EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
"savings are measured" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
savings | bieten bietet einsparungen ersparnisse kosteneinsparungen reduzieren sparen |
measured | gemessen messen umfang |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX
inglês | alemão |
---|---|
of | der |
at | in |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX
inglês | alemão |
---|---|
of | der |
at | in |
EN In Switzerland, you can not purchase property without sufficient funds of your own. So make sure you have a savings plan in place early on, calculate your savings potential and set yourself a savings target.
DE In der Schweiz ist der Kauf einer Immobilie ohne entsprechende Eigenmittel nicht möglich. Erstellen Sie deshalb frühzeitig einen persönlichen Finanzplan, berechnen Sie Ihr Sparpotenzial und setzen Sie sich ein Sparziel.
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | schweiz |
property | immobilie |
calculate | berechnen |
not | nicht |
your | ihr |
so | deshalb |
in | in |
without | ohne |
purchase | kauf |
early | frühzeitig |
and | und |
target | ist |
you | sie |
of | der |
EN Gas concentrations on the ground are measured in ppm (parts per million), airborne gas detection is measured in ppm*m (parts per million * meter).
DE Gaskonzentrationen am Boden werden in ppm (parts per million) gemessen, bei der luftgestützten Gasdetektion wird in ppm*m (parts per millionen * meter) gemessen
inglês | alemão |
---|---|
ground | boden |
measured | gemessen |
ppm | ppm |
parts | parts |
in | in |
million | millionen |
m | m |
meter | meter |
are | werden |
the | wird |
EN The performance and loading of the communication network are measured and assessed. Propagation delays of data packets (for example, GOOSE) are measured within a local network or between substations.
DE Die Performance und Auslastung des Kommunikationsnetzwerkes wird gemessen und bewertet. Innerhalb des lokalen Netzwerkes oder zwischen Anlagen werden die Laufzeiten der Datenpakete (z.B. GOOSE-Meldung) gemessen.
inglês | alemão |
---|---|
measured | gemessen |
assessed | bewertet |
data packets | datenpakete |
performance | performance |
or | oder |
network | netzwerkes |
local | lokalen |
a | b |
and | und |
between | zwischen |
within | innerhalb |
are | werden |
example | die |
the | wird |
of | der |
EN Gas concentrations on the ground are measured in ppm (parts per million), airborne gas detection is measured in ppm*m (parts per million * meter).
DE Gaskonzentrationen am Boden werden in ppm (parts per million) gemessen, bei der luftgestützten Gasdetektion wird in ppm*m (parts per millionen * meter) gemessen
inglês | alemão |
---|---|
ground | boden |
measured | gemessen |
ppm | ppm |
parts | parts |
in | in |
million | millionen |
m | m |
meter | meter |
are | werden |
the | wird |
EN The maximum distance measured along the back, which goes from the right humerus to the left humerus (the most protruding bones of the shoulder), measured in a straight line not following the curvature
DE Der maximale, entlang des Rückens gemessene Abstand vom rechten zum linken Oberarmknochen (die am meisten hervorstehenden Knochen an der Schulter), durch Verbindung der beiden Punkte in gerader Linie, nicht entlang der
inglês | alemão |
---|---|
distance | abstand |
bones | knochen |
shoulder | schulter |
maximum | maximale |
in | in |
line | linie |
not | nicht |
the left | linken |
from | vom |
EN Extract measured dimensions from point clouds, polygonal models, or probed points, and nominal dimensions from a CAD model or a measured part.
DE Extrahieren Sie Ist-Maße aus Punktwolken, Polygonmodellen oder Tastpunkten und Sollwerte aus einem CAD-Modell oder einem gemessenen Bauteil.
EN Analyze 3D inspection data from the latest measured piece or observe the impact of new data on statistics as soon as a measured piece is uploaded to the database.
DE Analysieren Sie die 3D-Inspektionsdaten des zuletzt gemessenen Teils oder beobachten Sie die Auswirkungen neuer Daten auf die Statistik, sobald ein gemessenes Teil in die Datenbank hochgeladen wird.
EN Time savings Automatic acceptance of measured values saves a huge amount of time. The predefined inspection plans as per DIN/VDI also deliver a clear time saving. You then do not have to enter the plans yourself.
DE Reduziert Zeit Die automatische Übernahme von Messwerten spart enorm Zeit ein. Auch die vordefinierten Prüfpläne nach DIN/VDI bedeuten eine klare Zeitersparnis. Sie müssen die Pläne somit nicht selbst eingeben.
inglês | alemão |
---|---|
automatic | automatische |
huge | enorm |
predefined | vordefinierten |
plans | pläne |
din | din |
clear | klare |
vdi | vdi |
time saving | zeitersparnis |
saves | spart |
time | zeit |
not | nicht |
as | somit |
enter | eingeben |
of | von |
values | sie |
a | ein |
EN As the TLT-Turbo fan does not need this kind of maintenance for at least ten years, the savings are measured at a total value of 45,000 Euro per fan for this period
DE Lediglich die Wellendichtungsringe sollten bei Undichtigkeiten ausgetauscht und eine Fettpatrone für den Motor aufgeschraubt werden
inglês | alemão |
---|---|
for | für |
the | den |
are | werden |
a | lediglich |
EN In order to calculate the exact savings, a consumer survey measured the hot water consumption of more than 100 consumers over a six-month period. Foto credit: myclimate
DE Um die genauen Einsparungen berechnen zu können, wurde bei mehr als 100 Verbrauchern der Warmwasserkonsum über ein halbes Jahr gemessen und ausgewertet. Bild: myclimate
inglês | alemão |
---|---|
exact | genauen |
savings | einsparungen |
measured | gemessen |
myclimate | myclimate |
calculate | berechnen |
consumers | verbrauchern |
to | zu |
more | mehr |
a | ein |
EN Time savings Automatic acceptance of measured values saves a huge amount of time. The predefined inspection plans as per DIN/VDI also deliver a clear time saving. You then do not have to enter the plans yourself.
DE Reduziert Zeit Die automatische Übernahme von Messwerten spart enorm Zeit ein. Auch die vordefinierten Prüfpläne nach DIN/VDI bedeuten eine klare Zeitersparnis. Sie müssen die Pläne somit nicht selbst eingeben.
inglês | alemão |
---|---|
automatic | automatische |
huge | enorm |
predefined | vordefinierten |
plans | pläne |
din | din |
clear | klare |
vdi | vdi |
time saving | zeitersparnis |
saves | spart |
time | zeit |
not | nicht |
as | somit |
enter | eingeben |
of | von |
values | sie |
a | ein |
EN Savings with Umweltbank Our savings are invested with the Umweltbank. The bank uses these funds to support environmental projects.
DE Rücklagen bei Umweltbank Unsere Rücklagen haben wir bei der Umweltbank angelegt. Die Bank fördert mit dem Geld Umweltprojekte,
inglês | alemão |
---|---|
bank | bank |
support | fördert |
to | geld |
our | unsere |
with | mit |
EN But thanks to the overhead savings, EQ Bank could provide its customers with free combined checking and savings accounts that pay higher interest rates than competitors
DE Dank Einsparungen bei den Gemeinkosten konnte die EQ Bank ihren Kunden kostenlose kombinierte Giro- und Sparkonten anbieten, für die es höhere Zinsen als bei der Konkurrenz gibt
inglês | alemão |
---|---|
savings | einsparungen |
bank | bank |
customers | kunden |
free | kostenlose |
combined | kombinierte |
competitors | konkurrenz |
interest | zinsen |
higher | höhere |
but | es |
the | konnte |
provide | anbieten |
to | den |
than | als |
with | dank |
and | und |
EN As you lay the groundwork for your career, what are your savings doing? Nothing? In that case, make those savings work for you by investing them, for instance in a funds saving plan, which you can invest small sums into on a regular basis
DE Was tut Ihr Erspartes, während Sie den Grundstein für Ihre Karriere legen? Nichts? Dann lassen Sie es für sich arbeiten, indem Sie es anlegen – zum Beispiel in einen Fondssparplan, in den Sie regelmässig kleine Geldbeträge investieren
inglês | alemão |
---|---|
lay | legen |
groundwork | grundstein |
as | während |
career | karriere |
work | arbeiten |
by | indem |
small | kleine |
nothing | nichts |
in | in |
invest | investieren |
doing | was |
a | einen |
instance | beispiel |
EN One-time transfers or standing orders – you determine the rules and your savings goals. You can access your money at all times. You will receive regular updates on your savings progress to ensure that you can focus on saving for your goals.
DE Einmalige Überweisungen oder Dauerauftrag – Sie bestimmen die Regeln und Ihr Sparziel. Sie können stets auf Ihr Geld zugreifen. Sie erhalten regelmässige Updates zu Ihrem Spar-Fortschritt, damit Sie fokussiert auf Ihre Ziele sparen können.
EN For savings and gift savings accounts
DE Für Spar- und Geschenksparkonten
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
for | für |
EN The interest rate is valid for all gift savings accounts opened before 18 October 2020. Gift savings accounts are no longer available from 19 October 2020.
DE Der Zinssatz gilt nur für alle bis zum 18. Oktober 2020 eröffneten Geschenksparkonten. Seit dem 19. Oktober 2020 werden keine Geschenksparkonten mehr angeboten.
inglês | alemão |
---|---|
valid | gilt |
october | oktober |
all | alle |
no | keine |
are | angeboten |
opened | eröffneten |
from | bis |
for | seit |
EN Your savings will also include interest and compound interest, which you accrue on your retirement savings account, or a return if you invest your money in a retirement fund
DE Zu Ihrem angesparten Kapital kommen schliesslich auch noch Zinsen und Zinseszinsen, die Sie auf Ihr Vorsorgekonto erhalten – oder eine Rendite, wenn Sie Ihr Geld in einem Vorsorgefonds anlegen
inglês | alemão |
---|---|
interest | zinsen |
or | oder |
if | wenn |
in | in |
also | auch |
a | eine |
money | geld |
your | ihr |
and | und |
on | auf |
which | die |
EN Draw up a savings plan to work out exactly how much you’d like to pay into your savings account each month.
DE Machen Sie sich dazu einen Sparplan, um genau zu planen, wie viel Sie jeden Monat auf Ihr Sparkonto zahlen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
plan | planen |
month | monat |
much | viel |
your | ihr |
to | zu |
up | um |
exactly | genau |
how | wie |
out | sie |
a | einen |
pay | zahlen |
EN Lower costs – higher productivity Customers from a range of industries achieve savings of millions of euros with TDM. You too can discover and realize comprehensive savings potentials with TDM Tool Management.
DE Geringere Kosten – höhere Produktivität Kunden aus verschiedenen Branchen erzielen mit TDM Einsparungen in Millionenhöhe (€). Auch Sie können mit der TDM Werkzeugverwaltung umfassende Einsparpotenziale entdecken und realisieren.
EN As a result, development teams benefit from cost savings, time savings, and improved user experience.
DE Dadurch profitieren die Entwicklungsteams von Kosteneinsparungen, Zeiteinsparungen und einer verbesserten Benutzerfreundlichkeit.
inglês | alemão |
---|---|
improved | verbesserten |
development teams | entwicklungsteams |
user experience | benutzerfreundlichkeit |
as | dadurch |
a | einer |
and | und |
from | von |
benefit | profitieren |
EN The use of TDM immediately turns potential savings into real savings
DE Durch den Einsatz von TDM werden sofort Einsparpotenziale freigesetzt
inglês | alemão |
---|---|
tdm | tdm |
immediately | sofort |
the | den |
use | einsatz |
of | von |
EN Cost savings Effort and cost savings through secure processes and filing directories
DE Kosteneinsparung Aufwands- und Kosteneinsparungen durch sichere Abläufe und Ablageverzeichnisse
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
through | durch |
secure | sichere |
processes | abläufe |
EN Onboard Savings Programme, Terms & Conditions: Up to 5% Savings is only applicable to bookings made by the Future Cruise Manager whilst the guest is on board
DE Ermäßigungsprogramm an Bord, Geschäftsbedingungen: Die Ermäßigung von bis zu 5% ist nur bei Buchungen anwendbar, die über den Kreuzfahrtberater an Bord während der Reise getätigt werden
inglês | alemão |
---|---|
onboard | an bord |
terms | geschäftsbedingungen |
bookings | buchungen |
cruise | reise |
made | getätigt |
to | zu |
is | ist |
applicable to | anwendbar |
on | an |
only | nur |
whilst | während |
board | von |
the | den |
EN This allows us to optimally support the leading IT service provider from the savings bank association in the digitalization of the German savings bank landscape.?
DE Damit können wir den führenden IT-Dienstleister aus dem Sparkassenverbund bei der Digitalisierung der deutschen Sparkassenlandschaft optimal unterstützen.“
inglês | alemão |
---|---|
us | wir |
optimally | optimal |
support | unterstützen |
leading | führenden |
provider | dienstleister |
digitalization | digitalisierung |
german | der |
EN As a preferred partner of a central IT service provider from the savings bank association, dna provides the cross-country support of the savings banks throughout Germany
DE Das Unternehmen ist der präferierte Partner eines zentralen IT-Dienstleisters aus dem Sparkassenverbund und stellt die länderübergreifende Betreuung von Sparkassen in ganz Deutschland sicher
inglês | alemão |
---|---|
partner | partner |
central | zentralen |
association | unternehmen |
germany | deutschland |
service | betreuung |
provides | ist |
throughout | in |
the | stellt |
from | aus |
a | eines |
EN Savings with Umweltbank Our savings are invested with the Umweltbank. The bank uses these funds to support environmental projects.
DE Rücklagen bei Umweltbank Unsere Rücklagen haben wir bei der Umweltbank angelegt. Die Bank fördert mit dem Geld Umweltprojekte,
inglês | alemão |
---|---|
bank | bank |
support | fördert |
to | geld |
our | unsere |
with | mit |
EN This allows us to optimally support the leading IT service provider from the savings bank association in the digitalization of the German savings bank landscape.?
DE Damit können wir den führenden IT-Dienstleister aus dem Sparkassenverbund bei der Digitalisierung der deutschen Sparkassenlandschaft optimal unterstützen.“
inglês | alemão |
---|---|
us | wir |
optimally | optimal |
support | unterstützen |
leading | führenden |
provider | dienstleister |
digitalization | digitalisierung |
german | der |
EN As a preferred partner of a central IT service provider from the savings bank association, dna provides the cross-country support of the savings banks throughout Germany
DE Das Unternehmen ist der präferierte Partner eines zentralen IT-Dienstleisters aus dem Sparkassenverbund und stellt die länderübergreifende Betreuung von Sparkassen in ganz Deutschland sicher
inglês | alemão |
---|---|
partner | partner |
central | zentralen |
association | unternehmen |
germany | deutschland |
service | betreuung |
provides | ist |
throughout | in |
the | stellt |
from | aus |
a | eines |
EN Cost savings can be seen with a 4X reduction in power consumption and consistent hardware savings as well.
DE Kosteneinsparungen lassen sich durch eine 4-fache Reduzierung des Stromverbrauchs und durchgängige Hardware-Einsparungen erzielen.
inglês | alemão |
---|---|
reduction | reduzierung |
and | und |
hardware | hardware |
savings | einsparungen |
a | eine |
cost savings | kosteneinsparungen |
can | lassen |
EN As a result, development teams benefit from cost savings, time savings, and improved user experience.
DE Dadurch profitieren die Entwicklungsteams von Kosteneinsparungen, Zeiteinsparungen und einer verbesserten Benutzerfreundlichkeit.
inglês | alemão |
---|---|
improved | verbesserten |
development teams | entwicklungsteams |
user experience | benutzerfreundlichkeit |
as | dadurch |
a | einer |
and | und |
from | von |
benefit | profitieren |
EN Lower costs – higher productivity Customers from a range of industries achieve savings of millions of euros with TDM. You too can discover and realize comprehensive savings potentials with TDM Tool Management.
DE Geringere Kosten – höhere Produktivität Kunden aus verschiedenen Branchen erzielen mit TDM Einsparungen in Millionenhöhe (€). Auch Sie können mit der TDM Werkzeugverwaltung umfassende Einsparpotenziale entdecken und realisieren.
EN The use of TDM immediately turns potential savings into real savings
DE Durch den Einsatz von TDM werden sofort Einsparpotenziale freigesetzt
inglês | alemão |
---|---|
tdm | tdm |
immediately | sofort |
the | den |
use | einsatz |
of | von |
EN Cost savings Effort and cost savings through secure processes and filing directories
DE Kosteneinsparung Aufwands- und Kosteneinsparungen durch sichere Abläufe und Ablageverzeichnisse
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
through | durch |
secure | sichere |
processes | abläufe |
EN But thanks to the overhead savings, EQ Bank could provide its customers with free combined checking and savings accounts that pay higher interest rates than competitors
DE Dank Einsparungen bei den Gemeinkosten konnte die EQ Bank ihren Kunden kostenlose kombinierte Giro- und Sparkonten anbieten, für die es höhere Zinsen als bei der Konkurrenz gibt
inglês | alemão |
---|---|
savings | einsparungen |
bank | bank |
customers | kunden |
free | kostenlose |
combined | kombinierte |
competitors | konkurrenz |
interest | zinsen |
higher | höhere |
but | es |
the | konnte |
provide | anbieten |
to | den |
than | als |
with | dank |
and | und |
EN Examples include a new credit card that offers a lower interest rate or more cashback than their current one, or a savings account that earns more interest than the consumer’s current savings method.
DE Beispiele sind eine neue Kreditkarte, die einen niedrigeren Zinssatz oder mehr Rückverbindung als ihre aktuelle bietet, oder ein Sparkonto, das mehr Zinsen verdient als die aktuelle Sparmethode des Verbrauchers.
inglês | alemão |
---|---|
offers | bietet |
lower | niedrigeren |
earns | verdient |
examples | beispiele |
new | neue |
or | oder |
current | aktuelle |
more | mehr |
credit card | kreditkarte |
interest | zinsen |
interest rate | zinssatz |
EN Ready to start planning? Fill out the form below to receive a FREE electronic visitors guide. You can also access exclusive savings with our FREE Palm Beaches Savings Pass.
DE Sind Sie bereit für die Planung? Füllen Sie das nachstehende Formular aus, um einen KOSTENLOSEN elektronischen Reiseführer zu erhalten. Außerdem können Sie mit unserem KOSTENLOSEN Palm Beaches Savings Pass exklusive Rabatte erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
ready | bereit |
planning | planung |
fill | füllen |
form | formular |
free | kostenlosen |
electronic | elektronischen |
guide | reiseführer |
exclusive | exklusive |
pass | pass |
palm | palm |
beaches | beaches |
to | zu |
can | können |
with | mit |
EN Thursday Savings - Subscribe to BTC & ETH, Receive High Profits and Savings!
DE Änderungen an den Gebühren für den Kontrakthandel sind jetzt live
inglês | alemão |
---|---|
to | den |
EN Dear Phemexers, Happy Halloween! As we stir our bubbling cauldron of potions, can you guess what we’re cooking up? That’s right; a spell for a stable savings portfolio! With our Savings Product……
DE Liebe Benutzer, Phemex wird am 14. Oktober 2022 7 neue Spothandelspaare einführen. HT/USDT - Der native Token der Kryptowährungsbörse Huobi Global. Er ist ein dezentraler digitaler Verm……
EN Dear Phemexers, As your favorite money manager, we bring you great news this Thursday: a new high profits savings campaign! We are giving away amazing BTC and ETH savings boost, so make sure to get……
DE Hallo Trader! Ab heute, dem 19. August, hat Phemex unsere Kontrakthandelsgebühren wie folgt angepasst: Einzelheiten Frühere Gebühren Neue Gebühren Aufnehmer 0.075% 0.060% ……
EN See performance, cost savings and capacity savings of your storage on premises or in cloud object storage.
DE Machen Sie sich ein Bild von der Leistung und den Kosten- sowie Kapazitätseinsparungen Ihres Speichers vor Ort oder Cloud-Objektspeichers.
inglês | alemão |
---|---|
cost | kosten |
cloud | cloud |
storage | speichers |
performance | leistung |
or | oder |
premises | ort |
see | sie |
and | und |
EN In the second quarter of 2021, house prices, as measured by the House Price Index, rose by 6.8% in the euro area and by 7.3% in the EU compared with the same quarter of the previous year
DE Die Hauspreise, gemessen durch den Hauspreisindex (HPI), stiegen im zweiten Quartal 2021 im Vergleich zum entsprechenden Vorjahresquartal im Euroraum um 6,8% und in der EU um 7,3%
inglês | alemão |
---|---|
quarter | quartal |
measured | gemessen |
rose | stiegen |
eu | eu |
compared | vergleich |
in the | im |
in | in |
and | und |
the second | zweiten |
area | um |
the | den |
of | der |
by | durch |
EN Phishing drills are routinely administered, and measured against industry benchmarks.
DE Wir führen routinemäßig Phishing-Tests durch, die mit Branchen-Benchmarks verglichen werden.
inglês | alemão |
---|---|
phishing | phishing |
routinely | routinemäßig |
industry | branchen |
benchmarks | benchmarks |
and | die |
are | werden |
against | mit |
EN They compared their busiest day of 2019 to their busiest day so far during the 2020 COVID-19 pandemic and measured a 500% improvement in page load speed across the site
DE Dabei wurde der trafficstärkste Tag im Jahr 2019 mit dem bisher trafficstärksten Tag während der COVID-19-Pandemie im Jahr 2020 verglichen und eine Verbesserung der Seitenladezeit um 500 % auf der gesamten Website gemessen
inglês | alemão |
---|---|
compared | verglichen |
pandemic | pandemie |
measured | gemessen |
improvement | verbesserung |
so far | bisher |
site | website |
and | und |
a | eine |
during | während |
EN The easiest way to market a COE is with quantifiable results, and thankfully, much of a COE’s benefit can be measured
DE Am einfachsten lässt sich ein COE anhand von quantifizierbaren Ergebnissen vermarkten, und glücklicherweise lässt sich der Nutzen eines CEO zu großen Teilen messen
inglês | alemão |
---|---|
market | vermarkten |
coe | coe |
results | ergebnissen |
easiest | einfachsten |
to | zu |
and | und |
EN Moreover, the score will depend on the size of the sample you use, the character set of the languages measured, and other factors
DE Darüber hinaus hängt das Ergebnis auch vom Umfang der getesteten Übersetzung ab, sowie vom Zeichensatz und weiteren Faktoren
inglês | alemão |
---|---|
score | ergebnis |
factors | faktoren |
depend | hängt |
measured | umfang |
and | und |
moreover | darüber hinaus |
on | darüber |
of | hinaus |
the | der |
EN 4. Define metrics for success: How will the project be measured? What will make it successful? Set expectations and goals early.
DE 4. Erfolgskennzahlen festlegen: Wie soll der Projektverlauf quantifiziert bewertet werden? Was macht das Projekt erfolgreich? Stecken Sie die Erwartungen früh ab.
inglês | alemão |
---|---|
expectations | erwartungen |
early | früh |
define | festlegen |
project | projekt |
successful | erfolgreich |
be | werden |
what | macht |
the | der |
how | wie |
EN This new report measured how well vendors provided protection for remote and roaming users
DE Im neuen Bericht wurde gemessen, wie gut Remote- und Roaming-Benutzer bei verschiedenen Anbietern geschützt werden
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
report | bericht |
measured | gemessen |
vendors | anbietern |
remote | remote |
users | benutzer |
and | und |
well | gut |
how | wie |
for | bei |
Mostrando 50 de 50 traduções