Traduzir "sagen sie" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sagen sie" de alemão para português

Traduções de sagen sie

"sagen sie" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

sagen a algo alguns ao apenas as até coisa com como da das de deve diga diz dizer do dos e ele eles em então este está estão fazer isso mais mas mesmo muito no não não é nós o o que o seu onde os ou para pessoa pessoas pode pode ser podem podemos por por exemplo precisa qualquer quando quanto que que é quer se seja sem ser seu seus site sobre sua são também tem tempo ter trabalhar trabalho uma vezes você você pode é
sie 2 a a qualquer momento abaixo agora ainda algo alguns antes ao aos apenas aqui as assim até cada casa caso coisas com com a como conforme conteúdo criar da dados de de que deles depois depois de desejar deve do dos durante e e-mail ela ele eles em em que em seguida enquanto entre então enviar esses este estiver está estão exemplo fazer feito ferramentas for forma fácil hora informações isso las lhe lo los mail maior mais mas melhor mensagens mesmo momento muito na nas necessário nem neste no nome nos nossa nosso nossos novamente não nós o o que o seu obter onde os ou outro para para a para as para baixo para o para que para você parte passo pela pessoais pessoas podem poderá por por exemplo possa pouco precisa precisar preciso primeiro processo produtos própria página páginas quais qual qualquer quando quanto que que é quem quer recursos saber se seja sem sempre sempre que senha ser seu seus sim sobre sua suas superior são também tem tempo tenha ter texto tiver toda toda a todas todo todos todos os trabalho tudo tão têm um uma usando usar use vai ver versão vez vezes você você está você já você pode você precisa você tem você é várias à às é é um

Tradução de alemão para português de sagen sie

alemão
português

DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen

PT Qualquer pessoa que tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

alemão português
beziehung relacionamento
bestätigen confirmar
einer um
kann pode
sie você
sagen diz
in de
wie como
nicht não
dass que

DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen

PT Qualquer pessoa que tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

alemão português
beziehung relacionamento
bestätigen confirmar
einer um
kann pode
sie você
sagen diz
in de
wie como
nicht não
dass que

DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen

PT Qualquer pessoa que tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

alemão português
beziehung relacionamento
bestätigen confirmar
einer um
kann pode
sie você
sagen diz
in de
wie como
nicht não
dass que

DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen

PT Qualquer pessoa que tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

alemão português
beziehung relacionamento
bestätigen confirmar
einer um
kann pode
sie você
sagen diz
in de
wie como
nicht não
dass que

DE Viele Kreative versuchen, mit ihren Online-Portfolio-Websites zu viel zu sagen. Ein wesentliches Element des Erstellungsprozesses ist es, sich genau zu überlegen, was man sagen will und wie man es sagen will.

PT Muitos criadores tentam dizer demasiado com os seus websites de portfólio em linha. Um elemento vital do processo de criação é escolher exactamente o que se quer dizer e como se quer dizê-lo.

alemão português
versuchen tentam
element elemento
websites websites
portfolio portfólio
will quer
ist é
und e
genau exactamente
zu com
viele muitos

DE Theoretisch sind Sie bereit, "Nein" zu sagen. Aber Sie wollen das nicht dem Zufall überlassen. In den folgenden Videos sehen Sie, wie Sie "Nein" sagen können.

PT Em teoria, você está pronto para dizernão”. Mas você não quer deixar isso ao acaso. Aqui estão alguns vídeos que mostram como dizernão

alemão português
bereit pronto
überlassen deixar
videos vídeos
zu para
aber mas
nein não
wollen quer
in em
sagen dizer
den o
wie como
können que

DE Sobald dies erledigt ist, können Sie einfach sagen: "Alexa, schauen Sie bei [Name des Kontakts] vorbei" - aber sagen Sie den Namen genau so, wie er in Ihrer Kontaktliste angezeigt wird.

PT Depois de fazer isso, você pode simplesmente dizer "Alexa, apareça em [nome do contato]" - mas diga o nome exatamente como ele aparece na sua lista de contatos.

alemão português
alexa alexa
kontakts contato
genau exatamente
er ele
können pode
sie você
sagen sua
aber mas
in em
angezeigt aparece
namen nome
sobald depois de
bei a
den de
des do

DE Sie müssen jedes Mal eine sagen, wenn Sie sich auch mit einem Google Home-Gerät beschäftigen möchten (sagen Sie die Phrase, gefolgt von einer Frage oder einem Befehl).

PT Você precisa dizer um sempre que desejar interagir com um dispositivo Google Home também (diga a frase seguida de uma pergunta ou comando).

alemão português
google google
phrase frase
befehl comando
gerät dispositivo
oder ou
home home
auch também
frage pergunta
jedes um
mit com
von de

DE Haben Sie etwas zu sagen, das die Welt wissen sollte? Sagen Sie es so, wie es ist, mit einem individuellen Podcast Cover.

PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.

alemão português
welt mundo
podcast podcast
cover capa
etwas algo
zu com
individuellen uma

DE es macht Spaß, es zu sagen, gehen Sie R dns, es macht Spaß, es zu sagen, gehen Sie r dns" ..

PT é divertido dizer isso, vá r dns, é divertido dizer isso, vá r dns" ..

alemão português
spaß divertido
dns dns

DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet

PT Sempre que você diz isso, o Echo vai ouvir, considerar o que você está dizendo e responder

alemão português
echo echo
immer sempre
und e
sie você

DE Im Gegensatz zu einem persönlichen Meeting ermöglicht Ihnen ein asynchrones Update via Prezi Video, Ihre Kommentare vor der Aufnahme zu umreißen und sicherzustellen, dass Sie genau das sagen, was Sie wirklich sagen möchten.

PT Ao contrário de uma reunião pessoalmente, quando você fornece uma atualização assíncrona no Prezi Video, é possível delinear seus comentários antes da gravação e garantir que você diz exatamente o que deseja dizer.

alemão português
meeting reunião
update atualização
prezi prezi
kommentare comentários
möchten deseja
persönlichen pessoalmente
video video
aufnahme gravação
sicherzustellen garantir
und e
genau exatamente
sagen dizer
im no
sie você
zu ao
ermöglicht fornece
via de
ihre seus

DE Um den Alarm oder den Timer auszuschalten, müssen Sie nur "Stop" sagen - Sie müssen nicht zuerst die Weckwörter sagen.

PT Para desligar o alarme ou cronômetro, você precisa dizer "Parar" - não necessidade de dizer as palavras de ativação primeiro.

alemão português
alarm alarme
timer cronômetro
oder ou
sie você
den de
zuerst para
nicht não

DE Die Umfrage geht weiter, dass 84% der befragten Unternehmen sagen, dass sie Blockchain-Initiativen im Gange haben, von denen 15% Live-Projekte sind. Weitere 7% sagen, dass sie ihre Projekte auf Eis legen.

PT A pesquisa continua dizendo que 84% das empresas pesquisadas afirmam ter iniciativas de blockchain em andamento, das quais 15% são projetos ao vivo. Outros 7% dizem que têm seus projetos em espera.

alemão português
weitere outros
blockchain blockchain
live vivo
projekte projetos
initiativen iniciativas
unternehmen empresas
sind são
geht weiter continua
umfrage pesquisa
geht de
ihre seus

DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet

PT Sempre que você diz isso, o Echo vai ouvir, considerar o que você está dizendo e responder

alemão português
echo echo
immer sempre
und e
sie você

DE Haben Sie etwas zu sagen, das die Welt wissen sollte? Sagen Sie es so, wie es ist, mit einem individuellen Podcast Cover.

PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.

alemão português
welt mundo
podcast podcast
cover capa
etwas algo
zu com
individuellen uma

DE Im Gegensatz zu einem persönlichen Meeting ermöglicht Ihnen ein asynchrones Update via Prezi Video, Ihre Kommentare vor der Aufnahme zu umreißen und sicherzustellen, dass Sie genau das sagen, was Sie wirklich sagen möchten.

PT Ao contrário de uma reunião pessoalmente, quando você fornece uma atualização assíncrona no Prezi Video, é possível delinear seus comentários antes da gravação e garantir que você diz exatamente o que deseja dizer.

alemão português
meeting reunião
update atualização
prezi prezi
kommentare comentários
möchten deseja
persönlichen pessoalmente
video video
aufnahme gravação
sicherzustellen garantir
und e
genau exatamente
sagen dizer
im no
sie você
zu ao
ermöglicht fornece
via de
ihre seus

DE Sagen Sie jemandem, dass er Ihr Produkt kaufen soll, ohne ihm zu sagen, dass er Ihr Produkt kaufen soll – darum geht es beim Content-Marketing

PT Convença uma pessoa a comprar seu produto sem dizer a ela para comprar seu produto: é disso que se trata o content marketing

alemão português
kaufen comprar
content content
marketing marketing
ohne sem
produkt produto
sie seu
dass que
sagen dizer

DE Sie sagen Tomate, wir sagen Preiserhöhung.

PT Você diz tomate, nós dizemos aumento de preço.

alemão português
sie você
wir de

DE Mit dem integrierten Kommentarsystem von Pixpa können Besucher mit Ihren Blogbeiträgen interagieren und sagen, was sie zu Ihren Beiträgen sagen möchten

PT O sistema de comentários incorporado no Pixpa permite aos visitantes interagir com os seus posts no blogue e dizer o que querem dizer sobre os seus posts

alemão português
integrierten incorporado
pixpa pixpa
besucher visitantes
interagieren interagir
sagen dizer
möchten querem
und e
zu com
sie o
was que

DE "Ich würde sagen, Fotos sagen mehr , als 1000 Worte! Man sollte dort hin"

PT "O parque é gigante, várias trilhas e bem tranquilo"

alemão português
als o
mehr várias

DE In einer schnelllebigen Welt war es noch nie so einfach, nichts in einer anderen Sprache als Englisch zu sagen und etwas – egal wie einfach – in der Sprache Ihrer Wahl sagen zu können

PT Em um mundo acelerado, nunca foi tão fácil deixar de dizer nada em um idioma diferente do inglês e ser capaz de dizer algo - por mais simples que seja - no idioma de sua escolha

alemão português
wahl escolha
und e
können capaz
englisch inglês
welt mundo
nie nunca
war foi
zu deixar
nichts nada
sprache idioma
etwas algo
einer um
so tão
einfach fácil
anderen diferente
sagen dizer

DE Erwähnenswert ist auch die Stiftunterstützung für dieses Tablet. Wir sagen Erwähnung, weil wir diesen Stift nicht in Aktion sehen konnten und daher nicht sagen können, wie er funktionieren wird.

PT Também vale a pena mencionar o suporte da caneta para este tablet. Dizemos mencionando porque não conseguimos ver esta caneta em ação, portanto, não podemos comentar sobre como ela funcionará.

alemão português
tablet tablet
stift caneta
aktion ação
funktionieren funcionar
in em
auch também
weil porque
nicht não
und este
daher portanto
ist é

DE Was wir zur Verteidigung der Serie 7 sagen würden, ist, dass das größere Display tatsächlich ein zwingender Grund für ein Upgrade ist, was wir nicht über jedes neue Apple Watch-Modell sagen konnten.

PT O que diríamos, em defesa da Série 7, é que a tela maior é realmente um motivo convincente para atualizar, algo que não pudemos dizer sobre todos os novos modelos do Apple Watch.

alemão português
verteidigung defesa
serie série
display tela
grund motivo
upgrade atualizar
neue novos
apple apple
modell modelos
watch watch
der da
ist é
nicht não
jedes um
sagen dizer

DE Wir sagen, was wir meinen und tun, was wir sagen. Wir stellen höchste Ansprüche an uns selbst. Wir schaffen ein Umfeld, in dem Probleme offen angesprochen werden.

PT Dizemos o que pensamos e fazemos o que dizemos. Nós nos pautamos pelos mais elevados padrões. E garantimos um ambiente seguro para que as pessoas se manifestem quando virem algo errado.

alemão português
höchste mais
dem o
und e
umfeld ambiente
ein um
meinen para

DE Wir sagen, was wir meinen, und tun, was wir sagen. Wir stellen höchste Ansprüche an uns selbst. Wir schaffen ein Umfeld, in dem Probleme offen angesprochen werden.

PT Dizemos o que pensamos e fazemos o que dizemos. Nós nos pautamos pelos mais elevados padrões. E garantimos um ambiente seguro para que as pessoas se manifestem quando virem algo errado.

alemão português
höchste mais
dem o
und e
umfeld ambiente
ein um
meinen para

DE Wir sagen, was wir denken, und tun, was wir sagen. Wir stellen höchste Ansprüche an uns selbst. Und wir schaffen ein Umfeld, in dem Mitarbeiter Probleme ansprechen können.

PT Dizemos o que pensamos e fazemos o que dizemos. Nós nos pautamos pelos mais elevados padrões. E garantimos um ambiente seguro para que as pessoas se manifestem quando virem algo errado.

alemão português
höchste mais
dem o
und e
umfeld ambiente
ein um
mitarbeiter pessoas
können para

DE Aber manchmal kann es schwierig sein, die richtige E-Mail zu versenden. Was soll man sagen? Und was noch wichtiger ist, wie soll man es sagen?

PT Mas, às vezes, enviar o e-mail certo pode ser difícil. O que você deve dizer? E, mais importante, como você diz?

alemão português
schwierig difícil
und e
aber mas
kann pode
mail e-mail
wichtiger importante
zu enviar
manchmal que

DE Sie können Dinge sagen wie "Schalten Sie <Lichtname> ein", "Dimmen Sie <Lichtname>", "Erhellen Sie <Lichtname>", "Stellen Sie <Lichtname> auf 50 Prozent", "Schalten Sie <Lichtname> grün", usw.

PT Você pode dizer coisas como "Ligar <nome da luz>", "Diminuir o <nome da luz>", "Iluminar o <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde", etc

alemão português
dinge coisas
prozent por cento
usw etc
grün verde
sie você
sagen dizer
können pode
stellen por
ein da

DE Wenn Sie es beispielsweise in Ihr Büro stellen, in dem Sie auch einige Alexa-kompatible Smart Lights haben, können Sie "Alexa, schalten Sie die Lichter ein" sagen und es wird angezeigt, dass Sie über die Lichter in sprechen dieser bestimmte Raum.

PT Por exemplo, se você colocá-lo em seu escritório onde também tem algumas luzes inteligentes compatíveis com Alexa, você poderá dizer "Alexa, acenda as luzes" e ele saberá que você está falando sobre as luzes em aquela sala específica.

alemão português
smart inteligentes
alexa alexa
kompatible compatíveis
büro escritório
und e
in em
können poderá
bestimmte específica
raum sala
wenn se
sie você
beispielsweise exemplo
auch também
einige algumas

DE Keine Sorge, diese superbegeisterten Instruktoren können nicht sehen, wenn Sie sich nicht anstrengen oder wenn Sie sie beschimpfen, weil sie Ihnen sagen, dass Sie diesen Widerstand erhöhen sollen.

PT Não se preocupe, esses instrutores superentusiastas não conseguem ver quando você não está se esforçando ou quando está xingando-os por mandar você levantar essa resistência.

alemão português
widerstand resistência
können conseguem
oder ou
sehen ver
nicht não
sie você
weil por
wenn se
diese esses

DE Sie können ihr sagen, welche Lautsprecher Sie über die Lautsprecher abspielen möchten, die Sie in Ihrem Zuhause verteilt haben, und Sie können sie sogar bitten, verschiedene Songs auf verschiedenen Lautsprechern abzuspielen.

PT Você pode dizer a ela em quais caixas de som você deseja que a música toque em qualquer caixa de som que você tenha em sua casa, e você pode até mesmo pedir a ela para tocar músicas diferentes em caixas de som diferentes.

alemão português
und e
möchten deseja
songs músicas
bitten pedir
sie você
sagen sua
in em
sogar para
können pode
welche quais
über de

DE Wenn Sie Assistant bitten möchten, Sie zu unterhalten, sagen Sie einfach "Hey Google" gefolgt von "Mir ist langweilig". Dann können Sie ein Spiel spielen oder Ihnen einen Witz erzählen. Es wird Sie sogar "mit zufälligem Spaß überraschen".

PT Para pedir ao Assistente que o entretenha, basta dizer "Ok Google" seguido de "Estou entediado". Ele permitirá que você jogue ou conte uma piada. Vai até "surpreendê-lo com alguma diversão aleatória".

alemão português
assistant assistente
google google
gefolgt seguido
witz piada
oder ou
spaß diversão
sie você
bitten pedir
sogar para
zu com
spielen uma

DE Haben Sie Fragen oder Ideen, die Sie teilen möchten? Möchten Sie unseren CEO interviewen? Benötigen Sie Hilfe oder Unterstützung bei einem unserer Tools? Möchten Sie ein Zeugnis teilen? Oder einfach nur Hallo sagen?

PT Tem dúvidas ou ideias que gostaria de compartilhar? Quer entrevistar nosso CEO? Precisa de ajuda ou suporte com alguma de nossas ferramentas? Quer compartilhar um depoimento? Ou apenas quer dizer oi?

alemão português
ideen ideias
ceo ceo
fragen dúvidas
tools ferramentas
oder ou
hilfe ajuda
unterstützung suporte
hallo oi
teilen compartilhar
nur apenas
benötigen precisa de
unserer de

DE Wir würden lügen, wenn wir sagen würden, dass wir Freunde, Follower und Likes nicht zu schätzen wissen - machen Sie mit, teilen Sie und posten Sie weiter, wenn Sie mögen, was Sie lesen.

PT Estaríamos mentindo se disséssemos que não apreciamos Amigos, Seguidores e Gostos - junte-se a nós, compartilhe e reposte se você gosta do que leu.

alemão português
follower seguidores
teilen compartilhe
und e
würden se
nicht não
sie você
freunde amigos
dass o

DE 99designs bietet hochwertiges Grafikdesign zu einem attraktiven Preis. Sagen Sie uns einfach, was Sie brauchen und Sie erhalten eine Vielzahl an Design-Vorschlägen aus denen Sie Ihren Favoriten wählen können.

PT A 99designs oferece design gráfico de qualidade por um preço acessível. Nos diga o que você precisa, receba dezenas de designs e, então, escolha seu favorito.

alemão português
bietet oferece
favoriten favorito
preis preço
design design
und e
sie você
brauchen você precisa
wählen escolha
erhalten a
einem um
sagen diga
aus o
zu por

DE Wie Sie Ihre Nachricht teilen, ist oft genauso wichtig wie das, was Sie sagen. Sehen Sie sich diese Best Practices an, um zu erfahren, wie Sie ein effektiverer Moderator werden können.

PT A maneira como você compartilha sua mensagem costuma ser tão importante quanto o que você diz. Confira essas práticas recomendadas para aprender como se tornar um apresentador mais eficaz.

alemão português
nachricht mensagem
oft costuma
wichtig importante
practices práticas
moderator apresentador
teilen compartilha
sagen sua
ein um
sie sagen diz
sie você
werden ser
erfahren a

DE Wenn Sie möchten, können Sie damit Spiele spielen, einschließlich eines lustigen und sinnlosen Quizspiels. Sagen Sie einfach "Ok Google, ich fühle mich glücklich" und Sie werden zu einem herrlichen Fünf-Runden-Quiz geführt.

PT Se quiser, você pode jogar com ele, incluindo um jogo de trivia divertido e sem sentido. Basta dizer "Ok, Google, estou com sorte" e você será transportado para um glorioso questionário de cinco etapas.

alemão português
einschließlich incluindo
sagen dizer
ok ok
google google
quiz questionário
und e
fünf cinco
wenn se
möchten quiser
können pode
spielen jogar
damit de
sie etapas
ich estou
zu com
einem um

DE Erstens können Sie ihm sagen, welche Kassette Sie verwenden. Wenn Sie eine andere Gänge wünschen, können Sie dies der App mitteilen, damit das Schaltwerk weiß, was los ist - und das ist wichtig für das Gangmanagement.

PT Em primeiro lugar, você pode dizer qual cassete está usando. Se você quiser uma marcha diferente, pode informar o aplicativo, de modo que o câmbio traseiro saiba o que está acontecendo - e isso é importante para o gerenciamento de marcha.

alemão português
wünschen quiser
weiß saiba
wichtig importante
app aplicativo
ist é
und e
sagen dizer
können pode
sie você
verwenden usando
wenn se
was acontecendo
eine uma
erstens em primeiro lugar
mitteilen informar

DE Sie können nach dem Namen des Inhalts fragen, nach den Darstellern, die Sie spielen, Sie können nach dem Öffnen des Dienstes fragen oder Sie können einfach "Play Lucifer on Prime Video" sagen und es wird an der richtigen Stelle geöffnet.

PT Você pode pedir o conteúdo pelo nome, os atores que estrela, você pode pedir para abrir o serviço, ou você pode simplesmente dizer "Play Lucifer on Prime Video" e ele será aberto no lugar certo.

alemão português
namen nome
inhalts conteúdo
video video
stelle lugar
play play
geöffnet aberto
an on
und e
fragen pedir
oder ou
einfach simplesmente
sie você
können pode
richtigen para

DE Wenn Sie auf die Verknüpfung der Bixby-App tippen, werden Sie zur Startseite der App weitergeleitet. Sie können auch darauf zugreifen, indem Sie "Hi Bixby" sagen und dann auf das Home-Symbol in der unteren rechten Ecke tippen.

PT Ao tocar no atalho do aplicativo Bixby, você será levado à página inicial do aplicativo. Você também pode acessar isso dizendo "Oi Bixby" e, em seguida, tocando no ícone de casa no canto inferior direito.

alemão português
app aplicativo
bixby bixby
ecke canto
symbol ícone
zugreifen acessar
rechten direito
unteren inferior
und e
auch também
sie você
tippen tocar
können pode
in em
die seguida
verknüpfung de
startseite página

DE Manchmal haben Fahrgeschäfte Titel, die Ihnen sagen, welche Art von Musik sie haben werden, manchmal ist es nicht so offensichtlich. Wenn Sie beim Schwitzen auf dem Fahrrad überprüfen möchten, was Sie hören werden, dann können Sie das.

PT Às vezes, os brinquedos têm títulos que informam que tipo de música eles terão, outras vezes não é tão óbvio. Se você quiser verificar o que está ouvindo enquanto suando na bicicleta, então você pode.

alemão português
musik música
fahrrad bicicleta
überprüfen verificar
möchten quiser
manchmal vezes
art tipo
es de
nicht não
wenn se

DE Wenn du ein Hund sein möchtest, können Sie vorgeben, ein Hund zu sein, aber sie (Internet Service Provider und Telekommunikationsunternehmen) wissen trotzdem alles, was Sie sagen, während Sie vorgeben, ein Hund zu sein

PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro

alemão português
hund cachorro
provider empresas
wissen saber
und e
wenn se
können pode
alles tudo
sie você
aber mas
ein um
was que

DE Aber Geräte von Drittanbietern funktionieren auch gut: Sie müssen nur sagen: "Zeigen Sie mir die Netatmo-Kameraansicht", anstatt nur "Zeigen Sie mir das Wohnzimmer", wenn Sie Sprache verwenden.

PT Mas dispositivos de terceiros também funcionam bem: você terá que dizer, "mostre-me a visão da câmera Netatmo" em vez de apenas "mostre-me a sala de estar" ao usar a voz.

alemão português
geräte dispositivos
funktionieren funcionam
gut bem
zeigen mostre
verwenden usar
aber mas
auch também
sie você
nur apenas
die terceiros
anstatt em vez
sagen dizer
von de
wohnzimmer sala
mir a
das o

DE Wenn Sie sich auf Websites präsentieren möchten, sagen Sie vielleicht, ob Sie Backlinks erstellen möchten, wie würden Sie dann die am besten geeigneten oder seriösen Zielgruppen kennen?

PT Se você quisesse recurso em sites, digamos que talvez para construir backlinks, como você saberia os mais autoritários ou respeitáveis para o alvo?

alemão português
websites sites
backlinks backlinks
vielleicht talvez
oder ou
sie você
würden se
kennen para

DE Sagen Sie "OK Google, stellen Sie einen Timer für fünf Minuten ein" oder "Ok Google, stellen Sie einen Alarm für 7 Uhr morgens ein" und Sie erhalten eine schöne Melodie, wenn der Timer abgelaufen ist oder es Zeit zum Aufwachen ist

PT Diga "Ok Google, defina um cronômetro para cinco minutos" ou "Ok Google, defina um alarme para 7h" e você ouvirá uma bela melodia quando o cronômetro estiver funcionando ou for hora de acordar

alemão português
sagen diga
ok ok
google google
timer cronômetro
alarm alarme
schöne bela
melodie melodia
minuten minutos
und e
fünf cinco
oder ou
sie você
einen um
wenn quando

DE Nutzen Sie Ihr Alleinstellungsmerkmal, um Ihre Kunden davon zu überzeugen, dass Sie das beste Produkt anbieten. Sagen Sie ihnen, warum sie sich für Ihr Unternehmen entscheiden sollten, welches Problem Ihr Produkt löst und welche Vorteile es bietet.

PT Use seu USP para convencer seus clientes de que você é o melhor. Diga a eles por que eles deveriam escolher sua empresa em detrimento de outras marcas, que problema seu produto está resolvendo e quais vantagens ele possui.

alemão português
kunden clientes
überzeugen convencer
produkt produto
sollten deveriam
und e
beste melhor
unternehmen empresa
vorteile vantagens
sie você
sagen sua
davon de
ihnen a
ihre seus
warum por que
welche quais

DE Wenn Sie ein iPhone mit Touch ID ( iPhone 6S oder neuer) haben, halten Sie die Home-Taste gedrückt und sagen Sie, was Sie brauchen

PT Se você tiver um iPhone Touch ID ( iPhone 6S ou posterior), mantenha pressionado o botão Início e diga o que precisa

alemão português
iphone iphone
gedrückt pressionado
sagen diga
home início
oder ou
halten mantenha
und e
taste botão
wenn se
sie você
ein um

DE Stellen Sie sicher, dass jeder Sie gut hören kann und erwägen Sie, jeden Ihrer Teilnehmer zu bitten, ein kurzes „Hallo“ zu sagen, um zu überprüfen, ob auch Sie alle hören können.

PT Certifique-se de que todos possam ouvir você adequadamente e considere fazer uma chamada ou convidar cada um dos participantes a dar um "olá" rápido para garantir que você possa ouvir todos.

alemão português
erwägen considere
teilnehmer participantes
sicher garantir
und e
ihrer de
ein um
sie você
dass que
hören ouvir
hallo olá
stellen dar
um para
können possam
jeden cada
zu fazer

DE Nutzen Sie Ihr Alleinstellungsmerkmal, um Ihre Kunden davon zu überzeugen, dass Sie das beste Produkt anbieten. Sagen Sie ihnen, warum sie sich für Ihr Unternehmen entscheiden sollten, welches Problem Ihr Produkt löst und welche Vorteile es bietet.

PT Use seu USP para convencer seus clientes de que você é o melhor. Diga a eles por que eles deveriam escolher sua empresa em detrimento de outras marcas, que problema seu produto está resolvendo e quais vantagens ele possui.

alemão português
kunden clientes
überzeugen convencer
produkt produto
sollten deveriam
und e
beste melhor
unternehmen empresa
vorteile vantagens
sie você
sagen sua
davon de
ihnen a
ihre seus
warum por que
welche quais

Mostrando 50 de 50 traduções