DE Die Umfrage geht weiter, dass 84% der befragten Unternehmen sagen, dass sie Blockchain-Initiativen im Gange haben, von denen 15% Live-Projekte sind. Weitere 7% sagen, dass sie ihre Projekte auf Eis legen.
"befragten unternehmen sagen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Die Umfrage geht weiter, dass 84% der befragten Unternehmen sagen, dass sie Blockchain-Initiativen im Gange haben, von denen 15% Live-Projekte sind. Weitere 7% sagen, dass sie ihre Projekte auf Eis legen.
PT A pesquisa continua dizendo que 84% das empresas pesquisadas afirmam ter iniciativas de blockchain em andamento, das quais 15% são projetos ao vivo. Outros 7% dizem que têm seus projetos em espera.
alemão | português |
---|---|
weitere | outros |
blockchain | blockchain |
live | vivo |
projekte | projetos |
initiativen | iniciativas |
unternehmen | empresas |
sind | são |
geht weiter | continua |
umfrage | pesquisa |
geht | de |
ihre | seus |
DE Kopieren und versenden Sie die URL-Adresse, die die Befragten zu Ihrer Umfrage bringt. Die Adresse können Sie teilweise anpassen, damit sie das Umfrage-Thema ausdrückt und Sie besser auf die Befragten abzielen können.
PT Copie um link único que abre sua pesquisa e envie como desejar. Links personalizados chegam de uma melhor forma ao seu público alvo. Eles também podem mostrar tópicos que podem ser objeto de suas pesquisas.
alemão | português |
---|---|
kopieren | copie |
thema | tópicos |
besser | melhor |
und | e |
sie | desejar |
können | podem |
damit | de |
url | link |
zu | ao |
umfrage | pesquisa |
DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen
PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
bestätigen | confirmar |
einer | um |
kann | pode |
sie | você |
sagen | diz |
in | de |
wie | como |
nicht | não |
dass | que |
DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen
PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
bestätigen | confirmar |
einer | um |
kann | pode |
sie | você |
sagen | diz |
in | de |
wie | como |
nicht | não |
dass | que |
DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen
PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
bestätigen | confirmar |
einer | um |
kann | pode |
sie | você |
sagen | diz |
in | de |
wie | como |
nicht | não |
dass | que |
DE Viele Kreative versuchen, mit ihren Online-Portfolio-Websites zu viel zu sagen. Ein wesentliches Element des Erstellungsprozesses ist es, sich genau zu überlegen, was man sagen will und wie man es sagen will.
PT Muitos criadores tentam dizer demasiado com os seus websites de portfólio em linha. Um elemento vital do processo de criação é escolher exactamente o que se quer dizer e como se quer dizê-lo.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tentam |
element | elemento |
websites | websites |
portfolio | portfólio |
will | quer |
ist | é |
und | e |
genau | exactamente |
zu | com |
viele | muitos |
DE Jeder, der schon einmal in einer Beziehung stand, kann bestätigen, dass es nicht nur darauf ankommt, was Sie sagen, sondern auch wie Sie es sagen – und wann Sie es sagen
PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
bestätigen | confirmar |
einer | um |
kann | pode |
sie | você |
sagen | diz |
in | de |
wie | como |
nicht | não |
dass | que |
DE Das Wort „immer“ in dieser Frage, neben der Antwortoption „Ja/Nein“, bewirkt bei den Befragten eine äußerst starre Umfrageerfahrung. Um das zu verhindern, sagen Sie einfach Nein zu absoluten Formulierungen in Ihren Fragen.
PT O "sempre" e as opções sim e não deixam as pessoas respondentes sem muita saída. Para evitar isso, diga não à linguagem absoluta em suas perguntas.
alemão | português |
---|---|
immer | sempre |
befragten | respondentes |
verhindern | evitar |
sagen | diga |
in | em |
fragen | perguntas |
der | o |
ja | sim |
um | para |
sie | suas |
DE Das Wort „immer“ in dieser Frage, neben der Antwortoption „Ja/Nein“, bewirkt bei den Befragten eine äußerst starre Umfrageerfahrung. Um das zu verhindern, sagen Sie einfach Nein zu absoluten Formulierungen in Ihren Fragen.
PT O "sempre" e as opções sim e não deixam as pessoas respondentes sem muita saída. Para evitar isso, diga não à linguagem absoluta em suas perguntas.
alemão | português |
---|---|
immer | sempre |
befragten | respondentes |
verhindern | evitar |
sagen | diga |
in | em |
fragen | perguntas |
der | o |
ja | sim |
um | para |
sie | suas |
DE Quotenstichprobe: Wähle eine willkürliche Quote von Befragten, z.B. 10 nicht zahlende Kunden, 10 zahlende kleine Unternehmen und 10 zahlende große Unternehmen.
PT Amostra de parcela: escolha uma parcela arbitrária de inquiridos, por exemplo, 10 clientes não-pagantes, 10 pequenas empresas contribuintes e 10 grandes empresas contribuintes.
alemão | português |
---|---|
zahlende | pagantes |
kunden | clientes |
große | grandes |
und | e |
nicht | não |
eine | uma |
von | de |
DE Wenn Sie beispielsweise einen Befragten nach seiner beruflichen Position und dem Unternehmen, bei dem er beschäftigt ist, fragen, können Sie daraus Rückschlüsse auf die Identität der Person ziehen.
PT Por exemplo, se você perguntar qual é o cargo e a organização na qual o respondente trabalha, é possível reconhecer a identidade dele.
alemão | português |
---|---|
position | cargo |
identität | identidade |
unternehmen | trabalha |
ist | é |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
bei | a |
DE Die befragten datengesteuerten Unternehmen machten folgende Angaben:
PT Das organizações de liderança com dados que participaram da pesquisa:
alemão | português |
---|---|
unternehmen | com |
angaben | dados |
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Die täglich spürbaren Vorteile durch Slack führen zu erheblichen finanziellen Gewinnen: Forrester Consulting schätzt, dass die befragten Unternehmen aufgrund der höheren Kundenzufriedenheit zusätzliche Einnahmen in Höhe von 796.400 €
PT Os benefícios cotidianos de usar o Slack refletem-se em lucros significativos: a Forrester Consulting estima que as empresas entrevistadas obtiveram uma receita adicional de R$ 5,13 milhões
alemão | português |
---|---|
vorteile | benefícios |
durch | usar |
unternehmen | empresas |
einnahmen | receita |
zusätzliche | adicional |
in | em |
von | de |
die | as |
DE Mit den personalisierten Lernpfaden von Slack für neue Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter konnten die befragten Unternehmen neue Teammitglieder optimal willkommen heißen und den Grundstein für langfristigen Erfolg legen.
PT Os caminhos de aprendizagem personalizados do Slack para novos contratados possibilitaram que as empresas entrevistadas oferecessem uma recepção calorosa e estabelecessem as bases para o sucesso de longo prazo.
alemão | português |
---|---|
personalisierten | personalizados |
neue | novos |
unternehmen | empresas |
grundstein | bases |
erfolg | sucesso |
und | e |
DE Mit Slack konnten die befragten Unternehmen der Forrester Consulting-Studie die Erfahrung sowohl intern als auch extern verbessern
PT Com o Slack, os entrevistados no estudo da Forrester Consulting puderam melhorar as experiências em âmbito interno e externo
alemão | português |
---|---|
forrester | forrester |
erfahrung | experiências |
verbessern | melhorar |
studie | estudo |
mit | com |
DE Gewinnen Sie Einblicke in die Pläne von 2.300 weltweit befragten IT-Entscheidungsträgern zur Einführung von Private, Hybrid und Public Clouds in ihren Unternehmen.
PT Receba informações sobre estratégias de adoção de nuvens privadas, híbridas e públicas, baseadas em entrevistas com cerca de 2.300 tomadores de decisões em TI do mundo todo.
alemão | português |
---|---|
weltweit | mundo |
public | públicas |
clouds | nuvens |
und | e |
einblicke | sobre |
in | em |
it | ti |
DE Es gibt mehrere Gründe, warum Unternehmen einen Disaster Recovery Plan (DRP) erstellen. Der wichtigste Grund: 54% der Befragten möchten rund um die Uhr online sein. Insbesondere für Onlinehändler ist dies von Bedeutung.
PT Existem várias razões pelas quais os profissionais preveem criar um DRP. A principal: 54% dos inquiridos desejam permanecer online 24h/24. Trata-se de um desafio importante, em especial para as empresas de e-commerce.
alemão | português |
---|---|
gründe | razões |
möchten | desejam |
unternehmen | empresas |
wichtigste | importante |
ist | trata-se |
einen | um |
online | online |
es | existem |
erstellen | criar |
rund | de |
insbesondere | as |
DE In einer separaten Umfrage von 4.312 KMUs in Brasilien, Deutschland, Frankreich, Spanien und den USA, nannte die Mehrheit der Befragten „ihr Unternehmen als vertrauenswürdig und glaubwürdig zu etablieren“ als primäres Marketingziel
PT Em uma pesquisa separada com 4.312 pequenas e médias empresas no Brasil, França, Alemanha, Espanha e EUA, a maioria dos entrevistados classificou "estabelecer seus negócios como confiáveis e seguros" como uma meta principal de marketing
alemão | português |
---|---|
umfrage | pesquisa |
separaten | separada |
vertrauenswürdig | confiáveis |
und | e |
frankreich | frança |
spanien | espanha |
usa | eua |
deutschland | brasil |
etablieren | estabelecer |
unternehmen | empresas |
einer | uma |
von | de |
mehrheit | maioria |
DE Unter den befragten Personen arbeiten 73% der Issue-Tracker-Benutzer/innen in IT-Unternehmen
PT Entre os entrevistados, 73% dos usuários de soluções de rastreamento de issues trabalham em empresas de TI
alemão | português |
---|---|
benutzer | usuários |
it | ti |
unternehmen | empresas |
arbeiten | trabalham |
in | em |
DE Fast 3 von 4 befragten Personen arbeiten für ein IT-Unternehmen.
PT Quase 3 em cada 4 entrevistados trabalham para uma empresa de TI.
alemão | português |
---|---|
it | ti |
fast | quase |
unternehmen | empresa |
personen | uma |
DE Laut einem vor Kurzem erschienenen Forschungsbericht des Business Continuity Institute erlebten im Jahr 2019 41,9 % der befragten Unternehmen eine bis fünf Unterbrechungen in ihrer Lieferkette
PT Um relatório de pesquisa recente do Business Continuity Institute afirmou que 41,9% das organizações sofreram de uma a cinco interrupções da cadeia de suprimentos em 2019
alemão | português |
---|---|
unterbrechungen | interrupções |
business | business |
vor | recente |
unternehmen | organizações |
fünf | cinco |
in | em |
eine | um |
der | a |
DE In einer MIT-PwC-Umfrage mit 209 Unternehmen mit globaler Reichweite gaben mehr als 60 % der Befragten an, dass Störungen innerhalb ihrer Lieferketten zu einem Rückgang der finanziellen Performance um 3 % oder mehr geführt hätten.
PT Em uma pesquisa MIT-PwC com 209 empresas com uma pegada global, mais de 60% observaram que as interrupções dentro de suas cadeias de suprimentos levaram a uma queda de 3% ou mais no desempenho financeiro dos entrevistados.
alemão | português |
---|---|
umfrage | pesquisa |
globaler | global |
störungen | interrupções |
finanziellen | financeiro |
unternehmen | empresas |
oder | ou |
performance | desempenho |
mit | as |
mehr | mais |
einer | uma |
dass | que |
DE Statistiken über künstliche Intelligenz aus einer kürzlich durchgeführten Umfrage zeigen, dass mehr als neun von zehn (91,5 Prozent) der befragten Top-Unternehmen angeben, kontinuierlich in KI zu investieren (NewVantage, 2020).
PT Estatísticas de inteligência artificial de uma pesquisa recente mostram que mais de nove em cada dez (91,5 por cento) das principais empresas pesquisadas relatam ter um investimento contínuo em IA (NewVantage, 2020).
alemão | português |
---|---|
statistiken | estatísticas |
intelligenz | inteligência |
kürzlich | recente |
zeigen | mostram |
prozent | por cento |
top | principais |
unternehmen | empresas |
investieren | investimento |
mehr | mais |
in | em |
der | de |
umfrage | pesquisa |
DE Unter den befragten Personen arbeiten 73% der Issue-Tracker-Benutzer/innen in IT-Unternehmen
PT Entre os entrevistados, 73% dos usuários de soluções de rastreamento de issues trabalham em empresas de TI
alemão | português |
---|---|
benutzer | usuários |
it | ti |
unternehmen | empresas |
arbeiten | trabalham |
in | em |
DE Fast 3 von 4 befragten Personen arbeiten für ein IT-Unternehmen.
PT Quase 3 em cada 4 entrevistados trabalham para uma empresa de TI.
alemão | português |
---|---|
it | ti |
fast | quase |
unternehmen | empresa |
personen | uma |
DE In der Atlassian-Umfrage zu DevOps-Trends 2020 gaben 99 % der Befragten an, dass DevOps einen positiven Einfluss auf ihr Unternehmen habe
PT Na pesquisa de tendências de DevOps de 2020 da Atlassian, 99% dos entrevistados disseram que o DevOps teve impacto positivo em sua empresa
alemão | português |
---|---|
devops | devops |
positiven | positivo |
einfluss | impacto |
umfrage | pesquisa |
trends | tendências |
atlassian | atlassian |
unternehmen | empresa |
in | em |
zu | dos |
DE Wenn Sie beispielsweise einen Befragten nach seiner beruflichen Position und dem Unternehmen, bei dem er beschäftigt ist, fragen, können Sie daraus Rückschlüsse auf die Identität der Person ziehen.
PT Por exemplo, se você perguntar qual é o cargo e a organização na qual o respondente trabalha, é possível reconhecer a identidade dele.
alemão | português |
---|---|
position | cargo |
identität | identidade |
unternehmen | trabalha |
ist | é |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
bei | a |
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Wenn Sie beispielsweise einen Befragten nach seiner beruflichen Position und dem Unternehmen, bei dem er beschäftigt ist, fragen, können Sie daraus Rückschlüsse auf die Identität der Person ziehen.
PT Por exemplo, se você perguntar qual é o cargo e a organização na qual o respondente trabalha, é possível reconhecer a identidade dele.
alemão | português |
---|---|
position | cargo |
identität | identidade |
unternehmen | trabalha |
ist | é |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
bei | a |
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Aufstrebende – Eine neue Stufe, die ESG für Unternehmen 2021 identifiziert hat, die auf dem Vormasch sind. 33 Prozent der Befragten aus dem Bereich mittelständische und Großunternehmen erzielten 4 bis 5 Punkte.
PT Emergentes – um novo estágio identificado pela ESG em 2021 para empresas que ainda estão ganhando terreno, constituindo 33% das médias e grandes empresas entrevistadas com 4 a 5 pontos
DE Haben Sie etwas zu sagen, das die Welt wissen sollte? Sagen Sie es so, wie es ist, mit einem individuellen Podcast Cover.
PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.
alemão | português |
---|---|
welt | mundo |
podcast | podcast |
cover | capa |
etwas | algo |
zu | com |
individuellen | uma |
DE "Ich würde sagen, Fotos sagen mehr , als 1000 Worte! Man sollte dort hin"
PT "O parque é gigante, várias trilhas e bem tranquilo"
alemão | português |
---|---|
als | o |
mehr | várias |
DE Sobald dies erledigt ist, können Sie einfach sagen: "Alexa, schauen Sie bei [Name des Kontakts] vorbei" - aber sagen Sie den Namen genau so, wie er in Ihrer Kontaktliste angezeigt wird.
PT Depois de fazer isso, você pode simplesmente dizer "Alexa, apareça em [nome do contato]" - mas diga o nome exatamente como ele aparece na sua lista de contatos.
alemão | português |
---|---|
alexa | alexa |
kontakts | contato |
genau | exatamente |
er | ele |
können | pode |
sie | você |
sagen | sua |
aber | mas |
in | em |
angezeigt | aparece |
namen | nome |
sobald | depois de |
bei | a |
den | de |
des | do |
DE Theoretisch sind Sie bereit, "Nein" zu sagen. Aber Sie wollen das nicht dem Zufall überlassen. In den folgenden Videos sehen Sie, wie Sie "Nein" sagen können.
PT Em teoria, você está pronto para dizer “não”. Mas você não quer deixar isso ao acaso. Aqui estão alguns vídeos que mostram como dizer “não”
alemão | português |
---|---|
bereit | pronto |
überlassen | deixar |
videos | vídeos |
zu | para |
aber | mas |
nein | não |
wollen | quer |
in | em |
sagen | dizer |
den | o |
wie | como |
können | que |
DE es macht Spaß, es zu sagen, gehen Sie R dns, es macht Spaß, es zu sagen, gehen Sie r dns" ..
PT é divertido dizer isso, vá r dns, é divertido dizer isso, vá r dns" ..
alemão | português |
---|---|
spaß | divertido |
dns | dns |
DE In einer schnelllebigen Welt war es noch nie so einfach, nichts in einer anderen Sprache als Englisch zu sagen und etwas – egal wie einfach – in der Sprache Ihrer Wahl sagen zu können
PT Em um mundo acelerado, nunca foi tão fácil deixar de dizer nada em um idioma diferente do inglês e ser capaz de dizer algo - por mais simples que seja - no idioma de sua escolha
alemão | português |
---|---|
wahl | escolha |
und | e |
können | capaz |
englisch | inglês |
welt | mundo |
nie | nunca |
war | foi |
zu | deixar |
nichts | nada |
sprache | idioma |
etwas | algo |
einer | um |
so | tão |
einfach | fácil |
anderen | diferente |
sagen | dizer |
DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet
PT Sempre que você diz isso, o Echo vai ouvir, considerar o que você está dizendo e responder
alemão | português |
---|---|
echo | echo |
immer | sempre |
und | e |
sie | você |
DE Im Gegensatz zu einem persönlichen Meeting ermöglicht Ihnen ein asynchrones Update via Prezi Video, Ihre Kommentare vor der Aufnahme zu umreißen und sicherzustellen, dass Sie genau das sagen, was Sie wirklich sagen möchten.
PT Ao contrário de uma reunião pessoalmente, quando você fornece uma atualização assíncrona no Prezi Video, é possível delinear seus comentários antes da gravação e garantir que você diz exatamente o que deseja dizer.
alemão | português |
---|---|
meeting | reunião |
update | atualização |
prezi | prezi |
kommentare | comentários |
möchten | deseja |
persönlichen | pessoalmente |
video | video |
aufnahme | gravação |
sicherzustellen | garantir |
und | e |
genau | exatamente |
sagen | dizer |
im | no |
sie | você |
zu | ao |
ermöglicht | fornece |
via | de |
ihre | seus |
DE Sie müssen jedes Mal eine sagen, wenn Sie sich auch mit einem Google Home-Gerät beschäftigen möchten (sagen Sie die Phrase, gefolgt von einer Frage oder einem Befehl).
PT Você precisa dizer um sempre que desejar interagir com um dispositivo Google Home também (diga a frase seguida de uma pergunta ou comando).
alemão | português |
---|---|
phrase | frase |
befehl | comando |
gerät | dispositivo |
oder | ou |
home | home |
auch | também |
frage | pergunta |
jedes | um |
mit | com |
von | de |
DE Um den Alarm oder den Timer auszuschalten, müssen Sie nur "Stop" sagen - Sie müssen nicht zuerst die Weckwörter sagen.
PT Para desligar o alarme ou cronômetro, você só precisa dizer "Parar" - não há necessidade de dizer as palavras de ativação primeiro.
alemão | português |
---|---|
alarm | alarme |
timer | cronômetro |
oder | ou |
sie | você |
den | de |
zuerst | para |
nicht | não |
DE Sagen Sie jemandem, dass er Ihr Produkt kaufen soll, ohne ihm zu sagen, dass er Ihr Produkt kaufen soll – darum geht es beim Content-Marketing
PT Convença uma pessoa a comprar seu produto sem dizer a ela para comprar seu produto: é disso que se trata o content marketing
alemão | português |
---|---|
kaufen | comprar |
content | content |
marketing | marketing |
ohne | sem |
produkt | produto |
sie | seu |
dass | que |
sagen | dizer |
DE Erwähnenswert ist auch die Stiftunterstützung für dieses Tablet. Wir sagen Erwähnung, weil wir diesen Stift nicht in Aktion sehen konnten und daher nicht sagen können, wie er funktionieren wird.
PT Também vale a pena mencionar o suporte da caneta para este tablet. Dizemos mencionando porque não conseguimos ver esta caneta em ação, portanto, não podemos comentar sobre como ela funcionará.
alemão | português |
---|---|
tablet | tablet |
stift | caneta |
aktion | ação |
funktionieren | funcionar |
in | em |
auch | também |
weil | porque |
nicht | não |
und | este |
daher | portanto |
ist | é |
DE Was wir zur Verteidigung der Serie 7 sagen würden, ist, dass das größere Display tatsächlich ein zwingender Grund für ein Upgrade ist, was wir nicht über jedes neue Apple Watch-Modell sagen konnten.
PT O que diríamos, em defesa da Série 7, é que a tela maior é realmente um motivo convincente para atualizar, algo que não pudemos dizer sobre todos os novos modelos do Apple Watch.
alemão | português |
---|---|
verteidigung | defesa |
serie | série |
display | tela |
grund | motivo |
upgrade | atualizar |
neue | novos |
apple | apple |
modell | modelos |
watch | watch |
der | da |
ist | é |
nicht | não |
jedes | um |
sagen | dizer |
DE Wann immer Sie es sagen, hört das Echo zu, überlegt, was Sie sagen, und antwortet
PT Sempre que você diz isso, o Echo vai ouvir, considerar o que você está dizendo e responder
alemão | português |
---|---|
echo | echo |
immer | sempre |
und | e |
sie | você |
DE Haben Sie etwas zu sagen, das die Welt wissen sollte? Sagen Sie es so, wie es ist, mit einem individuellen Podcast Cover.
PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.
alemão | português |
---|---|
welt | mundo |
podcast | podcast |
cover | capa |
etwas | algo |
zu | com |
individuellen | uma |
DE Sie sagen Tomate, wir sagen Preiserhöhung.
PT Você diz tomate, nós dizemos aumento de preço.
alemão | português |
---|---|
sie | você |
wir | de |
Mostrando 50 de 50 traduções