DE Der Blog-Beitrag gibt uns auch Details darüber, wie Warzone Pacific funktionieren wird – insbesondere wie Waffen funktionieren werden
"funktionieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Der Blog-Beitrag gibt uns auch Details darüber, wie Warzone Pacific funktionieren wird – insbesondere wie Waffen funktionieren werden
PT A postagem do blog também nos dá detalhes sobre como o Warzone Pacific funcionará - em particular, como o armamento funcionará
alemão | português |
---|---|
beitrag | postagem |
blog | blog |
uns | nos |
details | detalhes |
insbesondere | particular |
über | sobre |
auch | também |
wie | como |
DE Suchen Sie im Steam Store nach den von Window Mixed Reality unterstützten Spielen , und sie funktionieren, aber Vive- und Rift-Spiele funktionieren größtenteils auch.
PT Procure os jogos suportados pelo Window Mixed Reality na loja Steam e eles funcionarão, mas os jogos Vive e Rift também funcionam na maior parte.
alemão | português |
---|---|
suchen | procure |
store | loja |
unterstützten | suportados |
reality | reality |
und | e |
aber | mas |
auch | também |
den | o |
funktionieren | funcionam |
spiele | jogos |
DE Die WhatsApp Desktop- und Web-Apps funktionieren neben der WhatsApp-App auf Ihrem Telefon. Hier erfahren Sie, wie sie funktionieren und wie Sie sie
PT Os aplicativos WhatsApp Desktop e Web funcionam junto com o aplicativo WhatsApp em seu telefone. Veja como eles funcionam e como você os utiliza.
alemão | português |
---|---|
desktop | desktop |
web | web |
app | aplicativo |
telefon | telefone |
apps | aplicativos |
und | e |
funktionieren | funcionam |
sie | você |
ihrem | seu |
DE Mehr Apps von Drittanbietern funktionieren nicht als funktionieren: Vor allem Evernote, 1Password, TripAdvisor sind alle defekt
PT Mais aplicativos de terceiros não funcionam do que funcionam: notavelmente o Evernote, o 1Password e o TripAdvisor estão todos quebrados
alemão | português |
---|---|
apps | aplicativos |
funktionieren | funcionam |
tripadvisor | tripadvisor |
mehr | mais |
nicht | não |
alle | todos |
von | de |
DE Diese Funktionen funktionieren nur bei Blättern. Sie funktionieren nicht mit Berichten, auch wenn Sie sich in der Kalenderansicht befinden.
PT Esses recursos funcionam apenas com planilhas. Eles não funcionam com relatórios, mesmo quando você está na Exibição em Calendário.
alemão | português |
---|---|
berichten | relatórios |
funktionen | recursos |
funktionieren | funcionam |
nur | apenas |
in | em |
nicht | não |
sie | você |
der | o |
mit | com |
diese | esses |
wenn | quando |
DE Wir verstehen, wie diese Märkte funktionieren, haben gut etablierte und wachsende Niederlassungen in Peking, Shanghai, Shenzhen, Moskau, Chennai, Mumbai und an vielen anderen Orten und sind gut mit den wichtigsten Interessengruppen vernetzt.
PT Entendemos como esses mercados operam, temos escritórios bem estabelecidos e em crescimento em Pequim, Xangai, Shenzhen, Moscou, Chennai, Mumbai e muitos outros, e estamos bem conectados com as principais partes interessadas.
alemão | português |
---|---|
märkte | mercados |
funktionieren | operam |
gut | bem |
wachsende | crescimento |
niederlassungen | escritórios |
peking | pequim |
shanghai | xangai |
moskau | moscou |
mumbai | mumbai |
vielen | muitos |
anderen | outros |
wichtigsten | principais |
wir verstehen | entendemos |
und | e |
in | em |
an | com |
diese | esses |
wie | como |
DE Komplexe Netzwerke und die Gefahr durch Cyberangriffe können es schwierig machen, Anwendern in China Websites zu bieten, die schnell und zuverlässig funktionieren. Doch dieses Whitepaper weiß Rat.
PT A complexidade da rede e a ameaça de ataques cibernéticos podem impedir que um site opere com rapidez e confiabilidade para seus usuários na China. Este white paper oferece soluções para essa questão.
alemão | português |
---|---|
gefahr | ameaça |
cyberangriffe | ataques cibernéticos |
anwendern | usuários |
china | china |
schnell | rapidez |
und | e |
zu | com |
netzwerke | rede |
bieten | da |
in | de |
doch | um |
DE Schützen Sie kritische (nicht HTTP-basierte) Firmenanwendungen, die ständig verfügbar sein und schnell funktionieren müssen.
PT Proteja aplicativos críticos para os negócios (não baseados em HTTP) que precisam de um tempo de atividade consistente e rápido desempenho.
alemão | português |
---|---|
schützen | proteja |
schnell | rápido |
funktionieren | desempenho |
basierte | baseados |
http | http |
und | e |
nicht | não |
DE „Dank des Projekts „Fair Shot“ funktionieren wichtige Portale von RSVPify zur Planung von Impfterminen auch bei hohem Datenverkehrsaufkommen reibungslos
PT "O Projeto Fair Shot permitiu que os principais portais de agendamento de vacinação da RSVPify conseguissem lidar com picos de tráfego em massa sem muito esforço
alemão | português |
---|---|
wichtige | principais |
portale | portais |
planung | agendamento |
projekts | projeto |
von | da |
bei | em |
auch | muito |
zur | o |
DE Eine weitere gute Möglichkeit, um zu überprüfen, wie gut deine E-Mails funktionieren, besteht darin, die Klickraten zu überprüfen
PT Outra boa maneira de verificar até que ponto seus e-mails estão funcionando bem é dar uma olhada nas taxas de cliques
alemão | português |
---|---|
weitere | outra |
überprüfen | verificar |
möglichkeit | maneira |
darin | de |
gute | boa |
gut | bem |
mails | e-mails |
deine | o |
eine | uma |
DE Wenn die Arbeitsabläufe in deinem Unternehmen funktionieren, dann gilt das auch für den Einstellungsprozess – von Kapazitätsgesprächen bis zum ersten Arbeitstag
PT Quando o trabalho flui com tranquilidade, o processo de contratação segue o mesmo ritmo, desde as conversas sobre capacidades até a data de início
alemão | português |
---|---|
unternehmen | trabalho |
wenn | quando |
auch | mesmo |
bis | até |
die | as |
dann | segue |
von | de |
DE :Cookies, die für das reibungslose Funktionieren der Websites notwendig sind
PT Cookies necessários para o funcionamento dos sites
alemão | português |
---|---|
funktionieren | funcionamento |
websites | sites |
cookies | cookies |
der | o |
DE Erfahren Sie in diesem kurzen Videoausschnitt, wie Automatisierungen funktionieren, und unternehmen Sie die ersten Schritte auf dem Weg zu Ihrer ersten Automatisierung.
PT Saiba mais sobre o funcionamento das automações e comece a criar sua primeira automação com a ajuda deste vídeo curto.
alemão | português |
---|---|
kurzen | curto |
automatisierungen | automações |
automatisierung | automação |
und | e |
zu | com |
in | sobre |
ersten | primeira |
schritte | sua |
erfahren | saiba |
DE Ohne eine Kristallkugel können Sie nicht vorhersagen, welche Betreffzeilen am besten funktionieren. Testen Sie Betreffzeilen und Informationen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
PT A não ser que você tenha uma bola de cristal, não vai poder prever que linhas de assunto funcionam melhor. Teste linhas de assunto e dados de remetente para ter os melhores resultados.
alemão | português |
---|---|
vorhersagen | prever |
testen | teste |
betreffzeilen | assunto |
funktionieren | funcionam |
und | e |
besten | melhores |
ergebnisse | resultados |
informationen | dados |
am besten | melhor |
sie | você |
nicht | não |
können | poder |
eine | uma |
um | para |
DE Automatisiert: Wir sind stolz auf unsere Techniker und unterstützen sie mit führenden Sicherheitsscan-Tools, die in jeder Phase der Produktentwicklung und in unserer Live-Umgebung funktionieren
PT Automatizado: temos orgulho de nossa equipe de engenharia e a apoiamos com ferramentas líderes na varredura de segurança, em todas as fases do desenvolvimento de produtos e em nosso ambiente online
alemão | português |
---|---|
automatisiert | automatizado |
stolz | orgulho |
phase | fases |
umgebung | ambiente |
tools | ferramentas |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Wenn Sie die richtigen Ziele setzen, können Sie nicht nur Ihren Erfolg unter Beweis stellen, sondern auch herausfinden, welche Taktiken funktionieren. Dadurch lässt sich Ihre Social-Media-Präsenz viel einfacher skalieren.
PT Definir as metas certas não apenas o ajudará a provar seu sucesso, mas também a descobrir quais táticas estão funcionando. Isso facilita muito o aumento de sua presença nas redes sociais.
alemão | português |
---|---|
ziele | metas |
erfolg | sucesso |
herausfinden | descobrir |
taktiken | táticas |
funktionieren | funcionando |
präsenz | presença |
richtigen | certas |
auch | também |
social | sociais |
viel | muito |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | mas |
welche | quais |
DE Erfahre, wie Slack für dein Projekt-Team funktionieren kann
PT Saiba como o Slack pode trabalhar para sua equipe
alemão | português |
---|---|
funktionieren | trabalhar |
team | equipe |
erfahre | saiba |
kann | pode |
dein | o |
DE Alle unten aufgeführten VPN-Anbieter funktionieren gut mit Kodi. Darüber hinaus garantieren sie eine sichere und anonyme Verbindung, die Ihnen auch den Zugriff auf weitere Inhalte ermöglicht.
PT Todos os provedores de VPN abaixo funcionam muito bem com o Kodi. Além disso, eles garantem a segurança e o anonimato da sua conexão, permitindo que você acesse mais conteúdo.
alemão | português |
---|---|
zugriff | acesse |
inhalte | conteúdo |
ermöglicht | permitindo |
anbieter | provedores |
vpn | vpn |
gut | bem |
und | e |
funktionieren | funcionam |
unten | abaixo |
sie | você |
hinaus | de |
über | além |
alle | todos |
mit | com |
verbindung | conexão |
auch | que |
DE Es gibt mehrere VPNs, die in Kombination mit Kodi gut funktionieren
PT Existem várias VPNs que funcionam muito bem com o Kodi
alemão | português |
---|---|
vpns | vpns |
gut | bem |
funktionieren | funcionam |
kombination | com |
mehrere | várias |
es | existem |
DE Wenn Sie ExpressVPN, NordVPN oder IPVanish verwenden, haben Sie eines der besten VPNs für Kodi und können sicher sein, dass es funktionieren wird
PT Se você usar a ExpressVPN, a NordVPN ou o IPVanish, você terá uma das melhores VPNs para Kodi, com a certeza de que irão funcionar
alemão | português |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
nordvpn | nordvpn |
besten | melhores |
vpns | vpns |
sicher | certeza |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
verwenden | usar |
funktionieren | funcionar |
der | de |
und | uma |
haben | terá |
wird | a |
DE Neugierig auf andere Optionen, die gut mit Kodi funktionieren? Werfen Sie einen Blick auf unsere Top 3 der besten VPNs für Kodi.
PT Gostaria de saber sobre outras VPNs que também funcionam bem com o Kodi? Confira os nossas 3 melhores VPNs para Kodi.
alemão | português |
---|---|
andere | outras |
blick | confira |
vpns | vpns |
gut | bem |
funktionieren | funcionam |
besten | melhores |
mit | com |
sie | gostaria |
der | de |
DE Diese Sites funktionieren auf dieselbe Weise wie eine normale Torrent-Website, nur dass die Benutzer einen Benutzernamen und ein Passwort benötigen, um sich anzumelden
PT Esses sites funcionam da mesma maneira que um site normal de torrent, mas os usuários precisam de um nome de usuário e uma senha para fazer o login
alemão | português |
---|---|
weise | maneira |
passwort | senha |
benötigen | precisam |
und | e |
funktionieren | funcionam |
benutzernamen | nome de usuário |
website | site |
benutzer | usuários |
anzumelden | login |
einen | um |
wie | o |
DE Wenn Sie neugierig sind, wie diese privaten Torrent-Websites funktionieren, können Sie sich die beiden unten aufgeführten Beispiele ansehen. Jede hat eine andere Art und Weise, Mitglieder zu gewinnen und ihre Qualität zu erhalten.
PT Se você está curioso para saber como funcionam esses sites privados de torrent, consulte os dois exemplos abaixo. Cada um tem uma maneira diferente de ganhar membros e manter sua qualidade.
alemão | português |
---|---|
neugierig | curioso |
mitglieder | membros |
qualität | qualidade |
websites | sites |
und | e |
funktionieren | funcionam |
beispiele | exemplos |
weise | maneira |
wenn | se |
sie | você |
unten | abaixo |
wie | como |
privaten | de |
können | para |
DE Dieses Protokoll wurde speziell für Linux-Benutzer entwickelt und soll noch besser als IPsec und OpenVPN funktionieren.
PT Este protocolo foi desenvolvido principalmente para usuários do Linux e a expectativa é que tenha um desempenho melhor que o Ipsec e OpenVPN.
alemão | português |
---|---|
protokoll | protocolo |
ipsec | ipsec |
funktionieren | desempenho |
benutzer | usuários |
linux | linux |
openvpn | openvpn |
wurde | foi |
besser | melhor |
und | e |
entwickelt | para |
DE Sollte es dennoch nicht funktionieren, können Sie jederzeit versuchen, eine Verbindung zu einem anderen Server am gleichen Standort herzustellen oder die Cookies Ihres Browsers zu löschen, bevor Sie es erneut versuchen.
PT No entanto, se não funcionar, você sempre pode tentar se conectar a um servidor diferente no mesmo local ou excluir os cookies do seu navegador antes de tentar novamente.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tentar |
server | servidor |
standort | local |
browsers | navegador |
cookies | cookies |
oder | ou |
erneut | novamente |
nicht | não |
funktionieren | funcionar |
können | pode |
sie | você |
am | no |
löschen | excluir |
jederzeit | se |
einem | um |
ihres | do |
DE Ein günstiges Abonnement, damit es Sie nicht zu viel kostet. Wir haben eine Liste mit einigen guten kostenlosen VPN-Diensten, aber meistens werden diese nicht gut für das Streaming funktionieren.
PT Uma assinatura barata, portanto, não custará muito. Temos uma lista de alguns serviços VPN gratuitos decentes, mas na maioria das vezes eles não funcionam bem para streaming.
alemão | português |
---|---|
abonnement | assinatura |
kostenlosen | gratuitos |
streaming | streaming |
diensten | serviços |
vpn | vpn |
meistens | maioria |
gut | bem |
funktionieren | funcionam |
nicht | não |
liste | lista |
aber | mas |
damit | de |
zu | muito |
DE Die Netzwerke und Websites, die Lizenzen für die Übertragung von FIFA 2022-Spielen erworben haben, funktionieren in der Regel nur in bestimmten Ländern
PT As redes e sites que compraram licenças para transmitir os jogos da FIFA 2022 geralmente funcionam apenas em países específicos
alemão | português |
---|---|
lizenzen | licenças |
fifa | fifa |
erworben | compraram |
funktionieren | funcionam |
ländern | países |
spielen | jogos |
in der regel | geralmente |
netzwerke | redes |
und | e |
in | em |
nur | apenas |
websites | sites |
für | para |
DE Indien ? Skype-Anrufe innerhalb Indiens von Skype an Handys und Festnetztelefone sind nicht mehr verfügbar. Kostenlose Skype-zu-Skype-Anrufe innerhalb Indiens funktionieren jedoch weiterhin.
PT Índia ? As chamadas do Skype na Índia, do Skype para celulares e telefones fixos, não estão mais disponíveis. No entanto, as chamadas gratuitas de Skype para Skype na Índia ainda estão funcionando.
alemão | português |
---|---|
skype | skype |
kostenlose | gratuitas |
anrufe | chamadas |
verfügbar | disponíveis |
indien | Índia |
und | e |
handys | telefones |
nicht | não |
von | de |
mehr | mais |
funktionieren | funcionando |
DE Diese funktionieren einwandfrei mit Hulu
PT Esses servidores funcionam sem esforço com o Hulu
alemão | português |
---|---|
hulu | hulu |
mit | com |
funktionieren | funcionam |
diese | esses |
DE Sieh, welche ausgehenden Links einer bestimmten Seite nicht funktionieren.
PT Veja quais links de saída estão partidos no seu website de destino.
alemão | português |
---|---|
sieh | veja |
ausgehenden | saída |
links | links |
seite | de |
welche | quais |
DE Was auch immer Ihre Zielgruppe ist, wir können Ihnen dabei helfen, nahtlose Kampagnen zu liefern, die auf mehreren Druck- und Online-Plattformen funktionieren
PT Qualquer que seja a sua especialidade, podemos ajudar você a realizar campanhas ininterruptas que funcionam tanto com materiais impressos quanto com plataformas on-line
alemão | português |
---|---|
helfen | ajudar |
kampagnen | campanhas |
druck | impressos |
plattformen | plataformas |
online | on-line |
zu | com |
funktionieren | funcionam |
wir können | podemos |
auch | que |
ihnen | a |
DE Einige Kontaktsysteme können nicht auf die nette Art und Weise funktionieren, alle Ihre Kontakte in einer Kartei zusammenzufassen, so dass sie aufgeteilt werden out kann praktisch sein
PT Alguns sistemas de contatos não podem funcionar com a maneira interessante de ter todos os seus contatos agrupados em um arquivo de cartão, para que eles sejam divididos pode ser útil
alemão | português |
---|---|
kontakte | contatos |
aufgeteilt | divididos |
praktisch | útil |
weise | maneira |
nicht | não |
funktionieren | funcionar |
in | em |
kann | pode |
alle | todos |
ihre | seus |
einer | um |
DE Daten wie Kontakte, Nachrichten und Fotos können weiterhin aus der beschädigten Sicherung abgerufen werden, auch wenn die oben genannten Schritte nicht funktionieren. Gib die Hoffnung nicht auf - lass uns tiefer gehen ...
PT Dados como contatos, mensagens e fotos ainda podem ser recuperados do backup corrompido, mesmo se as etapas acima não funcionarem. Não desista da esperança - vamos mais fundo ...
alemão | português |
---|---|
fotos | fotos |
sicherung | backup |
daten | dados |
kontakte | contatos |
schritte | etapas |
und | e |
nachrichten | mensagens |
wenn | se |
können | podem |
werden | ser |
nicht | não |
hoffnung | esperança |
tiefer | fundo |
DE Wenn Sie es versuchen, scheint es zu funktionieren, und Sie erhalten den größten Teil Ihrer Daten.
PT Se você tentar isso, parecerá funcionar e você obterá a maioria dos seus dados.
alemão | português |
---|---|
versuchen | tentar |
scheint | parecer |
funktionieren | funcionar |
größten | maioria |
und | e |
daten | dados |
sie | você |
wenn | se |
zu | dos |
DE Wir sind überzeugte Anhänger der Idee, Menschen einen Anreiz zu geben, sich für deine E‑Mail-Liste anzumelden – und wir wissen, dass Wettbewerbe funktionieren
PT Adoramos incentivar as pessoas a se cadastrarem em sua lista de e-mail – e sabemos que realizar sorteios é um recurso que funciona
DE Käuferpersonas von sind im Wesentlichen Charakterskizzen deiner Zielkunden, und sie funktionieren
PT As personas de comprador são essencialmente esboços de personagens do seu cliente-alvo — e elas funcionam
alemão | português |
---|---|
funktionieren | funcionam |
sind | são |
deiner | seu |
von | de |
DE Um Spamfilter zu vermeiden, musst du wissen, wie sie funktionieren. Dieser Leitfaden erklärt dir, was Spam ist, welche Arten von Spam es gibt und welche Spamgesetze gelten.
PT O segredo para evitar filtros de spam é entender como eles funcionam. Este guia apresenta um resumo sobre o que é uma mensagem de spam, os tipos de spam e as leis de spam.
alemão | português |
---|---|
vermeiden | evitar |
leitfaden | guia |
spam | spam |
ist | é |
funktionieren | funcionam |
und | e |
zu | sobre |
gibt | uma |
von | de |
wissen | para |
arten | tipos de |
DE Aber alle Spamfilter funktionieren ein wenig anders und in der Regel bewerten die einzelnen Server-Administratoren, welche E-Mails „bestehen“
PT Porém, cada filtro de spam funciona de forma um pouco diferente, e as pontuações de "aprovação" são normalmente determinadas por administradores de servidores individuais
alemão | português |
---|---|
funktionieren | funciona |
in der regel | normalmente |
administratoren | administradores |
server | servidores |
und | e |
die | as |
alle | cada |
in | de |
aber | porém |
einzelnen | individuais |
anders | diferente |
ein | um |
DE Dies ein Beispiel was Marketing-Automatisierungs-Software für dein Unternehmen erreichen kann: Bestimmen, welche Teile einer umgesetzten Werbekampagne funktionieren und sie entsprechend zu optimieren
PT Aqui está apenas um exemplo do que o software de automação de marketing pode fazer por sua empresa: determinar quais partes de uma campanha publicitária implantada estão funcionando e otimizar de forma apropriada
alemão | português |
---|---|
beispiel | exemplo |
bestimmen | determinar |
teile | partes |
optimieren | otimizar |
software | software |
automatisierungs | automação |
kann | pode |
und | e |
marketing | marketing |
unternehmen | empresa |
werbekampagne | campanha publicitária |
dein | o |
entsprechend | por |
für | de |
welche | quais |
sie | aqui |
zu | fazer |
DE Beispiel: Deine neue E-Mail hat die Konversionen leicht erhöht, aber dein Chef will wissen, ob etwas anderes besser funktionieren könnte
PT Exemplo: seu novo e-mail aumentou ligeiramente as conversões, mas seu chefe quer saber se outra coisa poderia ser melhor
alemão | português |
---|---|
beispiel | exemplo |
konversionen | conversões |
leicht | ligeiramente |
chef | chefe |
anderes | outra |
will | quer |
neue | novo |
aber | mas |
wissen | saber |
besser | melhor |
etwas | coisa |
erhöht | aumentou |
könnte | poderia |
die | e |
DE das ordnungsgemäße Funktionieren des Services oder der im Rahmen des Services durchgeführten Aktivitäten zu stören oder dies zu versuchen;
PT interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado do Serviço ou nas atividades realizadas no Serviço;
alemão | português |
---|---|
ordnungsgemäße | adequado |
durchgeführten | realizadas |
oder | ou |
aktivitäten | atividades |
versuchen | tentar |
funktionieren | funcionamento |
der | o |
im | no |
zu | nas |
des | do |
DE Herkömmliche Serverstapel, wie LAMP, sind entsprechend des HTTP-Anforderungs-/Antwortzyklus konzipiert und funktionieren meist nicht gut mit einer großen Anzahl offener WebSocket-Verbindungen
PT Embora pilhas de servidor tradicionais como LAMP sejam desenvolvidas com base no ciclo de solicitação/resposta HTTP, elas geralmente não lidam bem com um grande número de conexões WebSocket abertas
alemão | português |
---|---|
meist | geralmente |
offener | abertas |
http | http |
verbindungen | conexões |
websocket | websocket |
gut | bem |
entsprechend | com |
nicht | não |
großen | grande |
anzahl | um |
und | embora |
DE Ihre Geschäftsarchitektur beginnt mit Informationen: KI und Regeln, die über alle verfügbaren Kanäle hinweg funktionieren
PT Sua arquitetura de negócios começa pela inteligência: IA e regras que operam em todos os canais disponíveis
alemão | português |
---|---|
beginnt | começa |
regeln | regras |
verfügbaren | disponíveis |
kanäle | canais |
funktionieren | operam |
informationen | inteligência |
und | e |
alle | todos |
DE Auch wenn du derzeit nur ein paar Produkte anbietest, solltest du berücksichtigen, wie die Website funktionieren wird, wenn dein Unternehmen wächst und sich dein Angebot erweitert
PT Se você oferece poucos produtos hoje, considere como o site funcionará à medida que seu negócio crescer e oferecer mais coisas
alemão | português |
---|---|
berücksichtigen | considere |
website | site |
funktionieren | funcionar |
unternehmen | negócio |
wächst | crescer |
und | e |
wenn | se |
solltest | que |
angebot | oferecer |
nur | mais |
ein | poucos |
DE Wenn ein Logo beispielsweise rot mit einem weißen Hintergrund ist, sollte es auch in weiß mit einem roten Hintergrund funktionieren.
PT Por exemplo, se um logotipo tiver a fonte vermelha em um fundo branco, ele também deve ficar bem com a fonte branca em um fundo vermelho.
alemão | português |
---|---|
logo | logotipo |
hintergrund | fundo |
in | em |
rot | vermelho |
es | ele |
auch | também |
wenn | se |
beispielsweise | exemplo |
mit | com |
ist | é |
DE Vergiss dabei nicht, dass alles, was du entwirfst, nicht nur auf mehreren digitalen Plattformen, sondern auch für eine Vielzahl an Geräten funktionieren muss.
PT Por fim, lembre-se de que tudo o que você está projetando deve funcionar não apenas em várias plataformas digitais, mas também em vários dispositivos.
alemão | português |
---|---|
digitalen | digitais |
plattformen | plataformas |
geräten | dispositivos |
nur | apenas |
nicht | não |
alles | tudo |
sondern | que |
auch | também |
funktionieren | funcionar |
du | você |
muss | deve |
für | de |
DE Was letztendlich Ihrem Unternehmen hilft, hybride Arbeit zum Funktionieren zu bringen, ist das Beste für Ihre Teams zu tun – lassen Sie Ihre Richtlinie für hybride Arbeit für sie arbeiten und passen Sie sie nach und nach an.
PT Por fim, o que ajuda sua empresa a fazer o trabalho híbrido dar certo é fazer o melhor para suas equipes - uma política de trabalho híbrido que funcione para eles e que pode ser adaptada no processo.
alemão | português |
---|---|
hilft | ajuda |
hybride | híbrido |
richtlinie | política |
funktionieren | funcione |
und | e |
ist | é |
unternehmen | empresa |
beste | melhor |
teams | equipes |
arbeit | trabalho |
das | a |
zu | fim |
für | para |
DE Verschiedene Gesichtserkennungswerkzeuge funktionieren auf unterschiedliche Weise, aber im Allgemeinen folgen sie einem einfachen vierstufigen Prozess:
PT Diferentes ferramentas de reconhecimento facial funcionam de maneiras diferentes, mas, em geral, seguem um processo simples de quatro etapas:
alemão | português |
---|---|
weise | maneiras |
folgen | seguem |
prozess | processo |
sie | etapas |
funktionieren | funcionam |
verschiedene | diferentes |
allgemeinen | em geral |
aber | mas |
einfachen | um |
DE Wie funktionieren US-Steuern auf Eventbrite?
PT Como funcionam os impostos dos EUA na Eventbrite? (em inglês)
alemão | português |
---|---|
steuern | impostos |
wie | como |
funktionieren | funcionam |
auf | em |
DE Das Intranet der Firma ... wirklich glücklich sind die wenigsten damit. Die Homepage wirkt langweilig, die Inhalte veraltet und die Suchfunktionen ... funktionieren nicht. So wenig wie der Zugriff über Mobilgeräte. Kommt Ihnen das bekannt vor?
PT Sejamos sinceros, a maioria dos funcionários não está satisfeita com a sua intranet. Uma página inicial aborrecida, conteúdo desatualizado, opções de pesquisa que nunca funcionam, para não falar na falta de acessibilidade móvel. É-lhe familiar?
alemão | português |
---|---|
intranet | intranet |
homepage | página |
inhalte | conteúdo |
veraltet | desatualizado |
bekannt | familiar |
funktionieren | funcionam |
wirklich | sua |
wenig | uma |
kommt | com |
ihnen | a |
Mostrando 50 de 50 traduções