DE Die Worte sollten eng mit deinem Unternehmensleitbild zu tun haben und die Menschen sollten sich daran erinnern können, damit sie sich die Worte gegenseitig wiederholen können und sie erkennen, wenn sie sie lesen
"genug worte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Die Worte sollten eng mit deinem Unternehmensleitbild zu tun haben und die Menschen sollten sich daran erinnern können, damit sie sich die Worte gegenseitig wiederholen können und sie erkennen, wenn sie sie lesen
NL De woorden dienen zorgvuldig afgestemd te zijn op de missie van het bedrijf, en moeten heuglijk genoeg zijn zodat ze die door kunnen vertellen en de volgende keer kunnen herkennen
alemão | holandês |
---|---|
zu | zodat |
und | en |
mit | op |
können | kunnen |
DE Taten sagen mehr als Worte, aber was, wenn sie sich gleichen? Dank Integration von Google Home und Amazon Alexa werden deine Worte durch Homey direkt in Taten umgesetzt.
NL Voeg de daad bij het woord. Als je Homey verbindt met Google Home of Alexa, dan kun je écht al jouw apparaten besturen met je stem.
alemão | holandês |
---|---|
alexa | alexa |
home | home |
werden | kun |
in | bij |
gleichen | als |
deine | de |
als | |
und | met |
DE „Dies ist die beste Software, die ich je gefunden habe. Du bist die BOMBE! DANKE DANKE DANKE, dass Sie diese Software erstellt haben. Es ist FANTASTISCH, WUNDERBAR, es gibt nicht genug Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken! “
NL "Dit is de BESTE software die ik ooit heb gevonden. Jij bent de BOM! BEDANKT DANK U DANK U voor het maken van deze software. Het is FANTASTISCH, PRACHTIG, er zijn gewoon niet genoeg woorden om mijn dankbaarheid te uiten! "
alemão | holandês |
---|---|
software | software |
gefunden | gevonden |
bombe | bom |
erstellt | maken |
fantastisch | fantastisch |
wunderbar | prachtig |
genug | genoeg |
ist | is |
sie | u |
ich | ik |
die | de |
beste | beste |
worte | woorden |
meine | mijn |
je | ooit |
dies | dit |
nicht | niet |
du | jij |
danke | bedankt |
habe | heb |
DE Der Titel sollte gerade genug Worte enthalten, um das Thema zu beschreiben
NL De titel moet net genoeg woorden hebben om het onderwerp te beschrijven
alemão | holandês |
---|---|
thema | onderwerp |
beschreiben | beschrijven |
titel | titel |
sollte | moet |
der | de |
zu | om |
enthalten | hebben |
DE Wenn Sie alt genug sind, um einen 205 oder 405 im Zorn zu fahren, sind das Worte, die wahr klingen werden
NL Hoewel het twee klinkt, als je oud genoeg bent om een 205 of 405 in woede te hebben bestuurd, zijn dat woorden die waar klinken
alemão | holandês |
---|---|
alt | oud |
wahr | waar |
oder | of |
wenn | als |
einen | een |
zu | om |
fahren | in |
DE „Dies ist die beste Software, die ich je gefunden habe. Du bist die BOMBE! DANKE DANKE DANKE, dass Sie diese Software erstellt haben. Es ist FANTASTISCH, WUNDERBAR, es gibt nicht genug Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken! “
NL "Dit is de BESTE software die ik ooit heb gevonden. Jij bent de BOM! BEDANKT DANK U DANK U voor het maken van deze software. Het is FANTASTISCH, PRACHTIG, er zijn gewoon niet genoeg woorden om mijn dankbaarheid te uiten! "
alemão | holandês |
---|---|
software | software |
gefunden | gevonden |
bombe | bom |
erstellt | maken |
fantastisch | fantastisch |
wunderbar | prachtig |
genug | genoeg |
ist | is |
sie | u |
ich | ik |
die | de |
beste | beste |
worte | woorden |
meine | mijn |
je | ooit |
dies | dit |
nicht | niet |
du | jij |
danke | bedankt |
habe | heb |
DE Mit PodServe.fm können Sie unbegrenzt Podcasts mit 2.000 GB Bandbreite pro Monat hosten. Das ist genug für über 60K Downloads pro Monat, so dass die meisten Leute gerade gut genug sind.
NL Met PodServe.fm kunt u onbeperkt podcasts hosten met een bandbreedte van 2.000 GB per maand. Dat is genoeg voor meer dan 60K downloads per maand, dus de meeste mensen zullen het prima doen.
alemão | holandês |
---|---|
unbegrenzt | onbeperkt |
podcasts | podcasts |
bandbreite | bandbreedte |
downloads | downloads |
leute | mensen |
gut | prima |
hosten | hosten |
gb | gb |
pro | per |
ist | is |
können | kunt |
genug | genoeg |
für | voor |
dass | dat |
meisten | de |
so | dus |
über | van |
mit | met |
DE Mit anderen Worten, die Meta-Beschreibung sollte lang genug sein, um den Suchenden mitzuteilen, was sie auf der Seite finden können, aber kurz genug, um vollständig in den Snippets angezeigt zu werden.
NL Met andere woorden, de meta beschrijving moet lang genoeg zijn om zoekers te vertellen wat ze kunnen vinden op de pagina, maar kort genoeg om volledig te worden weergegeven op de snippets.
alemão | holandês |
---|---|
lang | lang |
seite | pagina |
kurz | kort |
snippets | snippets |
meta | meta |
beschreibung | beschrijving |
anderen | andere |
finden | vinden |
vollständig | volledig |
angezeigt | weergegeven |
was | wat |
sollte | moet |
mit | op |
aber | maar |
zu | om |
werden | worden |
können | kunnen |
DE In biometrischen Authentifizierungsanwendungen authentifiziert sich der Benutzer normalerweise regelmäßig genug, dass diese kleinen Änderungen im Erscheinungsbild nicht groß genug sind, um die Übereinstimmung ungültig zu machen
NL In biometrische verificatietoepassingen verifieert de gebruiker zich meestal zo regelmatig dat deze kleine veranderingen in uiterlijk niet groot genoeg zijn om de overeenkomst ongeldig te maken
alemão | holandês |
---|---|
benutzer | gebruiker |
normalerweise | meestal |
regelmäßig | regelmatig |
kleinen | kleine |
erscheinungsbild | uiterlijk |
ungültig | ongeldig |
in | in |
groß | groot |
der | de |
dass | dat |
nicht | niet |
sind | zijn |
zu | om |
DE Nutshell ist ein hochentwickeltes, leistungsfähiges CRM, das fortschrittlich genug für jedes Unternehmen und einfach genug für einzelne Nutzer*innen ist, und bei Vertriebsteams äußerst beliebt ist.
NL Nutshell is geavanceerd genoeg voor elk bedrijf, eenvoudig genoeg voor elke gebruiker en is de onverwacht krachtige CRM waar verkoopteams dol op zijn.
alemão | holandês |
---|---|
leistungsfähiges | krachtige |
crm | crm |
fortschrittlich | geavanceerd |
unternehmen | bedrijf |
nutzer | gebruiker |
einfach | eenvoudig |
und | en |
ist | is |
jedes | elk |
genug | genoeg |
für | voor |
das | de |
einzelne | elke |
innen | op |
DE Das Licht hat einen Lüfter, um eine Überhitzung zu verhindern, aber es ist kaum laut genug, um es zu hören, und nicht laut genug, um von den meisten Mikrofonen aufgenommen zu werden.
NL Het licht heeft een ventilator om oververhitting te voorkomen, maar het is nauwelijks luid genoeg om te horen, en niet luid genoeg om opgepikt te worden door de meeste microfoons.
alemão | holandês |
---|---|
lüfter | ventilator |
verhindern | voorkomen |
mikrofonen | microfoons |
und | en |
licht | licht |
laut | luid |
werden | worden |
ist | is |
kaum | nauwelijks |
hat | heeft |
einen | een |
zu | om |
nicht | niet |
meisten | de |
DE Das bedeutet aber auch, dass es nicht gut genug aussieht, um als Denkmal für Spiele stolz zu sein (wie zum Beispiel die PlayStation 5), und es ist auch nicht klein genug, um wirklich aus dem Weg zu gehen.
NL Maar dat betekent ook dat hij er niet echt goed uitziet om trots te zijn als een monument voor gaming (zoals bijvoorbeeld de PlayStation 5, en ook niet klein genoeg is om echt uit de weg te blijven.
alemão | holandês |
---|---|
gut | goed |
aussieht | uitziet |
denkmal | monument |
stolz | trots |
klein | klein |
spiele | gaming |
und | en |
bedeutet | betekent |
beispiel | bijvoorbeeld |
wirklich | echt |
ist | is |
auch | ook |
zum | te |
aber | maar |
dass | dat |
nicht | niet |
als | |
für | voor |
zu | om |
dem | de |
DE Es wird nicht das letzte auf dieser Liste sein, aber obwohl die G203 Lightsync als Gaming-Maus gebrandmarkt wird, denken wir, dass sie subtil genug und brauchbar genug ist, um diesem Tag Glauben zu schenken.
NL Het zal niet de laatste op deze lijst zijn, maar hoewel de G203 Lightsync misschien als een gamingmuis wordt gebrandmerkt, denken we dat hij subtiel genoeg en bruikbaar genoeg is om die tag te geloven.
alemão | holandês |
---|---|
subtil | subtiel |
und | en |
glauben | geloven |
denken | denken |
wir | we |
wird | wordt |
letzte | de laatste |
obwohl | hoewel |
nicht | niet |
auf | op |
liste | de |
aber | maar |
als | |
dass | dat |
zu | om |
DE Die Soundbar ist breit genug für die heutigen größeren Bedienfelder, aber niedrig genug, um den Bildschirm nicht zu blockieren
NL De soundbar is breed genoeg voor de grotere paneelformaten van vandaag, maar laag genoeg om het scherm niet te blokkeren
alemão | holandês |
---|---|
breit | breed |
heutigen | vandaag |
größeren | grotere |
niedrig | laag |
bildschirm | scherm |
blockieren | blokkeren |
ist | is |
für | voor |
aber | maar |
den | de |
nicht | niet |
zu | om |
DE Es hat genug feine Details, um die Spannung in den ruhigeren Momenten zu erhöhen, atmet aber auch tief genug, um diese plötzliche Explosion wirklich, gut, explosiv zu machen
NL Het heeft genoeg fijne details om de spanning op te voeren tijdens de rustigere momenten, maar ademt ook diep genoeg om die plotselinge explosie echt, nou ja, explosief te maken
alemão | holandês |
---|---|
details | details |
spannung | spanning |
momenten | momenten |
tief | diep |
explosion | explosie |
wirklich | echt |
auch | ook |
hat | heeft |
den | de |
zu | om |
aber | maar |
in | tijdens |
DE Und diese Spitzenhelligkeit ist hoch genug, um im Freien bequem genug zu arbeiten.
NL En die tophelderheid is hoog genoeg om comfortabel genoeg buitenshuis te werken.
alemão | holandês |
---|---|
bequem | comfortabel |
arbeiten | werken |
im freien | buitenshuis |
und | en |
ist | is |
zu | om |
hoch | hoog |
DE Das ist vernünftig genug, um mit dem Surface Laptop 3 mithalten zu können , und lang genug, um einen abwechslungsreichen Tag voller Arbeit / Studium / Mist im Internet zu verbringen.
NL Dat is redelijk genoeg, vergelijkbaar met de Surface Laptop 3 , en lang genoeg om te voorzien in een gevarieerde dag werken / studeren / rommelen op internet.
alemão | holandês |
---|---|
surface | surface |
laptop | laptop |
lang | lang |
arbeit | werken |
und | en |
internet | internet |
ist | is |
dem | de |
zu | om |
einen | een |
DE (Pocket-lint) - Die Garmin Lily ist eine Smartwatch für Frauen. Garmin sagt, es ist die Smartwatch, auf die wir gewartet haben: "Klassisch genug, um ein Statement abzugeben, und modern genug, um Sie in Verbindung zu halten".
NL (Pocket-lint) - De Garmin Lily wordt gepitcht als smartwatch voor vrouwen. Garmin zegt dat het de smartwatch is waarop we hebben gewacht: "klassiek genoeg om een statement te maken en modern genoeg om je verbonden te houden".
alemão | holandês |
---|---|
garmin | garmin |
frauen | vrouwen |
sagt | zegt |
klassisch | klassiek |
modern | modern |
verbindung | verbonden |
und | en |
halten | houden |
ist | is |
wir | we |
haben | hebben |
für | voor |
ein | een |
zu | om |
DE Der ursprüngliche Mavic Mini war DJIs erste richtige Drohne, die klein genug und leicht genug war, um als "Toy" -Drohne eingestuft zu werden
NL De originele Mavic Mini was de eerste echte drone van DJI die klein en licht genoeg was om te classificeren als een speelgoed-drone
alemão | holandês |
---|---|
ursprüngliche | originele |
mavic | mavic |
leicht | licht |
mini | mini |
klein | klein |
und | en |
erste | een |
drohne | drone |
war | was |
der | de |
als | |
zu | om |
DE Müsste ich ein Seminar organisieren, ich würde den Vitznauerhof wählen. Genug klein, um mit seiner Intimität zu inspirieren, und genug gross, um alles zu können. Adam Danics
NL Als ik een seminar zou moeten organiseren, zou ik het Vitznauerhof kiezen. Klein genoeg om met zijn intimiteit te inspireren, maar ook groot genoeg om alles te kunnen. Adam Danics
alemão | holandês |
---|---|
wählen | kiezen |
klein | klein |
inspirieren | inspireren |
adam | adam |
organisieren | organiseren |
ich | ik |
ein | een |
alles | alles |
den | te |
müsste | moeten |
würde | zijn |
zu | om |
können | kunnen |
DE Beim entscheidenden Gipfelsturm kommt der Verto ins Spiel. Robust genug, um Felskontakt locker wegzustecken, aber leicht genug für optimale Beweglichkeit.
NL Bij de laatste inspanning naar de top, wanneer snelheid en soepelheid van het grootste belang zijn, komt de Verto het best tot zijn recht. Bestendig genoeg tegen een schuren langs de rotswand, maar licht genoeg voor optimale mobiliteit.
alemão | holandês |
---|---|
um | bij |
leicht | licht |
optimale | optimale |
genug | genoeg |
für | voor |
ins | van |
der | de |
aber | maar |
DE Der DaVinci IQ2 verfügt über einen austauschbaren und wiederaufladbaren 18650-Akku, dessen vollständiger Ladevorgang ca. 6 Stunden dauert. Der Akku hat genug Saft für eine Stunde, was mehr als genug ist für mehrere Sitzungen.
NL De DaVinci IQ2 bevat een uitneembare en herlaadbare 18650-batterij, die er ongeveer 6 uur over doet om volledig op te laden. De batterij gaat een uur mee, meer dan genoeg voor meerdere sessies.
alemão | holandês |
---|---|
akku | batterij |
sitzungen | sessies |
und | en |
mehr | meer |
der | de |
stunden | uur |
genug | om |
für | voor |
als | |
ist | bevat |
DE Mit PodServe.fm können Sie unbegrenzt Podcasts mit 2.000 GB Bandbreite pro Monat hosten. Das ist genug für über 60K Downloads pro Monat, so dass die meisten Leute gerade gut genug sind.
NL Met PodServe.fm kunt u onbeperkt podcasts hosten met een bandbreedte van 2.000 GB per maand. Dat is genoeg voor meer dan 60K downloads per maand, dus de meeste mensen zullen het prima doen.
alemão | holandês |
---|---|
unbegrenzt | onbeperkt |
podcasts | podcasts |
bandbreite | bandbreedte |
downloads | downloads |
leute | mensen |
gut | prima |
hosten | hosten |
gb | gb |
pro | per |
ist | is |
können | kunt |
genug | genoeg |
für | voor |
dass | dat |
meisten | de |
so | dus |
über | van |
mit | met |
DE Es wird nicht das letzte auf dieser Liste sein, aber obwohl die G203 Lightsync als Gaming-Maus gebrandmarkt sein könnte, denken wir, dass sie subtil genug und brauchbar genug ist, um diesem Tag zu glauben.
NL Het zal niet de laatste zijn op deze lijst, maar hoewel de G203 Lightsync misschien als een gamingmuis wordt gebrandmerkt, denken we dat hij subtiel genoeg en bruikbaar genoeg is om die tag te geloven.
alemão | holandês |
---|---|
subtil | subtiel |
und | en |
glauben | geloven |
denken | denken |
wir | we |
wird | wordt |
letzte | de laatste |
obwohl | hoewel |
nicht | niet |
auf | op |
liste | de |
aber | maar |
als | |
dass | dat |
zu | om |
DE Wie bereits erwähnt, ist selbst das Pre-Roll-Filmmaterial gut genug, um Ereignisse auszuwählen, aber meistens nicht gut genug, um beispielsweise Gesichtszüge zu erkennen.
NL Zoals we al zeiden, zelfs de preroll-beelden zijn goed genoeg om gebeurtenissen uit te kiezen, maar meestal niet goed genoeg om bijvoorbeeld gelaatstrekken te onderscheiden.
alemão | holandês |
---|---|
ereignisse | gebeurtenissen |
auszuwählen | kiezen |
meistens | meestal |
erkennen | onderscheiden |
gut | goed |
bereits | al |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
aber | maar |
nicht | niet |
zu | om |
DE Wir fanden die Fahrt und Lenkung weich und leicht genug, um sie über lange Zeiträume hinweg zu genießen, aber auch reaktionsschnell genug, um kurvige Straßen mühelos zu bewältigen
NL We vonden het rijden en sturen zacht en gemakkelijk genoeg om gedurende lange periodes van te rijden, maar ook responsief genoeg om met gemak bochtige wegen aan te kunnen
alemão | holandês |
---|---|
fanden | vonden |
fahrt | rijden |
lange | lange |
reaktionsschnell | responsief |
straßen | wegen |
weich | zacht |
leicht | gemakkelijk |
und | en |
wir | we |
aber | maar |
auch | ook |
über | van |
zu | om |
DE Beim entscheidenden Gipfelsturm kommt der Verto ins Spiel. Robust genug, um Felskontakt locker wegzustecken, aber leicht genug für optimale Beweglichkeit.
NL Bij de laatste inspanning naar de top, wanneer snelheid en soepelheid van het grootste belang zijn, komt de Verto het best tot zijn recht. Bestendig genoeg tegen een schuren langs de rotswand, maar licht genoeg voor optimale mobiliteit.
alemão | holandês |
---|---|
um | bij |
leicht | licht |
optimale | optimale |
genug | genoeg |
für | voor |
ins | van |
der | de |
aber | maar |
DE Es gibt zwar erneuerbares Gas, aber derzeit nur genug, um 3 % des britischen Marktes abzudecken; und es ist nicht klar, ob es jemals genug davon geben wird
NL Er zijn hernieuwbare gassen beschikbaar, maar momenteel slechts voldoende beschikbaar om 3% van de Britse markt te dekken en het is niet duidelijk of er ooit genoeg zal zijn
alemão | holandês |
---|---|
derzeit | momenteel |
marktes | markt |
abzudecken | dekken |
klar | duidelijk |
und | en |
zwar | te |
britischen | britse |
es gibt | beschikbaar |
geben | zijn |
jemals | ooit |
gibt | is |
aber | maar |
genug | om |
nicht | niet |
davon | het |
nur | de |
DE Wir helfen unseren Kunden, ihre Unternehmen mit Technologie zu unterstützen, die sicher genug für den Datenschutz und gleichzeitig einfach genug für Verbraucher ist.
NL We helpen onze klanten bij het creëren van mogelijkheden voor hun medewerkers, met gebruiksvriendelijke technologie met oog voor persoonlijke privacy en hoogwaardige beveiliging.
alemão | holandês |
---|---|
technologie | technologie |
einfach | gebruiksvriendelijke |
kunden | klanten |
datenschutz | privacy |
und | en |
zu | bij |
helfen | helpen |
ihre | hun |
wir | we |
für | voor |
gleichzeitig | het |
DE (Pocket-lint) - Action-Kameras sind eine großartige Erfindung, robust genug, um den Elementen zu trotzen, aber klein genug, um in die Tasche zu passen.
NL (Pocket-lint) - Actiecamera's zijn een geweldige uitvinding, robuust genoeg om de elementen te trotseren maar klein genoeg om in uw zak te passen.
alemão | holandês |
---|---|
großartige | geweldige |
erfindung | uitvinding |
robust | robuust |
elementen | elementen |
klein | klein |
tasche | zak |
passen | passen |
in | in |
sind | zijn |
den | de |
zu | om |
aber | maar |
DE Mit anderen Worten, die Meta-Beschreibung sollte lang genug sein, um den Suchenden mitzuteilen, was sie auf der Seite finden können, aber kurz genug, um vollständig in den Snippets angezeigt zu werden.
NL Met andere woorden, de meta beschrijving moet lang genoeg zijn om zoekers te vertellen wat ze kunnen vinden op de pagina, maar kort genoeg om volledig te worden weergegeven op de snippets.
alemão | holandês |
---|---|
lang | lang |
seite | pagina |
kurz | kort |
snippets | snippets |
meta | meta |
beschreibung | beschrijving |
anderen | andere |
finden | vinden |
vollständig | volledig |
angezeigt | weergegeven |
was | wat |
sollte | moet |
mit | op |
aber | maar |
zu | om |
werden | worden |
können | kunnen |
DE Das Licht hat einen Lüfter, um eine Überhitzung zu verhindern, aber es ist kaum laut genug, um es zu hören, und nicht laut genug, um von den meisten Mikrofonen aufgenommen zu werden.
NL Het licht heeft een ventilator om oververhitting te voorkomen, maar het is nauwelijks luid genoeg om te horen, en niet luid genoeg om opgepikt te worden door de meeste microfoons.
alemão | holandês |
---|---|
lüfter | ventilator |
verhindern | voorkomen |
mikrofonen | microfoons |
und | en |
licht | licht |
laut | luid |
werden | worden |
ist | is |
kaum | nauwelijks |
hat | heeft |
einen | een |
zu | om |
nicht | niet |
meisten | de |
DE Die tägliche Erfahrung des Nokia XR20 ist großartig - es läuft gut, der Akku hält lange genug und das Display ist leistungsfähig genug, um Ihnen ein anständiges Erlebnis zu bieten
NL De dagelijkse ervaring van de Nokia XR20 is geweldig - hij loopt goed, de batterij gaat lang genoeg mee en het scherm is capabel genoeg om je een behoorlijke ervaring te geven
alemão | holandês |
---|---|
tägliche | dagelijkse |
nokia | nokia |
akku | batterij |
lange | lang |
display | scherm |
und | en |
gut | goed |
großartig | geweldig |
läuft | loopt |
erfahrung | ervaring |
ist | is |
ein | een |
zu | om |
DE Und diese Spitzenhelligkeit ist hoch genug, um im Freien bequem genug zu arbeiten.
NL En die tophelderheid is hoog genoeg om comfortabel genoeg buitenshuis te werken.
alemão | holandês |
---|---|
bequem | comfortabel |
arbeiten | werken |
im freien | buitenshuis |
und | en |
ist | is |
zu | om |
hoch | hoog |
DE Das ist vernünftig genug, um mit dem Surface Laptop 3 mithalten zu können , und lang genug, um einen abwechslungsreichen Tag voller Arbeit / Studium / Mist im Internet zu verbringen.
NL Dat is redelijk genoeg, vergelijkbaar met de Surface Laptop 3 , en lang genoeg om te voorzien in een gevarieerde dag werken / studeren / rommelen op internet.
alemão | holandês |
---|---|
surface | surface |
laptop | laptop |
lang | lang |
arbeit | werken |
und | en |
internet | internet |
ist | is |
dem | de |
zu | om |
einen | een |
DE Wenn Sie in einer Box ankommen, die groß genug und schwer genug ist, um ein kleines Kind zu zerquetschen, ist die Einrichtung des Sonos Sub erschreckend einfach und eine hervorragende Ergänzung des Sonos-Systems, trotz seines hohen Preises
NL Aangekomen in een doos die groot genoeg en zwaar genoeg is om een klein kind te verpletteren, is de installatie van de Sonos Sub beangstigend eenvoudig en ondanks het hoge prijskaartje een uitstekende aanvulling op het Sonos-systeem
alemão | holandês |
---|---|
box | doos |
schwer | zwaar |
kleines | klein |
sonos | sonos |
sub | sub |
ergänzung | aanvulling |
trotz | ondanks |
in | in |
groß | groot |
einrichtung | installatie |
und | en |
kind | kind |
einfach | eenvoudig |
ist | is |
ein | een |
zu | om |
hohen | hoge |
DE Müsste ich ein Seminar organisieren, ich würde den Vitznauerhof wählen. Genug klein, um mit seiner Intimität zu inspirieren, und genug gross, um alles zu können. Adam Danics
NL Als ik een seminar zou moeten organiseren, zou ik het Vitznauerhof kiezen. Klein genoeg om met zijn intimiteit te inspireren, maar ook groot genoeg om alles te kunnen. Adam Danics
alemão | holandês |
---|---|
wählen | kiezen |
klein | klein |
inspirieren | inspireren |
adam | adam |
organisieren | organiseren |
ich | ik |
ein | een |
alles | alles |
den | te |
müsste | moeten |
würde | zijn |
zu | om |
können | kunnen |
DE Ein Buchcoverdesign, das mehr sagt als 1.000 Worte
NL Een ontwerp voor een boekomslag dat meer zegt dan 100,000 woorden
alemão | holandês |
---|---|
worte | woorden |
mehr | meer |
sagt | zegt |
ein | een |
das | dat |
als |
DE Selbst wenn du dich in einem Thema gut auskennst, ist es manchmal schwer, die richtigen Worte zu finden. SEO-Software kann dir zeigen, welche Begriffe und Unterthemen auf den am besten rankenden Seiten genutzt werden.
NL Zelfs als je deskundig bent in een onderwerp kan het lastig zijn om precies te weten hoe je het moet tackelen. SEO-software helpt met inzichten in waar de huidige top-rankende pagina’s voor een zoekterm ook over praten.
alemão | holandês |
---|---|
thema | onderwerp |
schwer | lastig |
besten | top |
in | in |
zu | om |
kann | kan |
manchmal | een |
und | weten |
wenn | als |
ist | huidige |
den | de |
DE Es könnte schwierig sein, es kurz zu halten, wenn Sie den "Podcast" am Ende hinzufügen, aber je kürzer, desto besser. Weniger Worte sind leichter auszusprechen und sich zu merken.
NL Het is misschien moeilijk om het kort te houden als je de "podcast" aan het eind toevoegt, maar hoe korter, hoe beter. Minder woorden zijn makkelijker te zeggen en te onthouden.
alemão | holandês |
---|---|
schwierig | moeilijk |
kurz | kort |
podcast | podcast |
ende | eind |
hinzufügen | toevoegt |
kürzer | korter |
besser | beter |
weniger | minder |
leichter | makkelijker |
merken | onthouden |
und | en |
zu | om |
am | aan |
halten | houden |
wenn | als |
aber | maar |
DE Überlege dir Worte, Gefühle oder Sprüche, die dein Unternehmen repräsentieren könnten.
NL Bedenk woorden, gevoelens of gezegdes die bij jouw bedrijf passen.
alemão | holandês |
---|---|
gefühle | gevoelens |
unternehmen | bedrijf |
oder | of |
die | woorden |
DE Es fällt uns schwer die letzten Tage in Worte zu fassen
NL Van pallets tot koelkasten en van autobanden tot tuinmeubilair
alemão | holandês |
---|---|
es | en |
zu | tot |
DE Begeisterung und Spaß: Zwei Worte, die die wenigsten zur Beschreibung eines Autokaufs verwenden würden. Doch bei Fair – und mithilfe von Atlassian – ist dieses Konzept nicht nur Wunschdenken, sondern erfrischende Realität geworden.
NL Boeiend en leuk: twee woorden die weinig mensen gebruiken om het proces van het kopen van een auto te beschrijven. Maar met Fair – en de hulp van Atlassian – verandert het concept van wishful thinking in een verfrissende werkelijkheid.
DE Erwecke deine Worte mit einer kreativ designten Website zum Leben. Ganz ohne Art Director!
NL Breng je woorden tot leven met een fantastische website waarmee je je creatieve kant laat zien. Een webdesigner? Heb jij niet nodig!
alemão | holandês |
---|---|
kreativ | creatieve |
leben | leven |
website | website |
mit | breng |
einer | een |
ohne | met |
deine | je |
zum | tot |
DE So findet man leicht die richtigen Worte und kann sich gut auf die andere Person einstellen.“
NL Je hebt een idee van met wie je te maken hebt, dus je weet hoe je ze het beste kunt aanspreken.”
DE Zu dieser Server-Skalierung werde ich später noch einige Worte sagen.
NL Ik zal hieronder verder op de serverschaling ingaan.
alemão | holandês |
---|---|
werde | zal |
ich | ik |
später | verder |
DE Welche Worte sprechen verschiedene Arten von potenziellen Spendern so sehr an, dass sie bereit sind, dich zu unterstützen und deine Kampagne in ihren eigenen Netzwerken weiter zu verbreiten?
NL Welke woorden moedigen verschillende types potentiële donateurs om genoeg bekommerd te zijn om ondersteuning te bieden en jouw doel bij hun sociale netwerk te introduceren?
alemão | holandês |
---|---|
potenziellen | potentiële |
netzwerken | netwerk |
und | en |
unterstützen | ondersteuning |
welche | welke |
verschiedene | verschillende |
sie | woorden |
arten | zijn |
DE Wir helfen Menschen, ihre Daten zu sehen und zu verstehen. 10 Worte, an denen wir unser gesamtes Tun ausrichten. Und das war nie wichtiger als heute.
NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.
alemão | holandês |
---|---|
helfen | helpen |
wichtiger | belangrijker |
menschen | mensen |
daten | data |
worte | woorden |
und | en |
sehen | zien |
als |
DE Erinnern Sie sich daran, dass laut einem alten Sprichwort ?ein Bild mehr Wert ist als Tausend Worte?? Ja, in diesem Fall ist es das wirklich!
NL Ken je het oude gezegde ?een afbeelding zegt meer dan duizend woorden?? In dit geval is dat echt zo!
alemão | holandês |
---|---|
alten | oude |
bild | afbeelding |
tausend | duizend |
in | in |
mehr | meer |
wirklich | echt |
ist | is |
dass | dat |
sie | woorden |
als |
DE Manchmal ist ein Bild wirklich tausende Worte wert.
NL Vaak zegt een foto echt meer dan duizend woorden.
alemão | holandês |
---|---|
bild | foto |
wirklich | echt |
tausende | duizend |
worte | woorden |
manchmal | een |
Mostrando 50 de 50 traduções