DE Wenn Sie eine eingehende Verknüpfung erstellen, wird automatisch eine ausgehende Verknüpfung im Quellblatt erstellt.
"verknüpfung erstellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Wenn Sie eine eingehende Verknüpfung erstellen, wird automatisch eine ausgehende Verknüpfung im Quellblatt erstellt.
FR Lorsque vous créez un lien entrant, un lien sortant est automatiquement créé dans la feuille source.
alemão | francês |
---|---|
eingehende | entrant |
verknüpfung | lien |
automatisch | automatiquement |
ausgehende | sortant |
erstellt | créé |
erstellen | créez |
im | dans |
wenn | lorsque |
sie | vous |
DE Das Dialogfeld enthält eine Verknüpfung zu Ihrem Standardordner. Wenn Sie auf die Verknüpfung klicken, wird Ihr Standardordner mit Sicherungen im Windows Explorer oder im macOS Finder geöffnet.
FR La boîte de dialogue inclut un lien vers votre dossier par défaut. Si vous cliquez sur le lien, le dossier par défaut sera ouvert avec les sauvegardes dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder MacOS.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | lien |
sicherungen | sauvegardes |
windows | windows |
macos | macos |
finder | finder |
im | dans le |
oder | ou |
wenn | si |
klicken | cliquez |
ihr | de |
enthält | vous |
geöffnet | ouvert |
DE In der Stellungnahme wird jedoch nicht auf SMS-OTP im Zusammenhang mit der dynamischen Verknüpfung eingegangen und es wird nicht klargestellt, ob SMS-OTP die Anforderungen für die dynamische Verknüpfung erfüllt
FR Cependant, l'avis ne traite pas de SMS OTP dans le contexte de la liaison dynamique et ne précise pas si SMS OTP satisfait aux exigences de la liaison dynamique
alemão | francês |
---|---|
anforderungen | exigences |
sms | sms |
otp | otp |
erfüllt | satisfait |
im | dans le |
und | et |
in | dans |
zusammenhang | contexte |
ob | si |
verknüpfung | liaison |
nicht | pas |
jedoch | cependant |
dynamischen | dynamique |
DE Eine Zelle mit einer ausgehenden Verknüpfung ist die Quellzelle für diese Verknüpfung und das Blatt mit der Quellzelle ist das Quellblatt.Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden
FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
alemão | francês |
---|---|
ausgehenden | sortant |
blatt | feuille |
zelle | cellule |
und | et |
die | à |
kann | peut |
werden | être |
ist | est |
mehreren | un |
DE Dabei werden die im Tutorial „Erstellung von Metadaten für die Verknüpfung von Clustern“ erstellten Metadaten für die HDFS-Verknüpfung wiederverwendet.
FR Il réutilise les métadonnées de connexion HDFS créées dans le tutoriel intitulé « Creating Cluster Connection Metadata » (Créer des métadonnées de connexion de cluster).
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
erstellten | créées |
tutorial | tutoriel |
clustern | cluster |
im | dans |
erstellung | créer |
die | le |
DE Stellen Sie sicher, dass die Metadaten für die Hadoop-Cluster-Verknüpfung und die HDFS-Verknüpfung im Projekt-Repository angelegt wurden.
FR Assurez-vous que les métadonnées de connexion du cluster Hadoop et de la connexion HDFS ont été créées dans le Référentiel de projet.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
angelegt | créé |
cluster | cluster |
hadoop | hadoop |
repository | référentiel |
projekt | projet |
und | et |
im | dans le |
DE Um die erstellte Verknüpfung zu bearbeiten oder zu löschen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Verknüpfung-Titel und wählen Sie die entsprechende Option aus der Drop-Down-Liste aus.
FR Pour modifier ou supprimer le lien créé, cliquez sur l'icône à droite du titre du lien et sélectionnez l'option correspondante de la liste déroulante.
alemão | francês |
---|---|
löschen | supprimer |
entsprechende | correspondante |
oder | ou |
titel | titre |
und | et |
bearbeiten | modifier |
klicken | cliquez |
liste | liste |
wählen | sélectionnez |
zu | à |
DE Die erstellte Verknüpfung wird durch eine blaue gestrichelte Linie dargestellt. Die rote gestrichelte Linie bedeutet, dass die erstellte Verknüpfung ungültig ist. Um es gültig zu machen, müssen Sie die Aufgabendaten korrigieren.
FR Le lien créé sera représenté par une ligne en pointillé bleue. La ligne en pointillé rouge signifie que le lien créé n'est pas valide. Pour le valider, vous avez besoin de corriger les dates des tâches.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | lien |
gültig | valide |
korrigieren | corriger |
die | nest |
linie | la ligne |
bedeutet | signifie |
rote | le |
DE Das Dialogfeld enthält eine Verknüpfung zu Ihrem Standardordner. Wenn Sie auf die Verknüpfung klicken, wird Ihr Standardordner mit Sicherungen im Windows Explorer oder im macOS Finder geöffnet.
FR La boîte de dialogue inclut un lien vers votre dossier par défaut. Si vous cliquez sur le lien, le dossier par défaut sera ouvert avec les sauvegardes dans l'Explorateur Windows ou dans le Finder MacOS.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | lien |
sicherungen | sauvegardes |
windows | windows |
macos | macos |
finder | finder |
im | dans le |
oder | ou |
wenn | si |
klicken | cliquez |
ihr | de |
enthält | vous |
geöffnet | ouvert |
DE Sie können jedoch in den Spalten für Dauer und Startdatum Verknüpfungen erstellen (wenn für die Zeile kein Vorgänger vorhanden ist). Das Enddatum wird automatisch berechnet und Sie können nach dem Erstellen der Verknüpfung Vorgänger hinzufügen.
FR Toutefois, vous pouvez créer des liens dans les colonnes Durée et Date de début (si aucun prédécesseur n’existe pour la ligne). La date de fin sera calculée automatiquement, et vous pourrez ajouter des prédécesseurs après avoir créé le lien.
DE Unser Customer Journey Builder gibt dir eine Möglichkeit, diese Art von Wenn-dann-Verknüpfung für deine Kunden zu erstellen
FR Notre créateur de parcours client vous permet de planifier ce type de flux "si-alors" que vos clients suivront
alemão | francês |
---|---|
erstellen | planifier |
art | type |
journey | parcours |
deine | vos |
kunden | clients |
dir | si |
von | de |
zu | vous |
DE Es gibt einige Website-Links-Checker Zählung Tools, die auch den Ankertext identifizieren können, die Ihre Website ist die Verknüpfung zu eine andere Seite. Diese können Ihnen bei der Analyse des Textes helfen, mehr Dofollow Links zu erstellen.
FR Il y a des liens vers le site comptent des outils de vérificateur qui peuvent également identifier le texte d?ancrage qui est un lien vers votre site Web un autre site. Cela peut vous aider à analyser le texte pour créer plus de liens dofollow.
alemão | francês |
---|---|
analyse | analyser |
checker | vérificateur |
tools | outils |
identifizieren | identifier |
helfen | aider |
website | site |
auch | également |
links | liens |
einige | des |
zu | à |
mehr | plus |
erstellen | créer |
ist | est |
DE Wenn wir den Befehl zum Erstellen einer Verknüpfung unter Windows ausführen, verwenden wir das Argument /d anstelle von /J Diese beiden Argumente führen mklink , dass mklink einen weichen Symlink erzeugt
FR Lorsque nous exécutons la commande pour créer un lien sous Windows, nous utilisons l'argument /d plutôt que /J Ces deux arguments conduisent mklink à créer un lien symbolique souple
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | lien |
windows | windows |
argumente | arguments |
weichen | souple |
j | j |
erstellen | créer |
unter | sous |
befehl | commande |
einen | un |
wenn | lorsque |
wir | nous |
diese | ces |
beiden | deux |
anstelle | que |
verwenden | utilisons |
DE Wenn Sie FAT ausführen und versuchen, eine Verknüpfung zu erstellen, wird möglicherweise dieser Fehler angezeigt: Local volumes are required to complete the operation.
FR Si vous exécutez FAT et essayez de créer un lien, le message d'erreur suivant peut s'afficher: Local volumes are required to complete the operation.
alemão | francês |
---|---|
versuchen | essayez |
verknüpfung | lien |
local | local |
volumes | volumes |
und | et |
möglicherweise | peut |
zu | to |
wenn | si |
ausführen | exécutez |
erstellen | créer |
DE Zum Beispiel sagte Apple, dass Sie eine Verknüpfung "Surf Time" erstellen können, die den Surf-Bericht erfasst, dem Strand eine ETA gibt und Ihre Musikwiedergabeliste startet.
FR Par exemple, Apple a dit que vous pouvez créer un raccourci «Surf Time» qui saisit le rapport de surf, donne un ETA à la plage et lance votre playlist musicale.
alemão | francês |
---|---|
apple | apple |
surf | surf |
time | time |
strand | plage |
startet | lance |
bericht | rapport |
und | et |
beispiel | par exemple |
die | à |
gibt | a |
sagte | a dit |
erstellen | créer |
können | pouvez |
DE Zum Beispiel sagte Apple, dass Sie eine Verknüpfung "Surf Time" erstellen können, die den Surfbericht erfasst, dem Strand eine ETA gibt und Ihre Musikwiedergabeliste startet.
FR Par exemple, Apple a dit que vous pouvez créer un raccourci «Surf Time» qui saisit le rapport de surf, donne un ETA à la plage et lance votre playlist musicale.
alemão | francês |
---|---|
apple | apple |
surf | surf |
time | time |
strand | plage |
startet | lance |
und | et |
beispiel | par exemple |
die | à |
gibt | a |
sagte | a dit |
erstellen | créer |
können | pouvez |
DE Sie können mehrere Zellen auswählen, um in jeder eine Verknüpfung zu erstellen:
FR Vous pouvez sélectionner plusieurs cellules afin de créer un lien vers chacune d’elles :
alemão | francês |
---|---|
zellen | cellules |
auswählen | sélectionner |
verknüpfung | lien |
um | afin |
in | vers |
mehrere | un |
erstellen | créer |
DE Sie können jedoch in den Spalten für Dauer und Startdatum eine Verknüpfung erstellen (wenn für die Zeile kein Vorgänger vorhanden ist)
FR Toutefois, vous pouvez créer des liens dans les colonnes Durée et Date de début (si aucun prédécesseur n’existe pour la ligne)
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | liens |
spalten | colonnes |
dauer | durée |
und | et |
in | dans |
wenn | si |
erstellen | créer |
zeile | la ligne |
DE Das Enddatum wird automatisch berechnet und Sie können nach dem Erstellen der Verknüpfung Vorgänger hinzufügen.
FR La date de fin sera calculée automatiquement, et vous pourrez ajouter des prédécesseurs après avoir créé le lien.
alemão | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
verknüpfung | lien |
hinzufügen | ajouter |
und | et |
berechnet | calculé |
nach dem | après |
sie | pourrez |
DE Mit dem Verknüpfung-Widget können Sie einen Link oder eine Liste mit spezifischen URLs, Dateien oder Smartsheet-Elementen erstellen
FR Le widget Raccourci vous permet de créer un lien ou une liste de liens vers des URL, des fichiers ou des éléments Smartsheet spécifiques
alemão | francês |
---|---|
erstellen | créer |
widget | widget |
elementen | éléments |
smartsheet | smartsheet |
oder | ou |
dateien | fichiers |
link | lien |
liste | liste |
urls | url |
einen | un |
spezifischen | de |
DE Sie erstellen einfach eine Verknüpfung für eine App und fügen sie dann Ihrem Startbildschirm hinzu
FR Il vous suffit de créer un raccourci pour une application, puis de lajouter à votre écran daccueil
alemão | francês |
---|---|
erstellen | créer |
app | application |
einfach | un |
DE Wechseln Sie zum Abschnitt Verbundene Aufgaben und klicken Sie auf den Link Neue Verknüpfung erstellen
FR Faites défiler la page vers la section Tâches associées et cliquez sur le lien Créer nouveau lien
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveau |
abschnitt | section |
aufgaben | tâches |
link | lien |
und | et |
verbundene | associé |
klicken | cliquez |
auf | sur |
erstellen | créer |
DE Sie können die Anweisungen in diesem Video befolgen, um zu erfahren, wie Sie eine Verknüpfung zur Web-App erstellen und diese an Ihren Desktop, Ihren Dock oder Ihre Taskleiste anheften können.
FR Suivez les instructions décrites dans cette vidéo pour apprendre à créer un raccourci vers l?application Web et l?épingler sur votre bureau, dans votre dock ou dans la barre des tâches.
alemão | francês |
---|---|
anweisungen | instructions |
video | vidéo |
befolgen | suivez |
desktop | bureau |
dock | dock |
web | web |
app | application |
oder | ou |
und | et |
eine | un |
in | dans |
zu | à |
um | pour |
erstellen | créer |
ihre | votre |
DE Wenn Sie mehr als einen Browser verwenden oder regelmäßig Passwörter für Desktop-Anwendungen kopieren müssen, können Sie eine Desktop-Verknüpfung zur Web-Anwendung erstellen.
FR Si vous utilisez différents navigateurs ou si vous devez régulièrement copier des mots de passe pour des applications de bureau, vous pouvez créer un raccourci du bureau vers l?application Web.
alemão | francês |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
kopieren | copier |
desktop | bureau |
verwenden | utilisez |
passwörter | mots de passe |
erstellen | créer |
oder | ou |
web | web |
anwendungen | applications |
anwendung | application |
browser | navigateurs |
wenn | si |
einen | un |
zur | de |
DE In einigen Lernprogrammen erfahren Sie mehr über das AutoCAD-Map-3D-Toolset, das Erstellen einer Kartendatei, das Zuweisen eines Koordinatensystems, die Verknüpfung mit Daten und vieles mehr.
FR Certains didacticiels vous en apprendront davantage sur le jeu d’outils AutoCAD Map 3D, la création d’un fichier de carte, l’affectation d’un système de coordonnées, la connexion aux données, et plus encore.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | connexion |
autocad | autocad |
daten | données |
map | map |
und | et |
in | en |
mehr | plus |
DE Wenn wir den Befehl zum Erstellen einer Verknüpfung unter Windows ausführen, verwenden wir das Argument /d anstelle von /J Diese beiden Argumente führen mklink , dass mklink einen weichen Symlink erzeugt
FR Lorsque nous exécutons la commande pour créer un lien sous Windows, nous utilisons l'argument /d plutôt que /J Ces deux arguments conduisent mklink à créer un lien symbolique souple
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | lien |
windows | windows |
argumente | arguments |
weichen | souple |
j | j |
erstellen | créer |
unter | sous |
befehl | commande |
einen | un |
wenn | lorsque |
wir | nous |
diese | ces |
beiden | deux |
anstelle | que |
verwenden | utilisons |
DE Wenn Sie FAT ausführen und versuchen, eine Verknüpfung zu erstellen, wird möglicherweise dieser Fehler angezeigt: Local volumes are required to complete the operation.
FR Si vous exécutez FAT et essayez de créer un lien, le message d'erreur suivant peut s'afficher: Local volumes are required to complete the operation.
alemão | francês |
---|---|
versuchen | essayez |
verknüpfung | lien |
local | local |
volumes | volumes |
und | et |
möglicherweise | peut |
zu | to |
wenn | si |
ausführen | exécutez |
erstellen | créer |
DE Zum Beispiel sagte Apple, dass Sie eine Verknüpfung "Surf Time" erstellen können, die den Surf-Bericht erfasst, dem Strand eine ETA gibt und Ihre Musikwiedergabeliste startet.
FR Par exemple, Apple a dit que vous pouvez créer un raccourci «Surf Time» qui saisit le rapport de surf, donne un ETA à la plage et lance votre playlist musicale.
alemão | francês |
---|---|
apple | apple |
surf | surf |
time | time |
strand | plage |
startet | lance |
bericht | rapport |
und | et |
beispiel | par exemple |
die | à |
gibt | a |
sagte | a dit |
erstellen | créer |
können | pouvez |
DE Verknüpfung von Benuter- und Geräteidentiät in das Okta Universal Directory sowie eine Liste aller bekannten Geräte eines Benutzers erstellen
FR Associez l’identité des utilisateurs et des terminaux dans Okta Universal Directory, et stockez-y les terminaux connus d’un utilisateur
alemão | francês |
---|---|
directory | directory |
bekannten | connus |
universal | universal |
und | et |
in | dans |
benutzers | utilisateurs |
eine | dun |
aller | des |
DE Erstellen Sie eine direkte Verknüpfung zu den aktuellen Versionen der Richtlinien. Verfolgen Sie den Prozessstatus auf einem einzigen Dashboard, und planen Sie automatische Erinnerungen.
FR Faites directement le lien vers les versions en cours des politiques. Suivez l'état du processus sur un seul tableau de bord et programmez des rappels automatiques.
DE Sie können mehrere Zellen auswählen, um in jeder eine Verknüpfung zu erstellen:
FR Vous pouvez sélectionner plusieurs cellules afin de créer un lien vers chacune d’elles :
DE So erstellen Sie eine Verknüpfung mit der Funktion „Einfügen Spezial“:
FR Pour créer un lien à l’aide de la fonction Collage spécial :
DE Zusätzliche Schritte für selbst gehostete Jira-Version 9 und höher: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Eingehende Verknüpfung erstellen und wählen Sie die Option Weiter aus
FR Étapes supplémentaires pour les versions 9 et ultérieures auto-hébergées de Jira : Cochez la case Créer un lien entrant, puis sélectionnez Continuer
DE Eine regelmäßige E-Mail erstellen Eine Automatisierung erstellen Eine Landingpage erstellen Eine Customer Journey erstellen Deine Website in Mailchimp erstellen
FR Créer un e-mail standard Créer une automatisation Créer une page de destination Créer un parcours client Créer son site Web dans Mailchimp
alemão | francês |
---|---|
regelmäßige | standard |
automatisierung | automatisation |
customer | client |
journey | parcours |
mailchimp | mailchimp |
erstellen | créer |
in | dans |
website | site |
deine | son |
DE Es gibt auch alternative Möglichkeiten, mit denen Elsevier die Verknüpfung mit Artikeln ermöglicht
FR Elsevier permet également l'établissement de liens vers des articles via d'autres alternatives
alemão | francês |
---|---|
alternative | alternatives |
elsevier | elsevier |
verknüpfung | liens |
ermöglicht | permet |
gibt | l |
auch | également |
mit | de |
DE In diesem Video wird erklärt, wie mit den Cloudflare-Lösungen Magic Transit, Magic WAN und Magic Firewall DDoS-Angriffe gestoppt, Sicherheitsregeln festgelegt und die Verknüpfung globaler Netzwerke erleichtert werden kann.
FR Cette vidéo explique comment utiliser Magic Transit, Magic WAN et Magic Firewall de Cloudflare pour interrompre les attaques DDoS, définir des règles de sécurité et simplifier la connectivité entre des réseaux globaux complexes.
alemão | francês |
---|---|
video | vidéo |
erklärt | explique |
magic | magic |
transit | transit |
firewall | firewall |
festgelegt | définir |
cloudflare | cloudflare |
angriffe | attaques |
ddos | ddos |
netzwerke | réseaux |
und | et |
wan | wan |
DE Die Möglichkeit, eine Verknüpfung mit der Logic Remote App für iPhone oder iPad herzustellen, ist ebenfalls wirklich cool.
FR La possibilité de se connecter à l'application Logic Remote pour iPhone ou iPad est également très cool.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | connecter |
remote | remote |
app | lapplication |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
cool | cool |
oder | ou |
ist | est |
möglichkeit | possibilité |
DE Verknüpfung Ihrer Daten, um über Ihre Präferenzen und die Präferenzen von Menschen wie Ihnen Bescheid zu wissen, in unserem berechtigten Interesse, unser Angebot zu verbessern
FR Associer vos informations pour connaître vos préférences et celles de personnes comme vous dans le but légitime d'améliorer nos offres
alemão | francês |
---|---|
präferenzen | préférences |
menschen | personnes |
angebot | offres |
und | et |
daten | informations |
in | dans |
ihrer | de |
die | celles |
unserem | vous |
DE Verknüpfung mit bevorzugten Apps
FR Connectez vos applications préférées
alemão | francês |
---|---|
apps | applications |
bevorzugten | préféré |
DE hyrule, legende von zelda, kuh, okarina der zeit, spiel, die legende von zelda, videospiel, gaming, zelda, gamer, retro gaming, retro, triforce, verknüpfung, oot, lon lon milch
FR hyrule, la légende de zelda, vache, ocarina du temps, jeu, jeu vidéo, zelda, joueur, jeu rétro, rétro, triforce, lien, oot, lait lon lon
alemão | francês |
---|---|
legende | légende |
kuh | vache |
retro | rétro |
milch | lait |
spiel | jeu |
zeit | temps |
videospiel | vidéo |
gamer | joueur |
DE Dank der Verknüpfung von Daten über Hunderte von Fonds können Sie Informationen in Sekundenschnelle aktualisieren. Das bedeutet: keine tragischen Tippfehler mehr.
FR La connexion des données de centaines de fonds vous permet de mettre à jour rapidement les informations en quelques secondes. Cela signifie qu'il n'y a plus de fautes considérables.
alemão | francês |
---|---|
verknüpfung | connexion |
hunderte | centaines |
fonds | fonds |
sekundenschnelle | secondes |
bedeutet | signifie |
aktualisieren | mettre à jour |
daten | données |
informationen | informations |
in | en |
mehr | plus |
DE Sollte deine erste Wahl auf Facebook, Instagram und Twitter nicht verfügbar sein, kannst du dich für eine Alternative entscheiden oder deine Benutzernamen in den sozialen Medien so anpassen, dass die Verknüpfung mit deiner Marke deutlich wird.
FR Si votre premier choix n’est pas disponible sur Facebook, Instagram et Twitter, envisagez d’opter pour un nom différent ou d’ajuster vos comptes de réseaux sociaux de manière à les associer clairement à votre marque.
alemão | francês |
---|---|
verfügbar | disponible |
und | et |
oder | ou |
wahl | choix |
nicht | pas |
anpassen | votre |
die | nest |
marke | marque |
sollte | si |
sozialen | sociaux |
deiner | les |
DE Links im Inhalt müssen ordnungsgemäß beschriftet werden und eine Verknüpfung zu der Seite bzw. den Seiten herstellen, die der angemessenen Erwartung des Lesers entsprechen.
FR Les liens dans le contenu doivent être marqués avec précision et doivent renvoyer à la page ou aux pages auxquelles le lecteur souhaite raisonnablement consulter.
alemão | francês |
---|---|
links | liens |
im | dans le |
und | et |
seite | page |
seiten | pages |
werden | être |
zu | à |
DE Mehr Infos zur Verknüpfung von Certainly und Zendesk erhalten Sie hier.
FR En savoir plus sur Zendesk pour Certainly
alemão | francês |
---|---|
zendesk | zendesk |
certainly | sur |
infos | savoir |
zur | en |
mehr | plus |
erhalten | pour |
DE Mehr Infos zur Verknüpfung von Zendesk mit Digital Genius erhalten Sie hier.
FR En savoir plus sur Zendesk pour DigitalGenius
alemão | francês |
---|---|
zendesk | zendesk |
infos | savoir |
zur | en |
mehr | plus |
erhalten | pour |
DE Weitere Infos über die Verknüpfung von Sprout Social mit Zendesk finden Sie hier.
FR En savoir plus sur l’intégration de Sprout Social avec Zendesk
alemão | francês |
---|---|
social | social |
zendesk | zendesk |
weitere | plus |
infos | savoir |
DE Verknüpfung von Systemen, Softwares, Kanälen und Kundendaten
FR Capacité à unifier les systèmes, les logiciels, les canaux et les données client
alemão | francês |
---|---|
kanälen | canaux |
systemen | systèmes |
softwares | logiciels |
und | et |
DE Durch die Verknüpfung von ActiveCampaign mit WhatsApp können Sie jeder Person eine einzigartige 1:1-Erfahrung bieten – egal, ob es sich um einen von 10 Kunden oder von 10 Millionen Kunden handelt.
FR Associer ActiveCampaign à WhatsApp vous permet d'offrir une expérience individualisée à chaque client, qu'ils soient 10 ou 10 millions.
alemão | francês |
---|---|
bieten | permet |
erfahrung | expérience |
kunden | client |
millionen | millions |
oder | ou |
die | à |
sie | vous |
eine | une |
jeder | chaque |
DE ESBs fungieren auch als zentraler Hub, über den all diese modularen Services geteilt, weitergeleitet und die Verknüpfung Ihrer Apps und Daten miteinander organisiert werden
FR L'ESB tient également le rôle de point central où tous les modules de service sont partagés, redirigés et organisés afin de connecter vos applications et données entre elles
alemão | francês |
---|---|
weitergeleitet | redirigé |
verknüpfung | connecter |
daten | données |
apps | applications |
und | et |
zentraler | central |
services | service |
geteilt | partagé |
organisiert | organisé |
auch | également |
miteinander | les |
ihrer | de |
DE Durch die Verknüpfung von Telefonnummern mit Neukundenkonten schützt Verify neue Benutzer und bekämpft Betrug
FR En associant des numéros de téléphone aux comptes des nouveaux clients, Verify sécurise les nouveaux utilisateurs et protège les fraudes
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveaux |
benutzer | utilisateurs |
betrug | fraudes |
schützt | protège |
und | et |
Mostrando 50 de 50 traduções