Traduzir "gemeinsam genutzt" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gemeinsam genutzt" de alemão para francês

Tradução de alemão para francês de gemeinsam genutzt

alemão
francês

DE KVM unterstützt außerdem gemeinsam genutzte Dateisysteme; VM-Abbilder können also von verschiedenen Hosts gemeinsam genutzt werden

FR KVM prend aussi en charge les systèmes de fichiers partagés de sorte que les images des machines virtuelles puissent être partagées par plusieurs hôtes

alemão francês
hosts hôtes
kvm kvm
gemeinsam partagés
werden être
von de

DE Die Anzahl der Geräte, die gemeinsam genutzt werden können, ist unbegrenzt. Mit USB over Ethernet-Software können Sie so viele USB-Geräte gemeinsam nutzen, wie Sie möchten.

FR Un nombre illimité de périphériques peuvent être partagés. Le logiciel USB sur Ethernet vous permet de partager autant de périphériques USB que vous le souhaitez.

alemão francês
usb usb
unbegrenzt illimité
ethernet ethernet
software logiciel
over sur
anzahl nombre
gemeinsam partagés
so autant
werden être
viele un
möchten souhaitez

DE Findet Aktivitäten, die ihr regelmäßig gemeinsam machen könnt. Das kann so einfach sein, wie jeden Morgen gemeinsam eine Tasse Kaffee zu trinken oder abends gemeinsam zu lesen.

FR Trouvez des activités auxquelles vous pouvez participer ensemble de façon régulière. Il peut simplement s’agir de prendre ensemble du café chaque matin ou de faire de la lecture les soirs.

alemão francês
morgen matin
lesen lecture
kaffee café
könnt pouvez
kann peut
oder ou
aktivitäten activités
ihr de
jeden chaque

DE Mit dem Manager für gemeinsam genutzte Kontakte von Shared Contacts for Gmail® können Sie Ihre Kontakt-Etiketten gemeinsam nutzen, wie Sie ein Google Doc gemeinsam nutzen! So einfach ist das!

FR Grâce au gestionnaire de contacts partagés de Contacts partagés pour Gmail®, vous pouvez partager vos étiquettes de contact comme vous partagez un document Google ! C?est aussi simple que cela !

DE Drogen können genutzt werden, um Bereiche des Geistes freizuschalten, die normalerweise nicht genutzt werden, oder um uns sinnliche Erfahrungen zu ermöglichen, die den geistigen Horizont erweitern

FR Les drogues peuvent être utilisées pour débloquer des zones de l’esprit jusque-là inexploitées, ou nous soumettre à des expériences sensorielles qui élargissent nos horizons spirituels

alemão francês
drogen drogues
bereiche zones
erfahrungen expériences
horizont horizons
oder ou
genutzt utilisé
werden être
zu à
um pour
den de

DE Schützen Sie Ihre mobilen Benutzer vor Cyberbedrohungen, indem Sie Daten verschlüsseln, die gerade genutzt, übertragen oder nicht genutzt werden.

FR Protégez vos utilisateurs mobiles contre les cybermenaces en chiffrant les données au repos, en transit et en cours d’utilisation.

alemão francês
schützen protégez
mobilen mobiles
benutzer utilisateurs
daten données
ihre vos

DE Gleichzeitig darf nicht ignoriert werden, dass auch seriöse Apps und andere Technologien für Missbrauch genutzt werden können und oft auch genutzt werden.

FR Nous constatons également que des applications légitimes et d?autres types de technologies peuvent jouer un rôle, et le font souvent, dans de telles situations.

alemão francês
oft souvent
apps applications
technologien technologies
und et
auch également
gleichzeitig le
darf peuvent

DE Erhalten Sie detaillierte Informationen darüber, welche Räume genutzt werden, wie sie genutzt werden und von wem, damit Sie sicherstellen können, dass die Räume über die richtige Größe und Belegung verfügen und voll funktionsfähig sind.

FR Obtenez des informations détaillées sur les espaces de travail utilisés, comment ils sont utilisés et par qui, pour vous assurer que les salles sont correctement dimensionnées, occupées et entièrement fonctionnelles.

alemão francês
informationen informations
voll entièrement
und et
genutzt utilisé
detaillierte détaillées
wem qui
sicherstellen assurer
damit de

DE Eine Kollektion ist eine individuell erstellte Gruppierung von Inhalten, die intern oder extern gemeinsam genutzt werden sollen

FR Une collection est un groupe de ressources créé sur mesure et destiné à être partagé en interne ou en externe

alemão francês
kollektion collection
gruppierung groupe
extern externe
oder ou
ist est
die à
werden être
von de
intern en

DE Kollektionen können akkurat gemeinsam genutzt oder als Link auf der Digital Asset Management Homepage zur Verfügung gestellt werden.

FR Les collections peuvent être partagées en les envoyant ou mises à disposition sous forme de lien sur la page d'accueil du DAM.

alemão francês
kollektionen collections
homepage page
oder ou
gestellt mises
link lien
verfügung disposition
werden être

DE Sie erkennen an und stimmen zu, dass ein Login nur von einer (1) Person verwendet werden darf und dass ein einzelner Login nicht von mehreren Personen gemeinsam genutzt wird

FR Vous reconnaissez et acceptez que des identifiants de connexion ne peuvent être utilisés que par une (1) seule personne et que vous ne les partagerez pas avec plusieurs personnes

alemão francês
erkennen reconnaissez
stimmen acceptez
und et
gemeinsam avec
personen personnes
darf peuvent
nicht pas
person personne
werden être
login connexion
von de

DE Alle IP-Adressen werden gemeinsam genutzt und wir erwarten nicht, dass sich das in absehbarer Zeit ändern wird

FR Toutes leurs adresses IP sont partagées, et cela ne va pas changer de sitôt

alemão francês
ändern changer
adressen adresses
ip ip
und et
alle toutes
nicht pas
wird ne

DE Zentrale, einheitliche Finanzdaten, die von allen Beteiligten gemeinsam genutzt werden können, machen die Finanzabteilung zu einem verlässlichen Business-Partner.

FR Un dossier financier unique, partagé par toutes les parties prenantes, faisant du service financier un partenaire commercial.

alemão francês
partner partenaire
business commercial
einem un
die les
zu faisant

DE Wie bei allen Open Source-Projekten bringt Red Hat Code und Verbesserungen wieder in die Upstream-Codebasis ein – und alle Fortschritte können so gemeinsam genutzt werden.

FR Comme pour tous les projets Open Source, nous apportons notre contribution et nos améliorations au code base en amont et partageons nos avancées au fur et à mesure.

alemão francês
projekten projets
open open
verbesserungen améliorations
fortschritte avancées
source source
code code
und et
wie comme
ein contribution
alle tous
in en

DE Ihr Affinity-Konto und Ihr Forumkonto sind unabhängig voneinander. Die Anmeldungsdaten und Kennwörter werden von diesen zwei Konten nicht gemeinsam genutzt.

FR Votre compte Affinity et votre compte de forum sont indépendants l’un de l’autre. Les détails de connexion et les mots de passe ne sont pas communs aux deux comptes.

alemão francês
unabhängig indépendants
und et
konten comptes
nicht pas
ihr de

DE Container-Images enthalten alle Komponenten, die für die Ausführung einer Anwendung oder eines Dienstes erforderlich sind, so dass diese Anwendungen, Dienste oder Ressourcen problemlos gemeinsam genutzt werden können

FR Les images de conteneurs possèdent tous les composants pour exécuter une application ou un service en leur sein, de manière à pouvoir facilement partager ces applications, services ou ressources

alemão francês
images images
container conteneurs
komponenten composants
ressourcen ressources
anwendung application
oder ou
anwendungen applications
die à
problemlos facilement
alle tous
diese ces
dienstes services

DE Bestehende Helm-Diagramme können leicht gemeinsam genutzt, versioniert und in Dev- und Produktionsumgebung bereitgestellt werden.

FR Cela leur permet d'utiliser les graphiques existants et de les partager, de créer de nouvelles versions, et de les déployer dans leurs environnements de développement et de production.

alemão francês
bestehende existants
produktionsumgebung production
diagramme graphiques
und et
in dans

DE Arbeitsplatzkonfigurationen können über eine DEV-Datei zentral verwaltet und gemeinsam genutzt werden. Diese Datei legt fest, was die Entwickler Ihres Teams für den Einstieg benötigen.

FR Gérées de manière centralisée, les configurations des espaces de travail sont faciles à partager à l'aide d'un fichier devfile qui identifie les tâches que les développeurs de votre équipe doivent commencer à réaliser.

alemão francês
verwaltet géré
datei fichier
entwickler développeurs
einstieg commencer
teams équipe
zentral centralisée
die à
ihres de
was qui

DE Linux-Container werden nativ auf dem Betriebssystem ausgeführt, das von all Ihren Containern gemeinsam genutzt wird

FR Les conteneurs Linux s'exécutent en natif sur leur système d'exploitation, qu'ils partagent entre eux

alemão francês
linux linux
auf sur
container conteneurs
das en
gemeinsam les

DE Dashboards können über Ihre lokalen Server gemeinsam genutzt und freigegeben werden.

FR Collaborez et partagez des tableaux de bord à l'aide de vos propres serveurs sur site.

alemão francês
lokalen site
server serveurs
und et
dashboards tableaux de bord

DE Es besteht kein Zweifel, dass je mehr der Inhalt gemeinsam genutzt wird, desto besser ist es, und es wäre eine Schande, dass ein Link mit erstellt eine kostenlose kurze URL erstellen wird durch die Algorithmen nicht erkannt von Suchmaschinen verwendet.

FR Il ne fait aucun doute que plus le contenu est partagé, plus il est, et il serait dommage qu?un lien créé gratuitement en utilisant une URL courte Créer est pas reconnue par les algorithmes utilisés par les moteurs de recherche.

alemão francês
zweifel doute
kostenlose gratuitement
kurze courte
algorithmen algorithmes
link lien
erstellt créé
url url
und et
es il
desto le
nicht pas
besteht est
suchmaschinen moteurs de recherche
mehr plus
wäre serait
erstellen créer

DE Das bedeutet, dass ihr das POS-System von Shopify in eurem physischen Geschäft einsetzen und eine kombinierte Datenbank verwenden könnt, die von beiden gemeinsam genutzt wird.

FR Cela signifie que vous pouvez utiliser le point de vente Shopify dans votre magasin physique et utiliser une base de données combinée qui est partagée entre les deux.

alemão francês
bedeutet signifie
physischen physique
shopify shopify
könnt pouvez
und et
geschäft magasin
datenbank base de données
in dans
beiden les deux
ihr de
eurem votre

DE Beachten Sie auch, dass das erfasste Scheinverhalten ausschließlich für den Testfall gilt, in dem es platziert ist, da es zu einer einzelnen Mock-Instanz gehört, die nicht von mehreren Tests gemeinsam genutzt wird

FR Notez également comment le comportement fictif enregistré est exclusif au cas de test où il est placé, car il appartient à une instance fictive unique qui n’est pas partagée entre plusieurs tests

alemão francês
beachten notez
gehört appartient
instanz instance
es il
nicht pas
tests tests
auch également
ist est
die nest
zu à
da car

DE Eine ConfigMap ist eine Datei mit Konfigurationsinformationen, die von Anwendungen gemeinsam genutzt werden können

FR Une ConfigMap est un fichier qui contient des informations de configuration qui peuvent être partagées par les applications

alemão francês
datei fichier
anwendungen applications
werden être
ist est

DE In WMS werden alle Datensätze gemeinsam genutzt

FR Dans WorldShare, toutes les notices sont partagées

alemão francês
in dans
werden sont
alle toutes
gemeinsam partagées

DE Bei iCloud-Speicherplatz ist zu beachten, dass er von Familienmitgliedern gemeinsam genutzt werden kann, die in iCloud konfiguriert sind

FR Une chose intéressante à noter avec l'espace de stockage iCloud est qu'il peut être partagé entre les membres de la famille configurés sur iCloud

alemão francês
beachten noter
icloud icloud
speicherplatz stockage
gemeinsam avec
konfiguriert configuré
kann peut
von de
werden être
zu à
ist est

DE Der Screen Time-Passcode wird von den Geräten eines Benutzers gemeinsam genutzt und schränkt nun die Verwendung seiner Macs ein.

FR Le code d'accès Screen Time est partagé entre les périphériques d'un utilisateur et limite désormais l'utilisation de leur Mac.

alemão francês
screen screen
nun désormais
macs mac
passcode code
time time
verwendung lutilisation
und et
benutzers utilisateur

DE Um die Privatsphäre und Sicherheit in der digitalen Entwicklung zu gewährleisten, muss sorgfältig geprüft werden, welche Daten erfasst und wie Daten erfasst, verwendet, gespeichert und gemeinsam genutzt werden.

FR La protection de la confidentialité et de la sécurité dans le développement numérique implique un examen attentif des données collectées et de la manière dont les données sont acquises, utilisées, stockées et partagées.

alemão francês
digitalen numérique
entwicklung développement
geprüft examen
erfasst collectées
sicherheit sécurité
und et
privatsphäre confidentialité
in dans
zu dont
daten données
gewährleisten protection
gespeichert stockées
der de

DE Familienmitglieder können einen Speicherplan für alle Fotos, Dateien und Backups freigeben, sodass nicht jedes Mitglied seinen eigenen Plan kaufen muss. Sie haben die Wahl zwischen 200 GB oder 2 TB, die beide gemeinsam genutzt werden können.

FR Les membres de la famille pourront partager un plan de stockage pour les photos, fichiers et sauvegardes de chacun afin que chaque membre nait pas besoin dacheter son propre plan. Vous avez le choix entre 200 Go ou 2 To, tous deux partageables.

alemão francês
wahl choix
gb go
tb to
kaufen dacheter
fotos photos
dateien fichiers
backups sauvegardes
mitglied membre
und et
oder ou
werden pourront
freigeben partager
nicht pas
plan plan
einen un
beide les
alle tous

DE Außerdem haben Sie mehr Kontrolle darüber, wie viele dieser Daten gemeinsam genutzt werden.

FR Cela vous donnera également plus de contrôle sur la quantité de ces données partagées.

alemão francês
kontrolle contrôle
daten données
über sur

DE Aus diesem Grund müssen Ihre Videodaten und anderweitigen Informationen von einer Vielzahl autorisierter Stakeholder in Echtzeit problemlos gemeinsam genutzt und konsultiert werden können

FR C’est pourquoi vos données et vos vidéos doivent être facilement partageables et consultables en temps réel par divers intervenants autorisés

alemão francês
stakeholder intervenants
echtzeit temps réel
werden être
und et
autorisierter autorisé
in en
problemlos facilement
können doivent
ihre vos
vielzahl divers

DE Ein kollaborativer Posteingang hilft Teams dabei mehr Arbeit zu erledigen, indem die Kommunikation unternehmensweit gemeinsam genutzt wird

FR Une boîte mail partagée est une fonctionnalité de la messagerie collaborative qui elle, embarque bien d'autres éléments au sein de sa solution

alemão francês
mehr dautres
erledigen est
posteingang boîte
kommunikation messagerie
indem de
zu au

DE Auf den Seiten „Filter“ können Sie Filter erstellen, um Art und Menge der Daten, die von beiden Anwendungen gemeinsam genutzt werden, besser zu steuern. (Weitere Informationen dazu finden Sie unten im Abschnitt Filter.)

FR Dans les pages Filtres, vous pouvez créer des filtres pour mieux contrôler le type et la quantité de données qui sont partagées entre les deux applications. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Filtres ci-dessous).

alemão francês
seiten pages
filter filtres
steuern contrôler
menge quantité
gemeinsam partagées
anwendungen applications
besser mieux
daten données
und et
abschnitt section
können pouvez
im dans
die la
unten ci-dessous
zu à
von de
werden sont
beiden deux
um pour
erstellen créer
art type

DE Die Wi-Fi-Bandbreite zwischen den verschiedenen Geräten gemeinsam genutzt

FR La bande passante Wi-Fi est partagée entre les différents appareils

alemão francês
verschiedenen différents
geräten appareils
zwischen entre
den la

DE Vorlagen werden von der gesamten Organisation gemeinsam genutzt

FR Les templates sont partagés dans l'ensemble de l'organisation

alemão francês
vorlagen templates
gemeinsam partagés

DE Dabei wird eine einzelne, auf einem Server installierte Betriebssysteminstanz gemeinsam von mehreren Remote-Nutzern genutzt, die über ein Netzwerk verbunden sind

FR Une instance unique du système d’exploitation installée sur un serveur est partagée par plusieurs utilisateurs distants qui se connectent à un réseau

alemão francês
server serveur
netzwerk réseau
installierte installé
nutzern utilisateurs
die à
einem un
eine une

DE Welche Indexes gemeinsam genutzt werden oder wie sie an eine IDE geliefert werden, ist unser nächstes Thema

FR Le sujet suivant présentera les index qui sont partagés et comment ils sont envoyés à un IDE

alemão francês
thema sujet
ide ide
an à
welche et
gemeinsam partagés
werden sont

DE Ein unternehmensweites Datenqualitätsmanagement sorgt dafür, dass Datenquellen möglichst effektiv gemeinsam genutzt werden und möglichst zuverlässige Daten liefern.

FR La gestion de la qualité des données à l'échelle de l'entreprise permet de s'assurer que les sources de données sont partagées le plus efficacement possible et fournissent les données les plus fiables.

alemão francês
sorgt permet
möglichst possible
effektiv efficacement
zuverlässige fiables
liefern fournissent
und et
daten données
ein de

DE Auf diese Weise kann der Scanner gemeinsam genutzt werden, ohne dass Laptops bewegt, Kabel umgesteckt oder zusätzliche IT-Geräte angeschafft werden müssen ? das spart Zeit und Geld

FR Ceci permet au scanner d'être partagé sans déplacer d'ordinateur portable ou tirer des câbles, et sans besoin d'acheter un équipement informatique supplémentaire, ce qui économise du temps et de l'argent.

alemão francês
scanner scanner
laptops portable
kabel câbles
zusätzliche supplémentaire
geräte équipement
it informatique
spart économise
ohne sans
oder ou
und et
zeit temps
der de
geld au

DE Laden Sie den Seriell-auf-Ethernet Connector auf den Computer herunter, der als Server fungiert. Dies ist die Maschine, die den physischen oder virtuellen COM-Port enthält, der gemeinsam genutzt wird.

FR Téléchargez et installez Serial to Ethernet Connector sur l’ordinateur qui fera office de serveur. Il s’agit de la machine sur laquelle se trouve le port COM physique ou virtuel qui sera partagé.

alemão francês
laden téléchargez
connector connector
physischen physique
virtuellen virtuel
ethernet ethernet
port port
server serveur
maschine machine
oder ou
ist trouve
der de
dies sagit

DE Die wichtigsten Vorteil der Verwendung von React NativeDerselbe Code kann auf mehreren Betriebsplattformen sowohl in Android als auch in iOS gemeinsam genutzt werden

FR Les principaux avantage de l'utilisation de React NativeLe même code peut être partagé sur plusieurs plateformes d'exploitation, tant sous Android que sous iOS

alemão francês
wichtigsten principaux
vorteil avantage
react react
code code
android android
ios ios
verwendung lutilisation
kann peut
sowohl que
werden être
als tant

DE Müssen die Tools von Analytics und Player Engagement gemeinsam genutzt werden?

FR Les outils Analytics et Implications des joueurs doivent-ils être utilisés ensemble ?

alemão francês
analytics analytics
player joueurs
tools outils
und et
genutzt utilisé
werden être
von des

DE Die Partner verfolgen gemeinsam das Ziel, in ausgewählten Märkten in Europa eine vollständig digitalisierte Lösung für Rechnungsstellung und -zahlung zu etablieren, die von wichtigen Banken und Rechnungsstellern genutzt werden soll.

FR Les partenaires ont pour objectif commun d’établir une solution de facturation et de paiement entièrement numérisée qui sera utilisée par des banques et émetteurs de factures de premier plan, sur plusieurs marchés en Europe

alemão francês
europa europe
lösung solution
etablieren établir
banken banques
märkten marchés
vollständig entièrement
und et
rechnungsstellung facturation
zahlung paiement
in en
genutzt utilisé
partner partenaires
ziel objectif
von de

DE Um die Privatsphäre und Sicherheit in der Digitalen Entwicklung zu gewährleisten, muss sorgfältig geprüft werden, welche Daten erfasst und wie Daten bezogen, verwendet, gespeichert und gemeinsam genutzt werden.

FR Assurer la confidentialité et la sécurité dans le développement numérique implique une prise en considération soigneuse du type de données collectées et de la manière dont les données sont obtenues, utilisées, stockées et partagées.

alemão francês
entwicklung développement
erfasst collectées
sicherheit sécurité
gewährleisten assurer
privatsphäre confidentialité
zu dont
daten données
digitalen numérique
in en
gespeichert stockées
der de
und et

DE Die Kopf- und Fußzeile sind spezielle Blöcke, die von allen Seiten der Site gemeinsam genutzt werden. Die Kopfzeile enthält normalerweise das Logo und das Menü, und die Fußzeile enthält die Links und Copyright-Informationen.

FR L'en-tête et le pied de page sont des blocs spéciaux partagés entre toutes les pages du site. L'en-tête contient généralement le logo et le menu, et le pied de page contient les liens et les informations de copyright.

alemão francês
spezielle spéciaux
blöcke blocs
normalerweise généralement
logo logo
menü menu
fuß pied
informationen informations
enthält contient
und et
seiten pages
gemeinsam partagés
links liens
allen de

DE Fahrzeuge können gemeinsam genutzt und damit die Anzahl der Autos auf den Straßen sowie der Kohlendioxidausstoß reduziert werden

FR Grâce au partage de véhicule, on pourra également réduire le nombre de voitures sur la route et donc abaisser notre empreinte carbone

alemão francês
reduziert réduire
straßen route
und et
auf on
autos voitures
damit de
anzahl nombre de
werden pourra

DE Da der Datenspeicher in diesem Fall gemeinsam genutzt wird, können SOA-Dienste freigegebene Daten wiederverwenden

FR Le partage du même stockage de données permet aux services AOS de réutiliser les données partagées

alemão francês
datenspeicher stockage
genutzt utiliser
dienste services
in aux
fall le
daten données
freigegebene partagé

DE Bei einem SOA-Konzept werden Ressourcen gemeinsam genutzt. Auch die Data-Governance-Mechanismen und -Standards gelten für alle Dienste.

FR Comme l'AOS est basée sur la notion de partage des ressources, elle utilise des mécanismes et des normes de gouvernance des données communs à tous les services.

alemão francês
genutzt utilise
konzept notion
mechanismen mécanismes
standards normes
governance gouvernance
data données
ressourcen ressources
und et
dienste services
die à
alle tous

DE Die endgültigen Ergebnisse sind für die weitere Analyse exportierbar, und die detaillierten Scorecards sind für die Zusammenarbeit im gesamten Mietmanagement-Team gemeinsam genutzt.

FR Les résultats finaux sont exportables pour une analyse plus approfondie et les cartes de pointage détaillées sont partagées dans l'équipe de gestion de l'embauche de collaboration.

alemão francês
weitere plus
und et
zusammenarbeit collaboration
ergebnisse résultats
analyse analyse
detaillierten détaillé
im dans

DE Die Partner verfolgen gemeinsam das Ziel, in ausgewählten Märkten in Europa eine vollständig digitalisierte Lösung für Rechnungsstellung und -zahlung zu etablieren, die von wichtigen Banken und Rechnungsstellern genutzt werden soll.

FR Les partenaires ont pour objectif commun d’établir une solution de facturation et de paiement entièrement numérisée qui sera utilisée par des banques et émetteurs de factures de premier plan, sur plusieurs marchés en Europe

alemão francês
europa europe
lösung solution
etablieren établir
banken banques
märkten marchés
vollständig entièrement
und et
rechnungsstellung facturation
zahlung paiement
in en
genutzt utilisé
partner partenaires
ziel objectif
von de

Mostrando 50 de 50 traduções