FR La capacité d'accéder et d'utiliser les informations acquises au cours de la vie / l'utilisation des connaissances pré-acquises pour effectuer des tâches.
FR La capacité d'accéder et d'utiliser les informations acquises au cours de la vie / l'utilisation des connaissances pré-acquises pour effectuer des tâches.
DE Die Fähigkeit, im Laufe der Lebenszeit erworbene Informationen abzurufen und zu nutzen, und die Verwendung bereits erworbenen Wissens zur Durchführung von Aufgaben.
francês | alemão |
---|---|
capacité | fähigkeit |
vie | lebenszeit |
informations | informationen |
cours | laufe |
et | und |
lutilisation | verwendung |
FR StockageLa première étape de la hiérarchie des besoins en données de recherche est le stockage des données nouvellement acquises.
DE GespeichertDer erste Schritt in der Hierarchie der Anforderungen für Forschungsdaten besteht darin, dass die erfassten Daten gespeichert werden müssen.
francês | alemão |
---|---|
première | erste |
étape | schritt |
hiérarchie | hierarchie |
stockage | gespeichert |
besoins | anforderungen |
données | daten |
est | besteht |
en | darin |
FR Ils suivent les habitudes qu'ils ont acquises. » – Charles Duhigg, Le Pouvoir des habitudes – Changer un rien pour tout changer
DE Sie folgen den Gewohnheiten, die sie gelernt haben.“ – Charles Duhigg, Die Macht der Gewohnheit: Warum wir tun, was wir tun
FR En outre, le DFARS 252.227-7015 s'applique aux données techniques acquises par le ministère de la Défense
DE Darüber hinaus gilt die DFARS 252.227-7015 für technische Daten, die vom DOD erworben wurden
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
techniques | technische |
en | darüber |
FR Il est également important de remarquer que l'offre groupée accroît la valeur du cours individuel, via l'évaluation et la validation des compétences acquises par le biais d'examens pratiques.
DE Zudem können Sie mit ihm den Wert eines Einzelkurses aufwerten, indem Sie Ihre gewonnenen Fertigkeiten in praktischen Prüfungen nachweisen.
francês | alemão |
---|---|
valeur | wert |
pratiques | praktischen |
via | in |
FR Que ce soit pour vous-même ou pour votre équipe, vous pouvez passer une évaluation des compétences déjà acquises et ensuite recevoir des recommandations de cours basées sur le rôle, les compétences qui manquent ou le produit qui vous intéresse.
DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.
francês | alemão |
---|---|
équipe | teams |
rôle | rolle |
et | und |
ou | oder |
vous | persönlichen |
une | einzelpersonen |
produit | produkt |
pouvez | können |
FR Les techniques acquises dans cette vidéo s'appliquent aussi aux données à base XML.
DE Dieselbe Vorgangsweise kann auch bei XML-basierten Daten angewendet werden.
francês | alemão |
---|---|
xml | xml |
les | dieselbe |
données | daten |
aussi | auch |
à | bei |
dans | werden |
FR Kubernetes est le fruit de toutes les connaissances et de l’expérience acquises avec les premiers systèmes de gestion de conteneurs de Google, Borg et Omega.
DE Entwickelt wurde Kubernetes mit dem Wissen und der Erfahrung, das durch die früheren Container-Management-Systeme Borg und Omega von Google gewonnen wurde.
francês | alemão |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
systèmes | systeme |
gestion | management |
conteneurs | container |
omega | omega |
et | und |
le | wurde |
FR Offrir une autonomie organisationnelle aux marques indépendantes ou aux entités acquises
DE Sorge dafür, dass unabhängige Marken oder übernommene Unternehmen von Unternehmensautonomie profitieren.
francês | alemão |
---|---|
marques | marken |
indépendantes | unabhängige |
ou | oder |
FR Assignez un contenu de formation personnalisé et adapté au rythme de chacun pour aider les apprenants à retenir les connaissances acquises lors des kahoots en direct.
DE Gib den Lernenden personalisierte Schulungsinhalte zum Selbststudium, damit sie das Wissen aus den Live-Kahoots wiederholen können.
francês | alemão |
---|---|
personnalisé | personalisierte |
kahoots | kahoots |
direct | live |
apprenants | lernenden |
de | damit |
connaissances | können |
FR Nous comprenons la complexité des défis auxquels sont confrontés les départements financiers et transformons les connaissances acquises en solutions logicielles intuitives et adaptées de gestion de la performance.
DE Wir verstehen die komplexen Herausforderungen, vor denen CFOs stehen, und setzen dieses Wissen in intuitiven Performance Management Softwarelösungen von CCH Tagetik für das ganze Unternehmen um.
francês | alemão |
---|---|
défis | herausforderungen |
intuitives | intuitiven |
et | und |
performance | performance |
en | in |
comprenons | wissen |
gestion | management |
nous | wir |
FR Nous avons créé toute une série de nouvelles fonctionnalités grâce aux connaissances acquises au fil de nos années d'expérience et de votre retour.
DE Wir haben eine Vielzahl an neuen Features mit dem Wissen entwickelt, das wir durch unsere langjährige Erfahrung und Ihr Feedback erhalten haben.
francês | alemão |
---|---|
nouvelles | neuen |
connaissances | wissen |
fonctionnalités | features |
et | und |
nous | wir |
avons | wir haben |
de | ihr |
nos | unsere |
une | eine |
série | mit |
FR Habituellement, ces mutations sont acquises et non héritées, bien que, dans de rares cas, il existe des familles où plusieurs membres sont atteints de ces maladies.
DE Typischerweise werden die Mutationen erworben und nicht geerbt, auch wenn es gelegentlich Familien gibt, in denen mehrere Mitglieder an diesen Erkrankungen leiden.
francês | alemão |
---|---|
membres | mitglieder |
maladies | erkrankungen |
et | und |
dans | in |
familles | familien |
FR Maladies acquises des plaquettes
DE Erworbene Blutplättchenerkrankungen
FR Aujourd'hui, il s'appuie sur toutes les compétences qu'il a acquises pour créer des visualisations élégantes, pertinentes et efficaces, tant pour son utilisation personnelle que professionnelle.
DE Heute nutzt er die in diesen Bereichen erworbenen Fertigkeiten zur Bereitstellung eleganter, überzeugender und effektiver Datenvisualisierungen, privat wie geschäftlich.
francês | alemão |
---|---|
aujourdhui | heute |
compétences | fertigkeiten |
efficaces | effektiver |
il | er |
et | und |
utilisation | nutzt |
sur | in |
pour | privat |
les | diesen |
tant | die |
FR Un guide avec les concepts essentiels pour chaque sujet abordé et un ensemble d'ateliers pratiques pour renforcer les compétences et les connaissances acquises
DE Ein Kurshandbuch mit den Grundlagen der behandelten Themen sowie mit praktischen Übungen zur Festigung des Gelernten
francês | alemão |
---|---|
pratiques | praktischen |
un | ein |
avec | mit |
et | der |
FR Découvrez les récompenses et toute la reconnaissance acquises par les produits Intego au fil des années.
DE Sehen Sie sich die Auszeichnungen und Anerkennungen an, die die Intego-Produkte im Lauf der Jahre erhalten haben.
francês | alemão |
---|---|
années | jahre |
récompenses | auszeichnungen |
et | und |
produits | produkte |
la | der |
au | an |
FR Plongez vers votre prochaine aventure avec confiance. Retrouvez les compétences que vous avez acquises lors de votre premier cours de plongée sous-marine sans recommencer à partir de zéro
DE Begib dich mit Selbstvertrauen in dein nächstes Abenteuer. Halte die in deinem ersten Tauchkurs erlernten Fertigkeiten aufrecht, ohne nochmals von vorn zu beginnen
francês | alemão |
---|---|
aventure | abenteuer |
compétences | fertigkeiten |
confiance | selbstvertrauen |
sans | ohne |
à | zu |
vers | in |
premier | ersten |
FR Les informations acquises ont permis à Sony d'améliorer des aspects de ses activités tels que le marketing, les ventes, les informations sur les clients, la gestion, les finances et ses propres magasins de détail.
DE Dank der gewonnenen Erkenntnisse hat der Unterhaltungsriese Geschäftsbereiche wie Marketing, Werbung, Kundenverständnis, Management, Finanzen sowie die hauseigenen Einzelhandelsgeschäfte optimiert.
francês | alemão |
---|---|
finances | finanzen |
informations | erkenntnisse |
marketing | marketing |
gestion | management |
à | die |
FR Créer une plateforme unifiée pour les données provenant de diverses sociétés acquises au fil des années.
DE Aufbau einer einheitlichen Plattform für Daten aus verschiedenen Firmenübernahmen
francês | alemão |
---|---|
créer | aufbau |
plateforme | plattform |
sociétés | firmen |
données | daten |
provenant | aus |
diverses | verschiedenen |
FR C’est ainsi que les nouvelles connaissances acquises dans la recherche se transforment en innovations aptes au marché.
DE So entstehen aus dem in der Forschung gewonnenen neuen Wissen marktfähige Innovationen.
francês | alemão |
---|---|
connaissances | wissen |
recherche | forschung |
innovations | innovationen |
ainsi | so |
nouvelles | neuen |
en | in |
la | der |
FR Comprendre comment Sacred Heart University parvient à proposer de vastes collections acquises à partir des demandes et à conserver du temps pour améliorer ses services de recherche.
DE Sehen Sie, wie die University of Winnipeg der Universität und der Bibliotheksgemeinschaft durch vereinfachte Büroarbeit mehr Service bieten konnte.
francês | alemão |
---|---|
university | university |
de | of |
et | und |
services | service |
à | die |
comment | wie |
du | der |
proposer | bieten |
demandes | sie |
pour | mehr |
FR Nous fabriquons des outils spéciaux basés sur des connaissances acquises au fil des décennies tout en utilisant les méthodes de fabrication les plus récentes.
DE Wir fertigen Spezialwerkzeuge basierend auf unserem über Jahrzehnte gesammelten Erfahrungsschatz unter Verwendung modernster Herstellungsverfahren.
francês | alemão |
---|---|
décennies | jahrzehnte |
basé | basierend |
utilisant | verwendung |
fabrication | fertigen |
nous | wir |
de | unter |
sur | auf |
FR Toutes les données sont acquises et traitées en temps réel sans aucune projection ou échantillonnage de celles-ci.
DE Alle Daten werden in Echtzeit erfasst und erneut verarbeitet, ohne dass sie projiziert oder abgetastet werden müssen.
francês | alemão |
---|---|
temps réel | echtzeit |
et | und |
ou | oder |
données | daten |
traitées | verarbeitet |
en | in |
sans | ohne |
toutes | alle |
de | sie |
sont | werden |
FR Le savoir-faire et les compétences acquises profitent ainsi directement au projets.
DE Das Know-how und die erworbenen Kompetenzen kommen somit unmittelbar den Projekten zugute.
francês | alemão |
---|---|
compétences | kompetenzen |
profitent | zugute |
projets | projekten |
directement | unmittelbar |
et | und |
ainsi | somit |
le | den |
FR Il s’agit de la capacité du cerveau à raisonner et résoudre un problème sans faire appel à des connaissances déjà acquises [4]
DE Sie bezieht sich auf die Fähigkeit des Gehirns, Probleme zu lösen, ohne sich dabei auf zuvor gelernte Informationen zu verlassen.[4]
francês | alemão |
---|---|
problème | probleme |
connaissances | informationen |
capacité | fähigkeit |
résoudre | lösen |
sans | ohne |
de | zuvor |
à | zu |
FR La protection de la confidentialité et de la sécurité dans le développement numérique implique un examen attentif des données collectées et de la manière dont les données sont acquises, utilisées, stockées et partagées.
DE Um die Privatsphäre und Sicherheit in der digitalen Entwicklung zu gewährleisten, muss sorgfältig geprüft werden, welche Daten erfasst und wie Daten erfasst, verwendet, gespeichert und gemeinsam genutzt werden.
francês | alemão |
---|---|
développement | entwicklung |
numérique | digitalen |
collectées | erfasst |
examen | geprüft |
et | und |
sécurité | sicherheit |
dans | in |
données | daten |
dont | zu |
stockées | gespeichert |
de | der |
confidentialité | privatsphäre |
sont | werden |
partagées | gemeinsam |
FR L'équipe a combiné les données acquises lors des scans 3D et 4D pour saisir la texture et les mouvements
DE Das Team kombinierte Daten aus 3D- und 4D-Scans, um Texturen und Bewegungen zu erfassen
francês | alemão |
---|---|
combiné | kombinierte |
scans | scans |
mouvements | bewegungen |
texture | texturen |
équipe | team |
et | und |
données | daten |
la | aus |
FR Vous pouvez également ajouter des visites virtuelles Matterport sur votre site Web et télécharger d'autres ressources numériques acquises lors de la prise de vue 3D afin de les intégrer à vos supports marketing.
DE Sie können auch virtuelle Rundgänge von Matterport in Ihre Website einfügen und andere digitale Assets, die während der 3D-Erfassung erfasst wurden, für Ihr Marketing herunterladen.
francês | alemão |
---|---|
virtuelles | virtuelle |
télécharger | herunterladen |
numériques | digitale |
marketing | marketing |
ressources | assets |
dautres | und andere |
site | website |
également | auch |
à | die |
sur | in |
et | und |
de | ihr |
intégrer | einfügen |
FR Fort des connaissances acquises pendant ses études d'ingénierie sur le stockage permanent du CO₂ dans le béton, il a fondé CarbonCure.
DE Als er dieses neu gewonnene Wissen mit dem kombinierte, was er während seines Ingenieurstudiums über die dauerhafte Lagerung von CO₂ in Beton gelernt hatte, war der Grundstein für CarbonCure gelegt.
FR Les connaissances et l’expérience de recherche acquises grâce aux outils de simulation Ansys augmentent vos chances d’attirer les meilleurs recruteurs et vous aident à réussir votre carrière professionnelle.
DE Kenntnisse und Forschungserfahrung mit Ansys-Simulationstools machen Sie für führende Arbeitgeber attraktiver und verhelfen Ihnen zu mehr Erfolg in Ihrer Karriere.
francês | alemão |
---|---|
connaissances | kenntnisse |
ansys | ansys |
carrière | karriere |
réussir | erfolg |
et | und |
à | zu |
augmentent | mehr |
de | ihrer |
vous | sie |
professionnelle | für |
FR Présentez vos idées et les connaissances acquises à votre équipe en quelques secondes grâce au mode de présentation intégré de MindMeister. Transformez vos cartes en diaporamas et rendez vos ateliers plus visuels.
DE Präsentieren Sie Ihre Ideen und Ihr Wissen mit MindMeisters integriertem Präsentationsmodus. Verwandeln Sie Ihre Maps mit wenigen Klicks in Slideshows und gestalten Sie Ihre Workshops visuell.
francês | alemão |
---|---|
idées | ideen |
connaissances | wissen |
intégré | integriertem |
cartes | maps |
ateliers | workshops |
visuels | visuell |
présentez | präsentieren |
et | und |
en | in |
de | ihr |
transformez | verwandeln |
FR Prendre des décisions fondées sur des données en s?appuyant sur les connaissances acquises grâce à l?analyse de la concurrence, l?analyse des écarts et l?analyse SWOT.
DE Treffen Sie datengestützte Entscheidungen auf der Grundlage von Erkenntnissen aus Wettbewerbsanalysen, Lückenanalysen und SWOT-Analysen.
francês | alemão |
---|---|
décisions | entscheidungen |
analyse | analysen |
données | treffen |
connaissances | erkenntnissen |
et | und |
FR Trois autres unités de production de différentes formes de préparations furent acquises entre 1998 et 2004 en Suède, et la marque Recipharm fut créée en 2001 pour la prestation de fabrication de contrats pharmaceutiques
DE Zwischen 1998 und 2004 wurden drei weitere Werke in Schweden übernommen, die verschiedene Darreichungsformen fertigten, und 2001 wurde das Warenzeichen Recipharm für die Vertragsproduktion eingeführt
francês | alemão |
---|---|
suède | schweden |
marque | warenzeichen |
et | und |
différentes | verschiedene |
en | in |
autres | weitere |
furent | wurden |
fut | wurde |
trois | drei |
de | zwischen |
la | die |
pour | für |
FR J’ai déjà pu mettre en pratique mes connaissances nouvellement acquises, notamment dans le cadre de l’assistance à la clientèle ou de l’évaluation des risques.
DE Mein neu erworbenes Wissen konnte ich bereits bei der Kundenbetreuung oder Risikobewertung anwenden.
francês | alemão |
---|---|
nouvellement | neu |
pu | konnte |
ou | oder |
des risques | risikobewertung |
déjà | bereits |
mettre | anwenden |
de | der |
FR Intégrez de manière transparente les données des entreprises nouvellement fusionnées ou acquises pour un retour sur investissement plus rapide.
DE Integrieren Sie Daten aus neu übernommenen Unternehmen nahtlos in Ihre Systeme und beschleunigen Sie so den ROI.
francês | alemão |
---|---|
intégrez | integrieren |
entreprises | unternehmen |
nouvellement | neu |
de manière transparente | nahtlos |
plus rapide | beschleunigen |
données | daten |
sur | in |
de | ihre |
un | aus |
FR Obtenez rapidement de la valeur à partir de données de référence disparates en rapprochant les sources de données et les systèmes des entreprises nouvellement fusionnées ou acquises.
DE Bei der Übernahme oder Fusion von Unternehmen, erzielen Sie schnelleren Mehrwert aus Daten, indem Sie hinzukommende Datenquellen mit Ihren Stammdaten abgleichen.
francês | alemão |
---|---|
obtenez | erzielen |
rapidement | schnelleren |
entreprises | unternehmen |
ou | oder |
données | daten |
FR Attribue un contenu de formation personnalisé et adapté au rythme de chacun pour aider les apprenants à retenir les connaissances acquises lors de kahoots en direct.
DE Gib den Lernenden personalisierte Schulungsinhalte zum Selbststudium, damit sie das Wissen aus den Live-Kahoots wiederholen können.
francês | alemão |
---|---|
personnalisé | personalisierte |
kahoots | kahoots |
direct | live |
apprenants | lernenden |
de | damit |
connaissances | können |
FR Cette connexion est indispensable pour qu’iMazing puisse télécharger les applications que vous avez déjà acquises de façon légitime via l’App Store.
DE Dies ist erforderlich, damit iMazing die von Ihnen erworbenen Apps aus dem App Store laden kann.
francês | alemão |
---|---|
indispensable | erforderlich |
store | store |
applications | apps |
que | kann |
charger | laden |
est | ist |
de | damit |
FR Cependant, cela est plus facile à dire qu'à faire, laissant 61 % des entreprises anxieuses quant aux faibles pratiques de sécurité des utilisateurs externes des sociétés acquises.
DE Da dies jedoch leichter gesagt als getan ist, sind 61 Prozent der Unternehmen über schwache Sicherheitspraktiken externer Benutzer von erworbenen Unternehmen besorgt.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
externes | externer |
entreprises | unternehmen |
cependant | jedoch |
plus facile | leichter |
est | getan |
FR Mais la pierre angulaire de la valeur de la réalité virtuelle immersive réside dans la traduction des compétences acquises dans la vraie salle d'opération
DE Der Eckpfeiler des Wertes der immersiven virtuellen Realität liegt jedoch darin, erlernte Fähigkeiten in den realen Operationssaal zu übertragen
francês | alemão |
---|---|
réalité | realität |
virtuelle | virtuellen |
compétences | fähigkeiten |
mais | jedoch |
dans | darin |
de | der |
des | zu |
FR Description : Cocci à Gram positif ; endogènes dans le sol, les aliments, l'eau et les plantes ; sont associés à la fois aux infections nosocomiales et acquises dans la communauté ; agents opportunistes.
DE Beschreibung: Grampositive Kokken; endogen in Boden, Nahrung, Wasser und Pflanzen; werden mit ambulant oder im Krankenhaus erworbenen Infektionen in Zusammenhang gebracht; opportunistische Erreger
francês | alemão |
---|---|
description | beschreibung |
sol | boden |
leau | wasser |
plantes | pflanzen |
infections | infektionen |
aliments | nahrung |
et | und |
dans le | im |
sont | werden |
dans | in |
FR Habituellement, ces mutations sont acquises et non héritées, bien que, dans de rares cas, il existe des familles où plusieurs membres sont atteints de ces maladies.
DE Typischerweise werden die Mutationen erworben und nicht geerbt, auch wenn es gelegentlich Familien gibt, in denen mehrere Mitglieder an diesen Erkrankungen leiden.
francês | alemão |
---|---|
membres | mitglieder |
maladies | erkrankungen |
et | und |
dans | in |
familles | familien |
FR Maladies acquises des plaquettes
DE Erworbene Blutplättchenerkrankungen
FR La lisibilité détermine si un message est transmis à un public capable d’agir sur les connaissances qu’il a acquises. Comment votre entreprise peut-elle améliorer cette mesure de l’accessibilité ?
DE Es hängt von der Lesbarkeit einer Mitteilung ab, ob sie eine Zielgruppe erreicht. Wie kann Ihr Unternehmen die Lesbarkeit von Mitteilungen verbessern?
francês | alemão |
---|---|
lisibilité | lesbarkeit |
public | zielgruppe |
entreprise | unternehmen |
améliorer | verbessern |
message | mitteilung |
si | ob |
de | ab |
peut | kann |
quil | es |
à | die |
un | eine |
la | der |
FR Au cours de la journée, des moments de théorie statique (utilisation des freins, contrôles électroniques, pneus, ABS,...) alterneront avec des moments de conduite dynamique où les notions acquises seront mises en pratique
DE Während des Tages wechseln Momente der statischen Theorie (Einsatz der Bremsen, elektronische Steuerung, Reifen, ABS ...) mit Momenten des dynamischen Fahrens ab, in denen die erworbenen Kenntnisse in die Praxis umgesetzt werden
francês | alemão |
---|---|
théorie | theorie |
statique | statischen |
freins | bremsen |
contrôles | steuerung |
pneus | reifen |
dynamique | dynamischen |
de | ab |
abs | abs |
en | in |
électroniques | elektronische |
pratique | praxis |
avec | mit |
seront | werden |
la | der |
FR Dimanche matin, des sessions de théorie alterneront avec des sessions de conduite dynamique au MotorRanch à usage exclusif, où seront mises en pratique les notions acquises.
DE Am Sonntagvormittag abwechselnd theoretische Einheiten und dynamisches Fahrtraining auf der exklusiv nutzbaren MotorRanch, wo die erworbenen Kenntnisse in die Praxis umgesetzt werden.
francês | alemão |
---|---|
dynamique | dynamisches |
exclusif | exklusiv |
pratique | praxis |
en | in |
à | die |
de | der |
FR Perte des certifications acquises précédemment, y compris les résultats et les badges obtenus
DE Aberkennung jeglicher in der Vergangenheit abgelegten Zertifizierungen, einschließlich der Zugangsdaten für Prüfungsbewertungen und Abzeichen.
francês | alemão |
---|---|
certifications | zertifizierungen |
badges | abzeichen |
et | und |
compris | einschließlich |
FR La technologie et l’expertise d’Entrust en matière de signatures numériques ont été acquises dans le cadre de projets à grande échelle pour des entreprises, des gouvernements et des fournisseurs de services de confiance
DE Die Technologie und das Know-how von Entrust im Bereich digitaler Signaturen wurde durch groß angelegte Projekte für Unternehmen, Regierungen und Trust Services Provider erworben
francês | alemão |
---|---|
numériques | digitaler |
gouvernements | regierungen |
confiance | trust |
grande | groß |
et | und |
signatures | signaturen |
entreprises | unternehmen |
projets | projekte |
dans le | im |
technologie | technologie |
à | die |
été | wurde |
fournisseurs | provider |
services | services |
de | von |
pour | für |
FR Maintenir la confidentialité des données à caractère personnel connues ou acquises dans le cadre de l’exercice de ses fonctions en vertu de la présente loi.
DE Wahrung der Vertraulichkeit personenbezogener Daten, die ihm im Rahmen der Erfüllung seiner Pflichten nach dieser Verordnung bekannt sind oder erworben wurden.
francês | alemão |
---|---|
connues | bekannt |
cadre | rahmen |
loi | verordnung |
données | daten |
dans le | im |
ou | oder |
à | die |
confidentialité | vertraulichkeit |
le | ihm |
de | der |
Mostrando 50 de 50 traduções