DE Ein Server, der für eine bestimmte GPU geeignet ist, wurde einer thermischen, mechanischen, Energie- und Signalintegritätsqualifizierung unterzogen, um sicherzustellen, dass die GPU in diesem Serversystem voll funktionsfähig ist
"voll funktionsfähig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Ein Server, der für eine bestimmte GPU geeignet ist, wurde einer thermischen, mechanischen, Energie- und Signalintegritätsqualifizierung unterzogen, um sicherzustellen, dass die GPU in diesem Serversystem voll funktionsfähig ist
FR Un serveur qui est qualifié pour un GPU particulier a subi la qualification thermique, mécanique, de puissance et d’intégrité du signal pour s’assurer que le GPU est entièrement fonctionnel dans cette conception de serveur
alemão | francês |
---|---|
server | serveur |
gpu | gpu |
thermischen | thermique |
mechanischen | mécanique |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
energie | puissance |
und | et |
in | dans |
wurde | le |
ist | est |
DE Unten können Sie eine kostenlose 30-Tage-Demo von BCM Call Logger herunterladen. Die Demo ist voll funktionsfähig, aber wenn das Programm gestartet wird, wird ein Nag-Bildschirm angezeigt, und Berichte werden mit einem Demo-Wasserzeichen versehen.
FR Vous pouvez télécharger une démo gratuite de 30 jours de BCM Call Logger ci-dessous. La démo est entièrement fonctionnelle, mais un écran de rappel apparaît au démarrage du programme et les rapports portent un filigrane de démonstration.
alemão | francês |
---|---|
kostenlose | gratuite |
bcm | bcm |
call | call |
voll | entièrement |
berichte | rapports |
logger | logger |
wasserzeichen | filigrane |
programm | programme |
und | et |
bildschirm | écran |
herunterladen | télécharger |
ist | est |
tage | jours |
demo | démo |
aber | mais |
angezeigt | apparaît |
einem | un |
DE Die Testversion für die Cloud-Migration ist voll funktionsfähig
FR L'essai de migration vers le cloud est entièrement fonctionnel
alemão | francês |
---|---|
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
migration | migration |
cloud | cloud |
ist | est |
für | de |
DE Nein, alle Features des Dienstes sind im Testaccount voll funktionsfähig
FR Oui, toutes les fonctionnalités de chat en direct sont disponibles pendant votre essai gratuit
alemão | francês |
---|---|
features | fonctionnalités |
alle | toutes |
des | en |
im | pendant |
DE Probe-Websites können keine Zahlungen akzeptieren, weshalb die Funktionen der E-Commerce-Plattform sowie der Spenden-Block nicht voll funktionsfähig sind
FR Les sites d’essai n’acceptant pas les paiements, les fonctionnalités de la plateforme Commerce et le bloc Dons ne seront pas totalement fonctionnels
alemão | francês |
---|---|
zahlungen | paiements |
websites | sites |
plattform | plateforme |
commerce | commerce |
block | bloc |
spenden | dons |
voll | totalement |
funktionen | fonctionnalités |
nicht | pas |
keine | ne |
DE Kit mit 100 NFC-Tags verschiedener Typen (Aufkleber, Karten, Antimetall), die für Tests verwendet oder schlecht gedruckt wurden, aber voll funktionsfähig sind.
FR Kit contenant 100 Tags NFC de différents types (autocollants, cartes, anti-métal), utilisés pour des tests ou mal imprimés, mais entièrement fonctionnel.
alemão | francês |
---|---|
verschiedener | différents |
typen | types |
karten | cartes |
tests | tests |
schlecht | mal |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
nfc | nfc |
tags | tags |
kit | kit |
aufkleber | autocollants |
oder | ou |
verwendet | utilisé |
aber | mais |
DE Wenn du Tools verwendest, die Werbung und Skripte blockieren, wirst du möglicherweise feststellen, dass Tracker und Cookies in der „Anonymen Ansicht“ weiter voll funktionsfähig sind
FR Si vous utilisez des outils qui bloquent les publicités et les scripts, vous remarquerez peut-être que les trackers et les cookies sont toujours pleinement opérationnels dans le « Mode anonyme »
alemão | francês |
---|---|
verwendest | utilisez |
tools | outils |
blockieren | bloquent |
skripte | scripts |
tracker | trackers |
cookies | cookies |
voll | pleinement |
anonymen | anonyme |
wenn | si |
möglicherweise | peut-être |
und | et |
in | dans |
sind | sont |
du | vous |
die | le |
DE Es bedeutet lediglich, dass Sie in keiner Weise die Vorteile genießen, die voll funktionsfähig hochwertige Backlinks mit mit kommen
FR Cela signifie simplement qu?en aucune façon que vous profitez de tous les avantages qui viennent d?avoir des backlinks de haute qualité entièrement fonctionnel
alemão | francês |
---|---|
vorteile | avantages |
genießen | profitez |
funktionsfähig | fonctionnel |
backlinks | backlinks |
bedeutet | signifie |
weise | façon |
in | en |
voll | entièrement |
es | aucune |
lediglich | que |
mit | de |
DE „Unity ist voll funktionsfähig, mit über 1.000 Entwicklern, sodass wir uns auf die Entwicklung von Spielen konzentrieren können und keine Zeit bei der Entwicklung und Pflege von Engines verlieren müssen.“
FR « Unity est un outil complet, porté par plus de 1 000 ingénieurs, ce qui nous permet de nous concentrer sur le développement de nos jeux, sans perdre de temps sur la conception et la maintenance d'un moteur. »
alemão | francês |
---|---|
konzentrieren | concentrer |
spielen | jeux |
verlieren | perdre |
pflege | maintenance |
entwicklung | développement |
und | et |
ist | est |
auf | sur |
zeit | temps |
mit | sans |
die | la |
wir | nous |
DE Smartsheet ist sowohl auf Mac- als auch auf PC-Plattformen voll funktionsfähig. Nachfolgend werden einige Tipps zur Verwendung von Smartsheet auf dem Mac bereitgestellt:
FR Smartsheet offre des fonctionnalités complètes sur les plateformes Mac et PC. Voici quelques astuces pour l’utilisation de Smartsheet sur votre Mac :
alemão | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
tipps | astuces |
voll | complètes |
plattformen | plateformes |
verwendung | lutilisation |
mac | mac |
DE Nein. Alle Features des Dienstes sind auch im Testaccount und in der Live-Demo voll funktionsfähig.
FR Non, toutes les fonctionnalités du service sont entièrement fonctionnelles dans le compte d'essai et la démo en direct.
alemão | francês |
---|---|
demo | démo |
live | direct |
im | dans le |
und | et |
features | fonctionnalités |
dienstes | service |
voll | entièrement |
alle | toutes |
in | en |
DE Sie können CleanMyPC weiterhin verwenden. Es bleibt sicher, stabil und voll funktionsfähig auf allen PCs, die die Systemanforderungen erfüllen.
FR Vous pouvez continuer à utiliser CleanMyPC. Cette application reste sûre, stable et entièrement fonctionnelle sur tous les PC qui respectent la configuration requise.
alemão | francês |
---|---|
verwenden | utiliser |
bleibt | reste |
und | et |
voll | entièrement |
weiterhin | continuer |
stabil | stable |
die | à |
sie | vous |
DE WonderPush ist voll funktionsfähig und GDPR-konform,unabhängig von der Größe Ihres Geldbeutels.
FR Inclut toutes les fonctionnalités, conforme au RGPD,pour tous les budgets.
alemão | francês |
---|---|
konform | conforme |
gdpr | rgpd |
und | les |
DE Machen Sie Ihre Konstruktionen elektronisch voll funktionsfähig – mit den in Fusion 360 integrierten Funktionen für schematische Entwürfe, Leiterplatten-Layout und Routing.
FR Donnez vie à vos conceptions en intégrant des données électroniques à l’aide des fonctionnalités de conception de schémas, de topologie de circuits imprimés et de routage intégrées de Fusion 360.
alemão | francês |
---|---|
entwürfe | conceptions |
funktionen | fonctionnalités |
routing | routage |
integrierten | intégrées |
fusion | fusion |
und | et |
mit | donnez |
in | en |
DE Echtzeitwarnungen ermöglichen es dem Support-Personal, Ereignisse proaktiv zu verwalten, so dass die Räume voll funktionsfähig und für das nächste Meeting bereit sind.
FR Les alertes en temps réel permettent aux agents de support de gérer de manière proactive les événements, de sorte que les salles sont entièrement fonctionnelles et prêtes pour la prochaine réunion.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettent |
verwalten | gérer |
voll | entièrement |
meeting | réunion |
bereit | prêtes |
support | support |
ereignisse | événements |
räume | salles |
und | et |
zu | manière |
nächste | prochaine |
proaktiv | proactive |
DE Hier haben wir eine clevere Klobürste - voll funktionsfähig übrigens - der Ahnungslose sieht eine simple Klobürste aus Kunststoff, aber im Sockel ist ein verborgenes Fach für Deine geheimen Kräuter.
FR Avec cette brosse de toilettes astucieuse - et complètement fonctionnelle - les intrus ne verront qu'une simple brosse en plastique, alors que votre précieuse herbe est cachée dans un compartiment secret dans la base.
alemão | francês |
---|---|
voll | complètement |
kunststoff | plastique |
fach | compartiment |
geheimen | secret |
simple | simple |
sockel | base |
eine | quune |
ist | est |
deine | les |
im | dans |
DE Die DMARC-Abfrage bestätigt außerdem, dass Ihr Eintrag gültig und voll funktionsfähig ist.
FR La vérification DMARC confirme également que votre enregistrement est valide et entièrement fonctionnel.
alemão | francês |
---|---|
bestätigt | confirme |
eintrag | enregistrement |
gültig | valide |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
dmarc | dmarc |
und | et |
ist | est |
ihr | que |
DE Unsere Plattform und unsere Teams sind voll funktionsfähig und bereit, Ihr Unternehmen zu unterstützen
FR Notre plateforme et nos équipes sont totalement opérationnelles et prêtes à soutenir votre entreprise
alemão | francês |
---|---|
bereit | prêtes |
voll | totalement |
zu | à |
plattform | plateforme |
teams | équipes |
ihr | votre |
und | et |
unsere | nos |
unternehmen | entreprise |
zu unterstützen | soutenir |
DE Kit mit 100 NFC-Tags verschiedener Typen (Aufkleber, Karten, Antimetall), die für Tests verwendet oder schlecht gedruckt wurden, aber voll funktionsfähig sind.
FR Kit contenant 100 Tags NFC de différents types (autocollants, cartes, anti-métal), utilisés pour des tests ou mal imprimés, mais entièrement fonctionnel.
alemão | francês |
---|---|
verschiedener | différents |
typen | types |
karten | cartes |
tests | tests |
schlecht | mal |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
nfc | nfc |
tags | tags |
kit | kit |
aufkleber | autocollants |
oder | ou |
verwendet | utilisé |
aber | mais |
DE Die DMARC-Überprüfung bestätigt auch, dass Ihr Eintrag gültig und voll funktionsfähig ist.
FR La vérification DMARC confirme également que votre enregistrement est valide et entièrement fonctionnel.
alemão | francês |
---|---|
bestätigt | confirme |
eintrag | enregistrement |
gültig | valide |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
dmarc | dmarc |
und | et |
auch | également |
ist | est |
ihr | que |
DE Probe-Websites können keine Zahlungen akzeptieren, weshalb die Funktionen der E-Commerce-Plattform sowie der Spenden-Block nicht voll funktionsfähig sind
FR Les sites d’essai n’acceptant pas les paiements, les fonctionnalités de la plateforme Commerce et le bloc Dons ne seront pas totalement fonctionnels
alemão | francês |
---|---|
zahlungen | paiements |
websites | sites |
plattform | plateforme |
commerce | commerce |
block | bloc |
spenden | dons |
voll | totalement |
funktionen | fonctionnalités |
nicht | pas |
keine | ne |
DE Ein geeigneter Server wurde auf Kühlung, Mechanik, Leistung und Signalintegrität geprüft, um sicherzustellen, dass die beschleunigte Hardware in diesem Serverdesign voll funktionsfähig ist
FR Un serveur certifié a été soumis à un processus de qualification thermique, mécanique, électrique et d’intégrité des signaux pour garantir que le matériel accéléré par GPU est entièrement fonctionnel dans ce type de configuration
alemão | francês |
---|---|
server | serveur |
mechanik | mécanique |
sicherzustellen | garantir |
hardware | matériel |
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
beschleunigte | accéléré |
und | et |
wurde | été |
die | à |
um | pour |
ist | est |
in | dans |
diesem | ce |
DE Bestätigen Sie, dass VM-Backups voll funktionsfähig und einsatzbereit sind, indem Sie die Backup-Verifizierung aktivieren
FR Veillez à ce que les sauvegardes des machines virtuelles soient entièrement fonctionnelles et prêtes à être utilisées en activant la vérification des sauvegardes
alemão | francês |
---|---|
voll | entièrement |
einsatzbereit | prêtes |
aktivieren | activant |
und | et |
verifizierung | vérification |
backups | sauvegardes |
die | à |
DE Alle in NAKIVO Backup & Replication enthaltenen VMware vSphere-Backup-Funktionen sind voll funktionsfähig für VMware-VMs, die auf ESXi-Hypervisoren mit vSphere 7 gehostet werden
FR Toutes les fonctionnalités VMware vSphere backup incluses dans NAKIVO Backup & Replication sont entièrement fonctionnelles pour les machines virtuelles VMware hébergées sur des hyperviseurs ESXi exécutant vSphere 7
alemão | francês |
---|---|
backup | backup |
vsphere | vsphere |
funktionen | fonctionnalités |
hypervisoren | hyperviseurs |
vmware | vmware |
voll | entièrement |
gehostet | hébergé |
alle | toutes |
in | dans |
für | pour |
auf | sur |
die | les |
mit | des |
werden | sont |
DE Ihr klassischer Fiat erstrahlt dank präziser Restaurierungseingriffen und Reparaturen wieder in seiner ursprünglichen Schönheit und ist voll funktionsfähig
FR L'esthétique et le parfait fonctionnement de votre Fiat d’époque seront correctement restaurés avec les interventions de restauration et de réparation
alemão | francês |
---|---|
fiat | fiat |
und | et |
in | avec |
ihr | de |
DE Tage testen. Während dieses Zeitraums ist DVDFab 12 voll funktionsfähig. Um DVDFab nach Ablauf der 30 Tage Testzeit weiterhin nutzen zu können, müssen Sie ein Abo absclhießen.
FR jours, durant laquelle le logiciel est pleinement fonctionnel. Il vous sera ensuite nécessaire, si vous souhaitez continuer à l'utiliser, de payer les frais d'abonnement.
alemão | francês |
---|---|
voll | pleinement |
funktionsfähig | fonctionnel |
nutzen | logiciel |
zu | à |
ist | est |
weiterhin | continuer |
sie | souhaitez |
um | durant |
DE Neben dem Echtzeit-Virenschutz enthält TotalAV? für Mac eine Reihe von Bereinigungstools, die Ihnen dabei helfen, Ihren Mac voll funktionsfähig zu halten
FR En plus d'un antivirus en temps réel, TotalAV? pour Mac propose des outils de nettoyage de votre Mac pour optimiser ses performances
alemão | francês |
---|---|
mac | mac |
virenschutz | antivirus |
voll | plus |
DE Neben dem Echtzeit-Virenschutz bietet TotalAV? für Windows eine Reihe von Bereinigungstools, mit denen Sie Ihren PC voll funktionsfähig halten können
FR En plus d'un antivirus en temps réel, TotalAV? pour Windows permet de nettoyer votre ordinateur pour optimiser ses performances
alemão | francês |
---|---|
bietet | permet |
windows | windows |
pc | ordinateur |
virenschutz | antivirus |
voll | plus |
DE Sie können CleanMyPC weiterhin verwenden. Es bleibt sicher, stabil und voll funktionsfähig auf allen PCs, die die Systemanforderungen erfüllen.
FR Vous pouvez continuer à utiliser CleanMyPC. Cette application reste sûre, stable et entièrement fonctionnelle sur tous les PC qui respectent la configuration requise.
alemão | francês |
---|---|
verwenden | utiliser |
bleibt | reste |
und | et |
voll | entièrement |
weiterhin | continuer |
stabil | stable |
die | à |
sie | vous |
DE 1. Sie können CleanMyPC weiterhin verwenden. Es bleibt sicher, stabil, voll funktionsfähig und wird weiterhin auf allen PCs unterstützt, die die Systemanforderungen erfüllen:
FR 1. Vous pouvez continuer à utiliser CleanMyPC. Cette application reste sûre, stable et entièrement fonctionnelle sur tous les PC qui respectent la configuration requise :
alemão | francês |
---|---|
verwenden | utiliser |
bleibt | reste |
und | et |
voll | entièrement |
weiterhin | continuer |
stabil | stable |
die | à |
sie | vous |
DE WonderPush ist voll funktionsfähig und GDPR-konform,unabhängig von der Größe Ihres Geldbeutels.
FR Inclut toutes les fonctionnalités, conforme au RGPD,pour tous les budgets.
alemão | francês |
---|---|
konform | conforme |
gdpr | rgpd |
und | les |
DE Machen Sie Ihre Konstruktionen elektronisch voll funktionsfähig – mit den in Fusion 360 integrierten Funktionen für schematische Entwürfe, Leiterplatten-Layout und Routing.
FR Donnez vie à vos conceptions en intégrant des données électroniques à l’aide des fonctionnalités de conception de schémas, de topologie de circuits imprimés et de routage intégrées de Fusion 360.
alemão | francês |
---|---|
entwürfe | conceptions |
funktionen | fonctionnalités |
routing | routage |
integrierten | intégrées |
fusion | fusion |
und | et |
mit | donnez |
in | en |
DE Machen Sie Ihre Konstruktionen elektronisch voll funktionsfähig – mit den in Fusion 360 integrierten Funktionen für schematische Entwürfe, Leiterplatten-Layout und Routing.
FR Donnez vie à vos conceptions en intégrant des données électroniques à l’aide des fonctionnalités de conception de schémas, de topologie de circuits imprimés et de routage intégrées de Fusion 360.
alemão | francês |
---|---|
entwürfe | conceptions |
funktionen | fonctionnalités |
routing | routage |
integrierten | intégrées |
fusion | fusion |
und | et |
mit | donnez |
in | en |
DE Die maskierten Daten sind in ihrer Qualität produktionsgerecht und bleiben für eine genaue Entwicklung, Prüfung und Analyse voll funktionsfähig.
FR Les données anonymisées conservent la qualité des données en production et restent parfaitement fonctionnelles, pour un développement, des tests et des analyses précis.
alemão | francês |
---|---|
qualität | qualité |
entwicklung | développement |
und | et |
daten | données |
sind | restent |
in | en |
analyse | analyses |
prüfung | tests |
eine | un |
genaue | précis |
ihrer | la |
DE Erhalten Sie detaillierte Informationen darüber, welche Räume genutzt werden, wie sie genutzt werden und von wem, damit Sie sicherstellen können, dass die Räume über die richtige Größe und Belegung verfügen und voll funktionsfähig sind.
FR Obtenez des informations détaillées sur les espaces de travail utilisés, comment ils sont utilisés et par qui, pour vous assurer que les salles sont correctement dimensionnées, occupées et entièrement fonctionnelles.
alemão | francês |
---|---|
informationen | informations |
voll | entièrement |
und | et |
genutzt | utilisé |
detaillierte | détaillées |
wem | qui |
sicherstellen | assurer |
damit | de |
DE Echtzeitwarnungen ermöglichen es dem Support-Personal, Ereignisse proaktiv zu verwalten, so dass die Räume voll funktionsfähig und für das nächste Meeting bereit sind.
FR Les alertes en temps réel permettent aux agents de support de gérer de manière proactive les événements, de sorte que les salles sont entièrement fonctionnelles et prêtes pour la prochaine réunion.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettent |
verwalten | gérer |
voll | entièrement |
meeting | réunion |
bereit | prêtes |
support | support |
ereignisse | événements |
räume | salles |
und | et |
zu | manière |
nächste | prochaine |
proaktiv | proactive |
DE Die Testversion für die Cloud-Migration ist voll funktionsfähig
FR L'essai de migration vers le cloud est entièrement fonctionnel
alemão | francês |
---|---|
voll | entièrement |
funktionsfähig | fonctionnel |
migration | migration |
cloud | cloud |
ist | est |
für | de |
DE Der erste Schritt, um sicherzustellen, dass Ihre gesamten IT-Komponenten voll funktionsfähig bleiben, ist die Erstellung einer kompletten, genauen Echtzeitansicht Ihrer gesamten IT-Landschaft
FR La première étape pour garantir que l?ensemble de vos composants IT restent pleinement opérationnels consiste à obtenir une vue complète, précise et en temps réel de la globalité de votre paysage IT
alemão | francês |
---|---|
bleiben | restent |
genauen | précise |
schritt | étape |
komponenten | composants |
sicherzustellen | garantir |
landschaft | paysage |
voll | pleinement |
die | à |
ihrer | de |
erste | une |
DE Unsere vorgefertigte Authentifizierungslösung ist voll funktionsfähig, anpassbar und ermöglicht es Ihnen, im Handumdrehen ein SSO-Erlebnis für jede Anwendung oder jedes Portal zu implementieren.
FR Notre expérience d’authentification préintégrée, riche en fonctionnalités et personnalisable vous permet de déployer une expérience SSO pour n’importe quel portail ou application en un temps record.
alemão | francês |
---|---|
anpassbar | personnalisable |
ermöglicht | permet |
portal | portail |
erlebnis | expérience |
sso | sso |
anwendung | application |
oder | ou |
und | et |
implementieren | déployer |
DE Unten können Sie eine kostenlose 30-Tage-Demo von BCM Call Logger herunterladen. Die Demo ist voll funktionsfähig, aber wenn das Programm gestartet wird, wird ein Nag-Bildschirm angezeigt, und Berichte werden mit einem Demo-Wasserzeichen versehen.
FR Vous pouvez télécharger une démo gratuite de 30 jours de BCM Call Logger ci-dessous. La démo est entièrement fonctionnelle, mais un écran de rappel apparaît au démarrage du programme et les rapports portent un filigrane de démonstration.
alemão | francês |
---|---|
kostenlose | gratuite |
bcm | bcm |
call | call |
voll | entièrement |
berichte | rapports |
logger | logger |
wasserzeichen | filigrane |
programm | programme |
und | et |
bildschirm | écran |
herunterladen | télécharger |
ist | est |
tage | jours |
demo | démo |
aber | mais |
angezeigt | apparaît |
einem | un |
DE Nein, alle Features des Dienstes sind im Testaccount voll funktionsfähig
FR Oui, toutes les fonctionnalités de chat en direct sont disponibles pendant votre essai gratuit
alemão | francês |
---|---|
features | fonctionnalités |
alle | toutes |
des | en |
im | pendant |
DE Wenn du Tools verwendest, die Werbung und Skripte blockieren, wirst du möglicherweise feststellen, dass Tracker und Cookies in der „Anonymen Ansicht“ weiter voll funktionsfähig sind
FR Si vous utilisez des outils qui bloquent les publicités et les scripts, vous remarquerez peut-être que les trackers et les cookies sont toujours pleinement opérationnels dans le « Mode anonyme »
alemão | francês |
---|---|
verwendest | utilisez |
tools | outils |
blockieren | bloquent |
skripte | scripts |
tracker | trackers |
cookies | cookies |
voll | pleinement |
anonymen | anonyme |
wenn | si |
möglicherweise | peut-être |
und | et |
in | dans |
sind | sont |
du | vous |
die | le |
DE Dafür muss sie eine gute Länge und Breite an Funktionen und Integrationen haben, um voll funktionsfähig und nützlich zu sein.
FR Pour cela, il doit être doté d'un grand nombre de fonctionnalités et d'intégrations pour être pleinement fonctionnel et utile.
alemão | francês |
---|---|
breite | grand |
voll | pleinement |
nützlich | utile |
und | et |
funktionen | fonctionnalités |
funktionsfähig | fonctionnel |
muss | doit |
DE Smartsheet ist sowohl auf Mac- als auch auf PC-Plattformen voll funktionsfähig. Nachfolgend werden einige Tipps zur Verwendung von Smartsheet auf dem Mac bereitgestellt:
FR Smartsheet offre des fonctionnalités complètes sur les plateformes Mac et PC. Voici quelques astuces pour l’utilisation de Smartsheet sur votre Mac :
DE Das war’s! Wenn du den Tweet mit dieser URL postest, wird in unterstützten Clients der Call-to-Action „Private Nachricht senden“ angezeigt. In anderen Clients wird nur ein Deep Link angezeigt, der aber voll funktionsfähig ist.
FR C'est tout ! Lorsque vous publiez le Tweet avec cette URL, le call‑to‑action « Envoyer un Message Privé » apparaît dans les clients pris en charge. (Les autres clients voient simplement un lien profond entièrement fonctionnel.)
DE Aber ein Blog, der darauf aufbaut Teachable ist nicht voll funktionsfähig
FR Cependant, un blog construit sur Teachable n'est pas entièrement fonctionnel
DE Artikel mit freundlicher Genehmigung von Druckproduktionssoftware ist zwar gut etabliert und voll funktionsfähig,
FR Tony Tyler, du groupe Lauterbach Mike Agness, vice-président exécutif d'HYBRID Software, Amériques. Alors que nous parlons et explorons tous les
DE Sorgen Sie dafür, dass Internetanwendungen auch bei unerwarteten Traffic-Spitzen oder Infrastrukturausfällen schnell, funktionsfähig und skalierbar bleiben.
FR Maintenez la rapidité, la disponibilité et la flexibilité de vos applications web, même lors des pics inattendus de trafic ou des défaillances de l'infrastructure.
alemão | francês |
---|---|
unerwarteten | inattendus |
schnell | rapidité |
spitzen | pics |
traffic | trafic |
oder | ou |
und | et |
sie | de |
DE Wenn also die Konfiguration der API-Managementrichtlinien aus irgendeinem Grund nicht verfügbar ist, wird das API-Programm nicht verlangsamt, sondern bleibt funktionsfähig
FR Ainsi, même si la configuration de la politique de gestion d'API n'est pas disponible, l'API ne subit aucun ralentissement et reste parfaitement fonctionnelle
alemão | francês |
---|---|
verfügbar | disponible |
bleibt | reste |
die | nest |
wenn | si |
konfiguration | configuration |
nicht | pas |
sondern | même |
wird | ne |
der | de |
DE Sofort funktionsfähig mit jeder anderen installierten Sicherheitssoftware
FR Fonctionnement instantané et compatible avec n’importe quel autre logiciel de sécurité installé
alemão | francês |
---|---|
anderen | autre |
software | logiciel |
sicherheits | sécurité |
installierten | installé |
sofort | instantané |
Mostrando 50 de 50 traduções