Traduzir "dann bildschirm freigeben" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dann bildschirm freigeben" de alemão para francês

Traduções de dann bildschirm freigeben

"dann bildschirm freigeben" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

dann a accéder adresse afin afin de ainsi alors après au aurez autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci comme comprendre compte c’est dans dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez doit dont du déjà elle elles en encore ensuite est et et de exemple facilement faire fait faites façon fois grand grâce grâce à il il est il y a ils je jour jusqu la le le plus les leur leurs lorsque lui mais manière meilleur mieux même n ne nombre non nos notre nous nous avons obtenir on ont ou par par exemple par le pas pendant personne peu peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pouvez pouvoir prendre problème produits puis qu quand que quelques quels qui sans savoir se sera service seul si son sont suivi sur sur la sur le tant temps toujours tous tous les tout toute toutes travail très un une une fois utilisation utiliser vers voir vos votre vous vous avez vous devez y à à la également été êtes être
bildschirm a affiche afficher apparaît au aux avec avez avoir cas cette commandes contrôle dans de du entre est image liste modèle moniteur offre page panneau par permet pour processus rapport regarder sa sans semble ses son sont tableau texte vidéo voir vue à écran écrans être
freigeben avoir du ensemble libérer partage partager rapport réseau télécharger

Tradução de alemão para francês de dann bildschirm freigeben

alemão
francês

DE Sie können dann Bildschirm freigeben wählen, ihre Methode zur gemeinsamen Bildschirmnutzung auswählen („Anwendungsfenster“ ist für diesen Anwendungsfall möglicherweise am besten geeignet), und ihr Bildschirm ersetzt dann ihre Kameraansicht.

FR Ils peuvent alors sélectionner l'option Partager l'écran, choisir leur méthode de partage d'écran (« Application Window » peut être le meilleur choix pour ce cas d'utilisation), et leur écran remplacera leur caméra.

alemão francês
freigeben partager
methode méthode
gemeinsamen partage
und et
können peuvent
besten meilleur
für pour
auswählen sélectionner
dann alors
ist peut
bildschirm écran
sie le

DE Sie können dann Bildschirm freigeben wählen, ihre Methode zur gemeinsamen Bildschirmnutzung auswählen („Anwendungsfenster“ ist für diesen Anwendungsfall möglicherweise am besten geeignet), und ihr Bildschirm ersetzt dann ihre Kameraansicht.

FR Ils peuvent alors sélectionner l'option Partager l'écran, choisir leur méthode de partage d'écran (« Application Window » peut être le meilleur choix pour ce cas d'utilisation), et leur écran remplacera leur caméra.

alemão francês
freigeben partager
methode méthode
gemeinsamen partage
und et
können peuvent
besten meilleur
für pour
auswählen sélectionner
dann alors
ist peut
bildschirm écran
sie le

DE Wenn deine Kamera 720p überträgt, dein Bildschirm aber 1080p ist, musst du den Stream mit dem aktiven Bildschirm starten, wenn du deinen Bildschirm in 1080p freigeben möchtest.

FR Ainsi, si votre caméra émet en 720p mais que votre écran est en 1080p, assurez-vous de démarrer le stream avec un écran actif si vous souhaitez partager votre écran en 1080p.

alemão francês
kamera caméra
stream stream
aktiven actif
starten démarrer
freigeben partager
bildschirm écran
in en
wenn si
ist est
aber mais
möchtest souhaitez

DE Sie können eine Grafik über die Nachbestellen-Registerkarte freigeben. Fahren Sie mit der Maus über eine Grafik, die Sie freigeben möchten, und klicken Sie auf „Freigeben”. An die…

FR Vous pouvez partager votre maquette depuis l'onglet Renouveler la commande. Passez le pointeur de la souris sur la maquette que vous voulez partager, puis sélectionnez "Partager"…

DE Teilen Sie Ihren Bildschirm mit der Gruppe. Sie können Ihren gesamten Bildschirm freigeben oder bestimmte Anwendungsfenster oder Browser-Tabs auswählen.

FR Partagez votre écran avec le groupe. Vous pouvez partager l’intégralité de votre écran ou sélectionner des fenêtres d’applications ou des onglets du navigateur spécifiques.

alemão francês
auswählen sélectionner
bildschirm écran
tabs onglets
browser navigateur
oder ou
gruppe groupe
teilen sie partagez
teilen partager
bestimmte spécifiques

DE Teilen Sie Ihren Bildschirm mit der Gruppe. Sie können Ihren gesamten Bildschirm freigeben oder bestimmte Anwendungsfenster oder Browser-Tabs auswählen.

FR Partagez votre écran avec le groupe. Vous pouvez partager l’intégralité de votre écran ou sélectionner des fenêtres d’applications ou des onglets du navigateur spécifiques.

alemão francês
auswählen sélectionner
bildschirm écran
tabs onglets
browser navigateur
oder ou
gruppe groupe
teilen sie partagez
teilen partager
bestimmte spécifiques

DE Neue Aktion: Freigeben. Bekannte Option zum Freigeben über Facebook, E-Mail, Nachrichten, usw. Apps

FR Nouvelle action : Partager. Option familière pour les partages sur les applis de Facebook, e-mail, messages, etc.

alemão francês
aktion action
freigeben partager
option option
facebook facebook
usw etc
apps applis
neue nouvelle
e-mail mail
nachrichten messages
mail e-mail

DE Klicken Sie auf dem Windows-Computer mit der rechten Maustaste auf den Ordner, den Sie freigeben möchten, und wählen Sie Properties → Sharing → Advanced sharing . Klicken Sie auf "Diesen Ordner freigeben".

FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".

DE Wenn Sie einen Arbeitsbereich freigeben, gewähren Sie der Person, für die Sie ihn freigeben, Zugriff auf alle Elemente in diesem Arbeitsbere...

FR Lorsque vous partagez un espace de travail avec un collaborateur, vous lui donnez l’accès à tous les éléments quil contient....

alemão francês
arbeitsbereich espace de travail
elemente éléments
einen un
die à
alle tous
wenn lorsque

DE Berichte freigeben: Sie müssen auch die Quellblätter freigeben 

FR Partager des rapports : Vous devez également partager les feuilles sources

alemão francês
berichte rapports
freigeben partager
auch également
sie müssen devez
sie vous
die les

DE Wenn Sie einen Bericht für einen Benutzer freigeben möchten, der keinen Zugriff auf die Quellblätter hat, können Sie den Bericht veröffentlichen und den Link freigeben

FR Si vous souhaitez partager un rapport avec quelqu’un qui na pas accès aux feuilles sources, vous pouvez publier le rapport et partager le lien

alemão francês
veröffentlichen publier
link lien
freigeben partager
und et
wenn si
bericht rapport
zugriff accès
einen un
möchten souhaitez
den le

DE Klicken Sie auf oben rechts vom Element auf „Freigeben“. Wenn Sie die Schaltfläche „Freigeben“ nicht sehen, klicken Sie rechts oben im Smartsheet-Fenster auf den Dropdown-Pfeil.

FR Dans l’angle supérieur droit de l’élément, cliquez sur Partager. Si vous ne voyez pas le bouton Partager, cliquez sur l’icône de la flèche vers le bas, en haut à droite de la fenêtre Smartsheet.

alemão francês
klicken cliquez
freigeben partager
schaltfläche bouton
pfeil flèche
fenster fenêtre
smartsheet smartsheet
wenn si
sehen voyez
rechts droite
nicht ne
im dans
die la

DE Um nur das Element freizugeben, klicken Sie auf Freigeben. Um den Arbeitsbereich freizugeben, klicken Sie auf Arbeitsbereich freigeben.

FR Cliquez sur Partager pour partager seulement l’élément. Cliquez sur Partager l’espace de travail pour partager l’espace de travail.

alemão francês
element élément
freigeben partager
klicken cliquez

DE Wenn Sie einen Arbeitsbereich freigeben, gewähren Sie der Person, für die Sie ihn freigeben, Zugriff auf alle Elemente in diesem Arbeitsbereich

FR Lorsque vous partagez un espace de travail avec un collaborateur, vous lui donnez l’accès à tous les éléments quil contient

alemão francês
arbeitsbereich espace de travail
elemente éléments
einen un
die à
alle tous
wenn lorsque

DE Blätter freigeben für eine unbeschränkte Anzahl an Personen. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Blätter freigeben.

FR Partager des feuilles avec un nombre illimité de personnes, reportez-vous à l’article Feuilles partagées afin d’obtenir des informations complémentaires.

alemão francês
blätter feuilles
freigeben partager
informationen informations
personen personnes
anzahl nombre
für de
an à

DE ETA freigeben: Mit einer neuen Funktion von Apple Maps können Sie die voraussichtliche Ankunftszeit für jeden Ihrer Kontakte freigeben

FR Partager ETA: une nouvelle fonctionnalité disponible sur Apple Maps vous permet de partager lheure darrivée estimée avec nimporte lequel de vos contacts

alemão francês
freigeben partager
neuen nouvelle
apple apple
maps maps
kontakte contacts
funktion fonctionnalité
die nimporte
ihrer de

DE Mit der Webversion können Sie eine Datei/einen Ordner für Ihre Portalbenutzer/-gruppen freigeben oder anderen Benutzern Zugriff auf eine Datei geben, indem Sie einen Link zu einem Dokument freigeben. Folgende Zugriffstypen können ausgewählt werden:

FR Avec la version mobile web vous pouvez partager un fichier/dossier avec d'autres utilisateurs ou groupes de votre portail ou donner accès à quiconque en partageant un lien vers le fichier. Les permissions d'accès disponibles:

alemão francês
freigeben partager
anderen dautres
benutzern utilisateurs
link lien
gruppen groupes
datei fichier
ordner dossier
zugriff accès
oder ou
zu à
geben de

DE Vereinfachte Freigabe: Suchen Sie nach einem Tool, mit dem Sie die Kontrolle darüber automatisieren können, was Sie freigeben, für wen Sie es freigeben und wann.

FR Partage simplifié : votre outil doit vous permettre d'automatiser le contrôle de ce que vous partagez, avec qui, et quand.

alemão francês
freigabe partage
tool outil
kontrolle contrôle
vereinfachte simplifié
und et
suchen ce
wen qui
wann quand

DE Neue Aktion: Freigeben. Bekannte Option zum Freigeben über Facebook, E-Mail, Nachrichten, usw. Apps

FR Nouvelle action : Partager. Option familière pour les partages sur les applis de Facebook, e-mail, messages, etc.

alemão francês
aktion action
freigeben partager
option option
facebook facebook
usw etc
apps applis
neue nouvelle
e-mail mail
nachrichten messages
mail e-mail

DE Klicken Sie auf dem Windows-Computer mit der rechten Maustaste auf den Ordner, den Sie freigeben möchten, und wählen Sie Properties → Sharing → Advanced sharing . Klicken Sie auf "Diesen Ordner freigeben".

FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".

DE Wenn Sie Berichte freigeben, stellen Sie sicher, dass Sie die Quellblätter davon freigeben

FR Lorsque vous partagez des rapports, veillez à partager leurs feuilles sources 

alemão francês
berichte rapports
freigeben partager
die à
sie vous
davon des
wenn lorsque

DE Lizenzierte Benutzer mit Berechtigungen als Administrator, Inhaber, Bearbeiter – kann freigeben oder Bearbeiter – kann nicht freigeben für das Sheet können Work Insights anzeigen und bearbeiten.

FR Les utilisateurs sous licence disposant des autorisations Administrateur, Propriétaire, Éditeur - pouvant partager, ou Éditeur - ne pouvant pas partager sur la feuille peuvent visualiser et modifier les Informations sur le travail.

DE Geben Sie im Feld DataTable für andere freigeben den Namen des Benutzers ein, für den Sie die DataTable freigeben möchten. 

FR Dans la boîte de dialogue Partager le DataTable avec d’autres, saisissez le nom de l’utilisateur avec lequel vous souhaitez partager le DataTable. 

DE Klicken Sie dazu einfach auf das Freigabesymbol, das auf der rechten Seite des Etiketts erscheint, geben Sie die Namen/E-Mail-Adressen der Nutzer ein, die Sie freigeben möchten, und klicken Sie auf Freigeben!

FR Pour ce faire, il suffit de cliquer sur l?icône de partage qui apparaîtra sur le côté droit de l?étiquette, d?entrer les noms/adresses électroniques des utilisateurs avec lesquels vous voulez partager, et de cliquer sur partager !

DE Beenden Sie die Einrichtung, bis auf dem Bildschirm "Ihr Abonnement ist aktiv" Bildschirm wird, und auswählen dann Geräte verbinden aus

FR Terminez la configuration jusqu'à ce que vous voyiez «Votre Abonnement est actif» à l' Écran, puis Sélectionner Connecter les appareils

alemão francês
beenden terminez
abonnement abonnement
aktiv actif
auswählen sélectionner
einrichtung configuration
geräte appareils
bis jusqu
ist est
verbinden connecter
die à
sie vous
ihr que
und les
dann puis

DE Tippen Sie auf den Bildschirm Ihres iOS-Geräts. Wenn Sie eine gesprochene Beschreibung eines Elements auf dem Bildschirm hören (z. B. einer Schaltfläche, Beschriftung oder eines Textfelds), dann ist VoiceOver aktiviert.

FR Appuyez sur l’écran de votre appareil iOS. Si vous entendez une description sonore d’un élément à l’écran (par exemple, un bouton, une étiquette ou un champ de texte), VoiceOver est activé.

DE Beenden Sie die Einrichtung, bis auf dem Bildschirm "Ihr Abonnement ist aktiv" Bildschirm wird, und auswählen dann Geräte verbinden aus

FR Terminez la configuration jusqu'à ce que vous voyiez «Votre Abonnement est actif» à l' Écran, puis Sélectionner Connecter les appareils

DE Mit den Touch-Funktionen interagieren Sie intuitiv mit dem Display. Um einen Raum spontan zu buchen, drücken Sie 'Buchen' und wählen Sie dann die Dauer. Um einen Raum freizugeben, drücken Sie 'Freigeben' und dann 'bestätigen'.

FR Les fonctions principales vous permettront d'interagir avec l'écran. Pour réserver une salle spontanément, pressez simplement 'Réserver' puis sélectionnez la durée. Pour libérer une salle, pressez 'Libérer' puis 'confirmer'.

alemão francês
display écran
raum salle
buchen réserver
dauer durée
freigeben libérer
bestätigen confirmer
funktionen fonctions
mit avec
wählen sélectionnez
sie vous

DE Du kannst eine spontane Idee in einer Sprachnachricht aufnehmen oder deinen Bildschirm in einer Videonachricht freigeben, ohne Slack zu verlassen

FR Enregistrez une idée qui vous passe par la tête avec un clip audio ou partagez votre écran grâce à un clip vidéo, le tout sans quitter Slack

alemão francês
idee idée
verlassen quitter
bildschirm écran
oder ou
zu à
aufnehmen enregistrez
ohne sans

DE Kann ich meinen Bildschirm bei kMeet freigeben?

FR Est-ce que je peux partager mon écran sur kMeet ?

alemão francês
freigeben partager
bildschirm écran
ich je
bei sur

DE kMeet ermöglicht, Ihren gesamten Bildschirminhalt oder beliebige Anwendungen oder Reiter zu teilen.Starten Sie Ihr Meeting und klicken Sie auf die Schaltfläche 'Bildschirm freigeben' und legen Sie fest, was Sie mit den Teilnehmenden teilen möchten

FR kMeet permet de partager la totalité de votre écran, l'application ou l'onglet de votre choix.Démarrez votre réunion, cliquez sur le bouton 'Partagez votre écran' et choisissez ce que vous souhaitez partager avec les participants

alemão francês
ermöglicht permet
meeting réunion
gesamten totalité
bildschirm écran
und et
oder ou
klicken cliquez
schaltfläche bouton
ihr de
teilen partager
möchten souhaitez

DE Screensharing ist nicht verfügbar, wenn der Stream über RTMP verbunden ist. Wenn du RTMP verwendest, kannst du den Bildschirm über deinen Broadcast-Encoder freigeben. So ist die Vorgehensweise mit Livestream Studio.

FR Le partage d'écran est impossible quand le stream est connecté par RTMP. Si vous utilisez le protocole RTMP, vous pouvez partager l'écran par l'intermédiaire de votre encodeur de diffusion. Voici comment procéder avec Livestream Studio.

alemão francês
rtmp rtmp
freigeben partager
studio studio
verbunden connecté
stream stream
broadcast diffusion
verwendest utilisez
wenn si
bildschirm écran
verfügbar est
kannst vous pouvez

DE Alle Anwesenden können ihren Bildschirm freigeben und andere können darauf zeichnen

FR N’importe qui peut partager son écran, et les autres utilisateurs peuvent dessiner dessus

alemão francês
freigeben partager
zeichnen dessiner
bildschirm écran
andere autres
und et
können peuvent

DE * Bildschirm für bis zu 3 Geräte freigeben für

FR * Partager l'écran avec jusqu'à 3 appareils pour

alemão francês
bildschirm écran
geräte appareils
freigeben partager
bis jusqu
für pour

DE * Bildschirm für bis zu 40 Geräte freigeben für nur $149.99

FR * Partager l'écran avec jusqu'à 40 appareils pour $149.99

alemão francês
bildschirm écran
geräte appareils
freigeben partager
bis jusqu
für pour

DE Sie können nicht nur auf Discord live gehen, sondern auch Ihren Bildschirm für Einzelpersonen und kleine Gruppen freigeben

FR En plus de la mise en ligne sur Discord, vous pouvez également partager votre écran avec des individus et des petits groupes

alemão francês
discord discord
einzelpersonen individus
kleine petits
gruppen groupes
freigeben partager
bildschirm écran
und et
auch également

DE Ein Klick zum Teilen von Inhalten. Sobald Sie Inhalte in einem Microsoft Teams-, Zoom- oder Webex-Anruf freigeben, zeigt ClickShare dieselben Inhalte automatisch auf dem Bildschirm des Konferenzraums an.

FR Un seul clic pour partager votre contenu. Partagez des contenus dans vos appels Microsoft Teams, Zoom ou Webex et ClickShare les affiche automatiquement sur l’écran de la salle de réunion.

alemão francês
klick clic
microsoft microsoft
automatisch automatiquement
anruf appels
teams teams
webex webex
zeigt affiche
bildschirm écran
oder ou
dieselben les
in dans
einem un
teilen partager
inhalte contenus

DE Gerät mit PC entsperren, Dateien öffnen, Bildschirm freigeben

FR Déverrouiller l'appareil avec votre PC, ouvrir des fichiers, partager l'écran

alemão francês
gerät lappareil
pc pc
entsperren déverrouiller
bildschirm écran
freigeben partager
dateien fichiers
mit avec
öffnen ouvrir

DE Du kannst eine spontane Idee in einer Sprachnachricht aufnehmen oder deinen Bildschirm in einer Videonachricht freigeben, ohne Slack zu verlassen

FR Enregistrez une idée qui vous passe par la tête avec un clip audio ou partagez votre écran grâce à un clip vidéo, le tout sans quitter Slack

alemão francês
idee idée
verlassen quitter
bildschirm écran
oder ou
zu à
aufnehmen enregistrez
ohne sans

DE Kann ich meinen Bildschirm bei kMeet freigeben?

FR Est-ce que je peux partager mon écran sur kMeet ?

alemão francês
freigeben partager
bildschirm écran
ich je
bei sur

DE kMeet ermöglicht, Ihren gesamten Bildschirminhalt oder beliebige Anwendungen oder Reiter zu teilen.Starten Sie Ihr Meeting und klicken Sie auf die Schaltfläche 'Bildschirm freigeben' und legen Sie fest, was Sie mit den Teilnehmenden teilen möchten

FR kMeet permet de partager la totalité de votre écran, l'application ou l'onglet de votre choix.Démarrez votre réunion, cliquez sur le bouton 'Partagez votre écran' et choisissez ce que vous souhaitez partager avec les participants

alemão francês
ermöglicht permet
meeting réunion
gesamten totalité
bildschirm écran
und et
oder ou
klicken cliquez
schaltfläche bouton
ihr de
teilen partager
möchten souhaitez

DE Screensharing ist nicht verfügbar, wenn der Stream über RTMP verbunden ist. Wenn du RTMP verwendest, kannst du den Bildschirm über deinen Broadcast-Encoder freigeben. So ist die Vorgehensweise mit Livestream Studio.

FR Le partage d'écran est impossible quand le stream est connecté par RTMP. Si vous utilisez le protocole RTMP, vous pouvez partager l'écran par l'intermédiaire de votre encodeur de diffusion. Voici comment procéder avec Livestream Studio.

alemão francês
rtmp rtmp
freigeben partager
studio studio
verbunden connecté
stream stream
broadcast diffusion
verwendest utilisez
wenn si
bildschirm écran
verfügbar est
kannst vous pouvez

DE * Bildschirm für bis zu 3 Geräte freigeben für

FR * Partager l'écran avec jusqu'à 3 appareils pour

alemão francês
bildschirm écran
geräte appareils
freigeben partager
bis jusqu
für pour

DE * Bildschirm für bis zu 40 Geräte freigeben für nur $149.99

FR * Partager l'écran avec jusqu'à 40 appareils pour $149.99

alemão francês
bildschirm écran
geräte appareils
freigeben partager
bis jusqu
für pour

DE Das liegt daran, dass Sie den „Scan-Bildschirm? einfach wegklicken können (mit der Minimieren-Schaltfläche) und der Bildschirm erst wieder erscheint, wenn der Scan beendet ist oder wenn Sie den Fortschritt überprüfen wollen

FR Vous pouvez simplement faire disparaître la « fenêtre d’analyse » (en la minimisant) et celle-ci ne réapparaîtra quune fois l’analyse terminée ou si vous souhaitez vérifier sa progression

DE Der "Start"-Bildschirm und der Aufnahme-Bildschirm sehen ähnlich aus.

FR L'écran "home" et l'écran "Record" se ressemblent.

alemão francês
und et

DE Ich empfehle das 15″ Modell, da es eine schöne Balance zwischen Bildschirm-Immobilien und Portabilität für einen Laptop bietet, aber sie haben auch 17″ Modelle, wenn Sie diese zusätzliche Bildschirm-Immobilie haben wollen.

FR Je recommande le modèle 15″ car il offre un bon équilibre entre l'écran et la portabilité pour un ordinateur portable, mais il existe aussi des modèles 17″ si vous voulez un écran supplémentaire.

DE Leider ist Ihr Bildschirm für einen Online-Sehtest nicht groß genug. Diese Fläche sollte mindestens so breit sein wie ein DIN A-4 Blatt (ca. 30cm). Bitte versuchen Sie es mit einem größeren Bildschirm erneut.

FR Votre écran n'est malheureusement pas assez grand pour un examen de vue en ligne. La largeur de cette surface devrait être supérieure ou égale à une feuille A4 (env. 30cm). Veuillez réessayer avec un écran plus grand.

alemão francês
leider malheureusement
fläche surface
blatt feuille
versuchen essayer
bildschirm écran
groß grand
breit largeur
größeren plus grand
nicht pas
bitte veuillez
erneut plus
ihr de
sollte devrait
genug pour

DE Dies geschieht einfach durch das Hinzufügen von farbigen LEDs, um den Bildschirm wärmer zu machen, sodass der weiße Bildschirm oranger aussieht, die Blautöne reduziert und ein angenehmeres Leseerlebnis bei schwachem Licht ermöglicht wird.

FR Cest simplement grâce à lajout de LED colorées pour rendre lécran plus chaud, de sorte que lécran blanc semble plus orange, réduisant les tons bleus et rendant lexpérience de lecture plus agréable dans des conditions de faible luminosité.

alemão francês
farbigen coloré
bildschirm écran
aussieht semble
weiß blanc
hinzufügen plus
machen rendant
und et
zu à
licht luminosité

DE Der Bildschirm sitzt so tief auf seinem robusten, zentral montierten Tischplattenständer, dass sich der Bildschirm aus jedem normalen Betrachtungsabstand mit einer Art Magie aufrecht zu halten scheint.

FR Lécran est si bas sur son support de plaque de bureau robuste et central, que, quelle que soit la distance de visualisation normale, lécran semble se tenir debout en utilisant une sorte de magie.

alemão francês
bildschirm écran
robusten robuste
zentral central
normalen normale
art sorte
magie magie
halten tenir
scheint semble
tief bas

Mostrando 50 de 50 traduções