DE Metadaten sind in mehreren Anwendungen in Ihrer gesamten Organisation vorhanden. Bringen Sie mit den Metadaten- und REST-APIs die Metadaten genau dorthin, wo die Analyse durchgeführt wird: in Tableau.
"bilder mit metadaten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Metadaten sind in mehreren Anwendungen in Ihrer gesamten Organisation vorhanden. Bringen Sie mit den Metadaten- und REST-APIs die Metadaten genau dorthin, wo die Analyse durchgeführt wird: in Tableau.
FR Les métadonnées sont dispersées dans de multiples applications. L'API de métadonnées et l'API REST vous permettent de les centraliser là où l'analyse est effectuée : dans Tableau.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
anwendungen | applications |
tableau | tableau |
und | et |
in | dans |
durchgeführt | effectué |
ihrer | de |
vorhanden | est |
DE Klicke auf Primäre Metadaten und Sekundäre Metadaten, um auszuwählen, welche Metadaten mit jedem Beitrag im Block angezeigt werden.
FR Cliquez sur Métadonnées principales et Métadonnées secondaires pour choisir les métadonnées à afficher avec chaque publication du bloc.
DE Bei 10 zweiseitigen Postkarten würde sich auf der CONTENTdm-Lizenzebene die Summe von 30 Objekten ergeben (2 Bilder mit Metadaten plus 1 mehrteiliges Objekt mit Metadaten = 3 Objekte pro Postkarte).
FR Si vous avez 10 cartes postales, elles comptent pour 30 documents : 2 images plus 1 objet composé = 3 documents par carte postale.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
würde | si |
objekt | objet |
postkarten | cartes postales |
sich | vous |
DE 20 Tagebücher zu je 100 Seiten würden in Summe auf der CONTENTdm-Lizenzebene als 2.020 Objekte gezählt (100 Bilder mit Metadaten plus 1 mehrteiliges Objekt mit Metadaten = 101 Objekte pro Tagebuch).
FR Si vous avez 20 journaux intimes de 100 pages chacun, ils comptent pour 2020 documents : 100 images plus 1 objet composé = 101 documents par journal intime.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
tagebuch | journal |
würden | si |
seiten | pages |
objekt | objet |
zu | pour |
DE GIF-Bilder (.gif) haben eine geringere Qualität als JPEG-Bilder und werden für einfachere Bilder wie Symbole, Animationen, Miniaturansichten und dekorative Bilder (aber nicht unbedingt große Bilder) verwendet.
FR Les images GIF (.gif) sont de moins bonne qualité que les images JPEG et sont utilisées pour des images plus simplistes, telles que des icônes, des animations, des miniatures et des images décoratives (mais pas nécessairement de grandes images).
alemão | francês |
---|---|
gif | gif |
geringere | moins |
animationen | animations |
miniaturansichten | miniatures |
unbedingt | nécessairement |
qualität | qualité |
jpeg | jpeg |
große | grandes |
und | et |
verwendet | utilisé |
bilder | images |
symbole | icônes |
nicht | pas |
aber | mais |
DE Setze diesen Wert für 360-Grad-Videos (z. B. sphärisch), die noch keine Video-Metadaten enthalten, auf „Spherical V1“. (Weitere Informationen zur Arbeit mit 360-Grad-Metadaten in Kompressor findest du
FR Pour les vidéos à 360° (sphériques par exemple) qui ne contiennent pas déjà de métadonnées vidéo, définissez cette valeur sur « Sphérique V1 » (en savoir plus
alemão | francês |
---|---|
z | exemple |
enthalten | contiennent |
metadaten | métadonnées |
wert | valeur |
für | pour |
informationen | savoir |
videos | vidéos |
video | vidéo |
die | de |
keine | pas |
in | en |
DE Ändern Sie auf der Seite mit den Projektmetadaten die Attribute für bestehende Metadaten oder scrollen Sie im Fenster nach unten und klicken Sie auf Feld hinzufügen, um neue Metadaten hinzuzufügen.
FR Sur la page Métadonnées de projet, modifiez les attributs des métadonnées existantes ou faites défiler la fenêtre jusqu’au bas et cliquez sur Ajouter un champ pour ajouter de nouvelles métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
feld | champ |
neue | nouvelles |
bestehende | existantes |
oder | ou |
scrollen | défiler |
und | et |
seite | page |
attribute | attributs |
fenster | fenêtre |
klicken | cliquez |
hinzufügen | ajouter |
DE Setze diesen Wert für 360-Grad-Videos (z. B. sphärisch), die noch keine Video-Metadaten enthalten, auf „Spherical V1“. (Weitere Informationen zur Arbeit mit 360-Grad-Metadaten in Kompressor findest du
FR Pour les vidéos à 360° (sphériques par exemple) qui ne contiennent pas déjà de métadonnées vidéo, définissez cette valeur sur « Sphérique V1 » (en savoir plus
alemão | francês |
---|---|
z | exemple |
enthalten | contiennent |
metadaten | métadonnées |
wert | valeur |
für | pour |
informationen | savoir |
videos | vidéos |
video | vidéo |
die | de |
keine | pas |
in | en |
DE In einigen Fällen behält die API einige Metadaten bei, insbesondere wenn der Scheduler ein fortlaufendes Fenster mit Metadaten beibehält, um die Berechnung genauer Abfragefenster zu erleichtern.
FR Dans certains cas, l'API conservera certaines métadonnées, notamment lorsque le planificateur conserve une fenêtre mobile de métadonnées pour l'aider à calculer des fenêtres d'interrogation précises.
alemão | francês |
---|---|
behält | conserve |
metadaten | métadonnées |
berechnung | calculer |
genauer | précises |
fenster | fenêtre |
in | dans |
wenn | lorsque |
zu | à |
um | pour |
einigen | des |
DE Ändern Sie auf der Seite mit den Projektmetadaten die Attribute für bestehende Metadaten oder scrollen Sie im Fenster nach unten und klicken Sie auf Feld hinzufügen, um neue Metadaten hinzuzufügen.
FR Sur la page Métadonnées de projet, modifiez les attributs des métadonnées existantes ou faites défiler la fenêtre jusqu’au bas et cliquez sur Ajouter un champ pour ajouter de nouvelles métadonnées.
DE Metadaten von „Content Light Level Information“ (CEA 861.3). Diese Metadaten werden in der Regel automatisch in der Postproduktion hinzugefügt.
FR Métadonnées d'information d'intensité lumineuse du chemin (CEA 861.3). Ces métadonnées sont généralement ajoutées automatiquement en post-production.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
in der regel | généralement |
hinzugefügt | ajoutées |
automatisch | automatiquement |
in | en |
von | du |
diese | ces |
werden | sont |
DE Klicke auf Primäre Metadaten und Sekundäre Metadaten, um Informationen auszuwählen, die bei jedem Element hervorgehoben angezeigt werden sollen:
FR Cliquez sur Métadonnées principales et Métadonnées secondaires pour choisir les informations à afficher de manière plus évidente avec chaque élément :
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
informationen | informations |
element | élément |
und | et |
klicke | cliquez sur |
angezeigt | afficher |
die | à |
jedem | les |
um | pour |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
FR Sélectionner l’emplacement des métadonnées de l’élément, comme une date ou un auteur, sur Au-dessus du titre, En dessous du titre ou En dessous du contenu. Sélectionnez le type de métadonnées qui s’affiche dans l’onglet Contenu.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
titel | titre |
oder | ou |
wähle | sélectionnez |
wie | comme |
im | dans |
unter | dessous |
datum | date |
optionen | sélectionner |
autor | auteur |
DE Da diese Informationen für jeden Frame vorhanden sind, werden sie als dynamische Metadaten bezeichnet, während Stardard HDR10 nur einen Datenpunkt oder statische Metadaten hat
FR Étant donné que ces informations sont présentes pour chaque image, elles sont appelées métadonnées dynamiques, alors que le HDR10 standard na quun seul point de données, ou métadonnées statiques
alemão | francês |
---|---|
frame | image |
dynamische | dynamiques |
metadaten | métadonnées |
statische | statiques |
informationen | informations |
bezeichnet | appelé |
oder | ou |
vorhanden | sont |
diese | ces |
DE iText 7 Core bietet mehrere Möglichkeiten, Metadaten zu einer Datei hinzuzufügen, und ermöglicht es Ihnen auch, Metadaten in einer Datei einfach zu ändern, zu lesen und zu löschen.
FR iText 7 Core offre plusieurs façons d’ajouter des métadonnées à un fichier et vous permet également de modifier, de lire et de supprimer facilement des métadonnées d’un fichier.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
datei | fichier |
löschen | supprimer |
ermöglicht | permet |
und | et |
core | core |
möglichkeiten | façons |
zu | à |
ändern | modifier |
es | dun |
auch | également |
lesen | lire |
bietet | offre |
ihnen | de |
einfach | un |
DE Dazu gehören strukturierte Daten, Metadaten, soziale Metadaten, Sitemaps und die Kapazität der Website, um nur einige zu nennen.
FR Cela inclut les données structurées, les métadonnées, les métadonnées sociales, les sitemaps et la capacité du site, pour n'en citer que quelques-uns.
alemão | francês |
---|---|
soziale | sociales |
website | site |
kapazität | capacité |
metadaten | métadonnées |
und | et |
daten | données |
strukturierte | structurées |
DE Rufen Sie die IdP-Metadaten ab, kopieren Sie sie und fügen Sie sie in das Textfeld „IdP-Metadaten“ ein. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation zum Identity Provider.
FR Procurez-vous les métadonnées de l’IdP, puis copiez-les et collez-les dans le champ texte des métadonnées IdP. Pour savoir comment obtenir ces informations, consultez les documents de votre fournisseur d’identité.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
idp | idp |
dokumentation | documents |
provider | fournisseur |
und | et |
informationen | informations |
sie | consultez |
in | dans |
die | le |
DE Wählen Sie, ob Sie Metadaten aus Ihrem Blatt oder Bericht importieren möchten. Wenn diese Option ausgewählt ist, umfassen die Metadaten Folgendes:
FR Choisissez si vous souhaitez importer les métadonnées de votre feuille ou de votre rapport. Si c’est le cas, elles comportent les éléments suivants :
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
blatt | feuille |
bericht | rapport |
importieren | importer |
oder | ou |
wählen | choisissez |
folgendes | les |
möchten | souhaitez |
DE Ordnen Sie alte Terminologiespeicher und verwaltete Metadaten ganz einfach neuen Umgebungen zu, um originalgetreue Metadaten sicherzustellen.
FR Mappez facilement d’anciens magasins de termes et des métadonnées gérées vers de nouveaux environnements pour maintenir la fidélité des métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
verwaltete | géré |
metadaten | métadonnées |
einfach | facilement |
neuen | nouveaux |
umgebungen | environnements |
und | et |
sie | de |
ganz | des |
DE Dabei werden die im Tutorial „Erstellung von Metadaten für die Verknüpfung von Clustern“ erstellten Metadaten für die HDFS-Verknüpfung wiederverwendet.
FR Il réutilise les métadonnées de connexion HDFS créées dans le tutoriel intitulé « Creating Cluster Connection Metadata » (Créer des métadonnées de connexion de cluster).
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
erstellten | créées |
tutorial | tutoriel |
clustern | cluster |
im | dans |
erstellung | créer |
die | le |
DE Es gibt noch eine andere Methode, Metadaten in einem Job zu verwenden: Ziehen Sie die Metadaten einfach aus dem Repository in Designer und wählen Sie die Komponente aus, die damit definiert werden soll, in diesem Fall tFileInputDelimited.
FR Une autre méthode pour utiliser les métadonnées consiste simplement à les faire glisser du Référentiel vers le Designer et à choisir le composant tFileInputDelimited.
alemão | francês |
---|---|
methode | méthode |
metadaten | métadonnées |
ziehen | glisser |
repository | référentiel |
designer | designer |
komponente | composant |
verwenden | utiliser |
und | et |
wählen | choisir |
fall | le |
eine | une |
einfach | simplement |
zu | à |
andere | autre |
DE Der Grund dafür ist, dass die Datenmodellierung die beste Möglichkeit zum Visualisieren von Metadaten bietet – und Metadaten bilden jetzt das Herzstück der Unternehmensdatenverwaltung, wie auch Daten-Governance und datenbasierte Intelligenz.
FR En effet, la modélisation des données est le meilleur moyen de visualiser les métadonnées, et les métadonnées sont désormais au cœur de la gestion des données d’entreprise, ainsi que de la gouvernance des données et des efforts décisionnels.
alemão | francês |
---|---|
möglichkeit | moyen |
visualisieren | visualiser |
governance | gouvernance |
jetzt | désormais |
und | et |
metadaten | métadonnées |
zum | au |
daten | données |
beste | meilleur |
ist | est |
die | la |
von | de |
dass | que |
DE Rubrik indiziert relevante Metadaten wie Dateiname, Typ und Inhalt, um ein einziges Metadaten-Repository zu erstellen
FR Rubrik indexe les métadonnées pertinentes comme le nom de fichier, le type et le contenu, afin de créer un référentiel de métadonnées unifié
alemão | francês |
---|---|
relevante | pertinentes |
metadaten | métadonnées |
typ | type |
repository | référentiel |
und | et |
inhalt | contenu |
um | afin |
erstellen | créer |
DE iText 7 Core bietet mehrere Möglichkeiten, Metadaten zu einer Datei hinzuzufügen, und ermöglicht es Ihnen auch, Metadaten in einer Datei einfach zu ändern, zu lesen und zu löschen.
FR iText 7 Core offre plusieurs façons d’ajouter des métadonnées à un fichier et vous permet également de modifier, de lire et de supprimer facilement des métadonnées d’un fichier.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
datei | fichier |
löschen | supprimer |
ermöglicht | permet |
und | et |
core | core |
möglichkeiten | façons |
zu | à |
ändern | modifier |
es | dun |
auch | également |
lesen | lire |
bietet | offre |
ihnen | de |
einfach | un |
DE Ordnen Sie alte Terminologiespeicher und verwaltete Metadaten ganz einfach neuen Umgebungen zu, um originalgetreue Metadaten sicherzustellen.
FR Mappez facilement d’anciens magasins de termes et des métadonnées gérées vers de nouveaux environnements pour maintenir la fidélité des métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
verwaltete | géré |
metadaten | métadonnées |
einfach | facilement |
neuen | nouveaux |
umgebungen | environnements |
und | et |
sie | de |
ganz | des |
DE Der Grund dafür ist, dass die Datenmodellierung die beste Möglichkeit zum Visualisieren von Metadaten bietet – und Metadaten bilden jetzt das Herzstück der Unternehmensdatenverwaltung, wie auch Daten-Governance und datenbasierte Intelligenz.
FR En effet, la modélisation des données est le meilleur moyen de visualiser les métadonnées, et les métadonnées sont désormais au cœur de la gestion des données d’entreprise, ainsi que de la gouvernance des données et des efforts décisionnels.
alemão | francês |
---|---|
möglichkeit | moyen |
visualisieren | visualiser |
governance | gouvernance |
jetzt | désormais |
und | et |
metadaten | métadonnées |
zum | au |
daten | données |
beste | meilleur |
ist | est |
die | la |
von | de |
dass | que |
DE Datenkatalog – Metadaten erfassen und geschäftliche und technische Metadaten durchsuchbar machen
FR Catalogue de données : récoltez des métadonnées et facilitez les recherches sur des métadonnées techniques et métier
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
technische | techniques |
machen | métier |
und | et |
DE Klicke auf Primäre Metadaten und Sekundäre Metadaten, um Informationen auszuwählen, die bei jedem Element hervorgehoben angezeigt werden sollen:
FR Cliquez sur Métadonnées principales et Métadonnées secondaires pour choisir les informations à afficher de manière plus évidente avec chaque élément :
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
informationen | informations |
element | élément |
und | et |
klicke | cliquez sur |
angezeigt | afficher |
die | à |
jedem | les |
um | pour |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
FR Sélectionner l’emplacement des métadonnées de l’élément, comme une date ou un auteur, sur Au-dessus du titre, En dessous du titre ou En dessous du contenu. Sélectionnez le type de métadonnées qui s’affiche dans l’onglet Contenu.
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
titel | titre |
oder | ou |
wähle | sélectionnez |
wie | comme |
im | dans |
unter | dessous |
datum | date |
optionen | sélectionner |
autor | auteur |
DE Dazu gehören strukturierte Daten, Metadaten, soziale Metadaten, Sitemaps und die Kapazität der Website, um nur einige zu nennen.
FR Cela inclut les données structurées, les métadonnées, les métadonnées sociales, les sitemaps et la capacité du site, pour n'en citer que quelques-uns.
DE Im Textfeld IdP-Metadaten fügen Sie IdP-Metadaten ein.
FR Dans la zone texte Métadonnées de l’IdP, copiez les métadonnées de l’IdP.
DE Wählen Sie, ob Sie Metadaten aus Ihrem Blatt oder Bericht importieren möchten. Wenn diese Option ausgewählt ist, umfassen die Metadaten Folgendes:
FR Choisissez si vous souhaitez importer les métadonnées de votre feuille ou de votre rapport. Si c’est le cas, elles comportent les éléments suivants :
DE 1.1. Genauigkeit der Metadaten Podcast-Metadaten (z. B. Titel, Beschreibungen, Sprache usw.) müssen immer genau den entsprechenden Inhalt darstellen, der angeboten wird.
FR 1.1. Exactitude des métadonnées. Les métadonnées des podcasts (par exemple, les titres, les descriptions, la langue, etc.) doivent toujours représenter fidèlement le contenu correspondant qui est diffusé.
DE Komprimiere Bilder nach Kategorie: Produktbilder, Kategorie Bilder, Thema Bilder, Modul Bilder und viele andere.
FR Compressez les images par catégorie : images produits, images de catégorie, images des thèmes, images de modules et beaucoup d'autres.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
kategorie | catégorie |
thema | thèmes |
modul | modules |
andere | de |
und | et |
viele | des |
DE Alle Inhalte werden entdeckt und übersetzbar: Texte, Bilder, sogar Metadaten.
FR Tout votre contenu détecté et traduisibles: textes, images, et même métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
sogar | même |
metadaten | métadonnées |
entdeckt | détecté |
und | et |
alle | tout |
inhalte | contenu |
texte | textes |
DE Übersetzen Sie Ihre gesamte Wix-Website: Lassen Sie alle Ihre Inhalte übersetzen – vom Text über Bilder bis hin zu Metadaten.
FR Traduisez tous votre site Wix : tous vos contenus seront traduits, y compris les textes, images et métadonnées
alemão | francês |
---|---|
website | site |
wix | wix |
bilder | images |
metadaten | métadonnées |
inhalte | contenus |
alle | tous |
text | textes |
DE Ihre Website, vollständig übersetzt: Weglot erkennt alle Ihre Inhalte – einschließlich Metadaten und Bilder.
FR Tout votre site web traduit : Weglot détecte tous vos contenus, métadonnées et images comprises.
alemão | francês |
---|---|
erkennt | détecte |
inhalte | contenus |
metadaten | métadonnées |
bilder | images |
weglot | weglot |
und | et |
alle | tous |
website | site |
ihre | vos |
DE Übersetzen Sie Ihre gesamte Ghost-Website:: Lassen Sie alle Ihre Inhalte übersetzen – vom Text über Bilder bis hin zu Metadaten.
FR Traduisez l'ensemble de votre site Ghost : Traduisez tout votre contenu, que ce soit le texte, les images ou les métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
metadaten | métadonnées |
website | site |
text | texte |
inhalte | contenu |
sie | le |
ihre | votre |
DE Vollständige Übersetzung Ihrer Website: Weglot erkennt alle Ihre Inhalte – einschließlich Metadaten und Bilder – und übersetzt sie.
FR Traduction complète de votre site web : Weglot détecte tous vos contenus - métadonnées et images incluses - et les traduit facilement.
alemão | francês |
---|---|
vollständige | complète |
erkennt | détecte |
metadaten | métadonnées |
bilder | images |
einschließlich | incluses |
weglot | weglot |
inhalte | contenus |
und | et |
alle | tous |
website | site |
DE Musikaufnahmen, Bilder(n), Videos, Podcasts, Metadaten, Namen, Fotografien und Bildnisse(n), Grafiken und biografische(n) Informationen sowie Liedtexte(n), andere(n) Texte(n) usw.; und
FR des enregistrements musicaux, des images, des vidéos, des podcasts, des métadonnées, des noms, des photographies et autres, ainsi que des œuvres graphiques et des informations biographiques de même que les paroles et le texte, etc. ; et
alemão | francês |
---|---|
podcasts | podcasts |
metadaten | métadonnées |
informationen | informations |
texte | texte |
usw | etc |
videos | vidéos |
und | et |
namen | noms |
bilder | images |
grafiken | graphiques |
fotografien | photographies |
DE Der parallel erzeugte Datenstrom an nicht manipulierbaren Metadaten sorgt für die Gerichtsverwertbarkeit der Bilder
FR Créé de manière parallèle, le flux de données contenant des métadonnées non manipulables garantit la recevabilité juridique des images
alemão | francês |
---|---|
parallel | parallèle |
metadaten | métadonnées |
sorgt | garantit |
bilder | images |
der | de |
DE Übersetze deine gesamte Wix-Website: Lass alle deine Inhalte übersetzen - vom Text über die Bilder bis hin zu den Metadaten.
FR Traduisez tous votre site Wix : tous vos contenus seront traduits, y compris les textes, images et métadonnées
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
metadaten | métadonnées |
website | site |
wix | wix |
inhalte | contenus |
hin | y |
alle | tous |
die | textes |
DE Einer enthält wichtige Metadaten, welche die Dimension des Bildes (Höhe, Breite), die Anzahl der Bilder für Animationen und dergleichen bestimmen
FR L'un contient les métadonnées relatives à la dimension de l'image (hauteur, largeur), le nombre d'images par seconde pour les animations, etc
alemão | francês |
---|---|
metadaten | métadonnées |
dimension | dimension |
höhe | hauteur |
breite | largeur |
animationen | animations |
bilder | dimages |
enthält | contient |
die | à |
anzahl | nombre |
und | les |
DE Derzeit unterstützen WEBP Dateien Animationen, ICC-Profile, XMP-Metadaten und große Bilder, die bei 16384x16384 Kacheln liegen.
FR Actuellement, les fichiers WEBP prennent en charge charge les animations, les profils ICC, les métadonnées XMP et de grandes images atteignant un maximum de 16384 x 16384 tuiles.
alemão | francês |
---|---|
derzeit | actuellement |
webp | webp |
animationen | animations |
große | grandes |
x | x |
profile | profils |
icc | icc |
metadaten | métadonnées |
dateien | fichiers |
bilder | images |
und | et |
DE Text, Bilder und Metadaten aus jeder PDF-Datei zuverlässig extrahieren
FR Puissante solution de transfert HTTP pour la gestion des fichiers.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichiers |
und | des |
aus | la |
DE Neu: Hinzugefügte Unterstützung für die Beibehaltung von Exif-, IPTC- und XMP-Metadaten für Bilder.
FR Nouveauté : Ajouter la prise en charge pour conserver les métadonnées Exif, IPTC et XMP des images.
alemão | francês |
---|---|
neu | nouveauté |
metadaten | métadonnées |
exif | exif |
bilder | images |
und | et |
DE Alle Inhalte werden entdeckt und übersetzbar: Texte, Bilder, sogar Metadaten.
FR Tout votre contenu détecté et traduisibles: textes, images, et même métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
sogar | même |
metadaten | métadonnées |
entdeckt | détecté |
und | et |
alle | tout |
inhalte | contenu |
texte | textes |
DE Blog: Seite an Seite – Ausgewählte Bilder von Beiträgen werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten angezeigt.
FR Blog côte à côte : les images mises en avant de billet s’affichent à côté des titres de billets et d’autres métadonnées.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
anderen | dautres |
metadaten | métadonnées |
blog | blog |
und | et |
von | de |
seite | côté |
an | à |
DE Einspalten-Blog – Ausgewählte Bilder von Beiträgen werden über Beitragstiteln und anderen Metadaten in einer einzigen Spalte angezeigt.
FR Blog à une seule colonne : les images mises en avant de billet s’affichent au-dessus des titres des billets et d’autres métadonnées dans une colonne unique.
alemão | francês |
---|---|
spalte | colonne |
bilder | images |
anderen | dautres |
metadaten | métadonnées |
blog | blog |
und | et |
von | de |
in | en |
einer | une |
einzigen | seule |
DE Blog: Seite an Seite abwechselnd – Ausgewählte Bilder von Beiträgen werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten auf wechselnden Seiten angezeigt.
FR Blog côte à côte alterné : les images mises en avant de billet s’affichent à côté des titres des billets et d’autres métadonnées, en alternant d’un côté à l’autre.
alemão | francês |
---|---|
bilder | images |
metadaten | métadonnées |
blog | blog |
und | et |
von | de |
seite | côté |
anderen | dautres |
auf | en |
Mostrando 50 de 50 traduções