DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden
"umfasst eine meldung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden
EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action
alemão | inglês |
---|---|
aktion | action |
meldung | message |
benutzerdefinierte | customized |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
client | client |
oder | or |
neuen | new |
kann | makes |
ausführung | execution |
protokollieren | log |
während | during |
DE Indem Sie das vorliegende Formular zur Meldung einer Barriere nutzen, können wir uns schnell und unkompliziert um die Behebung kümmern. Alternativ ist eine Meldung auch per E-Mail, Post oder Telefon möglich:
EN Using this form to report a barrier is the most effective way and allows us to fix the problem most efficiently. You can also report accessibility problems by e-mail, post or telephone:
alemão | inglês |
---|---|
formular | form |
meldung | report |
barriere | barrier |
schnell | efficiently |
behebung | fix |
telefon | telephone |
indem | by |
nutzen | using |
oder | or |
können | can |
ist | is |
und | and |
möglich | you can |
uns | us |
zur | the |
DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden
EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action
alemão | inglês |
---|---|
aktion | action |
meldung | message |
benutzerdefinierte | customized |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
client | client |
oder | or |
neuen | new |
kann | makes |
ausführung | execution |
protokollieren | log |
während | during |
DE Weiter Meldung senden Meldung senden Schließen
EN Continue Submit report Submit report Close
alemão | inglês |
---|---|
weiter | continue |
meldung | report |
senden | submit |
schließen | close |
DE Beheben Sie die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen" in Ihrem DMARC-Bericht. Wie behebt man die Meldung "SPF-Abgleich fehlgeschlagen"?
EN Fix the “SPF Alignment Failed” message in your DMARC report. How to fix “SPF alignment failed”?
alemão | inglês |
---|---|
beheben | fix |
in | in |
meldung | message |
ihrem | your |
man | the |
DE Jede Meldung wird mit höchster Dringlichkeit und jegliche von uns erhaltenen Informationen äußerst vertraulich behandelt. Wir überprüfen Ihre Meldung und werden die darin enthaltenen Informationen untersuchen.
EN Every report is treated with the utmost importance and all the information we receive is dealt with in the strictest confidence. We will review your report and commence an investigation based on its content.
alemão | inglês |
---|---|
behandelt | treated |
informationen | information |
überprüfen | review |
jegliche | all |
mit | with |
ihre | your |
darin | in |
und | and |
jede | every |
wird | the |
wir | we |
DE Weiter Meldung senden Meldung senden Schließen
EN Continue Submit report Submit report Close
alemão | inglês |
---|---|
weiter | continue |
meldung | report |
senden | submit |
schließen | close |
DE Doppelklicken Sie auf die Regel (sie umfasst eine Meldung mit rotem Text, die angibt, dass ein Empfänger entfernt wurde).
EN Double click the rule (it will have a message in red text to indicate that a recipient has been removed).
alemão | inglês |
---|---|
doppelklicken | double click |
empfänger | recipient |
meldung | message |
regel | rule |
text | text |
entfernt | the |
dass | that |
ein | a |
DE Management Tools ist eine Verbundkomponente, die die Active Roles Management Shell, den ADSI Provider und das SDK umfasst. Auf einem 64-Bit-System (x64) umfasst Management Tools auch das Active Roles Configuration Center.
EN Management Tools is a composite component that includes the Active Roles Management Shell, ADSI Provider, and SDK. On a 64-bit (x64) system, Management Tools also include the Active Roles Configuration Center.
alemão | inglês |
---|---|
active | active |
roles | roles |
shell | shell |
provider | provider |
sdk | sdk |
center | center |
management | management |
tools | tools |
configuration | configuration |
system | system |
ist | is |
auch | also |
umfasst | includes |
den | the |
eine | a |
und | and |
DE Es wird wahrscheinlich eine Meldung erscheinen, in der die App Sie um Erlaubnis bittet, eine VPN-Verbindung zu Ihrem Gerät herzustellen
EN A message will probably appear, in which the app asks you for permission to create a VPN connection to your device
alemão | inglês |
---|---|
wahrscheinlich | probably |
meldung | message |
erlaubnis | permission |
vpn | vpn |
verbindung | connection |
gerät | device |
in | in |
app | app |
um | for |
zu | to |
herzustellen | create |
eine | a |
wird | the |
erscheinen | appear |
DE Der NTAG213TT-Chip unterstützt die Funktion "Tag-Tamper": Bei Manipulation wird eine andere Meldung zurückgegeben. Dieser Aufkleber hat eine weiße Oberfläche und kann gedruckt werden.
EN The NTAG213 TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it returns a different message when tampered. This Sticker has a White finish and can be printed.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
meldung | message |
aufkleber | sticker |
gedruckt | printed |
chip | chip |
tag | tag |
funktion | feature |
weiß | white |
kann | can |
und | and |
eine | a |
hat | has |
werden | be |
wird | the |
DE Wenn ein Teammitglied daher versucht, eine Funktion zu verwenden, die nicht im Abonnement des Teambesitzers enthalten ist, wird ihm eine Meldung angezeigt, dass keine Berechtigung für den Zugriff auf diese Funktion vorhanden ist.
EN This means that if a team member tries to use a feature that is not included in the team owner’s subscription, they will see a message that they don’t have permission to access that feature.
alemão | inglês |
---|---|
teammitglied | team member |
versucht | tries |
abonnement | subscription |
meldung | message |
funktion | feature |
im | in the |
zu | to |
verwenden | use |
zugriff | access |
angezeigt | see |
nicht | dont |
enthalten | included |
ein | a |
dass | that |
keine | not |
DE Wenn Sie Vorlagen hinzugefügt oder aktualisiert haben (wie in Teil 1 oben angegeben), erhalten Sie eine Meldung, die besagt, dass der Konfigurationsgenerator eine neue Vorlage gefunden hat
EN If you added or updated templates (as specified in Part 1 above) you’ll receive a message noting that the Config Builder has detected the new template
alemão | inglês |
---|---|
hinzugefügt | added |
teil | part |
angegeben | specified |
meldung | message |
gefunden | detected |
vorlagen | templates |
oder | or |
neue | new |
vorlage | template |
aktualisiert | updated |
in | in |
wenn | if |
besagt | the |
dass | that |
eine | a |
hat | has |
DE Der NTAG213TT-Chip unterstützt die Funktion "Tag-Tamper": Bei Manipulation wird eine andere Meldung zurückgegeben. Dieser Aufkleber hat eine weiße Oberfläche und kann gedruckt werden.
EN The NTAG213 TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it returns a different message when tampered. This Sticker has a White finish and can be printed.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
meldung | message |
aufkleber | sticker |
gedruckt | printed |
chip | chip |
tag | tag |
funktion | feature |
weiß | white |
kann | can |
und | and |
eine | a |
hat | has |
werden | be |
wird | the |
DE Liegt eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten vor, müssen Sie als verantwortliche Stelle unverzüglich und möglichst binnen 72 Stunden nach Bekanntwerden der Verletzung eine Meldung an die Aufsichtsbehörden abgeben (Art. 33 DSGVO).
EN If there is a breach of personal data protection you, as the responsible party, have to notify the supervisory authorities immediately and, if possible, within 72 hours of becoming aware of the breach (Art. 33 GDPR).
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | breach |
schutzes | protection |
verantwortliche | responsible |
dsgvo | gdpr |
möglichst | possible |
stunden | hours |
daten | data |
und | and |
liegt | is |
als | as |
unverzüglich | immediately |
eine | a |
binnen | within |
vor | to |
DE Haben Sie eine Meldung an die Aufsichtsbehörde abgegeben, erhalten Sie in der Regel eine Referenznummer. Diese kann, sobald sie von der Aufsichtsbehörde ausgegeben wurde, nachdokumentiert werden.
EN If you have submitted a report to the supervisory authorities, you will usually receive a reference number. This reference number can be documented as soon as it has been issued by the supervisory authorities.
alemão | inglês |
---|---|
meldung | report |
referenznummer | reference number |
ausgegeben | issued |
in der regel | usually |
kann | can |
eine | a |
der | the |
DE Wenn Sie Ihre URL auf eine andere URL umleiten, muss diese relevant sein, sonst zeigt Google eine "404 Not Found"-Meldung an
EN If you are redirecting your URL to another URL, it must be relevant, or Google will display a “404 Not Found” message
alemão | inglês |
---|---|
url | url |
andere | another |
relevant | relevant |
zeigt | display |
found | found |
not | not |
eine | a |
an | to |
ihre | your |
sein | be |
sonst | or |
muss | must |
sie | you |
DE Für eine fehlende Meldung muss an mindestens drei Stellen unseres Überwachungsnetzes eine Diskrepanz festgestellt werden.
EN For a failure to be reported, discrepancy must be observed from at least three locations of our monitoring network.
alemão | inglês |
---|---|
drei | three |
für | for |
muss | must |
eine | a |
werden | to |
DE Eine Zugangsnachricht ist eine Klasse von mesh Nachrichten, die entweder von einem Modell an die Zugangsschicht gesendet oder von einem Modell von der Zugangsschicht empfangen werden. Access Messages dienen der Meldung oder Einstellung des Status.
EN An Access Message is a class of mesh Message which is either sent from a Model to the Access Layer or is received by a Model from the Access Layer. Access Messages are concerned with reporting or setting State.
alemão | inglês |
---|---|
klasse | class |
mesh | mesh |
modell | model |
access | access |
einstellung | setting |
status | state |
gesendet | sent |
nachrichten | messages |
meldung | message |
ist | is |
an | an |
eine | a |
oder | or |
DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.
EN Start a flame war. Just report and "walk away". If you really feel you have to confront them, leave a polite message with a quote or link to the rules, and no more.
alemão | inglês |
---|---|
zitat | quote |
oder | or |
regeln | rules |
nachricht | message |
link | link |
zu | to |
mit | with |
mehr | more |
und | and |
du | you |
den | the |
DE Anzetteln von Flame-Wars. Verfasse einfach eine Meldung und halt dich raus. Wenn du das unbedingte Bedürfnis hast, jemanden zurecht zu weisen, hinterlasse dem-/derjenigen eine höfliche Nachricht mit einem Zitat aus oder Link zu den Regeln. Nicht mehr.
EN Start a flame war. Just report and "walk away". If you really feel you have to confront them, leave a polite message with a quote or link to the rules, and no more.
alemão | inglês |
---|---|
zitat | quote |
oder | or |
regeln | rules |
nachricht | message |
link | link |
zu | to |
mit | with |
mehr | more |
und | and |
du | you |
den | the |
DE Dementsprechend verpflichten wir uns, die folgenden Maßnahmen zu ergreifen, wenn wir eine Meldung über eine Verletzung von Rechten an geistigem Eigentum erhalten:
EN Consequently, we undertake to adopt the following measures in the event that we receive a notification of an infringement of intellectual property rights:
alemão | inglês |
---|---|
maßnahmen | measures |
meldung | notification |
verletzung | infringement |
ergreifen | adopt |
folgenden | a |
eigentum | property |
rechten | rights |
zu | to |
an | an |
wir | we |
von | of |
DE Unser Angebot umfasst 8 komfortabel eingerichtete Zimmer, die auf die Wünsche unserer Gäste zugeschnitten sind. Das Angebot umfasst Zimmer für 2, 3 und 4 Personen mit Bädern und Zugang zu einer Küchenzeile auf jeder Etage. In jeder unserer…
EN Our offer includes 8 comfortably furnished rooms tailored to a wide range of our guests' preferences. The offer includes rooms for 2, 3 and 4 persons with bathrooms and access to kitchenettes on each floor. In each of our offered accommodation…
DE *Umfasst den Talend Stitch Standard Plan**Umfasst den Talend Stitch Enterprise Plan
EN *Includes Talend Stitch Standard Plan**Includes Talend Stitch Enterprise Plan
alemão | inglês |
---|---|
umfasst | includes |
talend | talend |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
plan | plan |
DE Bei selbstverwalteten Produkten umfasst die Softwarewartung Softwareversions-Upgrades und technischen Support. Bei der Cloud umfasst die Softwarewartung das Hosting in unserer Cloud-Infrastruktur sowie den fortlaufenden Zugriff auf technischen Support.
EN For self-managed products, software maintenance refers to software version upgrades and technical support. For cloud, software maintenance refers to hosting in our cloud infrastructure, as well as your continued access to technical support.
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
hosting | hosting |
zugriff | access |
infrastruktur | infrastructure |
technischen | technical |
support | support |
upgrades | upgrades |
in | in |
die | version |
unserer | our |
und | and |
sowie | as |
den | to |
DE Die Datenvorbereitungsphase umfasst Aufgaben wie die Auswahl von Tabellen, Fällen und Attributen. Sie umfasst auch Datenbereinigung und -transformation, Entfernung von Duplikaten, Standardisierung von Eingabetiteln und andere Datenprüfungen.
EN The data preparation phase covers tasks such as table, case, and attribute selection. It also includes data cleansing and transformation, duplicate removal, standardizing input titles, and other data checking.
alemão | inglês |
---|---|
auswahl | selection |
tabellen | table |
datenbereinigung | data cleansing |
entfernung | removal |
aufgaben | tasks |
und | and |
transformation | transformation |
fällen | as |
auch | also |
umfasst | includes |
andere | other |
DE Nichts ist verborgen. Wenn Sie einen Humble Partner unterstützen, enthält die URL dessen Namen, und sie sehen eine Meldung an der Kasse. Wenn Sie ein Paket kaufen, können Sie wählen, wie viel Ihrer Zahlung an diesen geht.
EN Nothing is hidden. If you're supporting a Humble Partner, the URL includes their name and you'll see a message at checkout. If you're buying a bundle, you can choose how much of your payment goes to them.
alemão | inglês |
---|---|
verborgen | hidden |
humble | humble |
partner | partner |
unterstützen | supporting |
url | url |
namen | name |
meldung | message |
paket | bundle |
wählen | choose |
viel | much |
zahlung | payment |
enthält | includes |
kasse | checkout |
kaufen | buying |
können | can |
und | and |
ist | is |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
konto | account |
link | link |
meldung | message |
bestätigt | confirmed |
bestätigung | confirm |
ich | i |
ist | is |
mit | with |
meines | my |
erhalten | get |
aber | but |
den | the |
nur | only |
dass | that |
eine | a |
wenn | to |
DE Üblicherweise wird hier durch ein Advisory oder auch eine Meldung des Herstellers getriggert. Betroffen sind die ITIL Bereiche Configuration Management, Incident Management, Change Management und Governance.
EN The ITIL areas affected are Configuration Management, Incident Management, Change Management and Governance.
alemão | inglês |
---|---|
betroffen | affected |
configuration | configuration |
incident | incident |
change | change |
management | management |
governance | governance |
itil | itil |
bereiche | areas |
sind | are |
und | and |
wird | the |
DE Wenn du deine Website mit der Google Search Console verifizierst, wird eine Meldung angezeigt, dass Teile deiner URL durch robots.txt beschränkt sind
EN When verifying your site with Google Search Console, you'll see a message showing that parts of your URL are restricted by robots.txt
alemão | inglês |
---|---|
console | console |
robots | robots |
txt | txt |
beschränkt | restricted |
teile | parts |
url | url |
angezeigt | see |
wenn | when |
website | site |
meldung | message |
dass | that |
sind | are |
eine | a |
mit | with |
search | search |
der | of |
DE Wenn Vimeo als Antwort auf eine DMCA-Takedown-Meldung ein Video aus deinem Konto entfernt, wird Vimeo ein „Urheberrechtsverstoß" auf deinem Konto vermerken
EN When Vimeo removes a video in your account in response to a DMCA takedown notice, Vimeo records a “copyright strike” against your account
DE Wir zeigen eine öffentliche Version Ihrer Meldung an, sodass für alle ersichtlich ist, warum Sie die jeweilige Bewertung gemeldet haben
EN We’ll display a public version of your report, so that everyone can see why you’ve flagged the review
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | display |
öffentliche | public |
bewertung | review |
sodass | so |
gemeldet | report |
version | version |
warum | why |
eine | a |
DE Bitte beachten Sie, dass die Möglichkeit von Phishing auch dann besteht, wenn hier nicht explizit eine Meldung aufgeführt ist.
EN Please note that messages not explicitly listed here may still constitute phishing attempts.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
phishing | phishing |
explizit | explicitly |
aufgeführt | listed |
dass | that |
sie | messages |
hier | here |
nicht | note |
DE Wenn diese Meldung während des Verbindungsvorgangs angezeigt wird und sich die Adresse deines PayPal-Unternehmenskontos in Australien, Brasilien, Israel, Indien oder Japan befindet, stelle manuell eine Verbindung zu PayPal her.
EN If you see this message during the connection process and your PayPal Business account uses an address in Australia, Brazil, Israel, India, or Japan, connect to PayPal manually.
alemão | inglês |
---|---|
australien | australia |
brasilien | brazil |
israel | israel |
manuell | manually |
paypal | paypal |
indien | india |
japan | japan |
adresse | address |
in | in |
oder | or |
meldung | message |
deines | your |
verbindung | connection |
und | and |
angezeigt | see |
wird | the |
während | during |
befindet | to |
DE Es erscheint dort eine Meldung, dass die Anwendung installiert wird, wenn dies noch der Fall ist.
EN A message will appear there saying that the application is being installed if that is still the case.
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
installiert | installed |
anwendung | application |
erscheint | appear |
dass | that |
es | there |
wenn | if |
fall | the |
DE Darum kümmern sich die Website-Administrator*innen direkt, es ist keine Meldung durch eine*n Moderator*in erforderlich.
EN This will be addressed directly by the site admins and does not require a moderator report.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
meldung | report |
erforderlich | require |
administrator | admins |
moderator | moderator |
website | site |
darum | the |
eine | a |
keine | not |
durch | by |
DE Basis der Funktion ist eine anonymisierte Meldung der eigenen Position über die Telematik-Einheit an die Cloud.
EN This feature is based on anonymized sharing of your location through the telematics unit.
alemão | inglês |
---|---|
funktion | feature |
anonymisierte | anonymized |
position | location |
telematik | telematics |
ist | is |
eigenen | your |
basis | based |
an | on |
DE Das Fastly Sicherheitsteam leitet bei Erhalt dieser Meldung eine Untersuchung ein
EN Fastly Security team initiates investigation at time of notification
alemão | inglês |
---|---|
meldung | notification |
untersuchung | investigation |
DE Anwender*innen mit einem abgelaufenen Kennwort, die ein falsches Passwort im Dialog zum Passwortwechsel eingegeben haben, erhielten bislang eine entsprechende Meldung
EN Users with an expired password who enter an incorrect password in the password change dialog used to receive a corresponding message
alemão | inglês |
---|---|
anwender | users |
abgelaufenen | expired |
falsches | incorrect |
dialog | dialog |
entsprechende | corresponding |
meldung | message |
im | in the |
passwort | password |
mit | with |
innen | in |
ein | a |
zum | the |
DE Er ermöglicht die Meldung von Problemen bei der E-Mail-Zustellung, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
EN It enables the reporting of email delivery issues that take place when an email isn’t encrypted with TLS
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enables |
tls | tls |
verschlüsselt | encrypted |
zustellung | delivery |
problemen | issues |
mit | with |
meldung | reporting |
wenn | when |
DE Erstellt eine Meldung, die den Benutzer darüber informiert, dass Cookies erforderlich sind
EN Used to create popup message telling users cookies are required
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
cookies | cookies |
erforderlich | required |
benutzer | users |
über | used |
sind | are |
erstellt | create |
DE Kann eine Meldung über ein Zustellproblem den mit dem Datenschutz-Treuhandservice (Domain Privacy) geschützten E-Mail-Empfänger enthüllen?
EN How do I order the data protection trustee service (Domain Privacy)?
alemão | inglês |
---|---|
domain | domain |
kann | do |
privacy | privacy |
den | the |
DE Diese Meldung wird angezeigt, wenn Ihre Website eine Schriftart verwendet, die Adobe Fonts zurückgezogen hat
EN You'll see this message if your site is using a font that Adobe Fonts retired
alemão | inglês |
---|---|
adobe | adobe |
angezeigt | see |
website | site |
meldung | message |
wenn | if |
ihre | your |
wird | is |
schriftart | font |
diese | this |
eine | a |
fonts | fonts |
die | that |
DE Sie sehen eine Meldung, die angibt, dass die Übertragung erfolgreich abgeschlossen wurde, wenn während des Übertragungsprozesses keine Fehler aufgetreten sind.
EN You’ll see a message indicating the transfer has been completed successfully if there are no issues found during the transfer process.
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
erfolgreich | successfully |
abgeschlossen | completed |
wenn | if |
keine | no |
sind | are |
eine | a |
während | during |
DE Es wird eine Meldung angezeigt, die besagt, dass der Anwendungslink erfolgreich erstellt wurde. Führen Sie die Schritte im nächsten Abschnitt aus, um den Anwendungslink zu konfigurieren.
EN You’ll receive a message stating that the Application Link was created successfully. Follow the steps in the next section to configure the Application Link.
alemão | inglês |
---|---|
meldung | message |
erfolgreich | successfully |
im | in the |
konfigurieren | configure |
erstellt | created |
abschnitt | section |
zu | to |
besagt | the |
eine | a |
dass | that |
wurde | was |
schritte | steps |
DE Für die SAML-Anmeldung ist ein sicheres Netzwerk erforderlich. Überprüfen Sie Folgendes, wenn Sie eine solche Meldung erhalten:
EN SAML login requires a secure network. If you receive a message like this, check the following:
alemão | inglês |
---|---|
netzwerk | network |
erforderlich | requires |
meldung | message |
saml | saml |
anmeldung | login |
folgendes | the |
wenn | if |
für | secure |
ein | a |
DE In einigen Fällen versuchen Sie vielleicht ein Element zu öffnen und sehen daraufhin eine Meldung ähnlich dieser: „Das Element ist derzeit nicht verfügbar. Möglicherweise wurde es gelöscht oder Ihre Berechtigung wurde widerrufen.“
EN In some cases, you may attempt to open an item and will see a message similar to the following: "The item is not currently available - it may have been deleted or your permission may have been removed from it.."
alemão | inglês |
---|---|
fällen | cases |
versuchen | attempt |
meldung | message |
derzeit | currently |
gelöscht | deleted |
oder | or |
in | in |
zu | to |
und | and |
nicht | not |
berechtigung | permission |
ist | is |
wurde | been |
verfügbar | available |
ihre | your |
DE Wenn ich einen Wert in ein Feld im Add-On-Bereich eingebe, erhalte ich eine Meldung ähnlich der folgenden:„Der Wert für die Zelle in Spalte 00028901279323 entsprach nicht den strengen Anforderungen für Typ COLUMN_TYPE.”
EN When I enter a value into a field in the add-on panel, I receive a message similar to the following: “The Value for cell in column 00028901279323, did not conform to the strict requirements for type COLUMN_TYPE.”
DE TIPP: Halten Sie den Mauszeiger über die Meldung „Erfolg“, um eine Update-Zusammenfassung zu sehen.
EN TIP: Hover over the Success message to see an update summary.
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
erfolg | success |
meldung | message |
update | update |
zusammenfassung | summary |
eine | an |
zu | to |
sie | see |
DE Sie erhalten eine Meldung, die besagt „Bestätigt“ Die alternative E-Mail-Adresse Wurde Ihrem Konto hinzugefügt.“
EN You’ll receive a message that reads “Confirmed! The alternate email address <address> has been added to your account.”
Mostrando 50 de 50 traduções