DE Ohne Richtlinien hat die Organisation nicht klargestellt, was die Mitarbeiter oder Geschäftseinheiten tun oder nicht tun dürfen, um diese Ziele zu erreichen.
"tun dürfen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ohne Richtlinien hat die Organisation nicht klargestellt, was die Mitarbeiter oder Geschäftseinheiten tun oder nicht tun dürfen, um diese Ziele zu erreichen.
EN Without policies, the organization has not made clear what people or business units may or may not do in seeking to meet those objectives.
DE “Wir machen es einfach“ bedeutet, dass wir uns bewusst machen, warum wir etwas tun, wie wir es tun wollen und schließlich, wie wir es so einfach wie möglich tun können.
EN “We make it simple” means that we make it clear why we do something, how we want to do it and, ultimately, how we can do it as simply as possible.
DE Jedes dieser beliebten CMS-Optionen ist jedoch begrenzt, was sie tun können oder können, und manchmal benötigen Sie ein System, um den Standort zu verwalten, der noch die Freiheit hat, genau das zu tun, was Sie tun möchten
EN However, each of these popular CMS options is limited in what they can or cannot do, and sometimes you need a system to help manage the site that still has the freedom to do exactly what you want with it
alemão | inglês |
---|---|
beliebten | popular |
begrenzt | limited |
cms | cms |
system | system |
verwalten | manage |
optionen | options |
oder | or |
manchmal | sometimes |
freiheit | freedom |
können | can |
zu | to |
benötigen | you need |
ist | is |
jedoch | however |
und | and |
hat | has |
tun | do |
ein | a |
den | the |
die | cannot |
DE “Wir machen es einfach“ bedeutet, dass wir uns bewusst machen, warum wir etwas tun, wie wir es tun wollen und schließlich, wie wir es so einfach wie möglich tun können.
EN “We make it simple” means that we make it clear why we do something, how we want to do it and, ultimately, how we can do it as simply as possible.
DE Was können wir also tun, abgesehen davon, dass wir den Müll richtig entsorgen, um zur Verbesserung der Situation beizutragen? „Sie müssen nicht tun, was wir tun“, sagt Pekkanen
EN So, apart from disposing of trash properly to begin with, what can we do to contribute to improving the situation? “You don’t have to do what we do,” Pekkanen says
DE , die im Digital Commerce nicht fehlen dürfen.Wir sind stolz, Ihnen unsere Produkte präsentieren zu dürfen, aus denen auch Sie garantiert das Passende für Ihr Projekt finden.
EN , that cannot be missed in digital commerce.We are proud to present these products to you.
alemão | inglês |
---|---|
digital | digital |
commerce | commerce |
stolz | proud |
produkte | products |
präsentieren | present |
sind | are |
zu | to |
die | cannot |
DE Eine Gesellschaft, die uns vorschreibt, was wir erlaubtermaßen lesen und lernen dürfen, wonach wir streben und was wir erforschen dürfen, kann keinen Wohlstand erzeugen
EN A society that dictates what we have the right to read and learn and seek and explore cannot be prosperous
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaft | society |
wonach | what |
kann | be |
eine | a |
die | cannot |
wir | we |
lesen | read |
erforschen | explore |
DE Das dürfen Sie von uns erwarten und daran dürfen Sie uns messen, denn diesen Anspruch wollen wir jederzeit uneingeschränkt erfüllen!
EN That’s what you can expect from us and what you should measure us by, because we want to fully meet this standard at all times!
alemão | inglês |
---|---|
erwarten | expect |
messen | measure |
erfüllen | meet |
jederzeit | times |
und | and |
uns | us |
diesen | this |
wir | we |
DE 7.1 Sie dürfen unsere Website und Dienste nur für rechtmäßige Zwecke nutzen. Sie dürfen unsere Website und/oder Dienste nicht nutzen:
EN 7.1 You may use Our Site and Services only for lawful purposes. You may not use Our Site and/or Services:
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
website | site |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
sie | you |
dienste | services |
nur | only |
nutzen | use |
zwecke | purposes |
DE 10.3 Sie dürfen die Papier- oder Digitalkopien von Materialien, die Sie ausgedruckt oder heruntergeladen haben, in keiner Weise verändern, und Sie dürfen unsere Inhalte nicht getrennt von einem Begleittext verwenden
EN 10.3 You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed or downloaded in any way, and you must not use Our Content separately from any accompanying text
alemão | inglês |
---|---|
heruntergeladen | downloaded |
getrennt | separately |
papier | paper |
oder | or |
materialien | materials |
inhalte | content |
verwenden | use |
in | in |
unsere | our |
haben | have |
nicht | not |
und | and |
verändern | the |
von | of |
weise | way |
ändern | modify |
DE Für dieses ausserordentlich familiäre Unternehmen dürfen wir in allen Online-Belangen mit Rat und Tat zur Seite stehen. Wir freuen uns, für Wegmann+Partner arbeiten zu dürfen.
EN For this extraordinarily familiar company, we have the privilege of providing advice and support in all online matters. We are delighted to be working for Wegmann+Partner.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
online | online |
arbeiten | working |
unternehmen | company |
in | in |
und | and |
rat | support |
zu | to |
für | for |
stehen | are |
dieses | this |
wir | we |
seite | of |
DE 1.2 Sie dürfen Ihr Konto nicht auf eine andere Person übertragen und Sie dürfen das Konto einer anderen Person zu keiner Zeit ohne die Erlaubnis des Kontoinhabers nutzen.
EN 1.2 You may not transfer your Account to any other person and you may not use anyone else's account at any time without the permission of the account holder.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
nutzen | use |
ihr | your |
konto | account |
ohne | without |
nicht | not |
person | person |
erlaubnis | permission |
und | and |
anderen | other |
zu | to |
DE , die im Digital Commerce nicht fehlen dürfen.Wir sind stolz, Ihnen unsere Produkte präsentieren zu dürfen, aus denen auch Sie garantiert das Passende für Ihr Projekt finden.
EN , that cannot be missed in digital commerce.We are proud to present these products to you.
alemão | inglês |
---|---|
digital | digital |
commerce | commerce |
stolz | proud |
produkte | products |
präsentieren | present |
sind | are |
zu | to |
die | cannot |
DE 7.1 Sie dürfen unsere Website und Dienste nur für rechtmäßige Zwecke nutzen. Sie dürfen unsere Website und/oder Dienste nicht nutzen:
EN 7.1 You may use Our Site and Services only for lawful purposes. You may not use Our Site and/or Services:
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
website | site |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
sie | you |
dienste | services |
nur | only |
nutzen | use |
zwecke | purposes |
DE 10.3 Sie dürfen die Papier- oder Digitalkopien von Materialien, die Sie ausgedruckt oder heruntergeladen haben, in keiner Weise verändern, und Sie dürfen unsere Inhalte nicht getrennt von einem Begleittext verwenden
EN 10.3 You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed or downloaded in any way, and you must not use Our Content separately from any accompanying text
alemão | inglês |
---|---|
heruntergeladen | downloaded |
getrennt | separately |
papier | paper |
oder | or |
materialien | materials |
inhalte | content |
verwenden | use |
in | in |
unsere | our |
haben | have |
nicht | not |
und | and |
verändern | the |
von | of |
weise | way |
ändern | modify |
DE Für dieses ausserordentlich familiäre Unternehmen dürfen wir in allen Online-Belangen mit Rat und Tat zur Seite stehen. Wir freuen uns, für Wegmann+Partner arbeiten zu dürfen.
EN For this extraordinarily familiar company, we have the privilege of providing advice and support in all online matters. We are delighted to be working for Wegmann+Partner.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
online | online |
arbeiten | working |
unternehmen | company |
in | in |
und | and |
rat | support |
zu | to |
für | for |
stehen | are |
dieses | this |
wir | we |
seite | of |
DE Die Themen dürfen allerdings nicht zerredet werden, die politischen Prozesse dürfen zudem durch Bürgerbeteiligungen nicht lahmgelegt werden
EN All of us talk a lot about one another, but not so much with one another
alemão | inglês |
---|---|
nicht | not |
durch | of |
allerdings | a |
DE Eine Gesellschaft, die uns vorschreibt, was wir erlaubtermaßen lesen und lernen dürfen, wonach wir streben und was wir erforschen dürfen, kann keinen Wohlstand erzeugen
EN A society that dictates what we have the right to read and learn and seek and explore cannot be prosperous
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaft | society |
wonach | what |
kann | be |
eine | a |
die | cannot |
wir | we |
lesen | read |
erforschen | explore |
DE Nur Personen über 18 Jahre dürfen über unsere Website Daten übermitteln und Kinder unter 14 Jahren dürfen ohne die Zustimmung ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten keine Daten übermitteln.
EN Only persons over 18 years of age may provide data through our website, and children under 14 years of age may not provide data without the consent of parents or guardians.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
kinder | children |
eltern | parents |
zustimmung | consent |
oder | or |
unsere | our |
ohne | without |
daten | data |
und | and |
jahre | years |
nur | only |
personen | the |
keine | not |
DE Nur Richter*innen dürfen in unseren demokratischen Gesellschaften darüber entscheiden, was nach geltendem Recht legal und was illegal ist. Private Unternehmen dürfen nicht mehr die Rolle von Polizei und Gerichten im Netz übernehmen.
EN In our democratic societies, only judges may decide what does or does not conform with applicable law. Private companies must no longer be allowed to assume the role of online police and courts.
alemão | inglês |
---|---|
richter | judges |
entscheiden | decide |
rolle | role |
polizei | police |
netz | online |
übernehmen | assume |
gesellschaften | societies |
unternehmen | companies |
in | in |
nicht | not |
und | and |
geltendem | applicable |
recht | law |
nur | only |
private | the |
über | longer |
von | of |
DE Dieses Dokument ist für vier Jahre gültig (für Kleine Lizenznehmer*innen: sechs Jahre) und benennt die Produkte, die Produzent*innen als Fairtrade verkaufen dürfen oder die Produktkategorie, die Händler*innen als Fairtrade kaufen dürfen.
EN This document is valid for four years (Small Licensees: six years) and indicates either the products that producers are allowed to sell as Fairtrade, or the product category traders are allowed to buy as Fairtrade.
DE Das hilft, die Bildschirmzeit Ihrer Kinder zu kontrollieren und die Zeit festzulegen, die Sie online verbringen dürfen. Sie können Folgendes tun:
EN This helps take control of your children's screen time and manage the time they are allowed to spend online. You can do the following:
alemão | inglês |
---|---|
hilft | helps |
online | online |
verbringen | spend |
kontrollieren | control |
zeit | time |
folgendes | the |
können | can |
und | and |
zu | to |
tun | do |
DE Sie möchten wissen, was Sie mit ihrer Native Instruments Software tun dürfen? Dann lesen Sie unsere Lizenzbedingungen. Zu den EULAs...
EN Want to know what you can do with your Native Instruments' software? Then read the End User License Agreement for NI products. Read the EULA...
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
instruments | instruments |
software | software |
lesen | read |
mit | with |
tun | do |
zu | to |
möchten | want to |
dann | then |
den | the |
sie | want |
DE Bereiche: Sie dürfen nur Bereiche anfordern, die Ihre App benötigt. (Apps, die dies tun, haben in der Regel bessere Konversionsraten.) Überprüfen Sie Ihre Bereiche und stellen Sie sicher, dass Sie keine unnötigen Zugriffsberechtigungen anfordern.
EN Scopes: You must only request scopes your app needs. (Apps that do this tend to have better conversion rates.) Review your scopes and make sure you’re not asking for unnecessary access.
alemão | inglês |
---|---|
bessere | better |
konversionsraten | conversion rates |
unnötigen | unnecessary |
zugriffsberechtigungen | access |
app | app |
apps | apps |
sie | you |
nur | only |
ihre | your |
benötigt | needs |
keine | not |
und | and |
dies | this |
tun | do |
dass | that |
DE 14.1 Sie dürfen auf unsere Homepage verlinken, vorausgesetzt, Sie tun dies auf eine Weise, die fair und legal ist und unseren Ruf nicht schädigt oder ausnutzt.
EN 14.1 You may link to Our home page, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it.
alemão | inglês |
---|---|
verlinken | link |
weise | way |
fair | fair |
legal | legal |
ruf | reputation |
vorausgesetzt | provided |
oder | or |
unsere | our |
nicht | not |
ist | is |
eine | a |
und | and |
sie | you |
homepage | page |
tun | do |
DE Haben Sie Mode-Design und Natur? Das tun wir und ich würde gerne, Sie in unserem Hause begrüßen zu dürfen. Ich habe 1 Einzelzimmer (e) für Homestay Gäste wi ... verfügbar
EN Do you love fashion design and nature? So do we and I'd love to welcome you into our home. I have 1 Single room(s) available for homestay guests wi...
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
ich | i |
begrüßen | welcome |
einzelzimmer | single room |
e | s |
homestay | homestay |
gäste | guests |
verfügbar | available |
mode | fashion |
design | design |
zu | to |
für | for |
und | and |
tun | do |
DE Mit Ausnahme des ausdrücklich in diesen Nutzungsbedingungen dargelegten Umfangs dürfen Sie folgende Dinge nicht tun:
EN Except to the extent expressly set out in these Terms, you are not allowed to:
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
ausnahme | except |
nutzungsbedingungen | terms |
in | in |
folgende | the |
nicht | not |
DE Haben Sie Fragen rund um das Thema Auskunfteien, welche Daten über Sie gespeichert werden dürfen und was Sie tun können, wenn diese falsch sind? Mehr erfahren
EN Do you have questions about the topic of credit agencies, which data relating to you can be saved and what you can do if that data is incorrect? Learn more
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | saved |
falsch | incorrect |
fragen | questions |
thema | topic |
daten | data |
können | can |
mehr | more |
tun | do |
DE Sie möchten wissen, was Sie mit ihrer Native Instruments Software tun dürfen? Dann lesen Sie unsere Lizenzbedingungen. Zu den EULAs
EN Want to know what you can do with your Native Instruments' software? Then read the End User License Agreement for NI products. Read the EULA
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
instruments | instruments |
software | software |
lesen | read |
mit | with |
tun | do |
zu | to |
möchten | want to |
dann | then |
den | the |
sie | want |
DE zu Verjährt, nicht strafrechtlich relevant: 16 Polizisten in NRW dürfen wieder Dienst tun.
EN on Verjährt, nicht strafrechtlich relevant: 16 Polizisten in NRW dürfen wieder Dienst tun.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
relevant | relevant |
DE Sie werden im Grunde genommen auf dieses Raumschiff teleportiert - Ihr Schiff - wo Sie tun dürfen alles
EN You?re basically teleported on this spaceship ? your ship ? where you?re allowed to do anything
alemão | inglês |
---|---|
raumschiff | spaceship |
schiff | ship |
wo | where |
ihr | your |
sie | you |
tun | do |
dieses | this |
DE Gesetz zur Beilegung von Verbraucherstreitigkeiten: Wir beteiligen uns nicht an Streitbeilegungsverfahren vor einer Schiedsstelle für Verbraucherfragen und dürfen dies auch nicht tun.
EN Consumer Dispute Settlement Act: We do not and must not participate in dispute settlement proceedings before a consumer arbitration board.
alemão | inglês |
---|---|
gesetz | act |
beteiligen | participate |
nicht | not |
einer | a |
und | and |
wir | we |
tun | do |
DE Mit Ausnahme des ausdrücklich in diesen Nutzungsbedingungen dargelegten Umfangs dürfen Sie folgende Dinge nicht tun:
EN Except to the extent expressly set out in these Terms, you are not allowed to:
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
ausnahme | except |
nutzungsbedingungen | terms |
in | in |
folgende | the |
nicht | not |
DE Ob Sie eine sachkundiger Gestalter oder gar nicht mit Farbstifte spielen dürfen, Visme verbindet Fähigkeiten und Benutzerfreundlichkeit, um eine Bühne zu erstellen, welche jeden ihre Arbeit am Besten zu tun erlaubt.
EN Whether you’re a seasoned designer or you can’t be trusted with a box of crayons, Visme marries capability with ease of use to create a platform that allows everyone to do their best work.
alemão | inglês |
---|---|
visme | visme |
fähigkeiten | capability |
benutzerfreundlichkeit | ease of use |
erlaubt | allows |
oder | or |
ob | whether |
arbeit | work |
besten | best |
sie | you |
mit | with |
tun | do |
verbindet | a |
erstellen | create |
DE 14.1 Sie dürfen auf unsere Homepage verlinken, vorausgesetzt, Sie tun dies auf eine Weise, die fair und legal ist und unseren Ruf nicht schädigt oder ausnutzt.
EN 14.1 You may link to Our home page, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it.
alemão | inglês |
---|---|
verlinken | link |
weise | way |
fair | fair |
legal | legal |
ruf | reputation |
vorausgesetzt | provided |
oder | or |
unsere | our |
nicht | not |
ist | is |
eine | a |
und | and |
sie | you |
homepage | page |
tun | do |
DE Fügen Sie weitere Nutzer mit eigenen Logins zu Ihrem Account hinzu und entscheiden Sie selbst, was Ihre Team-Mitglieder sehen und tun dürfen.
EN Add team members to your account and take full control over what they can see or do — complete with their own logins.
alemão | inglês |
---|---|
logins | logins |
account | account |
eigenen | own |
fügen | add |
mit | with |
zu | to |
entscheiden | take |
tun | do |
DE Wenn Sie aufgrund Ihres Alters Alkohol legal kaufen dürfen und sich dafür entscheiden, Alkohol zu konsumieren, so tun Sie dies in Maßen und halten Sie sich stets an einen Plan
EN If you are a legal purchase age adult and choose to drink alcohol, do so in moderation and always have a plan
alemão | inglês |
---|---|
alters | age |
alkohol | alcohol |
legal | legal |
entscheiden | choose |
stets | always |
plan | plan |
so | so |
in | in |
sie | you |
einen | a |
zu | to |
kaufen | purchase |
tun | do |
DE Sie dürfen auf unsere Website verlinken, vorausgesetzt, Sie tun dies auf eine Weise, die fair und rechtmäßig ist und unserem Ruf nicht schadet oder ihn ausnutzt
EN You may link to our Website, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
verlinken | link |
weise | way |
fair | fair |
ruf | reputation |
vorausgesetzt | provided |
oder | or |
unsere | our |
nicht | not |
ihn | it |
ist | is |
und | and |
tun | do |
DE Wir dürfen uns niemals eine Gelegenheit entgehen lassen, die der Herr uns bietet, um Gutes zu tun
EN Do it with passion, or not at all
alemão | inglês |
---|---|
tun | do |
niemals | or |
dürfen | not |
die | passion |
gutes | at |
DE Sie möchten wissen, was Sie mit ihrer Native Instruments Software tun dürfen? Dann lesen Sie unsere Lizenzbedingungen. Zu den EULAs
EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more about trademarks
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
instruments | instruments |
möchten | will |
zu | to |
lesen | read |
den | the |
DE Sie dürfen nur dann auf unsere HomeSeite verlinken, wenn Sie dies auf eine faire und legale Weise tun und unseren Ruf nicht schädigen oder ausnutzen
EN You may link to our home page only, provided You do so in a way that is fair and legal and which does not damage our reputation or take advantage of it
DE Bereiche: Sie dürfen nur Bereiche anfragen, die Ihre App benötigt. Überprüfen Sie Ihre Bereiche und stellen Sie sicher, dass Sie keine unnötigen Zugriffsberechtigungen anfordern. Apps, die dies tun, haben in der Regel bessere Konversionsraten.
EN Scopes: you must only request scopes your app needs. Review your scopes and make sure you’re not asking for unnecessary access. Apps that do this tend to have better conversion rates.
DE Bereiche: Sie dürfen nur Bereiche anfragen, die Ihre App benötigt. Überprüfen Sie Ihre Bereiche und stellen Sie sicher, dass Sie keine unnötigen Zugriffsberechtigungen anfordern. Apps, die dies tun, haben in der Regel bessere Konversionsraten.
EN Scopes: you must only request scopes your app needs. Review your scopes and make sure you’re not asking for unnecessary access. Apps that do this tend to have better conversion rates.
DE Die Macht der Gewohnheit. Warum wir tun, was wir tun
EN You're Invited: The Art and Science of Cultivating Influence
alemão | inglês |
---|---|
macht | influence |
tun | and |
DE Sie folgen den Gewohnheiten, die sie gelernt haben.“ – Charles Duhigg, Die Macht der Gewohnheit: Warum wir tun, was wir tun
EN They follow the habits they’ve learned.” – Charles Duhigg, The Power of Habit: Why We Do What We Do in Life and Business
DE Wir behandeln andere mit Integrität, tun, was wir sagen, und bemühen uns, das Richtige zu tun. Authentizität und Vertrauen untermauern unsere Arbeit.
EN We treat others with integrity, do what we say, and strive to do the right thing. Authenticity and trust underpin our work.
alemão | inglês |
---|---|
bemühen | strive |
richtige | right |
authentizität | authenticity |
integrität | integrity |
vertrauen | trust |
behandeln | treat |
arbeit | work |
zu | to |
sagen | say |
unsere | our |
und | and |
wir | we |
mit | with |
tun | do |
DE Viele Podcast-Hosting-Plattformen tun dies automatisch für Sie, wenn Sie ihre integrierten Websites verwenden, aber hier sind die Richtlinien für Google Podcasts, wenn Sie dies auf Ihrer eigenen Website tun möchten.
EN Many podcast hosting platforms will do this for you automatically if you use their built-in websites, but here are the guidelines for Google Podcasts if you want to do it on your own site.
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
richtlinien | guidelines |
hosting | hosting |
plattformen | platforms |
websites | websites |
website | site |
verwenden | use |
podcasts | podcasts |
podcast | podcast |
viele | many |
tun | do |
für | for |
hier | here |
sind | are |
ihre | your |
dies | this |
aber | but |
möchten | want to |
sie | want |
DE Wir tun alles, um sicherzustellen, dass wir von Ihnen, unseren Kunden, egal was tun
EN We do everything possible to make sure we do right by you, our client, no matter what
alemão | inglês |
---|---|
kunden | client |
wir | we |
tun | do |
alles | everything |
dass | to |
DE Administrator – Administratoren können fast alles tun, was der Inhaber tun kann, außer die Inhaberschaft zu übertragen. Dies ist eine passende Berechtigungsstufe für Mitarbeiter, die den vollen Zugang benötigen.
EN Administrator - Administrators can do almost everything the owner can do, except change the ownership. This is a good permission level for collaborators who need full access.
alemão | inglês |
---|---|
tun | do |
fast | almost |
außer | except |
mitarbeiter | collaborators |
zugang | access |
administratoren | administrators |
eine | a |
inhaber | owner |
inhaberschaft | ownership |
administrator | administrator |
alles | everything |
ist | is |
können | can |
benötigen | need |
zu | change |
DE Unsere einzigartige Mischung aus Persönlichkeiten, Fähigkeiten, Meinungen, Erfahrungen und Überzeugungen ermöglicht es uns, erstaunliche Dinge zu tun! Energie und Begeisterung, für das was wir tun, treibt uns als TWer an
EN We work hard to make sure everyone at Thoughtworks—and everyone we work with—is treated this way
alemão | inglês |
---|---|
dinge | make |
an | and |
zu | to |
begeisterung | this |
Mostrando 50 de 50 traduções