DE Das Mittelstand 4.0 Kompetenzzentrum Kiel (BMWi) unterstützt den Mittelstand bei der Bewältigung der digitalen Transfomation.
"mittelstand" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
mittelstand | small business |
DE Das Mittelstand 4.0 Kompetenzzentrum Kiel (BMWi) unterstützt den Mittelstand bei der Bewältigung der digitalen Transfomation.
EN The Mittelstand 4.0 Competence Center Kiel (BMWi) supports SMEs in mastering digital transfomation.
alemão | inglês |
---|---|
kompetenzzentrum | competence center |
unterstützt | supports |
digitalen | digital |
mittelstand | mittelstand |
den | the |
DE Das Mittelstand 4.0 Kompetenzzentrum Kiel (BMWi) unterstützt den Mittelstand bei der Bewältigung der digitalen Transfomation.
EN The Mittelstand 4.0 Competence Center Kiel (BMWi) supports SMEs in mastering digital transfomation.
alemão | inglês |
---|---|
kompetenzzentrum | competence center |
unterstützt | supports |
digitalen | digital |
mittelstand | mittelstand |
den | the |
DE PRODYNA wurde unter die 100 besten deutschen Arbeitgebern im Mittelstand gewählt und von FOCUS-BUSINESS als „Top Arbeitgeber Mittelstand 2019“ ausgezeichnet.
EN PRODYNA was selected among the 100 best German medium-sized employers and awarded by FOCUS-BUSINESS as "Top Employer Mittelstand 2019".
alemão | inglês |
---|---|
gewählt | selected |
deutschen | german |
mittelstand | mittelstand |
ausgezeichnet | awarded |
besten | best |
top | top |
arbeitgeber | employer |
arbeitgebern | employers |
von | by |
und | and |
die | as |
unter | among |
DE PRODYNA wurde unter die 100 besten deutschen Arbeitgebern im Mittelstand gewählt und von FOCUS-BUSINESS als „Top Arbeitgeber Mittelstand 2019“ ausgezeichnet
EN PRODYNA was selected among the 100 best German medium-sized employers and awarded by FOCUS-BUSINESS as "Top Employer Mittelstand 2019"
alemão | inglês |
---|---|
gewählt | selected |
deutschen | german |
mittelstand | mittelstand |
ausgezeichnet | awarded |
besten | best |
top | top |
arbeitgeber | employer |
arbeitgebern | employers |
von | by |
und | and |
die | as |
unter | among |
DE Im Anschluss war das vom BMWi geförderte „Mittelstand 4.0 Initiative“ involviert und für die Forschungsprojekte „How to collaborate with startups?“ und “Digitale Innovation im Mittelstand” als Projektleiter verantwortlich
EN While working on his Ph.D., he built up the Startup-Clinics, a service offered to startups free of charge
alemão | inglês |
---|---|
startups | startups |
die | of |
DE Ohoven: Mittelstand wird digital - Start Kompetenzzentrum Mittelstand 4.0 (13.05.2016). finanzen.net Weitere Informationen
EN Ohoven: Mittelstand wird digital - Start Kompetenzzentrum Mittelstand 4.0 (13.05.2016). finanzen.net Further information
alemão | inglês |
---|---|
digital | digital |
start | start |
net | net |
weitere | further |
informationen | information |
mittelstand | mittelstand |
DE Marketing im Mittelstand – Welche Methoden und Werkzeuge können im Mittelstand genutzt werden? Diskutiere gemeinsam in unseren Meetup Gruppen!
EN Meet other local small business owners to discuss marketing strategies for your businesses, share success stories, get advice, and network!
alemão | inglês |
---|---|
in | to |
werden | get |
marketing | marketing |
und | discuss |
DE Das Mittelstand-Digital Zentrum (MDZ, bis 2021 noch Mittelstand 4.0-Kompetenzzentrum) Kaiserslautern ist eines von mehreren regionalen Zentren, die das Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz (BMWK) ins Leben gerufen hat
EN The Mittelstand 4.0 Competence Center (SME4.0) Kaiserslautern was redesignated in 2021 as the Mittelstand-Digital Zentrum (MDZ) and is one of several regional centers launched by the Federal Ministry of Economics and Climate Protection (BMWK)
DE Das Mittelstand 4.0 Kompetenzzentrum Kiel (BMWi) unterstützt den Mittelstand bei der Bewältigung der digitalen Transfomation.
EN The Mittelstand 4.0 Competence Center Kiel (BMWi) supports SMEs in mastering digital transfomation.
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Mode, Finanzen, Elektronik oder Handel: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from fashion, finance, electronics to retail: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
mode | fashion |
finanzen | finance |
elektronik | electronics |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
zu | to |
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder FC Bayern: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, automotive to FC Bayern: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
energie | energy |
automotive | automotive |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
zu | to |
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder der FC Bayern München: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, banking, automotive to FC Bayern Munich: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
energie | energy |
banking | banking |
automotive | automotive |
bayern | bayern munich |
münchen | munich |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
der | the |
zu | to |
DE Als Juan Yarur Lolas die Banco de Crédito e Inversiones (BCI) 1937 gründete, wollte er mit seinem Kreditinstitut den für Chile so wichtigen Mittelstand unterstützen
EN When Juan Yarur Lolas founded Banco de Crédito e Inversiones (BCI) in 1937, it was with the goal of serving the small and medium-size businesses at the heart of Chile’s economy
alemão | inglês |
---|---|
juan | juan |
e | e |
gründete | founded |
wollte | it was |
banco | banco |
de | de |
mit | with |
den | the |
als | in |
DE Seit über 25 Jahren sichern die SEP sesam Hybrid Backup Datensicherungslösungen absolut zuverlässig, die Daten von Organisationen und Unternehmen vom Mittelstand bis Enterprise in über 50 Ländern.
EN For more than 25 years SEP sesam Hybrid Backup has been providing reliable data backup solutions for organizations and enterprises from midsize to enterprise in more than 50 countries.
alemão | inglês |
---|---|
jahren | years |
sep | sep |
hybrid | hybrid |
zuverlässig | reliable |
ländern | countries |
backup | backup |
daten | data |
organisationen | organizations |
enterprise | enterprise |
in | in |
und unternehmen | enterprises |
seit | for |
vom | from |
und | and |
DE Wann ist die Cloud für den Mittelstand gefährlich? – solutions.hamburg, 12.09.2018, Hamburg
EN Panel Discussion: Sustainable Procurement ? More than just ?green IT? ? What can and should public procurement do now? (DEU) – 3. IT-Vergabetag 2018, 04/26/18, Berlin
DE ERFOLGREICHE DIGITALSTRATEGIE IM MITTELSTAND
EN SUCCESSFUL DIGITAL STRATEGY IN MEDIUM-SIZED BUSINESSES
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreiche | successful |
DE Mit der von diva-e entwickelten wirksamen und zukunftsorientierten Digitalstrategie bleibt SPINNER als Vorreiter im Mittelstand in einem dynamischen Markt wettbewerbsfähig
EN With the effective and future-oriented digital strategy developed by diva-e, SPINNER remains competitive in a dynamic market as a pioneer in medium-sized businesses
alemão | inglês |
---|---|
entwickelten | developed |
zukunftsorientierten | future-oriented |
bleibt | remains |
spinner | spinner |
vorreiter | pioneer |
dynamischen | dynamic |
markt | market |
wettbewerbsfähig | competitive |
e | digital |
in | in |
und | and |
mit | with |
als | as |
der | the |
DE DFKI und SmartFactoryKL wurden 2016, zusammen mit weiteren Kompetenzträgern aus der Region, vom Bundesministerium für Wirtschaft und Energie zum Mittelstand 4.0-Kompetenzzentrum Kaiserslautern ernannt.
EN Both were appointed Mittelstand 4.0-Kompetenzzentrum Kaiserslautern (SME 4.0 Competence Center) by the German Federal Ministry for Economic Affairs and Energy in 2016.
alemão | inglês |
---|---|
wurden | were |
bundesministerium | federal ministry |
wirtschaft | economic |
energie | energy |
kaiserslautern | kaiserslautern |
ernannt | appointed |
mittelstand | mittelstand |
für | for |
der | german |
und | and |
zum | the |
DE In einem eigens auf den Mittelstand zugeschnittenen Modell bündeln HanseVision und Bechtle Onsite Services ihre Kompetenzen rund um die cloudbasierte ServiceNow Plattform
EN Bechtle Onsite Services and HanseVision have bundled their expertise on the cloud-based ServiceNow platform in a model customised specifically for SMEs
alemão | inglês |
---|---|
eigens | specifically |
modell | model |
bechtle | bechtle |
onsite | onsite |
kompetenzen | expertise |
cloudbasierte | cloud-based |
servicenow | servicenow |
services | services |
plattform | platform |
in | in |
um | for |
und | and |
den | the |
DE Künstliche Intelligenz: Die Zukunft für den Mittelstand
EN Artificial intelligence: the future for medium-sized businesses
alemão | inglês |
---|---|
intelligenz | intelligence |
für | for |
künstliche | artificial intelligence |
den | the |
DE Und die sind nicht nur für Großkonzerne interessant, sondern auch für den Mittelstand.
EN And these are not only interesting for large corporations, but also for small and medium-sized enterprises.
alemão | inglês |
---|---|
interessant | interesting |
groß | large |
konzerne | corporations |
nicht | not |
auch | also |
nur | only |
und | and |
DE Mark kombiniert tiefgreifende Tech-Expertise mit einem Fokus auf Familienunternehmen und Mittelstand
EN Mark combines deep tech-expertise with a focus on family businesses and SMEs
alemão | inglês |
---|---|
mark | mark |
fokus | focus |
und | and |
kombiniert | with |
auf | on |
einem | a |
DE Außerdem bietet Ivanti fortschrittliche ITSM-Funktionen, die für den Mittelstand gut geeignet sind.
EN Ivanti also offers advanced ITSM features well-suited for the midmarket.
alemão | inglês |
---|---|
ivanti | ivanti |
fortschrittliche | advanced |
funktionen | features |
bietet | offers |
gut | well |
für | for |
geeignet | suited |
den | the |
DE ...dass wir schon mal von Bundeskanzlerin Angela Merkel zum Sommerfest des Parlamentskreises Mittelstand eingeladen wurden?
EN ...that we have already been invited to the Summer Festival of the parliamentary group for SMEs (PKM) by Federal Chancellor Angela Merkel?
alemão | inglês |
---|---|
angela | angela |
merkel | merkel |
eingeladen | invited |
schon | already |
wir | we |
dass | that |
von | of |
wurden | been |
DE Peter Ganten betonte, wie wichtig es ist, dass sich auch der deutsche Mittelstand auf diesen Weg begeben muss, wenn er wettbewerbsfähig bleiben möchte, da nur durch Offenheit Innovation möglich ist.
EN Peter Ganten stressed the importance of the fact that the German middle class would also have to go this way if it wanted to remain competitive because innovation is only possible through openness.
alemão | inglês |
---|---|
peter | peter |
wettbewerbsfähig | competitive |
offenheit | openness |
innovation | innovation |
wichtig | importance |
es | it |
möglich | possible |
möchte | would |
da | because |
der | german |
deutsche | the |
ist | is |
dass | that |
nur | only |
durch | of |
DE Sicher digitalisieren im Mittelstand: In unserem?
EN Top 5 Reasons to Take the Cloud Foundry User Survey
alemão | inglês |
---|---|
unserem | the |
im | top |
DE Er greift auf eine Historie von über 110 erfolgreichen Beratungsprojekten bei 75 namhaften Unternehmen aus Industrie und Mittelstand zurück
EN He can look back on a history of more than 110 successful consulting projects with 75 well-known companies from industry and medium-sized businesses
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
historie | history |
erfolgreichen | successful |
namhaften | well-known |
industrie | industry |
zurück | back |
und | and |
auf | on |
von | of |
aus | from |
eine | a |
bei | with |
unternehmen | companies |
DE T.CON hat es in der Liste der „TOP Arbeitgeber Mittelstand 2018“ des FOCUS geschafft
EN T.CON has made it into the FOCUS list of the “TOP Employer Medium-sized Companies 2018”
DE Die T.CON GmbH & Co. KG verfügt über ausgezeichnete Expertise beim Aufbau von Cloud-basierten Lösungen für den Mittelstand. Die SAP SE hat den Cloud-Kompetenzen der T.CON nun mit der?
EN RISE with SAP is a bundle of products and services put together by SAP SE bringing together a range of applications, tools and new ideas in the cloud. Companies who use it immediately?
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | services |
sap | sap |
nun | new |
se | se |
cloud | cloud |
die | ideas |
mit | with |
t | a |
verfügt | is |
den | the |
DE [12.-13.10.] B2B-Commerce & Digitale Transformation im Mittelstand
EN [On-Demand Webinar] Win the experience race
alemão | inglês |
---|---|
transformation | the |
DE ALLISTRO ist eine von mittelständischen Unternehmern gegründete Beteiligungsgesellschaft. Unser Fokus liegt auf Nachfolgeregelungen im innovativen industriellen Mittelstand der DACH-Region.
EN ALLISTRO is a private equity investment company founded by mid-market entrepreneurs. Our focus is on succession planning for innovative midmarket entrepreneurs of the DACH region.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmern | entrepreneurs |
gegründete | founded |
fokus | focus |
innovativen | innovative |
dach | dach |
region | region |
liegt | is |
der | private |
eine | a |
unser | our |
von | of |
DE Mit dem neu gegründeten Competence Center Audit Transformation (CCAT) soll der Mittelstand dabei unterstützt werden, die Digitalisierung des Leistungsangebotes der Kanzleien und die Nutzung moderner Technologien voranzutreiben
EN CCAT will therefore focus on the topics of people and methodology in addition to the technological aspects of transformation
alemão | inglês |
---|---|
technologien | technological |
und | and |
transformation | transformation |
soll | will |
DE Cyber-Physische Produktionssysteme - Produktivitäts- und Flexibilitätssteigerung für den Mittelstand durch die Vernetzung intelligenter Systeme in der Fabrik
EN Cyber-Physical Production Systems - Increasing Productivity and Flexibility for Small and Medium-sized Businesses by Interconnecting Intelligent Systems in Factories
alemão | inglês |
---|---|
intelligenter | intelligent |
systeme | systems |
fabrik | production |
in | in |
für | for |
und | and |
durch | by |
DE Ob Mittelstand oder Global Player: Wir begleiten Verantwortliche aus den Bereichen Maschinenbau, Automotive und Aviation auf dem Weg zur Spitzenleistung.
EN Whether medium-sized companies or global players, we accompany those responsible in the fields of mechanical engineering, automotive and aviation on their way to peak performance.
alemão | inglês |
---|---|
global | global |
player | players |
begleiten | accompany |
verantwortliche | responsible |
automotive | automotive |
ob | whether |
oder | or |
bereichen | fields |
wir | we |
und | and |
den | the |
maschinenbau | mechanical |
DE Wir stellen uns der Aufgabe, durchgängige Datenketten zu schaffen und den Mittelstand anzubinden.
EN We set ourselves the task of creating end-to-end data chains and connecting SMEs to our network.
alemão | inglês |
---|---|
aufgabe | task |
zu | to |
und | and |
wir | we |
den | the |
DE 2.000 Digital-Natives-Mitarbeiter (Alter 18–40) in großen, etablierten Unternehmen und im Mittelstand. Diese Kohorte bestand aus 750 Befragten der Generation Z und 1.250 Befragten der Generation Y (Online-Umfrage).
EN 2,000 Born Digital workers (age 18-40) within large, established corporations and mid-market businesses. This cohort consisted of 750 Gen Z respondents and 1,250 Gen Y respondents (online survey).
DE 1.000 Geschäftsführer innerhalb großer, etablierter Unternehmen und im Mittelstand (Telefon- und Online-Umfrage).
EN 1,000 Business Leaders within large, established corporations and mid-market businesses (phone and online survey).
alemão | inglês |
---|---|
großer | large |
innerhalb | within |
unternehmen | business |
DE Vom Enterprise-Kunden bis hin zum Mittelstand
EN From enterprise customers to medium-sized businesses
alemão | inglês |
---|---|
enterprise | enterprise |
kunden | customers |
vom | from |
DE Der digitale Wandel und der deutsche Mittelstand
EN Use Cases: Utilizing AI and IoT in Manufacturing
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Erläuterung zum IoT und zur aktuellen Innovationslandschaft: Eine aktuelle Studie mit dem Titel Das Internet der Dinge im deutschen Mittelstand wirft ein neues Licht auf die aktuelle Innovationslandschaft in Deutschland.
EN As companies are working to consolidate knowledge & insight, and integrate legacy equipment, AIoT enters the world of manufacturing.
alemão | inglês |
---|---|
deutschen | the |
und | and |
aktuellen | are |
titel | to |
in | enters |
DE Die Stärke der Initiative ist das große Netzwerk aus Mittelstand, Konzernen, Wissenschaft und Gründerszene.
EN The strength of the initiative lies in the extensive network of SMEs, corporations, scientific institutions and players from the start-up scene.
alemão | inglês |
---|---|
stärke | strength |
initiative | initiative |
netzwerk | network |
konzernen | corporations |
wissenschaft | scientific |
große | extensive |
und | and |
aus | from |
DE Bürokratisierung für Gründer soll abgebaut werden, Mittelstand und Handwerk sollen gefördert werden.
EN Bureaucratisation for start-ups is to be reduced, and small and medium-sized enterprises and skilled trades are promoted.
alemão | inglês |
---|---|
gefördert | promoted |
und | and |
für | for |
sollen | to |
DE Der deutsche Mittelstand, der das Rückgrat der deutschen Wirtschaft bildet, soll auf diese Weise stark bleiben.
EN The German SME sector, which forms the backbone of the German economy, is to remain strong in this way.
alemão | inglês |
---|---|
rückgrat | backbone |
wirtschaft | economy |
weise | way |
stark | strong |
bildet | the |
der | german |
soll | which |
bleiben | to |
DE APIIDA engagiert sich als Mitglied bisher in diversen Fachgruppen des Bundesverbands IT-Mittelstand e.V. (BITMi). Darunter auch die Fachgruppe IT-Sicherheit. Im Rahmen dieser Mitgliedschaft gibt unser
EN You are probably already aware of the vulnerability with the Apache Log4J library (CVE-2021-44228) and are already reacting to it. We would like to show
alemão | inglês |
---|---|
gibt | are |
diversen | you |
darunter | the |
auch | to |
DE Zur Beschleunigung digitaler Transformationsprozesse bedarf es verstärkter Anstrengungen – sowohl in der angewandten Forschung und Entwicklung als auch in der praktischen Umsetzung, um speziell den Mittelstand zu unterstützen
EN In order to accelerate digital transformation processes greater effort is required in both applied research & development and practical implementation, in particular to support SMEs
alemão | inglês |
---|---|
beschleunigung | accelerate |
digitaler | digital |
anstrengungen | effort |
angewandten | applied |
forschung | research |
praktischen | practical |
entwicklung | development |
unterstützen | support |
umsetzung | implementation |
in | in |
zu | to |
als | greater |
und | and |
sowohl | both |
DE Der starke und exportorientierte Mittelstand und viele Weltkonzerne bilden ihr Rückgrat
EN Robust, export-oriented small and medium-sized businesses, plus a large number of global players, form its backbone
alemão | inglês |
---|---|
bilden | form |
rückgrat | backbone |
starke | robust |
und | and |
der | of |
viele | a |
DE Die Vision: Alle verbinden, gemeinsam mehr erreichen! Heute verbessert Quiply die interne Kommunikation im starken Mittelstand.
EN The vision: Connect everyone, achieve more together! Today, Quiply improves internal communication in strong medium-sized businesses.
alemão | inglês |
---|---|
vision | vision |
starken | strong |
verbinden | connect |
kommunikation | communication |
erreichen | achieve |
mehr | more |
verbessert | improves |
heute | today |
interne | in |
DE Unsere Partner kennen den großen (>5.000 MA) oder kleinen Mittelstand (min
EN Our partners know the large (10,000 employees) or small medium-sized businesses (min
alemão | inglês |
---|---|
kennen | know |
oder | or |
kleinen | small |
min | min |
partner | partners |
unsere | our |
großen | large |
den | the |
DE Ok, ist ja im Mittelstand meistens kein Ding
EN Okay, that's usually not a big deal in the midmarket
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
meistens | usually |
kein | the |
DE Jens Biermann ist Managing Partner der Deutsche Invest Mittelstand (DIM)
EN Jens Biermann serves as Managing Partner of Deutsche Invest Mittelstand (DIM)
alemão | inglês |
---|---|
managing | managing |
partner | partner |
dim | dim |
jens | jens |
mittelstand | mittelstand |
deutsche | deutsche |
der | of |
Mostrando 50 de 50 traduções