Traduzir "startup konten die on demand datensicherung" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "startup konten die on demand datensicherung" de alemão para inglês

Traduções de startup konten die on demand datensicherung

"startup konten die on demand datensicherung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

startup access boot business companies company control create enterprise for industry management market of on on the project projects sales services set start start-up startup startups team the to boot together up with work your
konten a account accounts additional also an and more any app apps are bank be but by credit customer customers different each for from in is just log log in login many more most multiple number number of of of the one only or other out over payment person personal same service single such than that the them these they to two use used user using
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
demand a about access across and answers any application applications are as at be but by can code demand even features for from has have help how how to if in in the into is it its more need network of of the on on the one only or out over own platform products questions requires service services so some such such as support than that the them this through to to the to use tools use using via want want to way we what when whether which while will with you you need you want your
datensicherung backup data data backup protection storage store

Tradução de alemão para inglês de startup konten die on demand datensicherung

alemão
inglês

DE Wird von Facebook verwendet, um die Erstellung gefälschter Konten und Spam-Konten zu verhindern, und verringert das Risiko, dass die Konten der Benutzer von anderen Personen übernommen werden.

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

alemãoinglês
facebookfacebook
kontenaccounts
verringertreduces
risikorisk
anderenothers
übernommentaken over
spamspam
verwendetused
benutzerusers
zuto
verhindernprevent
undand
wirdthe

DE Wird von Facebook verwendet, um die Erstellung gefälschter Konten und Spam-Konten zu verhindern, und verringert das Risiko, dass die Konten der Benutzer von anderen Personen übernommen werden.

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

alemãoinglês
facebookfacebook
kontenaccounts
verringertreduces
risikorisk
anderenothers
übernommentaken over
spamspam
verwendetused
benutzerusers
zuto
verhindernprevent
undand
wirdthe

DE Erstelle oder betreibe keine Konten, die nicht authentisch sind, erstelle Konten nicht en masse und erstelle keine neuen Konten, um gegen diese Richtlinien zu verstoßen.

EN Don't create or operate accounts that aren't authentic, create accounts en masse, or create new accounts for the purpose of violating these guidelines.

DE Richtlinien können Sie Ihrem Organisationsstamm (für alle Konten der Organisation), einzelnen OUs (für alle Konten der OU, einschließlich verschachtelter OUs) oder einzelnen Konten zuweisen.

EN You can attach a policy to the root of your organization (applies to all accounts in your organization), to individual organizational units (OUs), which applies to all accounts in the OU including nested OUs, or to individual accounts.

alemãoinglês
richtlinienpolicy
kontenaccounts
einschließlichincluding
oderor
organisationorganization
könnencan
alleall
einzelnenthe

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Oder gefälschte Konten, Spam-Konten oder Konten zur Umgehung einer Sperre. Verwenden Sie nur Ihr Originalkonto, damit wir Sie nicht sperren.

EN Or fake accounts, spam accounts or accounts to work around a ban. Use only your original account to avoid us suspending you.

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Berlin Startup Jobs ist eine Jobbörse, die sich an Kandidaten richtet, die einen Job im Berliner Startup-Ökosystem suchen.

EN Berlin Startup Jobs is a job site targeting job seekers looking for a job in the Berlin startup ecosystem.

alemãoinglês
startupstartup
imin the
jobsjobs
berlinberlin
jobjob
istis
suchenlooking

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Nach zweieinhalb Jahren wechselte er in die Münchner Startup-Szene und übernahm die Aufgabe eine eigene Business Intelligence Abteilung bei Stylight, einem erfolgreichen Münchner Startup, aufzubauen und zu leiten

EN After two and a half years he went into the Munich startup life, developing business intelligence systems for Stylight GmbH from scratch with a great team

alemãoinglês
zweieinhalbtwo and a half
erhe
münchnermunich
intelligenceintelligence
abteilungteam
startupstartup
businessbusiness
jahrenyears
undand
zufrom
ininto
einea

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Startup-Kontakte und -Trends weltweit entdecken?! Die neue digitale Startup-Suchplattform für den Maschinenbau macht’s möglich

EN Discover startup contacts and trends worldwide?! The new digital startup search platform for mechanical engineering makes it possible

alemãoinglês
weltweitworldwide
digitaledigital
möglichpossible
startupstartup
kontaktecontacts
trendstrends
entdeckendiscover
neuenew
fürfor
undand
denthe
maschinenbaumechanical

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Aus der Startup-Nation kommend, ist Tanya zu Ledgy gekommen, wo sie ihre Liebe zur Softwareentwicklung nutzt, um das europäische Startup-Ökosystem auf die nächste Stufe zu heben.

EN Coming from the startup nation, Tanya joined Ledgy where she uses her love of software development to help push the European startup ecosystem to the next level.

alemãoinglês
ledgyledgy
softwareentwicklungsoftware development
nutztuses
europäischeeuropean
stufelevel
startupstartup
nationnation
wowhere
kommendcoming
zuto
nächstethe
ausfrom

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Startup-website - Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

alemãoinglês
zurat
mitover

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Du bist ein Startup? Frag nach unserem exklusiven Startup-Offer! €180/Monat + MwSt.

EN You are a startup? Ask for our exclusive Startup-Offer! €180/MO + VAT

DE Startup-website ? Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Am folgenden IAA-Trendtalk zeigte der Unternehmer und Startup-Gründer Florian Astor, warum Startup-Spirit keine Frage von Coolness, sondern eine Frage der Haltung ist

EN At the following IAA Trendtalk, entrepreneur and startup founder Florian Astor showed why startup spirit is not a question of coolness, but a question of attitude

alemãoinglês
zeigteshowed
florianflorian
astorastor
haltungattitude
iaaiaa
startupstartup
amat the
unternehmerentrepreneur
sondernbut
gründerfounder
folgendena
undand
fragequestion
warumwhy
keinenot

DE Mit der Initiative startup:net berlinbrandenburg gibt das media:net der wachsenden Startup-Szene in der Hauptstadtregion ihre eigene Plattform.

EN The initiative of media:net berlinbrandenburg gives the growing startup scene in Berlin-Brandenburg its own platform.

alemãoinglês
initiativeinitiative
startupstartup
wachsendengrowing
szenescene
netnet
mediamedia
plattformplatform
inin

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Nach Angaben der Stadtbehörden soll Sydney das größte Tech-Startup-Ökosystem in Australien haben. Mit 64 % der australischen Technologie-Startups in Sydney rangiert es weltweit auf Platz 16 unter 20 Städten im Startup-Ecosystem-Index.

EN Sydney is said to have the biggest tech startup ecosystem in Australia, according to City officials. With 64% of Australian tech startups in Sydney, globally, it ranks 16th among 20 cities on the Startup Ecosystem Index.

alemãoinglês
sydneysydney
weltweitglobally
ecosystemecosystem
indexindex
australienaustralia
esit
städtencities
startupsstartups
australischenaustralian
platzcity
startupstartup
größtebiggest
inin
mitwith
techtech

DE Unsere Startup-for-Startup-Initiative entstand und ein streunender Entwickler wurde adoptiert (bei der Erstellung dieser Zeitleiste wurde allerdings keinen Entwickler wehgetan).

EN Our Startup For Startup initiative was founded and we briefly adopted a stray developer (though no developers were harmed in the creation of this timeline).

alemãoinglês
zeitleistetimeline
startupstartup
initiativeinitiative
erstellungcreation
undand
unsereour
eina
entwicklerdevelopers
wurdewas

DE Das Ansys Startup-Programm richtet sich an Startup-Unternehmen in der Frühphase mit begrenzten Mitteln und Ressourcen

EN We created the Ansys Startup program for early-stage startup with limited funding and resources

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

DE Die Cyberkriminellen haben die E-Mail-Kommunikation zwischen den beiden Firmen abgefangen und das Startgeld für das Startup auf ihre eigenen Konten umgeleitet.

EN The cybercriminals intercepted email communications between the two firms and rerouted seed money for the startup to their own accounts.

alemãoinglês
cyberkriminellencybercriminals
firmenfirms
abgefangenintercepted
startupstartup
kontenaccounts
kommunikationcommunications
zwischenbetween
fürfor
undand
denthe
eigenenown

DE Die Cyberkriminellen haben die E-Mail-Kommunikation zwischen den beiden Firmen abgefangen und das Startgeld für das Startup auf ihre eigenen Konten umgeleitet.

EN The cybercriminals intercepted email communications between the two firms and rerouted seed money for the startup to their own accounts.

alemãoinglês
cyberkriminellencybercriminals
firmenfirms
abgefangenintercepted
startupstartup
kontenaccounts
kommunikationcommunications
zwischenbetween
fürfor
undand
denthe
eigenenown

DE GrowBig- und GoGeek-Benutzer können bis zu 5 kostenlose On-Demand-Backups erstellen und in ihrem Konto speichern. Für StartUp-Konten die On-Demand-Datensicherung kostet

EN GrowBig and GoGeek users can have up to 5 free on-demand backups created and stored on their account. For StartUp accounts the on-demand backup costs

alemãoinglês
kostenlosefree
kostetcosts
startupstartup
kontoaccount
benutzerusers
backupsbackups
kontenaccounts
zuto
könnencan
fürfor
undand

DE GrowBig- und GoGeek-Benutzer können bis zu 5 kostenlose On-Demand-Backups erstellen und in ihrem Konto speichern. Für StartUp-Konten die On-Demand-Datensicherung kostet

EN GrowBig and GoGeek users can have up to 5 free on-demand backups created and stored on their account. For StartUp accounts the on-demand backup costs

alemãoinglês
kostenlosefree
kostetcosts
startupstartup
kontoaccount
benutzerusers
backupsbackups
kontenaccounts
zuto
könnencan
fürfor
undand

DE GrowBig- und GoGeek-Benutzer können bis zu 5 kostenlose On-Demand-Backups erstellen und in ihrem Konto speichern. Für StartUp-Konten die On-Demand-Datensicherung kostet

EN GrowBig and GoGeek users can have up to 5 free on-demand backups created and stored on their account. For StartUp accounts the on-demand backup costs

alemãoinglês
kostenlosefree
kostetcosts
startupstartup
kontoaccount
benutzerusers
backupsbackups
kontenaccounts
zuto
könnencan
fürfor
undand

DE GrowBig- und GoGeek-Benutzer können bis zu 5 kostenlose On-Demand-Backups erstellen und in ihrem Konto speichern. Für StartUp-Konten die On-Demand-Datensicherung kostet

EN GrowBig and GoGeek users can have up to 5 free on-demand backups created and stored on their account. For StartUp accounts the on-demand backup costs

alemãoinglês
kostenlosefree
kostetcosts
startupstartup
kontoaccount
benutzerusers
backupsbackups
kontenaccounts
zuto
könnencan
fürfor
undand

DE die Überwachung berechtigter Konten, die auf die Daten zugreifen, um zu gewährleisten, dass diese Konten nicht kompromittiert wurden.

EN Monitoring of authorised accounts accessing data, to ensure that these accounts have not been compromised.

alemãoinglês
kontenaccounts
zugreifenaccessing
kompromittiertcompromised
datendata
nichtnot
zuto
dassthat
diesethese
wurdenbeen

DE "Angefragte Konten" steht für die Gesamtzahl der Konten, die Gegenstand der Gesamtzahl der rechtlichen Anfragen waren (z. B. können über eine einzige Vorladung Informationen über zwei Benutzerkonten angefordert werden).

EN Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

alemãoinglês
rechtlichenlegal
informationeninformation
anfragenrequests
angefordertrequest
kontenaccounts
gesamtzahltotal
fürfor
ba
zweitwo

DE Diese kurze Anleitung zeigt die grundlegenden Schritte auf, die man durchführen muss, um neue Konten zu erstellen und Sitzungen im Namen von Konten zu planen.

EN This short tutorial shows the basics steps one need to implement in order to create new accounts and schedule meetings on behalf of accounts.

alemãoinglês
kurzeshort
anleitungtutorial
zeigtshows
grundlegendenbasics
neuenew
kontenaccounts
sitzungenmeetings
planenschedule
zuto
namenbehalf
schrittesteps
erstellencreate
vonof
undand

DE Bei der großen Anzahl verfügbarer Onlinedienste ist es nicht verwunderlich, dass Benutzer die von ihnen erstellten Konten und die mit diesen Konten verknüpften Passwörter vergessen

EN With the large amount of available online services it comes as no surprise that people forget about the accounts they’ve created and the passwords associated with those accounts

alemãoinglês
anzahlamount
onlinediensteonline services
erstelltencreated
kontenaccounts
verknüpftenassociated
passwörterpasswords
vergessenforget
esit
großenlarge
dassthat
mitwith
undand

DE Wählen Sie Ihr Smartsheet-Konto in der Liste mit Konten aus, indem Sie auf Dieses verwenden klicken, oder verbinden Sie ein neues Konto. Die zwei Konten, die Sie verwenden, können unterschiedlich sein.

EN Choose your Smartsheet account from the list of accounts by clicking Use this one or connect a new account. The two accounts you use can be different.

alemãoinglês
neuesnew
smartsheetsmartsheet
kontenaccounts
kontoaccount
verwendenuse
oderor
könnencan
wählenchoose
indemby
klickenclicking
seinbe
listelist
ausfrom
diesesthis
eina

DE Bis zu 8 Dezimalstellen für die Präzision von Konten und die Preisgestaltung von Handelsinstrumenten. Geeignet für Kryptowährungen, Krypto-denominierte Konten und Krypto-Broker.

EN Up to 8 decimal digits for account precision and trading instrument pricing. Suitable for Cryptocurrencies, Crypto-denominated accounts and Crypto Brokers.

alemãoinglês
präzisionprecision
preisgestaltungpricing
geeignetsuitable
kryptowährungencryptocurrencies
brokerbrokers
kontenaccounts
zuto
kryptocrypto
fürfor
undtrading

DE Sie speichert nur die Passwörter Ihrer Konten auf dem tatsächlichen Handy/Tablet (und möglicherweise nicht einmal, wenn Sie die neue „sicherere Authentifizierung“ von Google mit Gmail- oder Google-Apps-Konten namens OAUTH2 verwenden).

EN It only stores your accounts’ passwords on the actual phone / tablet (and may not even do that if you use Google’s newmore secure authentication” with Gmail or Google Apps accounts, called OAUTH2).

DE Diese kurze Anleitung zeigt die grundlegenden Schritte auf, die man durchführen muss, um neue Konten zu erstellen und Sitzungen im Namen von Konten zu planen.

EN This short tutorial shows the basics steps one need to implement in order to create new accounts and schedule meetings on behalf of accounts.

alemãoinglês
kurzeshort
anleitungtutorial
zeigtshows
grundlegendenbasics
neuenew
kontenaccounts
sitzungenmeetings
planenschedule
zuto
namenbehalf
schrittesteps
erstellencreate
vonof
undand

Mostrando 50 de 50 traduções