DE Eine verlängerte kostenlose Testphase und 50 % Rabatt auf alle App-Bestellungen sollen hierbei allen Kreativprofis unter die Arme greifen, die nach wie vor unter den wirtschaftlichen Folgen der durch COVID-19 ausgelösten Pandemie leiden.
"sollen hierbei allen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Eine verlängerte kostenlose Testphase und 50 % Rabatt auf alle App-Bestellungen sollen hierbei allen Kreativprofis unter die Arme greifen, die nach wie vor unter den wirtschaftlichen Folgen der durch COVID-19 ausgelösten Pandemie leiden.
EN An extended free trial of Affinity apps and a 50% discount on purchases are being offered to support creatives affected by the continuing COVID-19 pandemic.
alemão | inglês |
---|---|
verlängerte | extended |
rabatt | discount |
pandemie | pandemic |
app | apps |
kostenlose | free |
und | and |
eine | a |
den | the |
sollen | to |
DE Du solltest hierbei darauf achten, dass die neue Seite inhaltlich mit der Alten übereinstimmt. Zumindest ein Hinweis für den Nutzer, dass es sich hierbei um neuen Content oder eine Überarbeitung alter Inhalte handelt, ist zu empfehlen.
EN You should make sure that the content of the new page is related to the old one. At least provide the user with a hint that this is new content or that a revision of old content has been completed.
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | hint |
oder | or |
zumindest | at least |
hierbei | this |
solltest | you |
seite | page |
mit | with |
alten | old |
neue | new |
ist | is |
zu | to |
dass | that |
ein | a |
den | the |
nutzer | user |
es | has |
DE Feedback zum Wissensstand: Hierbei sollen die notwendigen mathematischen Grundkenntnisse erprobt werden. Es dient zur Feststellung des aktuellen Wissenstandes.
EN Feedback on the level of knowledge: This is intended to test the necessary basic mathematical knowledge. It serves to determine the current level of knowledge.
alemão | inglês |
---|---|
feedback | feedback |
notwendigen | necessary |
hierbei | this |
es | it |
dient | serves |
aktuellen | current |
sollen | to |
DE Hierbei ist anzumerken, dass viele Parlamentarier die Reform aufgrund der Artikel 14-16 unterstützten, welche Journalisten in ihren Rechten auch gegenüber den Verlagen und Verwertern stärken sollen.
EN It should be noted that many parliamentarians supported the reform on the basis of Articles 14-16, which are intended to strengthen the rights of journalists, including those towards publishers and users.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützten | supported |
journalisten | journalists |
rechten | rights |
stärken | strengthen |
reform | reform |
viele | many |
und | and |
den | the |
DE Feedback zum Wissensstand: Hierbei sollen die notwendigen mathematischen Grundkenntnisse erprobt werden. Es dient zur Feststellung des aktuellen Wissenstandes.
EN Feedback on the level of knowledge: This is intended to test the necessary basic mathematical knowledge. It serves to determine the current level of knowledge.
alemão | inglês |
---|---|
feedback | feedback |
notwendigen | necessary |
hierbei | this |
es | it |
dient | serves |
aktuellen | current |
sollen | to |
DE Es handelt sich hierbei um ein klassisches Werbevideo, bei dem die Produkte von Versace beworben werden sollen.
EN This is a classic promotional video designed to promote Versace products.
alemão | inglês |
---|---|
klassisches | classic |
hierbei | this |
produkte | products |
ein | a |
sollen | to |
DE Hierbei kommt es darauf an, dass die Finger und Innenhand in der kalten, feuchten Jahreszeit gut geschützt und stets warm sein sollen.
EN Here it is important that the fingers and palm should be well protected and always warm in the cold, damp season.
alemão | inglês |
---|---|
finger | fingers |
jahreszeit | season |
gut | well |
stets | always |
es | it |
geschützt | protected |
in | in |
warm | warm |
kalten | cold |
sein | be |
hierbei | here |
darauf | and |
der | the |
dass | that |
DE Wichtig hierbei und bei allen anderen Projekten ist, dass es nicht nur einen QR-Code pro Produktlinie gibt, sondern jedes einzelne Produkt seinen individuellen QR-Code erhält
EN The important thing here and in all other projects is that there is not just one QR code per product line, but each individual product receives its own individual QR code
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
projekten | projects |
produktlinie | product line |
erhält | receives |
qr | qr |
code | code |
anderen | other |
produkt | product |
nicht | not |
individuellen | own |
allen | in |
pro | per |
und | and |
hierbei | here |
jedes | each |
dass | that |
DE Wichtig hierbei und bei allen anderen Projekten ist, dass es nicht nur einen QR-Code pro Produktlinie gibt, sondern jedes einzelne Produkt seinen individuellen QR-Code erhält
EN The important thing here and in all other projects is that there is not just one QR code per product line, but each individual product receives its own individual QR code
DE Sie sollen sich bei uns nicht nur wohlfühlen, Sie sollen bei uns richtig durchstarten.
EN We don’t just want you to feel like you belong, we want you to thrive here.
alemão | inglês |
---|---|
uns | we |
nicht | dont |
nur | just |
sollen | to |
sie | want |
DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.
EN He seeks to draw attention to some of the legal issues in play when personal or company data is hosted by an external IT provider.
alemão | inglês |
---|---|
juristische | legal |
unternehmensdaten | company data |
externen | external |
gehostet | hosted |
dienstleister | provider |
oder | or |
einige | some |
zu | to |
daten | data |
von | of |
DE Die Zerfallsursachen sollen besser verstanden und nachhaltige Behandlungsverfahren sollen entwickelt und getestet werden.
EN The causes of decay must be better understood in order to develop sustainable treatment methods that stabilise the hides.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
nachhaltige | sustainable |
entwickelt | develop |
verstanden | understood |
die | the |
sollen | to |
DE Entscheiden Sie, welche Einschränkungen für die einzelnen Nutzergruppen gelten sollen. Legen Sie fest, welche Teile Ihrer App frei zugänglich oder nur eingeschränkt zugänglich sein sollen.
EN Decide which restrictions apply for each user group. Define which parts of your app are available or have restricted access.
alemão | inglês |
---|---|
einschränkungen | restrictions |
gelten | apply |
teile | parts |
eingeschränkt | restricted |
entscheiden | decide |
app | app |
oder | or |
welche | which |
einzelnen | each |
zugänglich | available |
für | for |
sie | your |
DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.
EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.
alemão | inglês |
---|---|
administratoren | administrators |
blockiert | blocked |
inhalte | content |
freigegeben | released |
tools | tools |
verbunden | connect |
optionen | options |
oder | or |
wählen | choose |
können | can |
nicht | not |
wie | how |
und | and |
werden | be |
welche | which |
DE Entscheiden Sie, welche Einschränkungen für die einzelnen Nutzergruppen gelten sollen. Legen Sie fest, welche Teile Ihrer App frei zugänglich oder nur eingeschränkt zugänglich sein sollen.
EN Decide which restrictions apply for each user group. Define which parts of your app are available or have restricted access.
alemão | inglês |
---|---|
einschränkungen | restrictions |
gelten | apply |
teile | parts |
eingeschränkt | restricted |
entscheiden | decide |
app | app |
oder | or |
welche | which |
einzelnen | each |
zugänglich | available |
für | for |
sie | your |
DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.
EN He seeks to draw attention to some of the legal issues in play when personal or company data is hosted by an external IT provider.
alemão | inglês |
---|---|
juristische | legal |
unternehmensdaten | company data |
externen | external |
gehostet | hosted |
dienstleister | provider |
oder | or |
einige | some |
zu | to |
daten | data |
von | of |
DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.
EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.
alemão | inglês |
---|---|
administratoren | administrators |
blockiert | blocked |
inhalte | content |
freigegeben | released |
tools | tools |
verbunden | connect |
optionen | options |
oder | or |
wählen | choose |
können | can |
nicht | not |
wie | how |
und | and |
werden | be |
welche | which |
DE Die Zerfallsursachen sollen besser verstanden und nachhaltige Behandlungsverfahren sollen entwickelt und getestet werden.
EN The causes of decay must be better understood in order to develop sustainable treatment methods that stabilise the hides.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
nachhaltige | sustainable |
entwickelt | develop |
verstanden | understood |
die | the |
sollen | to |
DE Woher sollen Sie auch wissen, wie viel Sie in die Gewinnung neuer Kund:innen oder die Rückgewinnung früherer Kund:innen investieren sollen, wenn Sie nicht wissen, wie viel Sie letztendlich von Ihnen zurückbekommen werden?
EN In the end, how should you know how much to invest into acquiring new customers or re-acquiring past customers if you don?t know how much you will eventually get back from them?
alemão | inglês |
---|---|
viel | much |
neuer | new |
oder | or |
investieren | invest |
in | in |
früherer | past |
ihnen | the |
DE In den Programmeinstellungen können Sie eine Reihe von Optionen ändern, z.B. ob entfernbare Laufwerke gescannt werden sollen, Art und Zeitpunkt der geplanten Scans und die Maßnahmen, die ergriffen werden sollen, wenn Malware entdeckt wird.
EN In the program’s settings, you can change a number of options, such as whether to scan removeable drives, type and time of scheduled scans, and action to be taken when malware is discovered.
alemão | inglês |
---|---|
laufwerke | drives |
geplanten | scheduled |
ergriffen | taken |
malware | malware |
entdeckt | discovered |
scans | scans |
maßnahmen | action |
in | in |
reihe | number of |
optionen | options |
b | a |
ob | whether |
können | can |
ändern | change |
und | and |
DE Mit letzterem können Sie entscheiden, ob Netzwerk-, Archiv- und versteckte Dateien gescannt werden sollen und ob verdächtige Dateien als infiziert behandelt werden sollen
EN The latter lets you decide whether to scan network, archive and hidden files, and whether suspicious files should be treated as infected
alemão | inglês |
---|---|
versteckte | hidden |
infiziert | infected |
behandelt | treated |
netzwerk | network |
dateien | files |
archiv | archive |
entscheiden | decide |
ob | whether |
und | and |
als | as |
sollen | to |
DE Legen Sie Ihre Patronen ein und wählen Sie aus, welche Patronen in den Mischungen verwendet werden sollen (Prozessfarben) und welche separat behandelt werden sollen (Schmuckfarben).
EN Insert your cartridges, choose which ones will be used in the mixes (process inks) and which ones will be handled separately (spot inks).
alemão | inglês |
---|---|
patronen | cartridges |
mischungen | mixes |
verwendet | used |
separat | separately |
behandelt | handled |
in | in |
ihre | your |
wählen | choose |
werden | be |
und | and |
den | the |
DE Entscheide, welche Daten zu Cloud migriert werden sollen und welche Daten und/oder inaktiven Benutzer auf deiner Server-Instanz verbleiben sollen. Migriere nur notwendige Daten und Benutzer in einem einzigen Ausfallzeitfenster.
EN Assess which data to migrate to Cloud and which data and/or inactivate users to leave behind on your Server instance. Migrate only necessary data and users in a single downtime window.
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
benutzer | users |
notwendige | necessary |
server | server |
instanz | instance |
daten | data |
oder | or |
in | in |
und | and |
zu | to |
nur | only |
einzigen | a |
DE Beim Speichern hierarchischer Daten kann der App-Entwickler auswählen, ob nur die Änderungen gespeichert werden sollen oder ab alle Daten für den aktuellen Datensatz ersetzt werden sollen
EN When saving hierarchical data, the app developer can choose whether to save modifications only or to replace all the data for the current record
alemão | inglês |
---|---|
auswählen | choose |
ersetzt | replace |
app | app |
entwickler | developer |
oder | or |
speichern | save |
kann | can |
aktuellen | current |
ob | whether |
daten | data |
für | for |
gespeichert | saving |
alle | all |
nur | only |
den | the |
sollen | to |
DE Der Custom können Sie festlegen, ob Netzwerk-, Archiv- und versteckte Dateien gescannt werden sollen und ob verdächtige Dateien als infiziert behandelt werden sollen
EN The Custom setting lets you decide whether to scan network, archive and hidden files, and whether suspicious files should be treated as infected
alemão | inglês |
---|---|
versteckte | hidden |
infiziert | infected |
behandelt | treated |
netzwerk | network |
ob | whether |
dateien | files |
archiv | archive |
und | and |
als | as |
der | the |
DE Machen Sie Ihren Lesern das Leben nicht schwer, indem Sie einen schwer auszusprechenden Buchtitel erstellen. Wie sollen die Leute über Ihr Buch sprechen, wenn sie nicht einmal wissen, wie sie es nennen sollen?
EN Don’t make your readers’ lives hard by creating a hard-to-pronounce book title. How are people going to talk about your book if they don’t even know what to call it?
alemão | inglês |
---|---|
leben | lives |
schwer | hard |
buch | book |
indem | by |
leute | people |
es | it |
nicht | dont |
einen | a |
ihr | your |
wissen | know |
nennen | to call |
DE Europäische KI-Systeme sollen den technischen Fortschritt fördern, sie sollen die Wirtschaft effizienter machen und unser Klima schützen helfen – aber nicht unser Menschsein beschränken
EN European AI systems should promote technological progress, they should make the economy more efficient and help protect our climate – but they must not restrict our humanity
DE Nutzen Sie Daten, um präzise Entscheidungen für ihren POS zu treffen, wo Sie neue Standorte eröffnen sollen oder wie hoch Sie die Preise für Ihre Produkte und Dienstleistungen ansetzen sollen.
EN Use data to make accurate decisions on where to open new locations, how to price your products and services, and much more.
DE Egal, ob es sich um Werbematerialien handelt, die öffentlich einem großen Publikum zugänglich gemacht werden sollen, oder um private Dokumente, die nur von wenigen gesehen werden sollen, Flipsnack ist der ideale Flipbook-Ersteller
EN Whether we’re talking about promotional materials meant to be shared with a large audience publicly or private documents meant to be seen only by a few, Flipsnack is the go-to flipbook maker
DE Dieses Engagement beeinflusst die Art und Weise, wie Mitarbeiter auf allen Ebenen, in allen Funktionen und an allen Standorten mit Daten arbeiten.
EN This commitment is shaping how people approach data at all levels, functions and locations.
alemão | inglês |
---|---|
engagement | commitment |
mitarbeiter | people |
ebenen | levels |
standorten | locations |
weise | approach |
daten | data |
wie | how |
funktionen | functions |
dieses | this |
und | and |
allen | all |
DE Qualität ist eine Zielgrösse, die sowohl von Führungskräften als auch von allen Mitarbeiter/innen auf allen Stufen verfolgt werden muss. Sie fordert ein aktives Zusammenwirken aller Funktionen auf allen hierarchischen Ebenen.
EN Quality is the target to be emphasised for management and all employees. This requires a strong cooperation between all functions and levels.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
qualität | quality |
funktionen | functions |
die | target |
ebenen | levels |
sowohl | the |
auch | to |
muss | and |
ein | a |
DE Wir geben Regierungsbehörden und Unternehmen die Möglichkeit, ihre Daten und Mitarbeiter in allen Netzwerken, an allen Standorten und auf allen Geräten zu schützen.
EN Enabling government agencies and organizations to protect data and personnel across all networks, locations, and devices.
DE Die "UCS Dashboard Client" App muss auf allen UCS-Servern installiert werden, die in der "UCS Dashboard" App verfügbar sein sollen. Die "UCS Dashboard" App selbst muss auf einem der UCS-Server installiert werden.
EN The "UCS Dashboard Client" App needs to be installed on all UCS servers which should be available in the "UCS Dashboard" App. The "UCS Dashboard" App itself needs to installed on one of the UCS servers.
alemão | inglês |
---|---|
ucs | ucs |
dashboard | dashboard |
client | client |
app | app |
installiert | installed |
verfügbar | available |
in | in |
server | servers |
die | itself |
sollen | to |
DE Auf allen weiteren Systemen, die in den Dashboards verfügbar sein sollen, muss zusätzlich die App "UCS Dashboard Client" installiert werden.
EN The "UCS Dashboard Client" App needs to be installed on all UCS servers which should be available in the "UCS Dashboard" App.
alemão | inglês |
---|---|
ucs | ucs |
client | client |
installiert | installed |
verfügbar | available |
app | app |
dashboard | dashboard |
in | in |
weiteren | to |
den | the |
DE Sie können die Ordner wählen, die in allen Ihren Tools angezeigt werden sollen (wie Outlook, Thunderbird usw.).
EN You can select the folders you wish to display on your different tools such as Outlook, Thunderbird, etc.
alemão | inglês |
---|---|
ordner | folders |
wählen | select |
tools | tools |
angezeigt | display |
outlook | outlook |
thunderbird | thunderbird |
usw | etc |
ihren | your |
können | can |
sollen | to |
DE Sie sind Sich nicht sicher, wie Sie mit dem Aufbau Ihrer Website beginnen sollen? Wir machen es Ihnen einfach, indem wir Ihnen einige der beliebtesten Sitebuilding-Tools in allen unseren Paketen zur Verfügung stellen
EN Not sure how to start building your site? We have made it simple for you to use some of the most popular sitebuilding tools on all our plans
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
website | site |
es | it |
tools | tools |
nicht | not |
wir | we |
einige | some |
beginnen | start |
mit | our |
DE Schick allen, die Zugang haben sollen, einen Direktlink oder wähl Leute, denen du bei komoot folgst, als praktische Sicherheitskontakte.
EN Send your link to anyone worldwide to give them direct access, or mark people you follow on komoot as safety contacts for added convenience.
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
komoot | komoot |
folgst | follow |
oder | or |
leute | people |
als | as |
du | you |
sollen | to |
DE Noch vor dem Ausscheiden aus der Bosch-Gruppe hat der Anlagenbauer entschieden, an allen Standorten CIM Database einzuführen. Die globalen PLM-Anwendungen sollen künftig die komplette Wertschöpfungskette vom Vertrieb bis zum Service unterstützen.
EN Even before leaving the Bosch Group, the plant manufacturer decided to roll out CIM Database at all locations. In the future, the global PLM applications will support the entire value chain from sales to service.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
standorten | locations |
database | database |
einzuführen | roll out |
globalen | global |
wertschöpfungskette | value chain |
vertrieb | sales |
bosch | bosch |
cim | cim |
plm | plm |
anwendungen | applications |
gruppe | group |
service | service |
unterstützen | support |
komplette | all |
allen | in |
vom | from |
sollen | to |
DE Hole deine Spieler schnell an Bord, indem du ihnen klare Anweisungen gibst, welche Rolle sie übernehmen sollen und wie sie in allen Spielphasen am besten als Team zusammenarbeiten können.
EN Get your players on board quickly with clear instructions on the role you want them to perform and how they can best work together as a team in all phases of play.
alemão | inglês |
---|---|
anweisungen | instructions |
rolle | role |
zusammenarbeiten | work together |
hole | get |
spieler | players |
schnell | quickly |
besten | best |
team | team |
klare | clear |
in | in |
und | and |
können | can |
an | on |
als | as |
indem | of |
ihnen | the |
sie | want |
sollen | to |
DE Die LISAvienna Webangebote sollen von möglichst allen Interessierten unabhängig von ihren Einschränkungen oder technischen Möglichkeiten genutzt werden können
EN The LISAvienna web offerings should be accessible to all users irrespective of any disability or technological infrastructure
alemão | inglês |
---|---|
lisavienna | lisavienna |
unabhängig | irrespective |
technischen | technological |
genutzt | users |
oder | or |
die | the |
sollen | to |
von | of |
DE Sie sind Sich nicht sicher, wie Sie mit dem Aufbau Ihrer Website beginnen sollen? Wir machen es Ihnen einfach, indem wir Ihnen einige der beliebtesten Sitebuilding-Tools in allen unseren Paketen zur Verfügung stellen
EN Not sure how to start building your site? We have made it simple for you to use some of the most popular sitebuilding tools on all our plans
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
website | site |
es | it |
tools | tools |
nicht | not |
wir | we |
einige | some |
beginnen | start |
mit | our |
DE Sie sind Sich nicht sicher, wie Sie mit dem Aufbau Ihrer Website beginnen sollen? Wir machen es Ihnen einfach, indem wir Ihnen einige der beliebtesten Sitebuilding-Tools in allen unseren Paketen zur Verfügung stellen
EN Not sure how to start building your site? We have made it simple for you to use some of the most popular sitebuilding tools on all our plans
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
website | site |
es | it |
tools | tools |
nicht | not |
wir | we |
einige | some |
beginnen | start |
mit | our |
DE Noch vor dem Ausscheiden aus der Bosch-Gruppe hat der Anlagenbauer entschieden, an allen Standorten CIM Database einzuführen. Die globalen PLM-Anwendungen sollen künftig die komplette Wertschöpfungskette vom Vertrieb bis zum Service unterstützen.
EN Even before leaving the Bosch Group, the plant manufacturer decided to roll out CIM Database at all locations. In the future, the global PLM applications will support the entire value chain from sales to service.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
standorten | locations |
database | database |
einzuführen | roll out |
globalen | global |
wertschöpfungskette | value chain |
vertrieb | sales |
bosch | bosch |
cim | cim |
plm | plm |
anwendungen | applications |
gruppe | group |
service | service |
unterstützen | support |
komplette | all |
allen | in |
vom | from |
sollen | to |
DE Die Ergebnisse sollen dabei allen Teilnehmern des Ökosystems zugutekommen
EN The results are intended to benefit all participants in the ecosystem
alemão | inglês |
---|---|
teilnehmern | participants |
zugutekommen | benefit |
ergebnisse | results |
sollen | to |
allen | in |
des | the |
DE Im Rahmen des Projekts sollen gemeinsame Ansätze für eine allen Stakeholdern dienenden Regulierung im Bereich Cybersecurity entwickelt werden.
EN In this context, the project aims to find common ground for regulating cybersecurity issues that benefit all stakeholders and are also privacy- and data protection-friendly.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinsame | common |
stakeholdern | stakeholders |
cybersecurity | cybersecurity |
rahmen | context |
bereich | ground |
projekts | the project |
des | the |
für | for |
sollen | to |
allen | in |
DE „Wir haben das Büro geschlossen und allen gesagt, sie sollen von zu Hause aus arbeiten“, führt Thür aus
EN “We closed the office and told everyone to work from home,” Thür continues
DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie zur Auswahl und zur Zulassung.
EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
link | link |
zusätzliche | additional |
auswahl | selection |
zulassung | admission |
informationen | information |
finden | find |
zu | well |
diesem | this |
und | and |
werden | required |
DE Sie können die Ordner wählen, die in allen Ihren Tools angezeigt werden sollen (wie Outlook, Thunderbird usw.).
EN You can select the folders you wish to display on your different tools such as Outlook, Thunderbird, etc.
alemão | inglês |
---|---|
ordner | folders |
wählen | select |
tools | tools |
angezeigt | display |
outlook | outlook |
thunderbird | thunderbird |
usw | etc |
ihren | your |
können | can |
sollen | to |
DE Unsere Kunden und Kundinnen kommen aus ganz Europa und aus allen Branchen. Unsere Mission: Teams sollen leicht das kaufen können, was sie brauchen, um täglich großartige Arbeit zu leisten.
EN We work with thousands of businesses in Europe, across every industry. Empower your team to buy what they need to do great work, whatever that work is.
DE Stelle eine Verbindung zu deinem Gmail-Konto her und kontaktiere Domaininhaber direkt über Semrush. Nutze individuell anpassbare E-Mail-Vorlagen für deine Outreach-Maßnahmen und behalte hierbei den aktuellen Stand im Blick.
EN Connect your Gmail account and contact domain owners directly from Semrush. Use customizable email templates for your outreach strategies and stay updated on them.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
semrush | semrush |
anpassbare | customizable |
vorlagen | templates |
maßnahmen | strategies |
aktuellen | updated |
stelle | use |
konto | account |
verbindung | connect |
gmail | gmail |
her | your |
für | for |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções