DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
"server wie gewohnt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Kunden haben sich daran gewöhnt 24/7 zu shoppen, Informationen immer und überall abfragen zu können und haben sich an guten Service über das Internet gewohnt
EN Customers have become accustomed to shopping 24/7, being able to access information anytime and anywhere and have become accustomed to good service via the Internet
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
gewöhnt | accustomed |
shoppen | shopping |
informationen | information |
guten | good |
service | service |
internet | internet |
und | and |
zu | to |
das | the |
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE Die SQL Server-Verwaltungs-Tools sind mit jeder SQL Server 2005 oder SQL Server 2008 Edition verfügbar, außer SQL Server Express und SQL Server Compact
EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact
alemão | inglês |
---|---|
außer | except |
compact | compact |
tools | tools |
sql | sql |
server | server |
express | express |
verfügbar | available |
und | and |
sind | are |
oder | or |
edition | edition |
die | the |
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer
EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
flowforce | flowforce |
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kostenlosen | free |
licenseserver | licenseserver |
um | for |
produkte | products |
können | required |
und | and |
den | the |
zu | of |
DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer
EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
flowforce | flowforce |
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kostenlosen | free |
licenseserver | licenseserver |
um | for |
produkte | products |
können | required |
und | and |
den | the |
zu | of |
DE Die Server- und Data Center-Apps werden in Advanced Roadmaps für Jira umbenannt. Die Apps werden weiterhin wie gewohnt funktionieren.
EN The server and Data Center apps will be renamed to Advanced Roadmaps for Jira. The apps will continue to function as usual.
alemão | inglês |
---|---|
advanced | advanced |
jira | jira |
apps | apps |
center | center |
server | server |
funktionieren | function |
data | data |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Wir überwachen Ihren Managed Flex Server rund um die Uhr und aktualisieren Programme und Systeme laufend. Sollte ausnahmsweise etwas nicht laufen wie gewohnt, kümmern wir uns darum.
EN We monitor your Managed Flex Server 24/7 and always keep your software and systems up-to-date. In the unlikely event that something does go wrong, we will take care of it.
alemão | inglês |
---|---|
überwachen | monitor |
managed | managed |
flex | flex |
server | server |
uhr | date |
um | to |
systeme | systems |
programme | software |
darum | the |
ihren | your |
sollte | will |
rund | in |
kümmern | take care of |
und | and |
wir | we |
etwas | something |
DE Wir überwachen Ihren Managed Flex Server rund um die Uhr an 365 Tagen im Jahr und aktualisieren Programme und Systeme laufend. Sollte ausnahmsweise etwas nicht laufen wie gewohnt, kümmern wir uns darum.
EN We provide monitoring of your Managed Flex Server and constantly update your software and systems 365 days a year. Should something still go wrong, we will take care of it.
alemão | inglês |
---|---|
überwachen | monitoring |
managed | managed |
flex | flex |
server | server |
aktualisieren | update |
jahr | year |
systeme | systems |
programme | software |
ihren | your |
sollte | should |
nicht | constantly |
kümmern | take care of |
und | and |
etwas | something |
wir | we |
tagen | days |
DE Anwender, die Jira in der Server- oder Data Center-Variante verwenden, können die App wie gewohnt über den Atlassian-Marketplace herunterladen und lizenzieren.
EN Users using Jira in the server or data center version can download and license the app as usual via the Atlassian Marketplace.
alemão | inglês |
---|---|
jira | jira |
data | data |
herunterladen | download |
lizenzieren | license |
server | server |
center | center |
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
oder | or |
können | can |
in | in |
app | app |
verwenden | using |
und | and |
anwender | users |
die | version |
den | the |
DE Die Server- und Data Center-Apps werden in Advanced Roadmaps für Jira umbenannt. Die Apps werden weiterhin wie gewohnt funktionieren.
EN The server and Data Center apps will be renamed to Advanced Roadmaps for Jira. The apps will continue to function as usual.
alemão | inglês |
---|---|
advanced | advanced |
jira | jira |
apps | apps |
center | center |
server | server |
funktionieren | function |
data | data |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Aktuelle oder vorherige Benutzer der App "Insight – Asset Management" für Server können ihr Abonnement wie gewohnt fortsetzen.
EN Current or previous users of the Server Insight - Asset Management app can continue to subscribe as normal.
alemão | inglês |
---|---|
aktuelle | current |
oder | or |
vorherige | previous |
der | of |
server | server |
asset | asset |
management | management |
können | can |
fortsetzen | continue |
wie | as |
benutzer | users |
app | app |
abonnement | subscribe |
DE Wir überwachen Ihren Managed Flex Server rund um die Uhr und aktualisieren Programme und Systeme laufend. Sollte ausnahmsweise etwas nicht laufen wie gewohnt, kümmern wir uns darum.
EN We monitor your Managed Flex Server 24/7 and always keep your software and systems up-to-date. In the unlikely event that something does go wrong, we will take care of it.
alemão | inglês |
---|---|
überwachen | monitor |
managed | managed |
flex | flex |
server | server |
uhr | date |
um | to |
systeme | systems |
programme | software |
darum | the |
ihren | your |
sollte | will |
rund | in |
kümmern | take care of |
und | and |
wir | we |
etwas | something |
DE Wir überwachen Ihren Managed Flex Server rund um die Uhr an 365 Tagen im Jahr und aktualisieren Programme und Systeme laufend. Sollte ausnahmsweise etwas nicht laufen wie gewohnt, kümmern wir uns darum.
EN We provide monitoring of your Managed Flex Server and constantly update your software and systems 365 days a year. Should something still go wrong, we will take care of it.
alemão | inglês |
---|---|
überwachen | monitoring |
managed | managed |
flex | flex |
server | server |
aktualisieren | update |
jahr | year |
systeme | systems |
programme | software |
ihren | your |
sollte | should |
nicht | constantly |
kümmern | take care of |
und | and |
etwas | something |
wir | we |
tagen | days |
DE Festplattenlose Server: Gibt an, ob das spezifische VPN festplattenlose Server verwendet, das heißt Server, auf denen keine Daten gespeichert werden können. Dies ist eine besonders gute Methode, um einen Server vor Hackern zu schützen.
EN Diskless servers: Indicates whether the specific VPN uses diskless servers, i.e. servers on which no data can be stored. This is a particularly good method for protecting a server from hackers.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
verwendet | uses |
gespeichert | stored |
methode | method |
hackern | hackers |
gute | good |
ob | whether |
server | server |
können | can |
keine | no |
daten | data |
besonders | particularly |
werden | be |
um | for |
dies | this |
zu | from |
schützen | protecting |
DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden
EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kombination | combination |
umfangreichen | comprehensive |
workflow | workflow |
flowforce | flowforce |
standalone | standalone |
management | management |
eingesetzt | used |
oder | or |
in | in |
raptorxml | raptorxml |
alle | all |
werden | be |
mit | with |
und | and |
DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden
EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
flowforce | flowforce |
stylevision | stylevision |
konfiguriert | configured |
oder | or |
je nach | depending |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
bedarf | needs |
DE Um Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication und Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server verwenden zu können, müssen die SQL Server-Verwaltungs-Tools auf dem Diagnostic Server installiert sein.
EN To use Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication, and Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server, SQL Server Management Tools must be installed on the Diagnostic Server.
alemão | inglês |
---|---|
spotlight | spotlight |
analysis | analysis |
replication | replication |
session | session |
trace | trace |
installiert | installed |
on | on |
services | services |
sql | sql |
server | server |
tools | tools |
in | in |
zu | to |
verwenden | use |
sein | be |
und | and |
dem | the |
DE Um Spotlight Reporting und Trending zu verwenden, sollte das Spotlight Statistics Repository auf SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2 oder SQL Server 2012 installiert sein.
EN To use Spotlight Reporting and Trending, it is recommended that the Spotlight Statistics Repository is installed on SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2, SQL Server 2012 or SQL Server 2019.
alemão | inglês |
---|---|
spotlight | spotlight |
reporting | reporting |
repository | repository |
installiert | installed |
sql | sql |
server | server |
oder | or |
und | and |
zu | to |
verwenden | use |
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
oder | or |
ist | is |
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
oder | or |
version | version |
ist | is |
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
alemão | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
oder | or |
version | version |
ist | is |
DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden
EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
kombination | combination |
umfangreichen | comprehensive |
workflow | workflow |
flowforce | flowforce |
standalone | standalone |
management | management |
eingesetzt | used |
oder | or |
in | in |
raptorxml | raptorxml |
alle | all |
werden | be |
mit | with |
und | and |
DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden
EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
flowforce | flowforce |
stylevision | stylevision |
konfiguriert | configured |
oder | or |
je nach | depending |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
bedarf | needs |
DE Unter Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 und Windows Server 2019 erfordert Web Interface die Serverrolle Webserver (IIS) mit den folgenden Rollendiensten:
EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:
alemão | inglês |
---|---|
windows | windows |
erfordert | requires |
server | server |
web | web |
interface | interface |
webserver | web server |
folgenden | following |
mit | with |
den | the |
unter | on |
DE Zusätzlich zu RAD Server Software-Bereitstellungslizenz und Supportvertrag (die "RAD Server-Lizenz") gelten die folgenden Bedingungen für die REST Endpoint Publishing-Technologie von RAD Server ("RAD Server")
EN In addition to the RAD Server Software Deployment License and Support Agreement (the “RAD Server License”), the following terms apply for the deployment of RAD Server's REST Endpoint Publishing technology (“RAD Server”)
alemão | inglês |
---|---|
rad | rad |
gelten | apply |
folgenden | following |
bedingungen | terms |
rest | rest |
endpoint | endpoint |
server | server |
zu | to |
für | for |
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
DE Univention Corporate Server stellt als Plattform Open Source-Anwendungen für alle bereit – mit den gewohnt komfortablen Installations- und Konfigurationsroutinen
EN As a platform, Univention Corporate Server provides open-source applications for everyone ? with the usual, convenient installation and configuration routines
alemão | inglês |
---|---|
univention | univention |
corporate | corporate |
komfortablen | convenient |
als | as |
plattform | platform |
server | server |
anwendungen | applications |
und | and |
alle | everyone |
DE Bei aktivem Consent, können wie gewohnt weitere relevante Daten wie Order-Ids oder eine Marge erhoben werden.
EN If a consensus is active, further relevant data such as order-IDs or a margin can be collected as usual.
alemão | inglês |
---|---|
aktivem | active |
consent | consensus |
relevante | relevant |
marge | margin |
erhoben | collected |
daten | data |
oder | or |
können | can |
wie | as |
eine | a |
weitere | further |
werden | be |
DE Alle neuen Wörterbücher bieten Ihnen dabei, wie von LEO gewohnt, redaktionell geprüfte und erstellte Übersetzungen und natürlich die zusätzlichen Informationen wie Aussprache und Flexionstabellen.
EN The entries in the new dictionaries (as in all other LEO dictionaries) are researched and verified by native speakers and come with additional information such as audio pronunciations and noun/verb tables.
alemão | inglês |
---|---|
wörterbücher | dictionaries |
leo | leo |
dabei | with |
informationen | information |
alle | all |
neuen | new |
bieten | are |
zusätzlichen | the |
und | and |
DE Lokalisierung und ändern der standard Texte: Sprachanpassungen und/oder Text änderungen können wie gewohnt über TypoScript erfolgen. Wie das geht findest du in der TYPO3 wiki
EN Adding noscript tags over the cookie manager: this will not workout because, for now, the data is set only via javascript. Trying to set a piece of html with javascript that should load only when no javascript is available, seems not a good idea ;) .
alemão | inglês |
---|---|
text | no |
der | piece |
ändern | to |
texte | the |
DE Solange alle Prozesse wie gewohnt laufen, findet sich in Unternehmen selten die Zeit, über Notfallszenarien für außergewöhnliche Situationen, wie wir sie heute erleben, nachzudenken
EN As long as all processes are running as usual, companies rarely find the time to think about emergency scenarios for extraordinary situations like the one we are experiencing today
alemão | inglês |
---|---|
selten | rarely |
außergewöhnliche | extraordinary |
situationen | situations |
prozesse | processes |
unternehmen | companies |
zeit | time |
wir | we |
findet | find |
für | for |
heute | today |
nachzudenken | to think |
alle | all |
solange | as |
DE Wie KPMG berichtet, arbeiten lediglich 26 % der Unternehmen derzeit im Modus „mit leichten Änderungen, aber wie gewohnt“, das bedeutet: Die große Mehrheit muss im Zuge der Pandemie zu einem gewissen Grad eine Transformation bewältigen.
EN KPMG reported that only 26% of companies are operating in ?modified business as usual? mode, leaving the vast majority to deal with some level of transformation in the wake of the pandemic.
alemão | inglês |
---|---|
kpmg | kpmg |
berichtet | reported |
modus | mode |
große | vast |
mehrheit | majority |
grad | level |
pandemie | pandemic |
unternehmen | companies |
bewältigen | deal |
transformation | transformation |
die | as |
zu | to |
mit | operating |
DE Wie gewohnt mit inspirierenden Speakern und Kundenvorträgen, aber auch mit so vielen Besuchern wie noch nie zuvor.
EN As usual with inspiring speakers and customer presentations, we celebrate T.CON’s 20th anniversary with more visitors than ever before.
alemão | inglês |
---|---|
inspirierenden | inspiring |
speakern | speakers |
besuchern | visitors |
und | and |
mit | with |
noch | more |
DE Der Wechsel kann ziemlich holprig sein, wenn du nicht daran gewöhnt bist, für dich selbst zu arbeiten, also lies unsere Guides dazu, wie man ein Online-Business aufbaut oder wie du deinen Job verlässt und Vollzeit-Freelancer wirst
EN The switch can be quite jarring if you’re not used to working for yourself, so read our guides on how to build and online business or how to leave your job and become a full-time freelancer
alemão | inglês |
---|---|
wechsel | switch |
guides | guides |
online | online |
vollzeit | full-time |
job | job |
business | business |
daran | on |
lies | and |
oder | or |
kann | can |
unsere | our |
sein | be |
nicht | not |
für | for |
aufbaut | build |
verlässt | to leave |
gewöhnt | used |
dich | your |
zu | to |
arbeiten | working |
ein | a |
DE Die Konfiguration im virtuellen Raum kann wie von CADClick® gewohnt, in alle gängigen CAD Ausgabeformate exportiert werden. Abgerundet wird die VR-Anwendung durch Animationen wie z.B. bewegliche Türen eines Elektronikschaltschranks.
EN The configuration in the virtual space can be exported, as is usual with CADClick®, into all common CAD output formats. The VR application is rounded out by means of animations, such as the movable doors of an electronics cabinet.
alemão | inglês |
---|---|
gängigen | common |
cad | cad |
exportiert | exported |
abgerundet | rounded |
animationen | animations |
türen | doors |
konfiguration | configuration |
im | in the |
vr | vr |
virtuellen | virtual |
in | in |
anwendung | application |
alle | all |
kann | can |
wird | the |
DE Bei aktivem Consent, können wie gewohnt weitere relevante Daten wie Order-Ids oder eine Marge erhoben werden.
EN If a consensus is active, further relevant data such as order-IDs or a margin can be collected as usual.
alemão | inglês |
---|---|
aktivem | active |
consent | consensus |
relevante | relevant |
marge | margin |
erhoben | collected |
daten | data |
oder | or |
können | can |
wie | as |
eine | a |
weitere | further |
werden | be |
DE Die Konfiguration im virtuellen Raum kann wie von CADClick® gewohnt, in alle gängigen CAD Ausgabeformate exportiert werden. Abgerundet wird die VR-Anwendung durch Animationen wie z.B. bewegliche Türen eines Elektronikschaltschranks.
EN The configuration in the virtual space can be exported, as is usual with CADClick®, into all common CAD output formats. The VR application is rounded out by means of animations, such as the movable doors of an electronics cabinet.
alemão | inglês |
---|---|
gängigen | common |
cad | cad |
exportiert | exported |
abgerundet | rounded |
animationen | animations |
türen | doors |
konfiguration | configuration |
im | in the |
vr | vr |
virtuellen | virtual |
in | in |
anwendung | application |
alle | all |
kann | can |
wird | the |
DE Wenn wir mit Behörden in Kontakt treten, hoffen wir immer auf einen möglichst reibungslosen Ablauf, wie wir es inzwischen von innovativen Unternehmen wie Fluggesellschaften, Banken und Einzelhändlern gewohnt sind
EN To meet rising customer expectations, modern interactive voice response (IVR) systems must offer intelligent self-service and seamless agent escalation when needed
alemão | inglês |
---|---|
behörden | service |
innovativen | modern |
unternehmen | systems |
wenn | to |
DE Auf diesem Branch kannst du Änderungen wie gewohnt bearbeiten, stagen und committen und das Feature mit so vielen Commits wie nötig erstellen
EN On this branch, edit, stage, and commit changes in the usual fashion, building up the feature with as many commits as necessary
alemão | inglês |
---|---|
branch | branch |
feature | feature |
commits | commits |
nötig | necessary |
Änderungen | changes |
bearbeiten | edit |
diesem | this |
mit | with |
und | and |
DE Auf diesem Branch kann Mary Änderungen wie gewohnt bearbeiten, stagen und committen und ihr Feature mit so vielen Commits wie nötig erstellen:
EN On this branch, Mary edits, stages, and commits changes in the usual fashion, building up her feature with as many commits as necessary:
alemão | inglês |
---|---|
branch | branch |
mary | mary |
feature | feature |
commits | commits |
nötig | necessary |
Änderungen | changes |
diesem | this |
mit | with |
und | and |
DE Lokalisierung und ändern der standard Texte: Sprachanpassungen und/oder Text änderungen können wie gewohnt über TypoScript erfolgen. Wie das geht findest du in der TYPO3 wiki
EN Adding noscript tags over the cookie manager: this will not workout because, for now, the data is set only via javascript. Trying to set a piece of html with javascript that should load only when no javascript is available, seems not a good idea ;) .
alemão | inglês |
---|---|
text | no |
der | piece |
ändern | to |
texte | the |
DE Solange alle Prozesse wie gewohnt laufen, findet sich in Unternehmen selten die Zeit, über Notfallszenarien für außergewöhnliche Situationen, wie wir sie heute erleben, nachzudenken
EN As long as all processes are running as usual, companies rarely find the time to think about emergency scenarios for extraordinary situations like the one we are experiencing today
alemão | inglês |
---|---|
selten | rarely |
außergewöhnliche | extraordinary |
situationen | situations |
prozesse | processes |
unternehmen | companies |
zeit | time |
wir | we |
findet | find |
für | for |
heute | today |
nachzudenken | to think |
alle | all |
solange | as |
DE Alternativ können Sie diesem Anleitung folgen, wie Sie mit dem SFTP mit FileZilla mit Ihrem Server herstellen können: https://www.hostwinds.com/tutorials/installing-and-connecting-to-filezilla-server-for-windows-server
EN Alternatively, you can follow this guide on how to connect to your server through SFTP using FileZilla: https://www.hostwinds.com/tutorials/installing-and-connecting-to-filezilla-server-for-windows-server
alemão | inglês |
---|---|
alternativ | alternatively |
folgen | follow |
sftp | sftp |
filezilla | filezilla |
server | server |
https | https |
anleitung | guide |
herstellen | to |
hostwinds | hostwinds |
tutorials | tutorials |
diesem | this |
können | can |
sie | you |
mit | and |
Mostrando 50 de 50 traduções