DE Spamming (aggressives Direct-Mailing via E-Mail) oder jede Benutzung des Dienstes zur Übertragung von Drohungen, Obszönitäten, Belästigungen oder zur Schädigung anderer Internetnutzer sind verboten.
"schädigung anderer internetnutzer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Spamming (aggressives Direct-Mailing via E-Mail) oder jede Benutzung des Dienstes zur Übertragung von Drohungen, Obszönitäten, Belästigungen oder zur Schädigung anderer Internetnutzer sind verboten.
EN Spamming (aggressive direct mailing by email) or any use of the service to send threats, obscenities, harassment or to harm other internet users is prohibited.
alemão | inglês |
---|---|
spamming | spamming |
verboten | prohibited |
direct | direct |
oder | or |
anderer | other |
via | to |
dienstes | the service |
von | of |
DE Wir verwenden personenbezogene Daten über Nutzer unserer Websites und anderer Online-Dienste, um die Sicherheit und Integrität unserer Websites und anderer Online-Dienste, Produkte, Datenbanken und anderer technischer Güter zu gewährleisten
EN We use personal data about users of our websites and other online services to help maintain the safety, security, and integrity of our websites and other online services, products, databases and other technology assets
alemão | inglês |
---|---|
datenbanken | databases |
technischer | technology |
websites | websites |
anderer | other |
online | online |
integrität | integrity |
nutzer | users |
sicherheit | security |
zu | to |
dienste | services |
verwenden | use |
daten | data |
produkte | products |
gewährleisten | safety |
und | and |
DE Wir verwenden personenbezogene Daten über Nutzer unserer Websites und anderer Online-Dienste, um die Sicherheit und Integrität unserer Websites und anderer Online-Dienste, Produkte, Datenbanken und anderer technischer Güter zu gewährleisten
EN We use personal data about users of our websites and other online services to help maintain the safety, security, and integrity of our websites and other online services, products, databases and other technology assets
alemão | inglês |
---|---|
datenbanken | databases |
technischer | technology |
websites | websites |
anderer | other |
online | online |
integrität | integrity |
nutzer | users |
sicherheit | security |
zu | to |
dienste | services |
verwenden | use |
daten | data |
produkte | products |
gewährleisten | safety |
und | and |
DE Erstellung von gefälschten sozialen Profilen und Schädigung Ihres Rufs im Internet
EN Creation of fake social profiles and damaging your reputation online
alemão | inglês |
---|---|
erstellung | creation |
gefälschten | fake |
sozialen | social |
profilen | profiles |
und | and |
von | of |
ihres | your |
internet | online |
DE In Anbetracht dessen aber, dass der Füller ins Gewebe injiziert wird und in die umliegenden Bereiche übertreten kann, ist es möglich, dass ein Gasaustausch stattfindet, bei dem jedoch kaum die Gefahr einer Schädigung besteht.
EN However, considering that the filler is injected into the tissue and is free to move in the surrounding areas, it is possible that a gas exchange will take place, but with a non significant risk of damage.
alemão | inglês |
---|---|
gewebe | tissue |
umliegenden | surrounding |
bereiche | areas |
gefahr | risk |
es | it |
in | in |
möglich | possible |
und | and |
jedoch | however |
aber | but |
dass | that |
wird | the |
ins | to |
DE Bei einer Herzklappenerkrankung liegt eine Schädigung oder ein Defekt an einer der vier Herzklappen vor, was die Fähigkeit des Herzens zur korrekten Regulierung des Blutflusses beeinträchtigt.
EN Also called VHD, a heart valve disease is characterized by damage to or a defect in one of the 4 heart valves affecting the hearts in and out blood flow regulation function.
alemão | inglês |
---|---|
defekt | defect |
regulierung | regulation |
oder | or |
liegt | is |
vor | to |
DE Anderenfalls droht dauerhafte Schädigung von Produktions- und Lieferketten weltweit
EN Otherwise permanent damage to production and supply chains
alemão | inglês |
---|---|
dauerhafte | permanent |
lieferketten | supply chains |
produktions | production |
und | and |
von | to |
DE „Sollte der Exit zu spät eingeleitet werden, befürchten 60 Prozent der Unternehmen eine dauerhafte Schädigung von Produktions- und Lieferketten“, erklärt Wolfgang Weber, Vorsitzender der ZVEI-Geschäftsführung
EN "If the exit is initiated too late, 60 percent of these companies fear permanent damage to their production and supply chains," explains Wolfgang Weber, CEO of ZVEI
alemão | inglês |
---|---|
eingeleitet | initiated |
prozent | percent |
befürchten | fear |
dauerhafte | permanent |
erklärt | explains |
wolfgang | wolfgang |
weber | weber |
vorsitzender | ceo |
zvei | zvei |
unternehmen | companies |
produktions | production |
spät | late |
und | and |
zu | to |
von | of |
DE Ziel ist, den natürlichen Zahn, trotz der starken Schädigung, zu erhalten
EN The aim is to retain the natural tooth despite the serious damage
alemão | inglês |
---|---|
natürlichen | natural |
zahn | tooth |
ziel | aim |
trotz | despite |
ist | is |
zu | to |
den | the |
DE Durch Hinzufügen des Nonlinear Structural Materials Module oder des Geomechanics Module können Sie Schädigung und Rissbildung in spröden Materialien nach verschiedenen Kriterien modellieren.
EN By adding the Nonlinear Structural Materials Module or Geomechanics Module, you can model damage and cracking in brittle materials according to various criteria.
alemão | inglês |
---|---|
structural | structural |
module | module |
kriterien | criteria |
modellieren | model |
hinzufügen | adding |
oder | or |
materialien | materials |
in | in |
und | and |
können | can |
verschiedenen | various |
des | the |
DE Folgen zu hoher Ozonbelastung beim Menschen sind unteranderem eine Reizung der Schleimhäute, eine Schädigung der Atemwege, der Augen und des Lungengewebes und bei Pflanzen wird das Pflanzenwachstum, die Ernteerträge und die Qualität beeinträchtigt.
EN In humans, excessive ozone exposure causes irritation of mucous membranes, damage to the respiratory tract, eyes and lung tissue, and in plants, it affects plant growth, crop yields and quality.
alemão | inglês |
---|---|
menschen | humans |
augen | eyes |
qualität | quality |
pflanzen | plants |
zu | to |
und | and |
wird | the |
DE In Anbetracht dessen aber, dass der Füller ins Gewebe injiziert wird und in die umliegenden Bereiche übertreten kann, ist es möglich, dass ein Gasaustausch stattfindet, bei dem jedoch kaum die Gefahr einer Schädigung besteht.
EN However, considering that the filler is injected into the tissue and is free to move in the surrounding areas, it is possible that a gas exchange will take place, but with a non significant risk of damage.
alemão | inglês |
---|---|
gewebe | tissue |
umliegenden | surrounding |
bereiche | areas |
gefahr | risk |
es | it |
in | in |
möglich | possible |
und | and |
jedoch | however |
aber | but |
dass | that |
wird | the |
ins | to |
DE Potenzielle Outsourcing-Kunden wissen, dass eine Verletzung dieser anvertrauten Daten Geldstrafen aufgrund der Nichteinhaltung von Vorschriften, die Pflicht zur Anzeige sowie eine Schädigung des Rufs des Unternehmens nach sich ziehen kann.
EN Potential outsourcing customers know that breach of this entrusted information will put them at risk for compliance fines, forced breach notifications and damaged corporate reputations.
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | breach |
anvertrauten | entrusted |
geldstrafen | fines |
unternehmens | corporate |
outsourcing | outsourcing |
kunden | customers |
daten | information |
dass | that |
dieser | this |
potenzielle | potential |
wissen | know |
die | and |
DE Gemeinsam mit einem Team entwickle ich Modelle der relevanten Einflussfaktoren, die die mechanische Schädigung in zyklisch belasteten Materialien und Komponenten beeinflussen
EN Together with a team, I am developing models of relevant factors influencing cyclic mechanical damage in materials and components
alemão | inglês |
---|---|
modelle | models |
mechanische | mechanical |
beeinflussen | influencing |
team | team |
komponenten | components |
ich | i |
in | in |
materialien | materials |
relevanten | relevant |
und | and |
mit | with |
einem | a |
der | of |
DE Bei einer Herzklappenerkrankung liegt eine Schädigung oder ein Defekt an einer der vier Herzklappen vor, was die Fähigkeit des Herzens zur korrekten Regulierung des Blutflusses beeinträchtigt.
EN Also called VHD, a heart valve disease is characterized by damage to or a defect in one of the 4 heart valves affecting the hearts in and out blood flow regulation function.
alemão | inglês |
---|---|
defekt | defect |
regulierung | regulation |
oder | or |
liegt | is |
vor | to |
DE Erstere bedeutet eine Schädigung im Gehörgang oder Mittelohr, etwa durch eine Mittelohrentzündung
EN The former means damage in the ear canal or middle ear, for example due to a middle ear infection
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
oder | or |
bedeutet | to |
eine | a |
DE (3) Verrat von Staatsgeheimnissen, Gefährdung der nationalen Sicherheit oder Schädigung der nationalen Ehre und Interessen;
EN (3) Contents that divulge the state secrets, endanger the national security, or damage the national honor and interests;
alemão | inglês |
---|---|
sicherheit | security |
oder | or |
interessen | interests |
und | and |
nationalen | national |
DE Solche Angriffe auf die kritische Infrastruktur des verarbeitenden Gewerbes können zu finanziellen Verlusten, einer Schädigung der Marken-Reputation und manchmal sogar zu Todesfällen oder Gefahren für die landesweite Cybersicherheit führen.
EN Attacks on the manufacturing sector’s critical infrastructure can result in financial loss, risk to brand reputation, and sometimes even loss of life or threats to national cybersecurity.
alemão | inglês |
---|---|
kritische | critical |
infrastruktur | infrastructure |
finanziellen | financial |
verlusten | loss |
manchmal | sometimes |
cybersicherheit | cybersecurity |
reputation | reputation |
angriffe | attacks |
oder | or |
können | can |
und | and |
zu | to |
marken | brand |
gefahren | threats |
DE Erstellung von gefälschten sozialen Profilen und Schädigung Ihres Rufs im Internet
EN Creation of fake social profiles and damaging your reputation online
DE Sie sind nicht da, um die Probleme anderer Menschen zu lösen, und Sie tragen keine Verantwortung für die Handlungen anderer Menschen.
EN You are not there to solve other people’s problems, and you carry no responsibility for other people’s actions.
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
tragen | carry |
verantwortung | responsibility |
menschen | peoples |
anderer | other |
sind | are |
zu | to |
lösen | solve |
sie | you |
und | and |
handlungen | actions |
keine | no |
nicht | not |
um | for |
DE Pinterest achtet die Markenrechte anderer. Konten mit Benutzernamen, Pinnwand-Namen oder anderen Inhalten, die irreführend sind oder das Markenrecht anderer verletzen, können entsprechend geändert, übertragen oder endgültig deaktiviert werden.
EN Pinterest respects the trademark rights of others. Accounts with usernames, board names, or any other content that misleads others or violates another's trademark may be updated, transferred or permanently suspended.
alemão | inglês |
---|---|
benutzernamen | usernames |
namen | names |
konten | accounts |
oder | or |
achtet | the |
werden | be |
mit | with |
anderen | other |
inhalten | content |
DE Sie sind nicht dazu da, die Probleme anderer Menschen zu lösen, und Sie tragen keine Verantwortung für die Handlungen anderer Menschen
EN You are not there to solve other people’s problems, and you carry no responsibility for other people’s actions
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
tragen | carry |
verantwortung | responsibility |
menschen | peoples |
anderer | other |
sind | are |
zu | to |
lösen | solve |
sie | you |
für | for |
und | and |
handlungen | actions |
keine | no |
nicht | not |
DE Einer hat zum Beispiel die Handynummer des Kontakts, ein anderer den Festnetzanschluss und wieder ein anderer hat wertvolle Notizen über den Kontakt, aber niemand in der Organisation hat alle diese Informationen zusammen.
EN For instance one will have the mobile number of the contact, another one will have the land line, and yet another one will have precious notes about the contact, but no one in the organization will have all this information altogether.
DE Alle Dienste sind <50–ms von 95 % der Internetnutzer entfernt
EN All services are <50ms from 95% of Internet users
alemão | inglês |
---|---|
dienste | services |
alle | all |
von | of |
DE Unser Netzwerk ist weniger als 50 ms von 95 % der Internetnutzer entfernt und wird in mehr als 250 Städten mit einer Kapazität von mehr als 100 Tbps Tbit/s, mehr als 9.800 Verbindungen und einem SLA für 100 %-Verfügbarkeit betrieben.
EN Sitting less than 50ms away from 95% of Internet users, our network operates in 250+ cities with 100 Tbps+ capacity, 9800+ interconnects, and a 100% uptime SLA.
alemão | inglês |
---|---|
städten | cities |
kapazität | capacity |
tbps | tbps |
sla | sla |
verfügbarkeit | uptime |
netzwerk | network |
in | in |
verbindungen | internet |
weniger | less |
entfernt | of |
und | and |
mit | with |
einer | a |
DE Jeder Internetnutzer muss sich dessen bewusst sein
EN Every internet user has to be aware of this
alemão | inglês |
---|---|
internetnutzer | internet user |
bewusst | aware |
sein | be |
sich | to |
dessen | this |
DE Viele Internetnutzer sind nicht bereit, auf eine Verbesserung der Datenschutzgesetze zu warten ? und das zu Recht
EN Many internet users aren?t willing to await an improvement in privacy laws ? and rightfully so
alemão | inglês |
---|---|
bereit | willing |
verbesserung | improvement |
datenschutzgesetze | privacy laws |
warten | await |
recht | laws |
viele | many |
und | and |
zu | to |
eine | an |
DE TKG-Novelle: BMI will Identifizierungspflicht für Internetnutzer
EN New at Posteo: Attachment browser with photo stream
alemão | inglês |
---|---|
für | with |
DE Geben Sie ein Schlüsselwort an, das möglichst den Suchbegriffen der Internetnutzer entspricht, um Aufrufe durch Personen mit einem tatsächlichen Interesse an Ihren Dienstleistungen oder Ihrem Angebot zu generieren.
EN Include a keyword which is likely to respond to internet user queries in search engines in order to generate visits by people who are really interested in your services or what you are offering.
alemão | inglês |
---|---|
schlüsselwort | keyword |
internetnutzer | internet user |
interesse | interested |
dienstleistungen | services |
oder | or |
ihren | your |
generieren | generate |
personen | people |
zu | to |
sie | you |
ein | a |
DE Es ist ganz klar, dass Internetnutzer eine Website eher dann ausgiebig nutzen, wenn sie im Handumdrehen geladen wird, als wenn sie mehrere Sekunden dafür braucht
EN Not surprisingly, internet users prefer to explore a site that loads in the blink of an eye rather than a site that takes several seconds to display completely
alemão | inglês |
---|---|
nutzen | users |
im | in the |
sekunden | seconds |
website | site |
es | not |
eine | a |
wird | the |
dass | that |
eher | rather |
DE Nutze eine eigene Domain, damit Internetnutzer deine Marke leichter finden.
EN Claim a custom domain to make it easy for people to find your brand on the web.
alemão | inglês |
---|---|
domain | domain |
leichter | easy |
finden | find |
marke | brand |
damit | to |
eigene | your |
eine | a |
deine | the |
DE Das Ziel von HTTPS ist also, dem Internetnutzer Sicherheit und Datenschutz zu bieten.
EN In other words, the objective of HTTPS is to provide internet users privacy, security, and data protection.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | objective |
https | https |
sicherheit | security |
bieten | provide |
von | of |
ist | is |
dem | the |
datenschutz | privacy |
zu | to |
und | and |
DE Im eigenen Interesse sollte also jeder Internetnutzer an der richtigen Stelle auf eine sichere Verbindung achten und damit auf Datenschutz
EN In their own interest, any internet user should pay attention to a secure connection at the right place and thus protect their privacy
alemão | inglês |
---|---|
interesse | interest |
internetnutzer | internet user |
stelle | place |
verbindung | connection |
sollte | should |
datenschutz | privacy |
richtigen | right |
und | and |
eine | a |
eigenen | own |
also | to |
der | thus |
DE Adrenalead verwendet nicht-nominative Profiling-Methoden, die es ihr ermöglichen, die Art der an die Internetnutzer gesendeten WPN-Informationsmeldungen anzupassen
EN Adrenalead uses non-nominative profiling methods that allow to adapt the nature of the WPN information messages transmitted to Internet Users
alemão | inglês |
---|---|
adrenalead | adrenalead |
verwendet | uses |
ermöglichen | allow |
methoden | methods |
wpn | wpn |
die | adapt |
DE Ein Cookie ist eine Computerdatei, die eine Reihe von Informationen enthält, im Allgemeinen klein und mit einem Namen versehen, die von einer Website, mit der der Internetnutzer verbunden ist, an seinen Browser übermittelt werden kann
EN A cookie is actually a computer file containing a series of information, generally small in size and identified by a name, which can be transmitted to the browser on the Internet user's equipment by a website to which the Internet user has connected
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
reihe | series |
namen | name |
internetnutzer | internet user |
verbunden | connected |
übermittelt | transmitted |
informationen | information |
browser | browser |
website | website |
kann | can |
klein | small |
mit | containing |
und | and |
an | on |
ist | is |
DE Willkommen auf der Website von Accommodation at Kołodziej. Da Sie hierher gekommen sind, lieber Internetnutzer, bedeutet dies, dass Sie einen komfortablen Aufenthalt an einem ruhigen und einzigartigen Ort schätzen. Auf der Website finden Sie Kontakt…
EN Welcome to the website of Accommodation at Kołodziej. Since you've come here, dear internet user, it means that you value a comfortable stay in a quiet and unique place. On the website you will find contact and our address, photos of our…
DE Mittlerweile kann jeder interessierte Internetnutzer weltweit seine persönliche .co Domain kaufen und registrieren
EN Now, every interested Internet user around the world is able to buy and register his personal .co domain
alemão | inglês |
---|---|
kann | able |
internetnutzer | internet user |
co | co |
domain | domain |
registrieren | register |
mittlerweile | now |
weltweit | world |
und | and |
persönliche | the |
kaufen | buy |
DE Um für Internetnutzer und Unternehmen ein vertrauenswürdiger und neutraler Akteur zu sein, haben wir zentrale Prinzipien und Werte definiert, die sich sowohl in unseren Produkten als auch unserem Team widerspiegeln.
EN In order to serve both the internet users and businesses as a trustworthy and neutral mediator, we defined core principles and values, which are reflected in our products and our team.
alemão | inglês |
---|---|
zentrale | core |
definiert | defined |
team | team |
prinzipien | principles |
in | in |
unternehmen | businesses |
zu | to |
werte | values |
und | and |
als | as |
ein | a |
DE Mit dem cnlab UX Test messen Internetnutzer die Qualität ihrer Internetverbindungen. Die Resultate von täglich mehreren Tausend Messungen analysiert cnlab für seine Lizenznehmer und für die Öffentlichkeit.
EN With the cnlab UX Test, internet users can check the quality of their internet connections. cnlab analyzes the results of several thousand measurements daily for its licensees and for the public.
alemão | inglês |
---|---|
ux | ux |
tausend | thousand |
Öffentlichkeit | public |
test | test |
messungen | measurements |
qualität | quality |
resultate | the results |
mit | with |
täglich | daily |
für | for |
und | and |
dem | the |
von | of |
DE Comscore hat heute Plan Metrix in Deutschland eingeführt, ein digitales Mediaplanungsprogramm, das psychografische Daten nutzt und das Online-Verhalten der Internetnutzer mit ihren Offline-Einstellungen... Lesen Sie mehr
EN Comscore is proud to share that it has received ISO certifications for its information security and privacy information management systems. Read more
alemão | inglês |
---|---|
comscore | comscore |
daten | information |
mehr | more |
hat | has |
mit | share |
lesen | read |
sie | it |
DE Phishing ist so alt wie das Internet. Internetnutzer sind Opfer von Social Engineering und riskanten Links, die verheerende Folgen haben können. In bestimmten Fällen kann CleanWeb Ihnen helfen, Betrügern aus dem Weg zu gehen.
EN Phishing is as old as the internet itself. Internet users fall prey to social engineering and risky links, which can cause devastating consequences. In certain cases, CleanWeb can help you avoid scammers.
alemão | inglês |
---|---|
alt | old |
opfer | prey |
social | social |
engineering | engineering |
riskanten | risky |
verheerende | devastating |
folgen | consequences |
phishing | phishing |
internet | internet |
in | in |
fällen | cases |
ist | is |
links | links |
und | and |
die | itself |
kann | can |
zu | to |
helfen | help |
DE In den letzten fünf Jahren hat der Internetzugang in Saudi-Arabien, wo mittlerweile über 24,5 Millionen Internetnutzer leben, erheblich zugenommen. Es gibt jedoch verschiedene Einschränkungen hinsichtlich der Konnektivität und des Website-Zugriffs.
EN Over the last five years, internet access has grown significantly in Saudi Arabia, which is now home to over 24.5 million internet users. However, several restrictions on connectivity and website access exist.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
internetzugang | internet access |
millionen | million |
erheblich | significantly |
zugenommen | grown |
einschränkungen | restrictions |
konnektivität | connectivity |
zugriffs | access |
jahren | years |
mittlerweile | now |
website | website |
fünf | five |
in | in |
verschiedene | several |
und | and |
saudi | saudi |
hat | has |
jedoch | however |
den | the |
DE Internetnutzer beschweren sich darüber, dass nicht obszöne oder nicht anstößige Websites ebenfalls blockiert werden.
EN Internet users complain that non-obscene or non-offensive Web sites are also blocked.
alemão | inglês |
---|---|
blockiert | blocked |
oder | or |
dass | that |
websites | sites |
werden | are |
DE Um auf blockierte Inhalte zuzugreifen und diese zu schützen Internetnutzer in Zypern nutzen ihre Online-Informationen, um VPN-Verbindungen zu nutzen.
EN In order to access blocked content and protect their information online, internet users in Cyprus have turned to using VPN connections.
alemão | inglês |
---|---|
blockierte | blocked |
schützen | protect |
zypern | cyprus |
vpn | vpn |
verbindungen | connections |
inhalte | content |
zuzugreifen | to access |
informationen | information |
online | online |
in | in |
und | and |
zu | to |
nutzen | using |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die aufgrund von Geoblocking in der Region möglicherweise eingeschränkt sind.
EN Internet users may need to use a VPN to access some content - including streaming content - that may be restricted in the region due to geoblocking.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkt | restricted |
streaming | streaming |
inhalte | content |
zuzugreifen | to access |
möglicherweise | may |
einschließlich | including |
in | in |
region | region |
verwenden | use |
aufgrund | to |
ein | a |
der | the |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die möglicherweise eingeschränkt sind in der Region aufgrund von Geoblocking.
EN Internet users may also need to use a VPN to access some content - including streaming content - that may be restricted in the region due to geoblocking.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkt | restricted |
streaming | streaming |
inhalte | content |
zuzugreifen | to access |
möglicherweise | may |
einschließlich | including |
in | in |
region | region |
verwenden | use |
ein | a |
der | the |
aufgrund | to |
DE Deshalb, Selbst in den Niederlanden sollten Internetnutzer VPN verwenden, um ihre Daten zu schützen und ihre Privatsphäre und Anonymität online zu wahren.
EN Therefore, even in the Netherlands, Internet users should use VPN to protect their data and maintain their privacy and anonymity online.
alemão | inglês |
---|---|
niederlanden | netherlands |
vpn | vpn |
anonymität | anonymity |
online | online |
in | in |
verwenden | use |
schützen | protect |
privatsphäre | privacy |
daten | data |
zu | to |
und | and |
sollten | should |
deshalb | therefore |
den | the |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf einige zuzugreifen Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte -, die in Serbien aufgrund von Geoblocking eingeschränkt sein können.
EN Internet users may also need to use a VPN to access some content - including streaming content - that may be restricted in Serbia due to geoblocking.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
serbien | serbia |
eingeschränkt | restricted |
streaming | streaming |
zuzugreifen | to access |
inhalte | content |
möglicherweise | may |
einschließlich | including |
in | in |
verwenden | use |
einige | some |
sein | be |
ein | a |
aufgrund | to |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die aufgrund von Geoblocking im Land möglicherweise eingeschränkt sind.
EN Internet users may also need to use a VPN to access some content - including streaming content - that may be restricted in the country due to geoblocking.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
land | country |
eingeschränkt | restricted |
streaming | streaming |
inhalte | content |
zuzugreifen | to access |
im | in the |
möglicherweise | may |
einschließlich | including |
verwenden | use |
ein | a |
aufgrund | to |
DE Trotz der Ausweitung der Internetnutzer in Paraguay bleiben die nationalen Telekommunikationsrichtlinien in Bezug auf Vorschriften und die Anwendung von Richtlinien im Internet, die die Menschenrechte nicht berücksichtigen, rückständig
EN Despite Paraguay’s expansion of internet users, the national telecommunications policies remain backwards in terms of regulations and the application of policies on the internet that do not take human rights into account
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
vorschriften | regulations |
menschenrechte | human rights |
trotz | despite |
in | in |
anwendung | application |
richtlinien | policies |
nicht | not |
und | and |
nationalen | national |
Mostrando 50 de 50 traduções