Traduzir "schiedsverfahren in anspruch" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "schiedsverfahren in anspruch" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de schiedsverfahren in anspruch

alemão
inglês

DE Um ein Schiedsverfahren gegen uns einzuleiten, reichen Sie Ihren schriftlichen Antrag auf ein Schiedsverfahren ein und beschreiben Ihren Anspruch, adressiert an legal@figma.com, 760 Market St, Floor 10, San Francisco, CA 94102

EN To begin an arbitration proceeding against us, send a letter requesting arbitration and describing your Claim to legal@figma.com, 760 Market St, Floor 10, San Francisco, CA 94102

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
beschreibendescribing
anspruchclaim
legallegal
marketmarket
stst
floorfloor
sansan
franciscofrancisco
undand
unsus
ihrenyour
eina
gegento
anan

DE Investor/Staats-Schiedsverfahren | Internationale Schiedsverfahren | Kompetenzen | Reed Smith LLP

EN International Arbitration – Investor-State | International Arbitration | Capabilities | Reed Smith LLP

alemãoinglês
investorinvestor
internationaleinternational
schiedsverfahrenarbitration
kompetenzencapabilities
smithsmith
llpllp

DE (i) Eine Partei, die ein Schiedsverfahren anstrebt, muss Xsolla zunächst eine schriftliche Mitteilung über ihre Absicht, ein Schiedsverfahren anzustreben, zukommen lassen („Mitteilung‟)

EN (i) A party that intends to seek arbitration must first send a written notice to Xsolla of its intent to arbitrate ("Notice")

alemãoinglês
parteiparty
schiedsverfahrenarbitration
mussmust
lassensend
schriftlichewritten
mitteilungnotice
absichtintent
einea
dieof

DE Investor/Staats-Schiedsverfahren | Internationale Schiedsverfahren | Kompetenzen | Reed Smith LLP

EN International Arbitration – Investor-State | International Arbitration | Capabilities | Reed Smith LLP

alemãoinglês
investorinvestor
internationaleinternational
schiedsverfahrenarbitration
kompetenzencapabilities
smithsmith
llpllp

DE Das Schiedsverfahren wird von der AAA oder einer vergleichbaren Schiedsstelle durchgeführt, sofern das AAA das Schiedsverfahren nicht durchführen kann

EN The arbitration will be conducted by the AAA or a comparable arbitration body in the event the AAA is unable to conduct the arbitration

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
aaaaaa
vergleichbarencomparable
durchgeführtconducted
oderor
kannbe
wirdthe
einera

DE Wenn die Streitigkeiten nicht innerhalb von sechzig (60) Kalendertagen ab dem Zeitpunkt, zu dem entweder Sie oder Zoom einen Antrag vor dem Schiedsverfahren eingereicht haben, beigelegt werden, kann ein Schiedsverfahren beantragt werden

EN If the Dispute is not resolved within sixty (60) calendar days of when either you or Zoom submitted a Pre-Arbitration Demand, an arbitration can be brought

DE Zoom zahlt die Kosten des Anbieters von Schiedsverfahren für die sechzehn (16) Bellwether-Schiedsverfahren

EN Zoom will pay the arbitration provider?s costs for the sixteen (16) Bellwether Arbitrations

DE Nach Abschluss der Bellwether-Schiedsverfahren stimmen die Parteien einer globalen Mediation aller verbleibenden Anträge auf ein Schiedsverfahren zu, die die Sammeleinreichung umfasst („globale Mediation“)

EN Following resolution of the Bellwether Arbitrations, the parties agree to engage in a global mediation of all remaining arbitration demands comprising the Mass Filing (?Global Mediation?)

DE Unter bestimmten Umständen, die auf der Privacy Shield-Website ausführlicher beschrieben werden, kannst du ein bindendes Schiedsverfahren in Anspruch nehmen, wenn andere Verfahren zur Streitschlichtung ausgeschöpft sind.

EN Under certain conditions, more fully described on the Privacy Shield website, including when other dispute resolution procedures have been exhausted, you may invoke binding arbitration.  

alemãoinglês
umständenconditions
privacyprivacy
beschriebendescribed
schiedsverfahrenarbitration
verfahrenprocedures
websitewebsite
nehmenhave
duyou
andereother
unterunder
wennwhen

DE Unter bestimmten Umständen, die auf der Privacy Shield-Website ausführlicher beschrieben werden, kannst du ein bindendes Schiedsverfahren in Anspruch nehmen, wenn andere Verfahren zur Streitschlichtung ausgeschöpft sind.

EN Under certain conditions, more fully described on the Privacy Shield website, including when other dispute resolution procedures have been exhausted, you may invoke binding arbitration.  

alemãoinglês
umständenconditions
privacyprivacy
beschriebendescribed
schiedsverfahrenarbitration
verfahrenprocedures
websitewebsite
nehmenhave
duyou
andereother
unterunder
wennwhen

DE Es sei denn, Sie nehmen unseren Support deswegen häufiger in Anspruch. Aber auch dann zahlen Sie lediglich für das, was Sie wirklich in Anspruch nehmen. Ein faires Modell, oder?

EN Unless you make more use of our support as a result. But, even then, you only pay for what you actually use. A fair model, right?

alemãoinglês
supportsupport
modellmodel
es sei dennunless
dannthen
sieyou
inmake
unserenour
aberbut
auchfair
fürfor

DE Auf die Teilnahme an einem von uns veranstalteten Gewinnspiel oder Preisausschreiben besteht kein Anspruch, ebenso besteht kein Anspruch auf Gewinnzuteilung

EN A right to participate in any raffle or competition held by us does not exist, and neither is there a right to be granted a prize

alemãoinglês
teilnahmeparticipate
oderor
unsus

DE Unser eigener Anspruch an unsere Unternehmensführung und Unternehmenskultur ist sehr hoch. Ob wir diesen Anspruch wirklich erfüllen, lassen wir gerne anonym von denen beurteilen, die es wissen müssen: unseren Mitarbeitern.

EN We have very high expectations of our corporate leadership and our corporate culture. Do we meet this expectation? We eagerly solicit anonymous feedback from the people who know the answer: our employees.

alemãoinglês
unternehmensführungleadership
anonymanonymous
unternehmenskulturcorporate culture
erfüllenmeet
mitarbeiternemployees
sehrvery
undand
unsereour
wirwe
hochthe
vonof

DE Nimmt uns der Kunde auf Nacherfüllung in Anspruch und stellt sich heraus, dass ein Anspruch auf Nacherfüllung nicht besteht (z.B

EN If the customer asserts supplementary performance claims against us and it becomes apparent that there is no claim to supplementary performance (e.g

alemãoinglês
anspruchclaim
undand
stelltthe
unsus
nimmtis
kundecustomer
herausto
dassthat

DE Unser eigener Anspruch an unsere Unternehmensführung und Unternehmenskultur ist sehr hoch. Ob wir diesen Anspruch wirklich erfüllen, lassen wir gerne anonym von denen beurteilen, die es wissen müssen: unseren Mitarbeitern.

EN We have very high expectations of our corporate leadership and our corporate culture. Do we meet this expectation? We eagerly solicit anonymous feedback from the people who know the answer: our employees.

alemãoinglês
unternehmensführungleadership
anonymanonymous
unternehmenskulturcorporate culture
erfüllenmeet
mitarbeiternemployees
sehrvery
undand
unsereour
wirwe
hochthe
vonof

DE Es sei denn, Sie nehmen unseren Support deswegen häufiger in Anspruch. Aber auch dann zahlen Sie lediglich für das, was Sie wirklich in Anspruch nehmen. Ein faires Modell, oder?

EN Unless you make more use of our support as a result. But, even then, you only pay for what you actually use. A fair model, right?

alemãoinglês
supportsupport
modellmodel
es sei dennunless
dannthen
sieyou
inmake
unserenour
aberbut
auchfair
fürfor

DE Die Garantie kann nur von dem Benutzer des Kontos in Anspruch genommen werden, über das die Bestellung getätigt wurde. Daher kann nur dein Freund die Garantie für das Geschenk in Anspruch nehmen.

EN The warranty can only be claimed by the account user of the order placed. So only your friend can claim the warranty.

alemãoinglês
garantiewarranty
benutzeruser
bestellungorder
daherso
kontosaccount
anspruchclaim
kanncan
freundfriend
werdenbe
nuronly
vonof

DE „Der verfassungsrechtliche Anspruch von Kindern auf rechtliches Gehör ist zu wahren.“ Wir haben den Anspruch auf rechtliches Gehör in Artikel 103 des Grundgesetzes verankert

EN "Children's constitutional right to a fair hearing must be upheld." We have established the right to be heard in Article 103 of the Constitution

alemãoinglês
istbe
wirwe
inin
habenhave
artikelarticle
zuto
vona

DE Auf die Teilnahme an einem von uns veranstalteten Gewinnspiel oder Preisausschreiben besteht kein Anspruch, ebenso besteht kein Anspruch auf Gewinnzuteilung

EN A right to participate in any raffle or competition held by us does not exist, and neither is there a right to be granted a prize

alemãoinglês
teilnahmeparticipate
oderor
unsus

DE Anspruch“ bedeutet Anspruch, Forderung, Klage, Streit oder Verfahren.

EN Claim” means claim, demand, lawsuit, dispute, or proceeding.

DE Wenn Sie gemäß diesem Abschnitt von der Vereinbarung zurücktreten, können weder Sie noch Ziff Davis verlangen, dass der andere an einem Schiedsverfahren teilnimmt

EN Humble Bundle may send you notice with respect to the Service by sending an email message to the email address you provide during your purchase, or by a posting on the Service

alemãoinglês
gemäßwith
wederor
anan

DE Wenn Sie von der Vereinbarung zurücktreten, müssen Sie Ziff Davis innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Datum, an dem Sie zum ersten Mal dieser Klausel zum Schiedsverfahren unterlagen, schriftlich benachrichtigen

EN Notices shall become effective immediately

alemãoinglês
wennimmediately
diesershall
nachbecome

DE Das Schiedsverfahren muss in Chicago, Illinois, USA, in Übereinstimmung mit den Regeln der American Arbitration Association und dann mit einem (1) gemeinsam von Ihnen und Sprout Social gewählten Schiedsrichter durchgeführt werden

EN The arbitration proceeding shall be conducted in Chicago, Illinois, in accordance with the rules of the American Arbitration Association then in effect with one (1) arbitrator to be selected by mutual agreement of both You and Sprout Social

alemãoinglês
chicagochicago
associationassociation
sproutsprout
socialsocial
gewähltenselected
schiedsrichterarbitrator
durchgeführtconducted
regelnrules
inin
americanamerican
arbitrationarbitration
undand
usayou
mitwith
denthe
dannthen

DE Das Schiedsverfahren wird über die American Arbitration Association ("AAA") eingeleitet

EN Arbitration will be initiated through the American Arbitration Association (“AAA”)

alemãoinglês
überthrough
americanamerican
associationassociation
aaaaaa
eingeleitetinitiated
wirdthe
schiedsverfahrenarbitration

DE Die Consumer Arbitration Rules des AAA (im Folgenden „AAA-Regeln“ genannt), die das Schiedsverfahren regeln, sind online unter www.adr.org oder telefonisch bei der AAA unter 1-800-778-7879 erhältlich

EN The AAA Consumer Arbitration Rules (“AAA Rules”) governing the arbitration are available online at www.adr.org or by calling the AAA at 1-800-778-7879

DE Das Schiedsverfahren wird von einem neutralen Einzelschiedsrichter durchgeführt

EN The arbitration will be conducted by a single neutral arbitrator

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
neutralenneutral
durchgeführtconducted
wirdthe

DE Stattdessen entscheiden Sie und AllTrails sich dafür, Ansprüche und Streitigkeiten durch ein Schiedsverfahren beizulegen

EN Rather, you and AllTrails elect to have claims and disputes resolved by arbitration

alemãoinglês
ansprücheclaims
streitigkeitendisputes
schiedsverfahrenarbitration
alltrailsalltrails
entscheidenelect
undand
stattdessento
sieyou

DE Wenn Sie sich im Schiedsverfahren durchsetzen, steht Ihnen eine Anwaltskosten- und Kostenerstattung im gesetzlich vorgesehenen Umfang zu

EN If you prevail in arbitration, you will be entitled to an award of attorneys’ fees and expenses to the extent provided under applicable law

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
gesetzlichlaw
umfangextent
undand
zuto
vorgesehenenprovided
ihnenthe

DE Niantic verzichtet darauf, Anwaltskosten und Kosten zurückzufordern, wenn Niantic im Schiedsverfahren Recht bekommt.

EN Niantic will not seek, and hereby waives, all rights it may have under applicable law to recover attorneys’ fees and expenses if it prevails in arbitration.

alemãoinglês
nianticniantic
schiedsverfahrenarbitration
bekommtwill
rechtlaw
kostenfees
daraufand

DE WICHTIGER HINWEIS NUR FÜR EINWOHNER VON NORDAMERIKA: DIESE VEREINBARUNG UND NUTZUNGSBEDINGUNGEN UNTERLIEGEN EINEM RECHTSVERBINDLICHEN SCHIEDSVERFAHREN UND SAMMELKLAGEVERZICHT, WIE UNTEN IN ABSCHNITT 4 BESCHRIEBEN.

EN IMPORTANT NOTICE: THIS AGREEMENT IS SUBJECT TO BINDING ARBITRATION AND A WAIVER OF CLASS ACTION RIGHTS AS DETAILED IN SECTION 4

alemãoinglês
wichtigerimportant
hinweisnotice
vereinbarungagreement
schiedsverfahrenarbitration
beschriebendetailed
unterliegensubject to
abschnittsection
undand
inin
diesethis
nura
vonof

DE 4. RECHTSVERBINDLICHES SCHIEDSVERFAHREN UND SAMMELKLAGENVERZICHT

EN 4. BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
undand

DE Wir führen staatliche Gerichtsverfahren sowie nationale und internationale Schiedsverfahren

EN We manage state court proceedings as well as national and international arbitration proceedings

alemãoinglês
führenmanage
staatlichestate
schiedsverfahrenarbitration
internationaleinternational
nationalenational
wirwe
undand
sowieas

DE Das Schiedsverfahren ist eine Form der Streitbeilegung, bei der sich die Parteien einigen, dass der Streit nicht von einem staatlichen Gericht, sondern von einem Schiedsgericht mit von den Parteien gewählten Schiedsrichtern entschieden wird

EN Arbitration is a form of dispute resolution, where the parties agree that the dispute will not be decided by a state court, but rather by a panel of arbitrators

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
streitbeilegungdispute resolution
parteienparties
streitdispute
staatlichenstate
gerichtcourt
entschiedendecided
formform
dassthat
nichtnot
sondernbut

DE Im Vergleich zur staatlichen Gerichtsbarkeit ist das Schiedsverfahren in der Regel schneller, günstiger und bietet einen höheren Grad der Vertraulichkeit

EN In comparison to state court proceedings arbitration is faster, less expensive and offers a higher degree of confidentiality

alemãoinglês
vergleichcomparison
staatlichenstate
schiedsverfahrenarbitration
schnellerfaster
bietetoffers
höherenhigher
graddegree
vertraulichkeitconfidentiality
inin
undand
istis
einena
derof

DE ergänzt, die unabhängig von oder in Verbindung mit einem Schiedsverfahren zur Anwendung kommen können.

EN , which may be applied independently of, or in conjunction, with arbitration proceedings.

alemãoinglês
unabhängigindependently
verbindungconjunction
schiedsverfahrenarbitration
oderor
inin
mitwith
vonof
anwendungapplied

DE Befangenheit von Richtern - in mit dem Schiedsverfahren verknüpften staatlichen Verfahren

EN conflicts of interest of judges in state court proceedings related to arbitration proceedings

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
staatlichenstate
verfahrenproceedings
inin
vonof

DE EuGVVO - keine Anwendung in Schiedsverfahren sowie damit zusammenhängenden staatlichen Verfahren

EN Rom I Regulation - not applicable in arbitration proceedings as well as in related state court proceedings

alemãoinglês
keinenot
anwendungapplicable
schiedsverfahrenarbitration
staatlichenstate
verfahrenproceedings
inin
sowieas

DE ergänzt, die unabhängig von oder in Verbindung mit einem Schiedsverfahren über Investitionsstreitigkeiten zur Anwendung kommen kann (VIAC Schieds- und Mediationsordnung für Investitionsverfahren 2021).

EN , which may be applied independently of, or in conjunction, with arbitration proceedings (Rules of Investment Arbitration and Mediation 2021).

alemãoinglês
unabhängigindependently
schiedsverfahrenarbitration
oderor
inin
mitwith
kannbe
undconjunction
vonof
anwendungapplied

DE – beim Schutz digitaler Identität durch die strategische Planung Ihres Domainportfolios, bei der Verhandlung von Schiedsverfahren und der Beobachtung des Marktes.

EN when it comes to protecting your digital identity by strategically planning your domain portfolio, negotiating arbitration or resolving disputes and observing the market.

DE wir uns zunächst an einem Schiedsverfahren oder einer informellen Streitbeilegung, wie nach Abschnitt 14 beschrieben, beteiligen müssen.

EN Also, either you or we may bring claims to enforce intellectual property rights without first engaging in arbitration or the informal dispute resolution described in this Section 14.

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
streitbeilegungdispute resolution
beschriebendescribed
abschnittsection
zunächstfirst
oderor
wirwe

DE Erfahren Sie mehr über unsere Beratung im Bereich Investor/Staats-Schiedsverfahren

EN Learn More About Our International Arbitration – United States Capability

alemãoinglês
unsereour
überabout
erfahrenlearn
mehrmore

DE Lernen Sie unser Team für Investor/Staats-Schiedsverfahren kennen

EN Meet the International Arbitration – United States Team

alemãoinglês
kennenmeet
teamteam
siethe

DE Wir konzipieren und betreuen maßgeschneiderte Domain-Portfolios. Bei deren Verteidigung und Durchsetzung bilden insbesondere UDRP-Schiedsverfahren einen Schwerpunkt.

EN We develop and manage tailored domain portfolios. When defending and enforcing these portfolios, we particularly focus on arbitration proceedings under the UDRP.

alemãoinglês
maßgeschneidertetailored
verteidigungdefending
schwerpunktfocus
domaindomain
portfoliosportfolios
schiedsverfahrenarbitration
wirwe
undand
einenthe

DE Neben anwaltlicher Beratung in beiden Jurisdiktionen vertreten wir Unternehmen sowohl vor ordentlichen Gerichten in Deutschland und Frankreich als auch in Schiedsverfahren nach diversen Schiedsordnungen weltweit

EN In addition to providing legal advice in both jurisdictions, we represent enterprises both before ordinary courts in Germany and France and in arbitration proceedings according to various arbitration rules

alemãoinglês
beratungadvice
vertretenrepresent
unternehmenenterprises
ordentlichenordinary
schiedsverfahrenarbitration
diversenvarious
frankreichfrance
wirwe
inin
deutschlandgermany
undand
auchto

DE Er beschäftigt sich mit allen Aspekten von Handels- und Unternehmensstreitigkeiten und verfügt über besondere Expertise im Bereich grenzüberschreitende Rechtsstreitigkeiten und Schiedsverfahren.

EN He handles all aspects of commercial and corporate disputes, and is particularly skilled with cross-border litigation and arbitration.

alemãoinglês
erhe
aspektenaspects
besondereparticularly
schiedsverfahrenarbitration
undand
mitwith
verfügtis

DE Benjamin Holtermann (geb. Rätz) berät in allen Bereichen des gewerblichen Rechtsschutzes mit Fokus auf komplexe Patentstreitigkeiten vor Gericht und in Schiedsverfahren.

EN Benjamin Holtermann (né Rätz) provides advice on all areas of intellectual property law, with a particular focus on complex patent litigation and arbitration.

alemãoinglês
bereichenareas
fokusfocus
komplexecomplex
schiedsverfahrenarbitration
benjaminbenjamin
undand
inintellectual
mitwith
aufon
vorof
desa

DE Die Entscheidung für ein Schiedsverfahren durch eine Partei ist endgültig und für die andere Partei bindend

EN Any election to arbitrate by one party shall be final and binding on the other

alemãoinglês
parteiparty
endgültigfinal
bindendbinding
undand
istshall
andereother
diethe

DE Das Schiedsverfahren kann persönlich, durch Einreichung von Dokumenten, per Telefon oder online durchgeführt werden

EN The arbitration may be conducted in person, through the submission of documents, by phone or online

alemãoinglês
schiedsverfahrenarbitration
einreichungsubmission
dokumentendocuments
telefonphone
onlineonline
durchgeführtconducted
persönlichin person
oderor
dasthe
vonof

DE Unter bestimmten Umständen können Sie möglicherweise ein verbindliches Schiedsverfahren einleiten

EN In certain circumstances, it may be possible for you to invoke binding arbitration

alemãoinglês
umständencircumstances
schiedsverfahrenarbitration
möglicherweisemay
sieyou

DE Freiberufler können auch Streitigkeiten über einen Festpreisvertrag einreichen, der beide Parteien in eine Mediation und ein freiwilliges bezahltes Schiedsverfahren einbezieht, wenn keine einvernehmliche Lösung gefunden werden kann.

EN Freelancers can also file disputes on a fixed-price contract; this will enter both parties into a mediation, and a voluntary paid arbitration if no mutual solution can be found.

alemãoinglês
freiberuflerfreelancers
streitigkeitendisputes
parteienparties
mediationmediation
freiwilligesvoluntary
bezahltespaid
schiedsverfahrenarbitration
lösungsolution
gefundenfound
keineno
auchalso
wennif
einreichenfile
undand
kanncan
werdenbe

Mostrando 50 de 50 traduções