DE Die gegebenenfalls zu Ihrer Person erstellten Bild- und/oder Videoaufnahmen werden gegebenenfalls veröffentlicht
"gegebenenfalls kann ihre" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die gegebenenfalls zu Ihrer Person erstellten Bild- und/oder Videoaufnahmen werden gegebenenfalls veröffentlicht
EN The image and/or video recordings made may be published
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlicht | published |
bild | image |
oder | or |
werden | be |
zu | made |
und | and |
DE Diese Technologie kann mit einem Klick aktiviert werden und erfordert keine Änderung Ihrer Website. Alles, was Sie brauchen, ist eine Domain, die bei Infomaniak verwaltet wird. Gegebenenfalls kann Ihre Domain bequem übertragen werden.
EN This technology is enabled in 1 click and requires no modification of your site. All you need is a domain managed by Infomaniak. It is easy to transfer your domain if necessary.
alemão | inglês |
---|---|
technologie | technology |
infomaniak | infomaniak |
verwaltet | managed |
bequem | easy |
aktiviert | enabled |
erfordert | requires |
domain | domain |
klick | click |
website | site |
keine | no |
ihre | your |
und | and |
wird | is |
diese | this |
eine | a |
übertragen | to |
DE Diese Technologie kann mit einem Klick aktiviert werden und erfordert keine Änderung Ihrer Website. Alles, was Sie brauchen, ist eine Domain, die bei Infomaniak verwaltet wird. Gegebenenfalls kann Ihre Domain bequem übertragen werden.
EN This technology is enabled in 1 click and requires no modification of your site. All you need is a domain managed by Infomaniak. It is easy to transfer your domain if necessary.
alemão | inglês |
---|---|
technologie | technology |
infomaniak | infomaniak |
verwaltet | managed |
bequem | easy |
aktiviert | enabled |
erfordert | requires |
domain | domain |
klick | click |
website | site |
keine | no |
ihre | your |
und | and |
wird | is |
diese | this |
eine | a |
übertragen | to |
DE Importieren Sie Ihre Workspace- oder Gmail-Kontakte mit einem Klick oder verwenden Sie eine CSV-Datei, um Kontakte von einem anderen E-Mail-Dienst zu übernehmen. Gegebenenfalls lassen sich Ihre Kontaktlisten bequem exportieren, um sie zu sichern.
EN Import your WorkSpace or GMail contacts in 1 click or use a CSV file in order to recover contacts from another mailing service. Where needed, export your contact lists easily to back them up.
alemão | inglês |
---|---|
klick | click |
datei | file |
mailing | |
importieren | import |
verwenden | use |
kontakte | contacts |
bequem | easily |
sichern | back |
dienst | service |
oder | or |
anderen | another |
exportieren | export |
gmail | gmail |
csv | csv |
ihre | your |
zu | to |
eine | a |
DE Um Ihre Bestellung zu liefern, die Sicherheit Ihrer Daten zu garantieren oder Ihre Meinung über bestimmte Seiten einzuholen, benötigen wir jedoch gegebenenfalls bestimmte persönliche Angaben.
EN In order to be able to deliver your order, guarantee the security of your data or collect your opinion on specific pages, it may nevertheless happen that we require some personal information.
alemão | inglês |
---|---|
bestellung | order |
meinung | opinion |
benötigen | require |
sicherheit | security |
oder | or |
liefern | deliver |
ihre | your |
zu | to |
daten | data |
garantieren | guarantee |
seiten | pages |
wir | we |
DE Dieses verwendet Ihre Kontaktdaten zur Prüfung, Ergänzung und Aktualisierung Ihrer Angaben und meldet uns gegebenenfalls aktualisierte/komplettierte Kontaktdaten mit welchen wir dann Ihre Angaben ergänzen
EN This company uses your contact data to check, complete and update your information and, if necessary, notifies us of any updated/completed contact data with which we then supplement your information
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact |
prüfung | check |
und | and |
aktualisierung | update |
dann | then |
verwendet | uses |
ihre | your |
angaben | data |
mit | with |
aktualisierte | updated |
zur | of |
dieses | this |
uns | us |
wir | we |
ergänzen | supplement |
DE Falls Ihre Applikation die eID benutzt, ohne vom Federalen Authenticationsdienst (FAS) gebrauch zu machen, bitten wir Sie, Ihre Applikation zu überprüfen und gegebenenfalls korrektive Maßnahmen auszuführen.
EN If your application relies on eID authentication without making use of the FAS (Federal Authentication Service), we ask that you verify your application and take corrective actions.
alemão | inglês |
---|---|
überprüfen | verify |
benutzt | use |
ohne | without |
wir | we |
falls | the |
ihre | your |
bitten | ask |
applikation | application |
und | and |
DE Aufgrund Ihrer Zustimmung speichern wir Ihre Informationen in der Kandidatendatenbank und verarbeiten daher Ihre Identifikation, Kontaktdaten und Leistungsdaten, um Sie gegebenenfalls mit einem anderen relevanten Stellenangebot zu kontaktieren
EN Based on your consent, we store your information in the Candidate Database and thus process your identification, contact details, and performance data to contact you with another relevant job offer if any
alemão | inglês |
---|---|
zustimmung | consent |
verarbeiten | process |
identifikation | identification |
informationen | information |
kontaktdaten | contact details |
in | in |
anderen | another |
und | and |
relevanten | relevant |
wir | we |
speichern | store |
ihre | your |
mit | with |
kontaktieren | contact |
zu | to |
der | thus |
DE Sie erfahren sogar, welches Betriebssystem Ihre Zielgruppe auf ihren Geräten verwendet! Das sind alles sehr wichtige Kennzahlen, mit deren Hilfe Sie Ihre Kampagnen bewerten und gegebenenfalls optimieren oder sogar ausweiten können.
EN You can even see which operating system your audience uses on their devices! All of these are important metrics for you to measure your campaigns and use it to improve or even expand.
alemão | inglês |
---|---|
betriebssystem | operating system |
zielgruppe | audience |
geräten | devices |
wichtige | important |
kennzahlen | metrics |
kampagnen | campaigns |
optimieren | improve |
oder | or |
verwendet | uses |
sind | are |
können | can |
erfahren | and |
mit | measure |
deren | of |
DE Gegebenenfalls geben wir Ihre personenbezogenen Daten Dritten bekannt, wenn Sie Ihre Einwilligung dazu erteilt haben oder eine Rechtsgrundlage dafür besteht.
EN We might disclose your Personal Data to third parties if you have consented to it or if there are other legal grounds for it.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
einwilligung | legal |
dafür | for |
oder | or |
wir | we |
ihre | your |
personenbezogenen | personal |
sie | you |
DE Importieren Sie Ihre Workspace- oder Gmail-Kontakte mit einem Klick oder verwenden Sie eine CSV-Datei, um Kontakte von einem anderen E-Mail-Dienst zu übernehmen. Gegebenenfalls lassen sich Ihre Kontaktlisten bequem exportieren, um sie zu sichern.
EN Import your WorkSpace or GMail contacts in 1 click or use a CSV file in order to recover contacts from another mailing service. Where needed, export your contact lists easily to back them up.
alemão | inglês |
---|---|
klick | click |
datei | file |
mailing | |
importieren | import |
verwenden | use |
kontakte | contacts |
bequem | easily |
sichern | back |
dienst | service |
oder | or |
anderen | another |
exportieren | export |
gmail | gmail |
csv | csv |
ihre | your |
zu | to |
eine | a |
DE Um Ihre Bestellung zu liefern, die Sicherheit Ihrer Daten zu garantieren oder Ihre Meinung über bestimmte Seiten einzuholen, benötigen wir jedoch gegebenenfalls bestimmte persönliche Angaben.
EN In order to be able to deliver your order, guarantee the security of your data or collect your opinion on specific pages, it may nevertheless happen that we require some personal information.
alemão | inglês |
---|---|
bestellung | order |
meinung | opinion |
benötigen | require |
sicherheit | security |
oder | or |
liefern | deliver |
ihre | your |
zu | to |
daten | data |
garantieren | guarantee |
seiten | pages |
wir | we |
DE Falls Ihre Applikation die eID benutzt, ohne vom Federalen Authenticationsdienst (FAS) gebrauch zu machen, bitten wir Sie, Ihre Applikation zu überprüfen und gegebenenfalls korrektive Maßnahmen auszuführen.
EN If your application relies on eID authentication without making use of the FAS (Federal Authentication Service), we ask that you verify your application and take corrective actions.
alemão | inglês |
---|---|
überprüfen | verify |
benutzt | use |
ohne | without |
wir | we |
falls | the |
ihre | your |
bitten | ask |
applikation | application |
und | and |
DE Banken informierenWenn Ihre Kontodaten bekannt geworden sind, dann informieren Sie umgehend Ihre Bank und lassen Sie gegebenenfalls sofort Ihr Konto sperren
EN Dispute chargesDispute any and all charges you have not personally made
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
sie | you |
geworden | have |
lassen | all |
dann | not |
DE Banken informierenWenn Ihre Kontodaten bekannt geworden sind, dann informieren Sie umgehend Ihre Bank und lassen Sie gegebenenfalls sofort Ihr Konto sperren
EN Dispute chargesDispute any and all charges you have not personally made
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
sie | you |
geworden | have |
lassen | all |
dann | not |
DE Dieses verwendet Ihre Kontaktdaten zur Prüfung, Ergänzung und Aktualisierung Ihrer Angaben und meldet uns gegebenenfalls aktualisierte/komplettierte Kontaktdaten mit welchen wir dann Ihre Angaben ergänzen
EN This company uses your contact data to check, complete and update your information and, if necessary, notifies us of any updated/completed contact data with which we then supplement your information
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact |
prüfung | check |
und | and |
aktualisierung | update |
dann | then |
verwendet | uses |
ihre | your |
angaben | data |
mit | with |
aktualisierte | updated |
zur | of |
dieses | this |
uns | us |
wir | we |
ergänzen | supplement |
DE Gegebenenfalls können Sie der Verarbeitung Ihrer Daten widersprechen und Ihre Einwilligung zur Verarbeitung Ihrer Daten widerrufen, wenn wir Sie um Ihre Einwilligung zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten gebeten haben
EN In some cases you may object to the processing of your data and, where we have asked for your consent to process personal data, you can withdraw this consent at any time
alemão | inglês |
---|---|
widersprechen | object |
einwilligung | consent |
widerrufen | withdraw |
gebeten | asked |
verarbeitung | processing |
und | and |
können | can |
daten | data |
ihre | your |
wir | we |
um | for |
wenn | to |
personenbezogenen | the |
DE Wie kann man YouTube-Playliste downloaden Wie kann man YouTube-Kanäle downloaden Wie kann man VEVO von YouTube downloaden Wie kann man Torrent-Videos herunterladen Wie kann man YouTube Premium downloaden Wie kann man Vimeo-Video herunterladen
EN How to download YouTube playlist How to download YouTube channel How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos
alemão | inglês |
---|---|
youtube | youtube |
premium | premium |
playliste | playlist |
kanäle | channel |
videos | videos |
vimeo | vimeo |
downloaden | download |
DE Diese Datenschutzrichtlinie kann jederzeit auf unserer Website eingesehen werden und wird gegebenenfalls von Zeit zu Zeit aktualisiert. Daher empfehlen wir Ihnen, sie regelmäßig erneut einzusehen.
EN We might update this Privacy Policy from time to time so we encourage you to review it periodically as it can be consulted at any moment on our Website.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiert | update |
regelmäßig | periodically |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
website | website |
zeit | time |
und | moment |
kann | can |
zu | to |
diese | this |
sie | you |
DE In diesem Fall kann es sein, dass du bereits Mitglied auf der Plattform bist. Du kannst zunächst versuchen, dich anzumelden (falls du das nicht schon getan hast). Gegebenenfalls kannst du auch das Passwort zurücksetzen .
EN In this case, you may already be a member of the platform. You can initially try to log in (if you have not already tried that). If necessary, you can reset your password .
alemão | inglês |
---|---|
anzumelden | log |
passwort | password |
zurücksetzen | reset |
plattform | platform |
versuchen | try |
in | in |
diesem | this |
kann | can |
kannst | you can |
nicht | not |
sein | be |
du | you |
dich | your |
fall | the |
dass | that |
mitglied | member |
zunächst | a |
auch | to |
DE Gegebenenfalls kann ganz einfach ein neues Passwort festgelegt werden
EN If you need to, you can easily choose a new password
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
passwort | password |
kann | can |
ein | a |
werden | to |
DE Gegebenenfalls gelten ein oder mehrere Patente für die Internetpräsenz, die Dienste, den Inhalt und die Produkte, Funktionen und die Dienste, auf die über die Internetpräsenz zugegriffen werden kann (zusammenfassend als ?Patente? bezeichnet)
EN If applicable, one or more patents may apply to the Site, Services, Content and to the products, features, and services accessible via the Site (collectively, “Patents”)
alemão | inglês |
---|---|
patente | patents |
inhalt | content |
oder | or |
dienste | services |
funktionen | features |
gelten | apply |
kann | may |
produkte | products |
für | and |
den | the |
mehrere | to |
DE Der Benutzer kann seine Rechte auf Auskunftserteilung und Berichtigung ausüben, oder gegebenenfalls die Löschung seiner Daten verlangen, wenn diese für die Zwecke, für die sie erhoben wurden, unter anderem, nicht mehr erforderlich sind.
EN The user can exercise the rights of access, rectification, or request the deletion of their data when it is no longer required for the purposes for which it was collected, among other reasons.
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
berichtigung | rectification |
löschung | deletion |
erhoben | collected |
kann | can |
ausüben | exercise |
oder | or |
erforderlich | required |
benutzer | user |
wurden | was |
anderem | other |
daten | data |
zwecke | purposes |
wenn | when |
DE Nach 1 (einem) Monat der Unterbrechung aufgrund eines Ereignisses höherer Gewalt kann Capri die Bestellungen wahlweise stornieren und dem Käufer gegebenenfalls eine Erstattung zukommen lassen.
EN After 1 (one) month of interruption due to a Force Majeure event, Capri may choose to cancel the orders and refund the Buyer, where due.
alemão | inglês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
ereignisses | event |
bestellungen | orders |
wahlweise | choose |
stornieren | cancel |
käufer | buyer |
erstattung | refund |
capri | capri |
monat | month |
und | and |
gewalt | force |
DE Nach 1 (einem) Monat der Unterbrechung aufgrund eines Ereignisses höherer Gewalt kann Capri die Bestellungen wahlweise stornieren und dem Käufer gegebenenfalls eine Erstattung zukommen lassen.
EN After 1 (one) month of interruption due to a Force Majeure event, Capri may choose to cancel the orders and refund the Buyer, where due.
alemão | inglês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
ereignisses | event |
bestellungen | orders |
wahlweise | choose |
stornieren | cancel |
käufer | buyer |
erstattung | refund |
capri | capri |
monat | month |
und | and |
gewalt | force |
DE Auf Wunsch wird ein spezialisiertes Montageteam vor Ort entsendet. Gegebenenfalls kann sich der Kunde dafür entscheiden, Turri mit der Organisation und Arbeitsaufsicht über ein Team lokaler Monteure zu betrauen.
EN On request, a specialised team of fitters is sent to site to do the installing. If necessary, the client may ask Turri for supervision only and Turri will supervise local fitters appointed by the client.
alemão | inglês |
---|---|
turri | turri |
dafür | for |
team | team |
und | and |
kunde | client |
lokaler | local |
zu | to |
kann | may |
wird | the |
ein | a |
DE Diese Datenschutzrichtlinie kann jederzeit auf unserer Website eingesehen werden und wird gegebenenfalls von Zeit zu Zeit aktualisiert. Daher empfehlen wir Ihnen, sie regelmäßig erneut einzusehen.
EN We might update this Privacy Policy from time to time so we encourage you to review it periodically as it can be consulted at any moment on our Website.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiert | update |
regelmäßig | periodically |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
website | website |
zeit | time |
und | moment |
kann | can |
zu | to |
diese | this |
sie | you |
DE Gegebenenfalls kann ganz einfach ein neues Passwort festgelegt werden
EN If you need to, you can easily choose a new password
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
passwort | password |
kann | can |
ein | a |
werden | to |
DE Der neue Synchronisationsassistent kann unter https://workspace.infomaniak.com/sync gestartet werden (melden Sie sich gegebenenfalls mit den Zugangsdaten Ihres Kundenkontos oder Workspace an).
EN To access the new sync wizard: https://workspace.infomaniak.com/sync (if necessary, log in with your customer account or WorkSpace login and password).
alemão | inglês |
---|---|
https | https |
workspace | workspace |
infomaniak | infomaniak |
sync | sync |
neue | new |
oder | or |
mit | with |
melden | account |
den | the |
DE Die MR Beteiligungsgesellschaften wurden gegründet, damit die Münchener Rückversicherungs-Gesellschaft gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt ein operatives Geschäft in sie einbringen oder auf sie übertragen kann
EN The MR companies were incorporated so that Munich Reinsurance Company may potentially, at a later date, contribute or transfer operative business to them
alemão | inglês |
---|---|
mr | mr |
einbringen | contribute |
geschäft | business |
oder | or |
gesellschaft | company |
wurden | were |
zu | to |
ein | a |
DE In dieser Phase findet gegebenenfalls die Prägung statt. Auch die Blindenschrift kann hier eingeprägt werden. Danach kommt das Ausbrechen.
EN At this stage, embossing or stamping phases can be incorporated. It is then also possible to affix braille. After that comes the phase called stripping.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
phase | phase |
statt | the |
danach | to |
DE Gegebenenfalls gelten ein oder mehrere Patente für die Internetpräsenz, die Dienste, den Inhalt und die Produkte, Funktionen und die Dienste, auf die über die Internetpräsenz zugegriffen werden kann (zusammenfassend als ?Patente? bezeichnet)
EN If applicable, one or more patents may apply to the Site, Services, Content and to the products, features, and services accessible via the Site (collectively, “Patents”)
alemão | inglês |
---|---|
patente | patents |
inhalt | content |
oder | or |
dienste | services |
funktionen | features |
gelten | apply |
kann | may |
produkte | products |
für | and |
den | the |
mehrere | to |
DE Auch die Position des Radcomputers müsst ihr gegebenenfalls ändern – er kann im Zweifel einfach um 180° nach hinten gedreht werden
EN You?ll also have to change the position of your bike computer – if in doubt it can just be flipped 180°
DE In diesem Fall kann es sein, dass du bereits Mitglied auf der Plattform bist. Du kannst zunächst versuchen, dich anzumelden (falls du das nicht schon getan hast). Gegebenenfalls kannst du auch das Passwort zurücksetzen .
EN In this case, you may already be a member of the platform. You can initially try to log in (if you have not already tried that). If necessary, you can reset your password .
alemão | inglês |
---|---|
anzumelden | log |
passwort | password |
zurücksetzen | reset |
plattform | platform |
versuchen | try |
in | in |
diesem | this |
kann | can |
kannst | you can |
nicht | not |
sein | be |
du | you |
dich | your |
fall | the |
dass | that |
mitglied | member |
zunächst | a |
auch | to |
DE Klicken Sie auf Konto verbinden, um das Konto erneut hinzuzufügen; benutzen Sie dabei gegebenenfalls das neue Passwort. Erlauben Sie volle Berechtigung, damit Squarespace am verbundenen Konto Änderungen vornehmen kann.
EN Click Connect Account to add the account again, using the new password if applicable. Allow full permission for Squarespace to make changes to the connected account.
DE Nun ist es an der Zeit, Ihre Kampagnen zu analysieren, um den kreativen Prozess für den nächsten Strategieplanungszyklus gegebenenfalls neu auszurichten.
EN Now it’s time to analyze your campaigns to guide the creative process going into your next social strategy planning cycle.
alemão | inglês |
---|---|
kampagnen | campaigns |
kreativen | creative |
prozess | process |
zeit | time |
analysieren | analyze |
nun | now |
ihre | your |
zu | to |
nächsten | the |
DE Wir verarbeiten Ihre Daten zu diesem Zweck auf der Grundlage unserer berechtigten Interessen und gegebenenfalls Ihrer Einwilligung
EN We process your information for this purpose based on our legitimate interests and, where applicable, your consent
alemão | inglês |
---|---|
daten | information |
zweck | purpose |
interessen | interests |
einwilligung | consent |
diesem | this |
grundlage | based |
und | and |
verarbeiten | process |
ihre | your |
auf | on |
DE das Recht, Ihre personenbezogenen Daten, die wir verarbeiten oder kontrollieren, gegebenenfalls an einen anderen Datenverantwortlichen übermitteln zu lassen;
EN the right to have your personal data that we process or control transferred to another data controller, to the extent applicable;
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
oder | or |
verarbeiten | process |
kontrollieren | control |
anderen | another |
ihre | your |
daten | data |
wir | we |
zu | to |
personenbezogenen | the |
DE Sie sollten Ihre Privatsphäre-Einstellungen bei diesen externen Services überprüfen, um zu verstehen, welche Informationen über diese Services an uns übermittelt werden, und um sie gegebenenfalls zu ändern
EN You should check your privacy settings on these third party services to understand and change the information sent to us through these services
alemão | inglês |
---|---|
services | services |
überprüfen | check |
übermittelt | sent |
privatsphäre | privacy |
informationen | information |
einstellungen | settings |
ihre | your |
ändern | change |
zu | to |
an | on |
uns | us |
und | and |
verstehen | understand |
DE Geben Sie gegebenenfalls Ihre Geräte-PIN ein, um fortzufahren.
EN Enter your device PIN to continue, if needed.
alemão | inglês |
---|---|
geben sie | enter |
geräte | device |
ihre | your |
DE In solchen Fällen übermitteln wir dem Inkassounternehmen Ihre Kontaktdaten, Angaben zur fälligen und unbezahlten Forderung sowie, gegebenenfalls, Betreibungsauskünfte
EN In cases of this kind, we send your contact details, information about the due and unpaid receivable and, if applicable, debt collection information to the debt collection agency
alemão | inglês |
---|---|
kontaktdaten | contact details |
in | in |
fällen | cases |
fälligen | due |
und | and |
wir | we |
übermitteln | send |
ihre | your |
angaben | details |
DE Der Zugriff auf die Inhalte der Kunden von Zendesk und ihre Verwendung erfolgen ausschließlich, um die Dienstleistungen von Zendesk durchzuführen, zu bewahren und zu verbessern oder gegebenenfalls gesetzlichen Erfordernissen nachzukommen.
EN We do not access or use customer content for any purpose other than providing, maintaining and improving the Zendesk services and as otherwise required by law.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
zendesk | zendesk |
bewahren | maintaining |
verbessern | improving |
gesetzlichen | law |
zugriff | access |
kunden | customer |
um | for |
dienstleistungen | services |
verwendung | use |
oder | or |
und | and |
der | the |
DE Für Ihre Nutzung dieser Software gelten gegebenenfalls die Bedingungen der Endnutzerlizenzvereinbarung, die zu der Software gehört oder deren Bestandteil ist
EN Your use of such software is governed by the terms of the end user license agreement, if any, which accompanies or is included with the software
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
bedingungen | terms |
oder | or |
gelten | use |
bestandteil | of |
ihre | your |
ist | is |
DE Darüber hinaus werden wir Ihre Informationen gegebenenfalls nutzen, um Ihnen personalisierte Nachrichten oder Werbung über Social-Media-Kanäle oder andere digitale Plattformen zukommen zu lassen
EN We may also use your information to deliver personalised messages or advertising on social media or other digital platforms
alemão | inglês |
---|---|
personalisierte | personalised |
digitale | digital |
social | social |
informationen | information |
nutzen | use |
werbung | advertising |
andere | other |
plattformen | platforms |
media | media |
nachrichten | messages |
oder | or |
wir | we |
ihre | your |
zu | to |
DE Bei der Nutzung des Kontaktformulars werden Anrede, Name, Vorname, die E-Mail-Adresse sowie gegebenenfalls Ihre Postanschrift verarbeitet
EN When using the contact form, salutation, surname, first name, e-mail address and, if applicable, your postal address are processed
alemão | inglês |
---|---|
anrede | salutation |
verarbeitet | processed |
adresse | address |
postanschrift | postal address |
name | name |
nutzung | using |
ihre | your |
werden | are |
DE Unsere Partner setzen gegebenenfalls Technologien wie Cookies ein, um Informationen über Ihre Aktivitäten auf dieser und anderen Websites zu sammeln, damit wir Ihnen Werbung zeigen können, die auf Ihren Browsing-Aktivitäten und Interessen basiert
EN Our third-party partner may use technologies such as cookies to gather information about your activities on the Site and other sites in order to provide you advertising based upon your browsing activities and interests
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
technologien | technologies |
cookies | cookies |
informationen | information |
sammeln | gather |
werbung | advertising |
browsing | browsing |
anderen | other |
aktivitäten | activities |
websites | sites |
interessen | interests |
unsere | our |
basiert | based |
und | and |
zu | to |
die | third-party |
ihnen | the |
DE Diese „Funktionen“ zeichnen gegebenenfalls Ihre IP-Adresse auf sowie Informationen dazu, welche Seiten Sie auf der Website konkret besuchen; unter Umständen platzieren diese Funktionen außerdem unterstützende Cookies
EN These “Features” may collect your IP address, which page you are visiting on the Site, and may set a cookie to enable the Feature to function properly
DE Load-Balancer, Anwendungsserver, Datenbanken und SSD-Speicher: Jelastic kümmert sich um alles. Das bedeutet, dass Sie sofort Ihre WordPress-Website nutzen oder gegebenenfalls weitere Instanzen konfigurieren können.
EN Load balancer, app servers, databases and SSD storage: Jelastic takes care of everything. As such, you can start using your WordPress site immediately or configure more instances based on your needs.
alemão | inglês |
---|---|
anwendungsserver | servers |
datenbanken | databases |
jelastic | jelastic |
konfigurieren | configure |
load | load |
balancer | balancer |
ssd | ssd |
speicher | storage |
website | site |
wordpress | wordpress |
nutzen | using |
oder | or |
instanzen | instances |
und | and |
sofort | immediately |
ihre | your |
weitere | more |
können | can |
alles | everything |
sie | you |
DE Ausnahme: Sind Sie Mitglied eines Verbands oder einer anderen Organisation, mit der wir eine Rahmenvereinbarung getroffen haben, erheben wir Ihre Daten gegebenenfalls über diese Organisation
EN Exception: If you are a member of an association or other organization with which we have a framework agreement, we may collect your data related to that organisation
alemão | inglês |
---|---|
ausnahme | exception |
erheben | collect |
anderen | other |
daten | data |
oder | or |
sind | are |
organisation | organization |
wir | we |
sie | you |
mit | with |
ihre | your |
der | of |
mitglied | member |
DE Ausnahme: Sind Sie Mitglied eines Verbands oder einer anderen Organisation, mit der wir eine Rahmenvereinbarung getroffen haben, erheben wir Ihre Daten gegebenenfalls über diese Organisation.
EN Exception: If you are a member of an association or other organization with which we have a framework agreement, we may collect your data related to that organisation.
alemão | inglês |
---|---|
ausnahme | exception |
erheben | collect |
anderen | other |
daten | data |
oder | or |
sind | are |
organisation | organization |
wir | we |
sie | you |
mit | with |
ihre | your |
der | of |
mitglied | member |
Mostrando 50 de 50 traduções