Traduzir "die funktion" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "die funktion" de alemão para inglês

Traduções de die funktion

"die funktion" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
funktion a able access after all and any app application apps are as at be been business by can capability code create customer data development devices do does don each event every experience feature features function functionality functions great has help help you here how important information is it like ll make management may of of the offer offers on one out page performance platform possible process products role see server service share site software some specific such support system than that the their these this through time to to be to the to use tool use used user users using via want way website well what when where which will with without work working works would you can

Tradução de alemão para inglês de die funktion

alemão
inglês

DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus. 

EN By wrapping the MONTH() function in an IFERROR() function, the function will no longer produce an error. 

alemãoinglês
monthmonth
indemby
inin
funktionfunction
wirdthe
keineno

DE Sie können die Lambda-Funktion für die Nachverfolgung mit AWS X-Ray aktivieren, indem Sie X-Ray-Berechtigungen zur Ausführungsrolle Ihrer Lambda-Funktion hinzufügen und den Nachverfolgungsmodus Ihrer Funktion auf "Active" festlegen

EN You can enable your Lambda function for tracing with AWS X-Ray by adding X-Ray permissions to your Lambda function execution role and changing your function “tracing mode” to “active

alemãoinglês
lambda-funktionlambda
nachverfolgungtracing
awsaws
aktivierenenable
hinzufügenadding
funktionfunction
activeactive
indemby
könnencan
ihreryour
sieyou
fürfor
mitwith

DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden

EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension

alemãoinglês
ressourcenresources
geteiltshared
umgebungenvironment
erweiterungextension
erweiterungenextensions
berechtigungenpermissions
lambdalambda
zugriffaccess
funktionfunction
zwischenbetween
ausgeführtexecuted
undand
dieselbensame

DE Sie können die Lambda-Funktion für die Nachverfolgung mit AWS X-Ray aktivieren, indem Sie X-Ray-Berechtigungen zur Ausführungsrolle Ihrer Lambda-Funktion hinzufügen und den Nachverfolgungsmodus Ihrer Funktion auf "Active" festlegen

EN You can enable your Lambda function for tracing with AWS X-Ray by adding X-Ray permissions to your Lambda function execution role and changing your function “tracing mode” to “active

alemãoinglês
lambda-funktionlambda
nachverfolgungtracing
awsaws
aktivierenenable
hinzufügenadding
funktionfunction
activeactive
indemby
könnencan
ihreryour
sieyou
fürfor
mitwith

DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden

EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension

alemãoinglês
ressourcenresources
geteiltshared
umgebungenvironment
erweiterungextension
erweiterungenextensions
berechtigungenpermissions
lambdalambda
zugriffaccess
funktionfunction
zwischenbetween
ausgeführtexecuted
undand
dieselbensame

DE Wenn return innerhalb einer Funktion aufgerufen wird, beendet es die Ausführung der Funktion augenblicklich und übergibt den Parameter als Rückgabewert der Funktion. return beendet auch die Ausführung von Code innerhalb von

EN If called from within a function, the return statement immediately ends execution of the current function, and returns its argument as the value of the function call. return also ends the execution of an

alemãoinglês
returnreturn
beendetends
parameterargument
funktionfunction
ausführungexecution
auchalso
wennif
alsas
undand
innerhalbwithin
einera

DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus. 

EN By wrapping the MONTH function in an IFERROR function, the function will no longer produce an error. 

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

alemãoinglês
parallelparallel
abschlusscomplete
lambdalambda
funktionfunction
startenstart
dienstservice
könnencan
ausführungexecution
mitwith
undand
derthe
bevorin

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

alemãoinglês
parallelparallel
abschlusscomplete
lambdalambda
funktionfunction
startenstart
dienstservice
könnencan
ausführungexecution
mitwith
undand
derthe
bevorin

DE Beachten Sie bitte, dass die äußere Klammer in diesem Fall Teil des Funktionsaufrufs der Funktion sum() ist, während die innere Klammer Teil der Sequenz ist, die wir als einen einzigen Parameter an die Funktion übergeben.

EN Please note that in this case the outer parenthesis are part of the function call to the sum() function, whereas the inner parenthesis are part of the sequence that we are passing to the function as a single parameter.

alemãoinglês
beachtennote
äußereouter
sumsum
parameterparameter
bitteplease
funktionfunction
inin
währendwhereas
sequenzsequence
wirwe
diesemthis
fallthe
alsas
dassthat

DE Nach dem Starten der Shell rufen wir einfach die Funktion auf und übergeben direkt die passenden Argumente, die wir für unseren Test benötigen. Da die Funktion ein Array zurückgibt, erhalten wir ein Ergebnis in Form einer var_dump Visualisierung.

EN After starting the shell, we just call the function and pass the arguments we want to test the function with. As the function returns an array, we get the result with a var_dump visualization.

alemãoinglês
shellshell
rufencall
übergebenpass
argumentearguments
testtest
ergebnisresult
visualisierungvisualization
wirwe
funktionfunction
direktwith
benötigenwant
arrayarray
undand
erhaltenget

DE Beachten Sie bitte, dass die äußere Klammer in diesem Fall Teil des Funktionsaufrufs der Funktion sum() ist, während die innere Klammer Teil der Sequenz ist, die wir als einen einzigen Parameter an die Funktion übergeben.

EN Please note that in this case the outer parenthesis are part of the function call to the sum() function, whereas the inner parenthesis are part of the sequence that we are passing to the function as a single parameter.

alemãoinglês
beachtennote
äußereouter
sumsum
parameterparameter
bitteplease
funktionfunction
inin
währendwhereas
sequenzsequence
wirwe
diesemthis
fallthe
alsas
dassthat

DE Die nächste Funktion, die für GotoWebinar auffällt, ist die effektive Tool-Funktion

EN The next feature that stands out for GotoWebinar is the effective tool feature

alemãoinglês
funktionfeature
effektiveeffective
gotowebinargotowebinar
tooltool
fürfor
nächstethe
iststands

DE Sie können die COLLECT-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf den Werten zurückzugeben, die die angegebenen Kriterien erfüllen. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)

EN You can use the COLLECT function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the collected values that meet the specified criteria. (See the example below.)

alemãoinglês
kriteriencriteria
erfüllenmeet
indexindex
basierendbased on
nutzenuse
funktionfunction
beispielexample
iminside
ausfrom
sievalues
eina
denthe

DE Wenn die Parallelität einer Funktion die konfigurierte Ebene erreicht, haben nachfolgende Aufrufe der Funktion die Latenz- und Skaleneigenschaften regulärer Lambda-Funktionen

EN If the concurrency of a function reaches the configured level, subsequent invocations of the function have the latency and scale characteristics of regular Lambda functions

alemãoinglês
konfigurierteconfigured
erreichtreaches
nachfolgendesubsequent
regulärerregular
latenzlatency
lambdalambda
funktionenfunctions
funktionfunction
ebenelevel
wennif
habenhave
undand
einera

DE Zuerst gruppiert, filtert und sortiert die Map-Funktion mehrere Datensätze gleichzeitig, um Tupel zu generieren (Schlüssel-Wert-Paare). Anschließend aggregiert die Reduce-Funktion die Daten dieser Tupel, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten.

EN First, the Map function groups, filters, and sorts multiple data sets in parallel to produce tuples (key, value pairs). Then, the Reduce function aggregates the data from these tuples to produce the desired output.

alemãoinglês
filtertfilters
sortiertsorts
gewünschtedesired
mapmap
funktionfunction
paarepairs
schlüsselkey
wertvalue
undand
zuto
datendata
ergebnisoutput

DE Wenn die Parallelität einer Funktion die konfigurierte Ebene erreicht, haben nachfolgende Aufrufe der Funktion die Latenz- und Skaleneigenschaften regulärer Lambda-Funktionen

EN If the concurrency of a function reaches the configured level, subsequent invocations of the function have the latency and scale characteristics of regular Lambda functions

alemãoinglês
konfigurierteconfigured
erreichtreaches
nachfolgendesubsequent
regulärerregular
latenzlatency
lambdalambda
funktionenfunctions
funktionfunction
ebenelevel
wennif
habenhave
undand
einera

DE Die Fähigkeit, mesh Nachrichten über den Werbeträger zu empfangen und erneut zu senden, um größere Netzwerke zu ermöglichen. Ein Knoten, der die Relay-Funktion unterstützt und die Relay-Funktion aktiviert hat, wird als Relay-Knoten bezeichnet.

EN The ability to receive and retransmit mesh Messages over the advertising bearer to enable larger networks. A Node that supports the Relay feature and has the Relay feature enabled is known as a Relay Node.

alemãoinglês
fähigkeitability
knotennode
unterstütztsupports
funktionfeature
meshmesh
größerelarger
netzwerkenetworks
ermöglichenenable
aktiviertenabled
alsas
nachrichtenmessages
eina
hathas
undand

DE Die Fähigkeit, mesh Nachrichten zwischen GATT- und Werbeträgern zu empfangen und erneut zu senden. Ein Knoten, der die Proxy-Funktion unterstützt und die Proxy-Funktion aktiviert hat, wird als Proxy-Knoten bezeichnet.

EN The ability to receive and retransmit mesh Messages between GATT and advertising bearers. A Node that supports the Proxy feature and has the Proxy feature enabled is known as a Proxy Node.

alemãoinglês
fähigkeitability
meshmesh
knotennode
unterstütztsupports
aktiviertenabled
gattgatt
proxyproxy
funktionfeature
zwischenbetween
alsas
nachrichtenmessages
eina
hathas
wirdthe
undand

DE Die Funktion Wissenswertes ist eine der einschneidendsten Änderungen am Suchalgorithmus von Google. Während die meisten Nutzer derzeit verwandte Themen über Suchvorschläge am Ende einer SERP finden, verspricht diese Funktion, die Dinge zu ändern.

EN The Things to Know feature is one of the most dramatic changes to Google’s search algorithm. Whereas most people currently find related topics from suggested searches at the end of a SERP, this promises to change things around.

alemãoinglês
suchalgorithmussearch algorithm
derzeitcurrently
verwandterelated
thementopics
serpserp
versprichtpromises
funktionfeature
Änderungenchanges
amat the
findenfind
währendwhereas
istis
ändernchange
zuto
endethe end
dingethings

DE Sie können die COLLECT-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf den Werten zurückzugeben, die die angegebenen Kriterien erfüllen. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)

EN You can use the COLLECT function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the collected values that meet the specified criteria. (See the example below.)

DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.

EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.

alemãoinglês
funktionfunctionality
suchfunktionsearch
neuenew
sollteshould
fallsthe
einea

DE genannt und kann die AutoMigrate-Funktion von GORM mit einer Funktion verwenden, die wie folgt aussieht:

EN and can use GORM’s AutoMigrate feature with a function that looks like this:

alemãoinglês
kanncan
mitwith
einera
verwendenuse
undand
funktionfeature
wielike

DE Website-Betreiber/Benutzer Wir synchronisieren Optionen, die erkennen, ob die Funktion aktiviert oder deaktiviert ist und ob Google Analytics in diese Funktion integriert ist.

EN Site Owners / Users We sync options that identify whether or not the feature is activated and whether or not Google Analytics is integrated with this feature.

alemãoinglês
benutzerusers
synchronisierensync
erkennenidentify
aktiviertactivated
googlegoogle
analyticsanalytics
integriertintegrated
websitesite
optionenoptions
funktionfeature
oderor
wirwe
obwhether
istis
undand

DE Um die Groß- und Kleinschreibung zu ignorieren, könnte man statt der oben benutzten UPPER-Funktion auch die LOWER-Funktion verwenden:

EN The case-insensitive search from above could be implemented with the LOWER function as well:

alemãoinglês
lowerlower
funktionfunction
stattthe
zuwell
auchas

DE Der Lambda Runtime Interface Emulator ermöglicht es der als Container-Image verpackten Funktion, beim lokalen Testen mit Werkzeugen wie cURL HTTP-Anfragen anzunehmen und diese über die gleiche Schnittstelle lokal an die Funktion zu stellen

EN The Lambda Runtime Interface Emulator allows the function packaged as a container image to accept HTTP requests during local testing with tools like cURL, and surface them via the same interface locally to the function

alemãoinglês
lambdalambda
runtimeruntime
ermöglichtallows
testentesting
werkzeugentools
emulatoremulator
containercontainer
imageimage
httphttp
lokallocally
funktionfunction
lokalenlocal
anzunehmento accept
mitwith
gleichethe
anfragenrequests
undand
alsas
zuto
schnittstelleinterface

DE Die Funktion von SteelSeries Moments zum Teilen von Inhalten auf YouTube nutzt YouTube-API-Dienste. Die Nutzung dieser Funktion unterliegt den Datenschutzbestimmungen von Google sowie den Nutzungsbedingungen von YouTube.

EN The YouTube sharing functionality of SteelSeries Moments uses the YouTube API services. Usage of this functionality is subject to the Google Privacy Policy and the YouTube Terms of Service.

alemãoinglês
steelseriessteelseries
momentsmoments
teilensharing
youtubeyoutube
datenschutzbestimmungenprivacy policy
googlegoogle
apiapi
nutztuses
nutzungsbedingungenterms
unterliegtis subject to
diensteservices
funktionfunctionality
nutzungusage
vonof
denthe

DE In diesem Callback rufen wir die Funktion auf, die wir debuggen wollen. Diese Funktion kann sehr einfach, aber auch sehr komplex sein. Nehmen wir einfach einmal diese hier als Beispiel:

EN In this callback, we now call the function we want to debug. This function can be simple or very complex. Let?s take this one as an example:

alemãoinglês
rufencall
debuggendebug
komplexcomplex
wirwe
kanncan
einfachsimple
diesemthis
funktionfunction
sehrvery
seinbe
beispielexample
inin
wollenwant
auchto
alsas
einmalthe

DE In der Callback-Funktion lesen wir die Werte aus den Feldern für Vor- und Nachname aus und übergeben diese an eine andere Funktion, die dann einen einmaligen Benutzernamen generiert

EN In the callback we get the values from the first and last name fields and pass them to our helper function to generate a unique username

alemãoinglês
feldernfields
übergebenpass
benutzernamenusername
generiertgenerate
funktionfunction
inin
wirwe
wertevalues
nachnamelast name
ausfrom
denthe
einmaligenunique

DE Dekorateure sind Funktionen, die einer vorhandenen Funktion in Python Funktionen hinzufügen, ohne die Struktur der Funktion selbst zu ändern.

EN Decorators are functions that add functionality to an existing function in Python without changing the structure of the function itself.

alemãoinglês
pythonpython
hinzufügenadd
strukturstructure
funktionfunction
inin
ohnewithout
vorhandenenexisting
sindare
funktionenfunctions
dieitself
zuto

DE Der Lambda Runtime Interface Emulator ermöglicht es der als Container-Image verpackten Funktion, beim lokalen Testen mit Werkzeugen wie cURL HTTP-Anfragen anzunehmen und diese über die gleiche Schnittstelle lokal an die Funktion zu stellen

EN The Lambda Runtime Interface Emulator allows the function packaged as a container image to accept HTTP requests during local testing with tools like cURL, and surface them via the same interface locally to the function

alemãoinglês
lambdalambda
runtimeruntime
ermöglichtallows
testentesting
werkzeugentools
emulatoremulator
containercontainer
imageimage
httphttp
lokallocally
funktionfunction
lokalenlocal
anzunehmento accept
mitwith
gleichethe
anfragenrequests
undand
alsas
zuto
schnittstelleinterface

DE Wenn wir ein anderes Unternehmen mit der Ausführung einer solchen Funktion beauftragen, stellen wir ihnen nur die Informationen zur Verfügung, die sie zur Ausführung ihrer spezifischen Funktion benötigen.

EN When we employ another company to perform a function of this nature, we only provide them with the information that they need to perform their specific function.

alemãoinglês
anderesanother
unternehmencompany
funktionfunction
informationeninformation
wirwe
verfügungprovide
wennto
mitwith
nuronly
spezifischenthe

DE Die nächste Funktion dürfte nicht allzu oft gebraucht werden – wahrscheinlich nutzt man in einem solchen Fall direkt das iPhone. Praktisch ist diese Funktion, die ich durch Zufall entdeckt habe, aber allemal:

EN The next function shouldn't see too much use, as you probably use the iPhone directly in such a situation. This function which I discovered by accident, is practical, but as usual:

alemãoinglês
funktionfunction
wahrscheinlichprobably
iphoneiphone
direktdirectly
ichi
entdecktdiscovered
praktischpractical
durchby
nutztuse
inin
einema
istis
aberbut
dieas

DE Die nächste Funktion dürfte nicht allzu oft gebraucht werden – wahrscheinlich nutzt man in einem solchen Fall direkt das iPhone. Praktisch ist diese Funktion, die ich durch Zufall entdeckt habe, aber allemal:

EN The next function shouldn't see too much use, as you probably use the iPhone directly in such a situation. This function which I discovered by accident, is practical, but as usual:

alemãoinglês
funktionfunction
wahrscheinlichprobably
iphoneiphone
direktdirectly
ichi
entdecktdiscovered
praktischpractical
durchby
nutztuse
inin
einema
istis
aberbut
dieas

DE Die nächste Funktion dürfte nicht allzu oft gebraucht werden – wahrscheinlich nutzt man in einem solchen Fall direkt das iPhone. Praktisch ist diese Funktion, die ich durch Zufall entdeckt habe, aber allemal:

EN The next function shouldn't see too much use, as you probably use the iPhone directly in such a situation. This function which I discovered by accident, is practical, but as usual:

alemãoinglês
funktionfunction
wahrscheinlichprobably
iphoneiphone
direktdirectly
ichi
entdecktdiscovered
praktischpractical
durchby
nutztuse
inin
einema
istis
aberbut
dieas

DE Ein Knoten, der die Low-Power-Funktion unterstützt und die Low-Power-Funktion aktiviert hat, wird als Low-Power-Knoten (LPN) bezeichnet.

EN A Node that supports the Low Power feature and has the Low Power feature enabled is known as a Low Power Node (LPN).

alemãoinglês
knotennode
unterstütztsupports
aktiviertenabled
powerpower
funktionfeature
lowlow
alsas
undand
hathas
eina
wirdthe

DE Die Deklaration einer Funktion namens assert() innerhalb eines Namensraums ist nicht mehr erlaubt und erzeugt einen E_COMPILE_ERROR. Die Funktion

EN Declaring a function called assert() inside a namespace is no longer allowed, and issues E_COMPILE_ERROR. The

alemãoinglês
namenscalled
erlaubtallowed
funktionfunction
istis
undand

DE darf der Parameter length nun null sein. Wenn null angegeben wird, verhält sich die Funktion so, als ob der Parameter nicht angegeben worden wäre. Daher löscht die Funktion in diesem Fall alles von offset bis zum Ende des Arrays.

EN can now be null. null values will behave identically to omitting the argument, thus removing everything from the offset to the end of the array.

alemãoinglês
parameterargument
nullnull
offsetoffset
nunnow
alleseverything
endethe end
darfcan
derthus
wennto
fallthe
wärebe
vonof

DE -Funktion ausgelöst, sodass Sie diese Funktion nur verwenden müssen, wenn Sie die Inhalte aktualisieren, ohne die nachverfolgte URL der Seite zu aktualisieren.

EN function, so you'll only need to use this function when updating the content without updating the tracked page URL.

DE Die Funktion "Zusammen spielen" ist nicht mehr verfügbar. Du kannst eine "Zusammen spielen"-Sitzung nicht mehr über den Party-Bildschirm starten. Du kannst weiterhin Partys erstellen und über die Party-Funktion mit deinen Freunden sprechen.

EN The Play Together feature will no longer be available. You will not be able to start a Play Together session from Party screen. You can continue creating parties, and talking to your friends through the Party.

DE Die Kombination der leistungsstarken Dateisynchronisierungs-Funktion von Seafile und der intuitiven Online-Bearbeitungs-Funktion von ONLYOFFICE bietet Ihnen eine vollständige Alternative zu Office 365 und Google Docs.

EN Combining the performant file syncing capability of Seafile and the intuitive online editing experience of ONLYOFFICE gives our users a complete alternative to Office 365 and Google Docs.

alemãoinglês
kombinationcombining
intuitivenintuitive
onlyofficeonlyoffice
bietetgives
alternativealternative
googlegoogle
funktioncapability
onlineonline
bearbeitungsediting
officeoffice
docsdocs
zuto
vollständigecomplete
undand
einea

DE Dies ist eine Funktion, die sich durch GoToMeeting auszeichnet, da keine andere Videokonferenzplattform über diese Funktion verfügt

EN This is a feature that stands out for GoToMeeting as no other video conferencing platform has this feature under them

alemãoinglês
funktionfeature
andereother
keineno
einea
dieunder
diesthis
iststands

DE Die Funktion GET_AGE benutzt das aktuelle Datum (SYSDATE), um das Alter zu berechnen. Diese Funktion kann in allen Teilen einer SQL-Abfrage benutzt werden: zum Beispiel in der select-Liste oder der where-Klausel:

EN The function GET_AGE uses the current date (SYSDATE) to calculate the age based on the supplied date of birth. You can use this function in all parts of an SQL query, for example in select and the where clauses:

alemãoinglês
teilenparts
sqlsql
abfragequery
selectselect
benutztuse
funktionfunction
aktuellecurrent
berechnencalculate
kanncan
ageage
umfor
zuto
beispielexample
inin

DE 3.1.3. Bestenlisten. Die Bestenlisten-Funktion, mit welcher man seine Aktivitäten mit jener seiner Freunde vergleichen kann, ist im Nutzerprofil automatisch für alle ISKI Produkte aktiviert. Der Nutzer kann diese Funktion jederzeit deaktivieren.

EN 3.1.3 Leader board. The leader board function, in which the users can compare their activities to their friends', is automatically activated in the user’s profile for all iSKI Products.

alemãoinglês
aktivitätenactivities
freundefriends
vergleichencompare
automatischautomatically
iskiiski
aktiviertactivated
nutzerusers
funktionfunction
kanncan
imin the
jenerthe
produkteproducts
fürfor
alleall
istis

DE Wenn ein Teammitglied daher versucht, eine Funktion zu verwenden, die nicht im Abonnement des Teambesitzers enthalten ist, wird ihm eine Meldung angezeigt, dass keine Berechtigung für den Zugriff auf diese Funktion vorhanden ist.

EN This means that if a team member tries to use a feature that is not included in the team owner’s subscription, they will see a message that they don’t have permission to access that feature.

alemãoinglês
teammitgliedteam member
versuchttries
abonnementsubscription
meldungmessage
funktionfeature
imin the
zuto
verwendenuse
zugriffaccess
angezeigtsee
nichtdont
enthaltenincluded
eina
dassthat
keinenot

DE angezeigt. Klicken Sie zum Öffnen der Funktion auf diese Schaltfläche. Wenn Sie die Funktion nicht zum ersten Mal öffnen, gehen Sie bitte zu Schritt 4.

EN —click on this button to open the feature. If it is not your first time opening the feature, please go to step 4

alemãoinglês
funktionfeature
klickenclick
schaltflächebutton
erstenfirst
maltime
schrittstep
zuto
nichtnot
öffnenopen
bitteplease

DE Alternativ können Sie die JOIN-Funktion verwenden, um Zellwerte zu einer Textzeichenfolge zu kombinieren. Weitere Informationen finden Sie im Hilfecenter-Artikel JOIN-Funktion.

EN As an alternative, you can use the JOIN function to combine cell values into a text string. See the Help Center article JOIN Function for more information.

alemãoinglês
informationeninformation
funktionfunction
alternativalternative
verwendenuse
kombinierencombine
könnencan
zuto
sievalues
einera
artikelarticle

DE Sie können die MATCH-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf der relativen Position einer Wertes in einem Bereich zurückzugeben. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)

EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)

alemãoinglês
matchmatch
indexindex
basierendbased on
positionposition
nutzenuse
funktionfunction
beispielexample
inin
könnencan
iminside
ausfrom

DE Die Funktion kann nur vom Eigentümer der Funktion oder von einem anderen AWS-Konto mit Genehmigung des Eigentümers aufgerufen werden

EN Only the function owner or another AWS account that the owner has granted permission can invoke the function

alemãoinglês
awsaws
kontoaccount
oderor
funktionfunction
kanncan
eigentümerowner
anderenanother
genehmigungpermission
nuronly

DE Diese Funktion steht nur Weebly-Instanzen zur Verfügung, die mit dieser Funktion aktualisiert wurden.

EN This feature is only available to Weebly instances that have been upgraded to have this feature.

alemãoinglês
funktionfeature
aktualisiertupgraded
weeblyweebly
nuronly
instanzeninstances
wurdenbeen

Mostrando 50 de 50 traduções