DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export
"aussuchen vorlage anpassen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export
EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export
alemão | inglês |
---|---|
video | video |
import | import |
vorlage | template |
export | export |
erstellen | creating |
wählen | select |
untertitel | subtitles |
bitte | please |
für | for |
anpassen | your |
DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export
EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export
alemão | inglês |
---|---|
video | video |
import | import |
vorlage | template |
export | export |
erstellen | creating |
wählen | select |
untertitel | subtitles |
bitte | please |
für | for |
anpassen | your |
DE Der Instagram Story Ersteller von Renderforest ermöglicht das Erstellen von Instagram Stories. Einfach eine gewünschte Vorlage aussuchen und anpassen!
EN Create Instagram stories in minutes using Renderforest's Instagram story maker. Browse the library of templates and customize the one that fits your needs!
DE Die Plattform unterstützt beides. Du kannst dir also aussuchen, ob du lieber POP oder IMAP verwenden möchtest, und deine Einstellungen entsprechend anpassen. Mehr erfahren
EN The platform supports both, so you can decide if you prefer POP or IMAP and customize your settings from there. Learn more
alemão | inglês |
---|---|
pop | pop |
imap | imap |
plattform | platform |
ob | if |
einstellungen | settings |
unterstützt | supports |
oder | or |
mehr | more |
kannst | you can |
dir | your |
du | you |
lieber | prefer |
DE Designen Sie Ihren Webcast, indem Sie eine Farbe aussuchen, ein Logo hochladen oder die URL individuell anpassen
EN Design the way your webcasts look by choosing a brand color, uploading a logo, or customizing the URL
alemão | inglês |
---|---|
designen | design |
hochladen | uploading |
url | url |
indem | by |
logo | logo |
oder | or |
ihren | your |
farbe | color |
ein | a |
DE Erstellung einer professionellen Ein-Seiten-Webseite mit dem Renderforest Website-Ersteller. Einfach eine anpassbare Vorlage aussuchen und loslegen!
EN Create a professional website quickly and easily with Renderforest’s one-page website builder. Choose from hundreds of customizable templates and go ahead!
DE Eine Vorlage muss sorgfältig vorbereitet werden, um spezifische Informationen an wichtigen Stellen abzufragen. Wenn Sie eine Vorlage verwenden, sind Sie darauf beschränkt, nur die Elemente zu ändern, die die Vorlage zur Verfügung stellt.
EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available.
alemão | inglês |
---|---|
vorlage | template |
sorgfältig | carefully |
wichtigen | key |
beschränkt | restricted |
vorbereitet | prepared |
informationen | information |
verfügung | available |
verwenden | use |
elemente | elements |
stellt | the |
zu | to |
nur | only |
DE Auf Nicepage finden Sie ein Vintage-Kontaktformular, eine Vorlage für ein minimales Registrierungsformular, eine einseitige Wunderkind-Vorlage, eine kostenlose HTML5-Kontaktformular-PHP-Vorlage usw.
EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
usw | etc |
vintage | vintage |
php | php |
vorlage | template |
kostenlose | free |
auf | on |
sie | you |
registrierungsformular | form |
ein | a |
kontaktformular | contact |
DE Um eine Drag-&-Drop-Vorlage zu erstellen, öffnen Sie den Design-Manager und erstellen Sie im Finder eine neue Datei, wählen Sie eine Vorlage sowie den Typ der Vorlage aus, die Sie erstellen.
EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.
DE Mit Content Hub kann Ihr Team Ihr Portfolio an digitalen Angeboten sichten und die passenden Inhalte zur Weiterverwendung aussuchen.Diese Inhalte können dann ganz einfach und schnell in jedem beliebigen digitalen Angebot genutzt werden.
EN Enable your team to navigate your portfolio of digital experience and find the content that they need to reuse. It's easy to grab the content you need and quickly deploy it across any digital experience.
alemão | inglês |
---|---|
portfolio | portfolio |
digitalen | digital |
team | team |
schnell | quickly |
ihr | your |
einfach | easy |
und | and |
beliebigen | to |
DE Ich habe versucht, eine Vielzahl verschiedener Podcast-Marketing-Taktiken einzubauen, damit Sie sich aussuchen können, was für Sie sinnvoll ist.
EN I?ve tried to include a variety of different podcast marketing tactics so that you can pick and choose what makes sense for you.
alemão | inglês |
---|---|
versucht | tried |
podcast | podcast |
marketing | marketing |
taktiken | tactics |
ich | i |
vielzahl | variety |
aussuchen | choose |
was | makes |
damit | to |
können | can |
für | for |
habe | and |
eine | a |
sie | you |
DE Du kannst Deine Rechnungen jederzeit in Deinen Kontoeinstellungen herunterladen. Falls Du mehr als einen Ryte Account besitzt, kannst Du unter “Konten” aussuchen, welche Rechnung Du herunterladen möchtest.
EN You can download your invoices as PDF at any time in your account settings. If you own more than one Ryte account you can choose in "Accounts" for which account you want to download your invoices.
alemão | inglês |
---|---|
herunterladen | download |
falls | if |
ryte | ryte |
rechnungen | invoices |
welche | which |
konten | accounts |
kannst | can |
account | account |
als | as |
in | in |
mehr | more |
du | you |
einen | one |
deine | your |
jederzeit | any |
möchtest | want |
DE Im Führungsmodus werden Agenten der Reihe nach durch die zu bearbeitenden Tickets geleitet, um zu verhindern, dass sich Agenten die einfachsten Tickets aussuchen, und um die Antwort- und Bearbeitungszeit zu verkürzen.
EN Line up tickets for agents to work through and guide them from one ticket to the next. This prevents cherry-picking and helps speed up response and handling times.
alemão | inglês |
---|---|
agenten | agents |
verhindern | prevents |
tickets | tickets |
um | for |
zu | to |
der | the |
DE In allen Ortschaften kann man sich ein Traumapartment am Meer aussuchen
EN In all towns and cities you can find your seaside apartment of dreams
alemão | inglês |
---|---|
ortschaften | towns |
meer | seaside |
kann | can |
in | in |
ein | of |
DE Du kannst mehrere Logos hochladen und aussuchen, welches du für jedes einzelne Video verwenden möchtest.
EN You can upload multiple logos and choose which one to use for each individual video.
alemão | inglês |
---|---|
logos | logos |
hochladen | upload |
aussuchen | choose |
video | video |
und | and |
kannst | you can |
für | for |
verwenden | use |
du | you |
DE Du kannst dir aussuchen, wer deinen Kanal sehen darf, indem du auf den Button „Einstellungen" und dann auf den Tab „Mitgliedschaft" klickst. Du kannst dann zwischen den folgenden Datenschutzoptionen wählen.
EN You can choose who can view your channel by clicking the "Settings" button and then the "Membership" tab. You can select from the following privacy options:
alemão | inglês |
---|---|
kanal | channel |
indem | by |
mitgliedschaft | membership |
tab | tab |
sehen | view |
kannst | can |
button | button |
einstellungen | settings |
dann | then |
und | and |
folgenden | following |
du | you |
klickst | clicking |
deinen | your |
wählen | select |
DE Kann ich mir aussuchen, wo sich die Daten meiner Jira- oder Confluence Cloud-Site befinden sollen?
EN Can I choose the location of where my Jira or Confluence cloud site data resides?
alemão | inglês |
---|---|
aussuchen | choose |
confluence | confluence |
jira | jira |
cloud | cloud |
site | site |
kann | can |
wo | where |
oder | or |
ich | i |
daten | data |
die | the |
DE Zwar kann man sich klassische Autoritäten wie Eltern, Lehrer, Chefs meist nicht aussuchen
EN We may not have a choice indeed with traditional groups of authority like parents, teachers, and managers
alemão | inglês |
---|---|
klassische | traditional |
eltern | parents |
lehrer | teachers |
nicht | not |
man | a |
kann | may |
sich | with |
wie | like |
DE Der Ort wurde mehrmals als ein Ort erwähnt, den Einheimische für Pizza aussuchen, also dachte ich, dass ich nichts falsch machen könnte
EN The place was mentioned several times as a place that locals choose to go for pizza so I thought I couldn?t go wrong
alemão | inglês |
---|---|
erwähnt | mentioned |
aussuchen | choose |
dachte | thought |
ich | i |
falsch | wrong |
einheimische | locals |
ort | place |
für | for |
als | as |
pizza | pizza |
also | to |
wurde | was |
dass | that |
DE Ich würde dafür sorgen, dass Sie sich einen Tag aussuchen, an dem nicht zu viel Wolkendecke herrscht, da Sie nicht so viel vom Berg genießen können.
EN I?d make sure you pick a day that doesn?t have too much cloud cover as you won?t be able to enjoy as much of the mountain.
alemão | inglês |
---|---|
aussuchen | pick |
berg | mountain |
ich | i |
genießen | enjoy |
zu | to |
viel | much |
dass | that |
DE Lass dir von unserem Collagen-Assistenten eine Collage erstellen. Mit nur einem Klick entwirft er mit deinen Fotos eine Reihe von Layouts. Du musst dir nur noch eins aussuchen.
EN Let our Collage Wizard build a collage for you. With the click of a button, it'll use your photos to build a bunch of layouts for you. All you have to do is pick one.
alemão | inglês |
---|---|
lass | let |
fotos | photos |
layouts | layouts |
aussuchen | pick |
collage | collage |
klick | click |
dir | your |
von | of |
mit | with |
musst | have |
DE Der Prozess beginnt in der Regel mit der Ermittlung der wichtigsten zu erfüllenden Geschäftsanforderungen und dem Aussuchen erster Benutzer, um in der Anfangsphase der Bereitstellung wertvolles Feedback zu erhalten
EN The process typically starts with identifying the most critical business needs to address and selecting initial users with an eye toward gaining invaluable feedback in the initial stages of deployment
alemão | inglês |
---|---|
beginnt | starts |
geschäftsanforderungen | business needs |
erster | initial |
feedback | feedback |
benutzer | users |
bereitstellung | deployment |
in | in |
und | and |
zu | to |
mit | with |
wichtigsten | most |
prozess | process |
DE Es ist Zeit für einen Frühjahrsputz! iMazing liefert Ihnen volle Kontrolle über die Datenübertragung. Sie können sich aussuchen, welche Apps und welche Daten Sie auf Ihrem neuen iPhone oder iPad behalten möchten.
EN It's time for a good spring cleaning! iMazing gives you full control over your iPhone data transfer. You're free to choose which iOS apps and what data you would like to keep on your new iPhone or iPad.
alemão | inglês |
---|---|
imazing | imazing |
volle | full |
kontrolle | control |
datenübertragung | data transfer |
apps | apps |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
zeit | time |
aussuchen | choose |
daten | data |
neuen | new |
oder | or |
übertragung | transfer |
für | for |
einen | a |
behalten | to keep |
und | and |
DE Besondere Momente bleiben in Erinnerung – ein Paar Socken nicht. Mache mit dem GetYourGuide-Gutschein ein unvergessliches Geschenk und lass deine Liebsten selbst aussuchen – aus tausenden von Erlebnissen weltweit.
EN There's nothing special about another pair of socks. Give your loved ones a present they'll never forget with a GetYourGuide gift card. Let them choose from thousands of amazing travel experiences all around the world.
alemão | inglês |
---|---|
socken | socks |
geschenk | gift |
lass | let |
tausenden | thousands |
erlebnissen | experiences |
weltweit | world |
deine | your |
paar | pair |
von | a |
DE Nein. Wähle einfach den Betrag und lass die beschenkte Person selbst eine Aktivität aussuchen.
EN Nope! Just select an amount and let the giftee pick their perfect experience.
alemão | inglês |
---|---|
lass | let |
einfach | just |
wähle | select |
und | and |
den | the |
DE Eine Wein-Abonnement-Box: Am besten ist es, wenn die Weinconnoiceure aus Ihrem Team die Weine selbst aussuchen, damit alle nach Herzenslust genießen können.
EN A wine subscription box like Naked Wines: Let the wine aficionados on your team pick and choose their vinos so they can sip and swirl to their delight.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
box | box |
team | team |
aussuchen | choose |
wein | wine |
weine | wines |
die | delight |
können | can |
ihrem | the |
eine | a |
damit | to |
es | they |
DE Wie sehen die On-the-job Trainings im Tech Program genau aus? Kann ich mir aussuchen, in welcher Unit ich arbeite?
EN How is this program different from other corporate scholarships?
alemão | inglês |
---|---|
program | program |
aus | from |
wie | how |
DE Als Geburtstagsgeschenk bekommen unsere Mitarbeiter*innen zusätzlich einen halben Tag Urlaub und können sich noch etwas Schönes aus der Gift-Box aussuchen.
EN As a birthday present, our employees also get half a day of holiday and can choose a present from the gift box.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
halben | half |
urlaub | holiday |
aussuchen | choose |
box | box |
und | and |
unsere | our |
als | as |
können | can |
aus | from |
DE Ihre Käufer bezahlen Ihre Käufer klicken den Zahlungslink. Auf der Webseite von PayByLink können sie aus unterschiedlichen Zahlungsarten die richtige für sich aussuchen.
EN Your shoppers pay Your shoppers click on the payment link. On the PayByLink website, they can then select the right payment method from the various options offered.
alemão | inglês |
---|---|
käufer | shoppers |
klicken | click |
aussuchen | select |
richtige | right |
ihre | your |
können | can |
bezahlen | pay |
aus | from |
den | the |
webseite | website |
DE Wie Sie die beste Controllinglösung für Ihr Unternehmen aussuchen
EN How to select the best Corporate Performance Management Solution for your company
alemão | inglês |
---|---|
aussuchen | select |
unternehmen | company |
ihr | your |
beste | the best |
für | for |
DE Die Öffnungszeiten des Franklin Institute finden Sie auf der offiziellen Webseite. Informieren Sie sich vor Ihrer Reiseplanung über den Zeitplan, damit Sie sich den besten Tag und die beste Zeit für einen Besuch im Museum aussuchen können.
EN Operating hours for The Franklin Institute are available on the official website; make sure to check the schedule ahead of your travel plans so you can pick the best day and time to visit the museum.
alemão | inglês |
---|---|
institute | institute |
offiziellen | official |
webseite | website |
museum | museum |
aussuchen | pick |
besuch | visit |
zeitplan | schedule |
zeit | time |
können | can |
und | and |
vor | ahead |
für | for |
den | the |
damit | to |
beste | the best |
DE Schritt 2: Vorlagen für Video-Collagen aussuchen
EN Step 2: Select a template for the video collage
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
vorlagen | template |
aussuchen | select |
video | video |
collagen | collage |
für | for |
DE Auf diese Weise können Sie bequem die Videos aussuchen, die Sie in Ihrem Projekt verwenden wollen.
EN You can use this method to easily search for the videos you want to use in your project.
alemão | inglês |
---|---|
bequem | easily |
videos | videos |
projekt | project |
weise | method |
in | in |
können | can |
verwenden | use |
DE Es gibt viele Möglichkeiten, wie Sie Ihre Passwörter speichern können, so dass Sie sich die Methode aussuchen können, auf die Sie Lust und Laune haben.
EN We were busy in Q2, and we're excited to tell you about it! Read this post to see what we've done in the past 3...
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
dass | to |
DE So können Gamer sich das perfekte Gewicht aussuchen und den Schwerpunkt feinjustieren.
EN This allows gamers to get the weight they want, and maintain the right center of balance for their grip.
alemão | inglês |
---|---|
gamer | gamers |
gewicht | weight |
und | and |
den | the |
DE Sie gehen keine Verpflichtungen ein und können die für Sie passendste Firma aussuchen.
EN The quotes are all non-binding – simply select the company that best fits your needs.
alemão | inglês |
---|---|
firma | company |
aussuchen | select |
DE MERLIN kann außerdem nur den Vertrag stellen ? Labels müssen die Technologie zur Anlieferung entweder selbst in-house entwickeln oder einen Technikdienstleister aussuchen, einbinden, bedienen und bezahlen
EN Also, MERLIN can only provide the deal ? all technical delivery will have to be done either using in-house technology owned by a label, or using a technical distribution platform that labels have to choose, implement, operate and pay for
alemão | inglês |
---|---|
anlieferung | delivery |
bezahlen | pay |
labels | labels |
technologie | technology |
aussuchen | choose |
kann | can |
bedienen | operate |
und | and |
nur | only |
den | the |
entwickeln | platform |
oder | or |
DE Kann ich das Wohnheim aussuchen, in das ich einziehen möchte?
EN Can I choose the specific dorm I would like to move into?
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
kann | can |
möchte | would |
in | into |
das | move |
DE Da es Servicepakete nur in bestimmten Wohnheimen gibt, können Sie das Wohnheim in der Regel nicht aussuchen.
EN Since there are only in certain dormitories service packages available, you normally cannot choose the specific dormitory you would like to live in.
alemão | inglês |
---|---|
wohnheimen | dormitories |
aussuchen | choose |
in | in |
nur | only |
bestimmten | to |
der | the |
da | since |
DE Ihr könnt die besten Bilder aussuchen und ich gestalte für euch das Layout, das ihr bis zum Druck auch überprüfen und verändern könnt.
EN You can choose the best pictures and I design the layout for you, which you can also check and change before printing, until you will hold your unique dream album in your hands.
alemão | inglês |
---|---|
bilder | pictures |
aussuchen | choose |
druck | printing |
überprüfen | check |
ich | i |
ändern | change |
gestalte | design |
layout | layout |
auch | also |
könnt | can |
für | for |
und | and |
ihr | your |
euch | you |
bis | in |
verändern | the |
DE Entscheiden Sie, welche Versanddienstleister zur Retourenabwicklung zur Verfügung stehen sollen und lassen Sie Ihren Kunden den Favoriten selbst aussuchen.
EN Decide which shipping service providers should be available for processing returns and let your customers choose their favorites themselves.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
favoriten | favorites |
ihren | your |
entscheiden | decide |
zur | for |
lassen | let |
aussuchen | choose |
und | and |
stehen | be |
sie | should |
welche | which |
DE Beinahe ein Hundert der teuersten und luxuriösesten Sportwagen erwarten dich - und du darfst dir eines aussuchen
EN You get to choose a vehicle from a wide range of exciting and expensive sports cars
alemão | inglês |
---|---|
aussuchen | choose |
und | and |
du | you |
der | of |
DE Du kannst dir ein Fahrzeug aus einer breiten Palette aufregender und teurer Sportwagen aussuchen
EN You get to choose a vehicle from a wide range of exciting and expensive sports cars
alemão | inglês |
---|---|
breiten | wide |
palette | range |
aufregender | exciting |
teurer | expensive |
fahrzeug | vehicle |
aussuchen | choose |
und | and |
kannst | get |
du | you |
aus | from |
DE Die Turri-Architekten erstellen Präsentationstafeln unterteilt nach Räumen. Diese enthalten neben Bildern eine Reihe von Mustern, mit deren Hilfe der Kunde bequem die Finishes, Stoffe und Leder aussuchen kann.
EN Turri’s architects prepare presentation boards subdivided per room. The images are accompanied by a series of samples that help the client to easily select the finishes, the fabric and leathers.
alemão | inglês |
---|---|
bildern | images |
hilfe | help |
aussuchen | select |
architekten | architects |
reihe | series |
bequem | easily |
kunde | client |
und | and |
DE Aufgrund der zahlreichen unterschiedlichen Kryptowährungen kannst du dir die Alternative aussuchen, die am besten zu deinen Bedürfnissen und Ansprüchen passt.
EN Due to the numerous different cryptocurrencies, you can choose the alternative that best suits your needs and requirements.
alemão | inglês |
---|---|
kryptowährungen | cryptocurrencies |
passt | suits |
zahlreichen | numerous |
alternative | alternative |
aussuchen | choose |
unterschiedlichen | different |
besten | best |
bedürfnissen | requirements |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
dir | your |
zu | to |
der | the |
DE Im besten Fall dürfen sich die Spieler jedoch selbst aussuchen, für welche Spiele sie die Freispiele einsetzen möchten
EN In the best case, however, players are allowed to choose for themselves for which games they would like to use the free spins
alemão | inglês |
---|---|
freispiele | free spins |
im | in the |
spieler | players |
aussuchen | choose |
spiele | games |
einsetzen | to use |
fall | the |
für | for |
jedoch | however |
die | themselves |
DE Je nach Anbieter ist es unterschiedlich, ob Spieler sich selbst aussuchen können, für welche Spiele sie ihre Freispiele einsetzen möchten oder ob das Casino vorgibt, welche Spiele für die Freispiele gültig sind
EN Depending on the provider, it varies whether players can choose for themselves for which games they want to use their free spins or whether the casino specifies which games are valid for the free spins
alemão | inglês |
---|---|
anbieter | provider |
unterschiedlich | varies |
aussuchen | choose |
freispiele | free spins |
casino | casino |
gültig | valid |
es | it |
spieler | players |
spiele | games |
oder | or |
je nach | depending |
ob | whether |
einsetzen | to use |
können | can |
für | for |
sind | are |
möchten | want to |
die | themselves |
sie | want |
DE Greenspin bietet Dir also die Möglichkeit Deinen Spieleinstieg so zu gestalten, wie es am besten zu Dir passt. Je nachdem wie viel Budget Du investieren möchtest und wie viele Freispiele Du gerne hättest, kannst Du Dir den besten Bonus aussuchen.
EN Greenspin offers you the possibility to create your gaming experience in the way that suits you best. Depending on how much budget you want to invest and how many free spins you would like to have, you can choose the best bonus.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
passt | suits |
budget | budget |
freispiele | free spins |
bonus | bonus |
aussuchen | choose |
investieren | invest |
viel | much |
möchtest | you want |
viele | many |
kannst | you can |
dir | your |
möglichkeit | possibility |
zu | to |
du | you |
den | the |
und | and |
DE Außerdem ist es von Vorteil viele unterschiedliche Transaktion-Methoden anzubieten, sodass sich jeder Spieler die Variante aussuchen kann, die ihm am besten gefällt
EN In addition, it is advantageous to offer many different transaction methods, so that every player can choose the variant that suits him best
alemão | inglês |
---|---|
vorteil | advantageous |
spieler | player |
transaktion | transaction |
methoden | methods |
es | it |
variante | variant |
aussuchen | choose |
unterschiedliche | different |
kann | can |
besten | best |
ist | is |
viele | many |
anzubieten | to |
DE Daraufhin stellen wir dir die populärsten Sportarten für Bitcoin Wetten vor, sodass Du Dir die aussuchen kannst, die Dir am besten gefällt
EN After that, we will introduce you to the most popular sports for Bitcoin betting so that you can choose the one you like the most
alemão | inglês |
---|---|
sportarten | sports |
bitcoin | bitcoin |
wetten | betting |
aussuchen | choose |
wir | we |
für | for |
du | you |
kannst | you can |
am | most |
gefällt | like |
stellen | introduce |
sodass | to |
Mostrando 50 de 50 traduções