DE Hassrede oder Inhalte, die Hass aufgrund der Identität von Spielern schüren, beispielsweise aufgrund ihrer Hautfarbe, ethnischen Zugehörigkeit, Religion, ihrer Genderidentität, ihres Geschlechts oder ihrer sexuellen Orientierung
"aufgrund ihrer aktuellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Hassrede oder Inhalte, die Hass aufgrund der Identität von Spielern schüren, beispielsweise aufgrund ihrer Hautfarbe, ethnischen Zugehörigkeit, Religion, ihrer Genderidentität, ihres Geschlechts oder ihrer sexuellen Orientierung
EN Hate speech or content that promotes hatred based on players’ identity, for instance on the basis of their race, ethnicity, religion, gender, sex or sexual orientation.
alemão | inglês |
---|---|
hassrede | hate speech |
inhalte | content |
hass | hate |
spielern | players |
ethnischen | ethnicity |
religion | religion |
orientierung | orientation |
oder | or |
identität | identity |
die | instance |
DE Aufgrund dieses Mangels an fehlenden aktuellen Funktionen empfehlen wir verzögerte Updates daher nicht für den ständigen Gebrauch, sondern NUR, wenn es bei einer aktuellen Programmversion zu schweren Stabilitätsproblemen kommt.
EN We do not recommend this setting for regular use due to the lack of updated features, but we suggest this setting ONLY if you experience any serious stability issues with the current program version.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
funktionen | features |
empfehlen | recommend |
wir | we |
nicht | lack |
für | for |
gebrauch | use |
sondern | you |
zu | to |
dieses | this |
den | the |
nur | only |
DE Aufgrund Ihrer aktuellen Cookie-Einstellungen für diese Website kann Ihnen das Video hier nicht angezeigt werden. Ändern Sie bitte zur Anzeige des Videos (inkl. Datenübermittlung) Ihre Einstellungen.
EN The video cannot be displayed due to your current cookie settings for this website. Please change your settings (incl. data transmission) to display the video.
alemão | inglês |
---|---|
einstellungen | settings |
übermittlung | transmission |
aktuellen | current |
website | website |
daten | data |
video | video |
angezeigt | displayed |
bitte | please |
ihre | your |
anzeige | display |
aufgrund | to |
für | for |
DE Aufgrund der aktuellen Situation kann die Beantwortung Ihrer Fragen etwas Zeit in Anspruch nehmen. Bitte stellen Sie in der Zwischenzeit keine doppelten Anfragen! Vielen Dank für Ihr Verständnis.
EN Due to the current situation, it may take some time to answer your questions. In the meantime, please do not make any double inquiries! Thank you very much for your understanding.
alemão | inglês |
---|---|
situation | situation |
doppelten | double |
verständnis | understanding |
aktuellen | current |
zeit | time |
in | in |
fragen | questions |
ihr | your |
kann | may |
für | for |
aufgrund | to |
der | the |
bitte | inquiries |
keine | not |
vielen dank | thank |
DE Aufgrund Ihrer aktuellen Cookie-Einstellungen für diese Website kann Ihnen das Video hier nicht angezeigt werden. Ändern Sie bitte zur Anzeige des Videos (inkl. Datenübermittlung) Ihre Einstellungen.
EN The video cannot be displayed due to your current cookie settings for this website. Please change your settings (incl. data transmission) to display the video.
alemão | inglês |
---|---|
einstellungen | settings |
übermittlung | transmission |
aktuellen | current |
website | website |
daten | data |
video | video |
angezeigt | displayed |
bitte | please |
ihre | your |
anzeige | display |
aufgrund | to |
für | for |
DE Sich über die aktuellen CAM-News auf dem Laufenden halten, mit Ankündigungen und Freigaben zu den aktuellen Releases der CAM-Hersteller und Ihrer TDM Lösung
EN Staying on top of things with the latest CAM news, including announcements and approvals for the current releases from CAM manufacturers and your TDM solution
alemão | inglês |
---|---|
ankündigungen | announcements |
freigaben | approvals |
releases | releases |
tdm | tdm |
lösung | solution |
halten | staying |
hersteller | manufacturers |
aktuellen | current |
news | news |
und | and |
mit | with |
den | the |
DE Identitätsverbund bedeutet, dass die aktuellen Unternehmensidentitäten der Benutzer auf die Cloud ausgeweitet werden können, damit sie sich mit ihrer aktuellen Unternehmensidentität bei ihren Cloud-Anwendungen anmelden können
EN Identity federation means the ability to extend users’ current enterprise identities to the cloud, enabling them to log in to their cloud applications with their current enterprise identity
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
benutzer | users |
anwendungen | applications |
cloud | cloud |
bedeutet | to |
können | ability |
mit | with |
anmelden | log |
der | the |
DE Sich über die aktuellen CAM-News auf dem Laufenden halten, mit Ankündigungen und Freigaben zu den aktuellen Releases der CAM-Hersteller und Ihrer TDM Lösung
EN Staying on top of things with the latest CAM news, including announcements and approvals for the current releases from CAM manufacturers and your TDM solution
alemão | inglês |
---|---|
ankündigungen | announcements |
freigaben | approvals |
releases | releases |
tdm | tdm |
lösung | solution |
halten | staying |
hersteller | manufacturers |
aktuellen | current |
news | news |
und | and |
mit | with |
den | the |
DE Unsere Feuchte- und Temperatursensoren haben sich aufgrund ihrer branchenführenden Leistung, ihrer hohen Zuverlässigkeit sowie ihrer Technologieführerschaft als Marktstandard etabliert
EN Our humidity and temperature sensors are established as the market standard due to their best-in-class performance, high reliability as well as technology leadership
alemão | inglês |
---|---|
hohen | high |
etabliert | established |
und | and |
zuverlässigkeit | reliability |
unsere | our |
leistung | performance |
aufgrund | to |
als | as |
DE Welche Ihrer Daten wir aufgrund Ihrer Einwilligung verarbeiten, hängt vom Zweck Ihrer Einwilligung ab.
EN Which of your data we process based on your consent depends on the purpose of your consent.
alemão | inglês |
---|---|
einwilligung | consent |
verarbeiten | process |
zweck | purpose |
wir | we |
daten | data |
aufgrund | of |
vom | the |
hängt | depends |
DE Dies geschieht aufgrund von Zugriffssperren aufgrund der IP-Adresse
EN This happens due to access blocking based on IP address
alemão | inglês |
---|---|
geschieht | happens |
ip | ip |
adresse | address |
aufgrund | to |
dies | this |
DE Es wird immer mehr Schadsoftware in Umlauf gebracht, sowohl aufgrund der schieren Menge an neuen Arten, die täglich programmiert werden, als auch aufgrund der Verlockung, mit organisierter Cyberkriminalität viel Geld zu verdienen
EN Malware creation is on the rise due to the sheer volume of new types created daily and the lure of money that can be made through organized Internet crime
alemão | inglês |
---|---|
schadsoftware | malware |
menge | volume |
neuen | new |
arten | types |
täglich | daily |
geld | money |
wird | the |
DE Verstehen Sie, ob sie Ihnen aufgrund einer intelligenteren Verknüpfungsstrategie oder aufgrund eines qualitativ hochwertigeren Inhalts den Rang ablaufen
EN Understand if they outrank you because of a smarter interlinking strategy or because of more qualitative content
alemão | inglês |
---|---|
intelligenteren | smarter |
inhalts | content |
verstehen | understand |
ob | if |
oder | or |
sie | you |
aufgrund | of |
DE Jede Partei hat die jeweils andere Partei von allen Ansprüchen Dritter freizustellen, die aufgrund von Verstößen der betreffenden Partei gegen ihre vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund von sonstigen Pflichtverletzungen entstehen
EN Each party shall indemnify the other party against all claims of third parties which arise due to violations of the respective party against its contractual obligations or due to other breaches of duty
alemão | inglês |
---|---|
partei | party |
vertraglichen | contractual |
verpflichtungen | obligations |
entstehen | arise |
oder | or |
dritter | third parties |
die | third |
andere | other |
aufgrund | to |
DE Eine Kündigung durch den Kunden aufgrund dieser Regelung gilt nicht als Kündigung aufgrund einer Pflichtverletzung von Shopgate, d.h
EN Termination by the customer on the basis of this provision shall not be deemed to be termination on the basis of a breach of duty by Shopgate, i.e
alemão | inglês |
---|---|
kündigung | termination |
shopgate | shopgate |
kunden | customer |
nicht | not |
den | the |
aufgrund | to |
von | of |
DE Kärnten ist sowohl für den Sommer- aufgrund der Seen wie dem Wörthersee als auch für den Alpintourismus aufgrund der Skigebiete sehr geeignet.
EN Carinthia is very suitable both for summer tourism due to its lakes such as Lake Wörthersee and for alpine tourism due to its ski resorts.
alemão | inglês |
---|---|
kärnten | carinthia |
skigebiete | ski resorts |
geeignet | suitable |
sommer | summer |
seen | lakes |
ist | is |
für | for |
sehr | very |
als | as |
aufgrund | to |
DE Und das nicht nur aufgrund der vielfältigen Streckenauswahl, sondern auch aufgrund der langen und tiefen Tradition, die der Fahrradsport auf der Insel besitzt
EN Not only because of the diverse choice of routes, but also due to the long tradition of cycling on the island
alemão | inglês |
---|---|
vielfältigen | diverse |
tradition | tradition |
nicht | not |
nur | only |
sondern | but |
DE Aufgrund des einzigartigen Designs des OTMC 100p ist keine Kompensation für die Verzögerung aufgrund der Antennenkabellänge erforderlich.
EN Due to the unique design of the OTMC 100p, no antenna cable delay compensation is needed.
alemão | inglês |
---|---|
designs | design |
kompensation | compensation |
verzögerung | delay |
erforderlich | needed |
einzigartigen | unique |
ist | is |
keine | no |
aufgrund | to |
DE Wenn Sie den Newsletter aufgrund des Erwerbs von Produkten oder Dienstleistungen oder aufgrund des Bezugs kostenloser Produkte oder Dienstleistungen erhalten, ist die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f DS-GVO.
EN If you receive the newsletter after purchasing products or services or after obtaining free products or services, the legal basis for processing the data is Article 6(1)(f) GDPR.
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
kostenloser | free |
rechtsgrundlage | legal basis |
verarbeitung | processing |
f | f |
oder | or |
wenn | if |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
erhalten | obtaining |
ist | is |
für | for |
daten | data |
den | the |
DE Viele dieser Artikel benötigen aufgrund der Form, Verpackungsart oder des Inhalts eine gesonderte Handhabung im Beförderungsvorgang bei Wareneingang oder sie müssen an einem speziellen Ort im Lager aufgrund der Absatzgeschwindigkeit aufbewahrt werden
EN Based on the shape, type of packaging, and contents, many of these items require special handling during the inbound conveyance process or they may need to be stored in a specific place in the warehouse based on sell-through
alemão | inglês |
---|---|
inhalts | contents |
lager | warehouse |
aufbewahrt | stored |
form | shape |
handhabung | handling |
im | in the |
ort | place |
oder | or |
viele | many |
aufgrund | to |
eine | a |
an | on |
DE Nach Definition des Internationalen Währungfonds (IMF) gehört Usbekistan aufgrund seiner Wirtschaftleistung zu den Entwicklungsländern. Usbekistan gilt aufgrund seiner Politik als sogenannter Pariastaat.
EN According to the definition of the International Monetary Fund (IMF), Uzbekistan is one of the developing countries because of its lower economic performance. Uzbekistan is regarded as a so-called pariah state because of its politics.
alemão | inglês |
---|---|
definition | definition |
internationalen | international |
usbekistan | uzbekistan |
politik | politics |
als | as |
zu | to |
den | the |
DE Die Gefahr von Ausfällen in elektronischen Systemen aufgrund thermischer und mechanischer Belastung von Leiterplatten (PCBs) nimmt aufgrund der stetig steigenden Verlustleistung in Kombination mit kleineren Leiterplattengrößen zu
EN The potential for failure in electronic systems due to thermal and mechanical loading of printed circuit boards (PCBs) is escalating due to steadily increasing power dissipation, combined with smaller board sizes
alemão | inglês |
---|---|
elektronischen | electronic |
systemen | systems |
mechanischer | mechanical |
belastung | loading |
stetig | steadily |
kleineren | smaller |
in | in |
nimmt | is |
und | and |
mit | combined |
zu | to |
DE Dies geschieht aufgrund von Zugriffssperren aufgrund der IP-Adresse
EN This happens due to access blocking based on IP address
alemão | inglês |
---|---|
geschieht | happens |
ip | ip |
adresse | address |
aufgrund | to |
dies | this |
DE Kärnten ist sowohl für den Sommer- aufgrund der Seen wie dem Wörthersee als auch für den Alpintourismus aufgrund der Skigebiete sehr geeignet.
EN Carinthia is very suitable both for summer tourism due to its lakes such as Lake Wörthersee and for alpine tourism due to its ski resorts.
DE Sherlock prognostiziert die Ausfallrate aufgrund thermischer Lasten und die Lebensdauer für mehrere Bauteile in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, dem Temperaturanstieg aufgrund der Verlustleistung und der elektrischen Belastung.
EN Sherlock predicts thermal failure rate and end of life for multiple part technologies as a function of ambient temperature, temperature rise due to power dissipation, and electrical loads.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Jahresziele aufgrund verhaltener Nachfrage aus Maschinenbau, Automobil- und Halbleiterausrüstungsindustrie sowie aufgrund von Projektverschiebungen und verschärften Exportbeschränkungen nicht mehr erreichbar.
EN Annual targets are no longer attainable due to subdued demand from the machine construction, automotive and semiconductor equipment industries, as well as project postponements and more stringent export restrictions.
DE Besuche uns an einem unserer Standorte für einen Kaffee und lerne uns persönlich kennen! Aufgrund der aktuellen Situation findet unser Aufeinandertreffen nicht vor Ort sondern erstmal nur digital statt
EN Visit one of our offices for a chat over coffee and get to know us face to face! Due to the current situation, our meeting will not take place on site, but only digitally for the time being
alemão | inglês |
---|---|
besuche | visit |
kaffee | coffee |
aktuellen | current |
situation | situation |
ort | place |
kennen | get |
nicht | not |
statt | the |
für | for |
uns | us |
lerne | and |
digital | a |
nur | only |
DE Aufgrund der aktuellen gesundheitlichen Situation wurden viele Veranstaltungen verschoben oder abgesagt. Informationen zu stattfindenden Veranstaltungen werden regelmäßig aktualisiert. Sollten Sie Fragen haben melden Sie sich gerne bei uns:
EN Due to the current health situation, many events have been postponed or cancelled. Events will be updated on the website as available. Please contact us with any questions at
alemão | inglês |
---|---|
gesundheitlichen | health |
veranstaltungen | events |
gerne | please |
aktuellen | current |
situation | situation |
oder | or |
aktualisiert | updated |
fragen | questions |
abgesagt | cancelled |
viele | many |
zu | to |
uns | us |
der | the |
DE Für die Verwendung von Site-Besuchern, die Sie anzeigen möchten, benötigen Sie einen fähigen, aktuellen Webserver.Für diesen Artikel werden wir Nginx verwenden.Dies ist das E. in LEMP aufgrund seiner Aussprache (engine - x)
EN For site visitors to use what you wish to display, you'll need a capable, up-to-date web server. For the sake of this article, we're going to use Nginx. This is the E in LEMP due to its pronunciation (engine – x)
alemão | inglês |
---|---|
nginx | nginx |
lemp | lemp |
aussprache | pronunciation |
engine | engine |
x | x |
benötigen | need |
anzeigen | display |
e | e |
für | for |
möchten | you |
webserver | server |
in | in |
verwenden | use |
einen | a |
dies | this |
ist | is |
aufgrund | to |
DE Die Daten beziehen sich auf den aktuellen Planungsstand. Änderungen bleiben vorbehalten. Aufgrund der globalen Lieferengpässe von Computer-Chips verzögert sich unser Fiber-X Deployment derzeit um mehrere Monate.
EN The dates refer to the current planning status. We reserve the right to make changes. Due to global supply shortages of computer chips, our Fiber-X deployment is currently delayed by several months.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
vorbehalten | reserve |
globalen | global |
verzögert | delayed |
deployment | deployment |
monate | months |
beziehen sich auf | refer |
computer | computer |
chips | chips |
derzeit | currently |
aktuellen | current |
aufgrund | to |
DE Das Sanatorium behält sich das Recht vor, das Angebot aufgrund der aktuellen COVID-19-Richtlinien vollständig zurückzuziehen, zu ändern oder zu stornieren.
EN The sanatorium reserves the right to withdraw, amend or cancel the offer completely on the basis of the current COVID-19 guidelines.
alemão | inglês |
---|---|
sanatorium | sanatorium |
recht | right |
angebot | offer |
aktuellen | current |
zurückzuziehen | to withdraw |
stornieren | cancel |
richtlinien | guidelines |
oder | or |
zu ändern | amend |
zu | to |
DE Aufgrund der durch die Verbreitung von COVID-19 (Coronavirus) hervorgerufenen aktuellen Situation fand die Generalversammlung der Sensirion Holding AG heute ohne physische Präsenz der Aktionärinnen und Aktionäre statt
EN As a result of the extraordinary circumstances due to the spread of COVID-19 (coronavirus), the Annual General Meeting of Sensirion Holding AG was held today without the physical presence of shareholders
alemão | inglês |
---|---|
verbreitung | spread |
sensirion | sensirion |
holding | holding |
physische | physical |
präsenz | presence |
aktionäre | shareholders |
situation | circumstances |
ag | ag |
ohne | without |
coronavirus | coronavirus |
heute | today |
statt | the |
DE Aufgrund der aktuellen Situation ist das d.hip momentan für den Publikumsverkehr gesperrt. Wir sind jedoch jederzeit weiterhin erreichbar.
EN Due to the current situation, d.hip is closed to the public. However, you can contact us at any time.
alemão | inglês |
---|---|
situation | situation |
hip | hip |
d | d |
jederzeit | at any time |
aktuellen | current |
ist | is |
jedoch | however |
aufgrund | to |
den | the |
DE *Aufgrund der aktuellen Situation durch COVID-19 sind einige der hier genannten Dienstleistungen möglicherweise nur eingeschränkt verfügbar. Auskünfte hierzu erhalten Sie auf Anfrage vom Hotel.
EN International entertainment programs for adults and children
alemão | inglês |
---|---|
der | and |
DE Die Öffnungszeiten variieren je nach Jahreszeit; die aktuellen Zeiten finden Sie auf der Website. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über geplante frühere Schließzeiten aufgrund von Sonderveranstaltungen oder Wartungsarbeiten.
EN Hours vary seasonally; see website for current hours. Be sure to check for scheduled early closings for special events or maintenance before your visit.
alemão | inglês |
---|---|
variieren | vary |
aktuellen | current |
zeiten | hours |
geplante | scheduled |
finden | events |
besuch | visit |
website | website |
oder | or |
sie | see |
ihrem | be |
aufgrund | to |
die | special |
DE Aufgrund der aktuellen Umstände wird es wahrscheinlich einen dramatischen Preisanstieg für den in lösemittelbasierten Plattenherstellungsprozessen für Verpackungsdruckereien verwendeten Alkohol [...]
EN Simplifying PACKZ and Stepz enterprise license management through centralization What is LICOS? LICOS, or the License Control System, is [...]
alemão | inglês |
---|---|
in | through |
DE Aufgrund der aktuellen gesellschaftlichen Debatte legen sie zunächst den Fokus auf Kunststoffverpackungen und möchten damit einen sachlichen Beitrag zur Diskussion leisten.
EN Due to the current social debate, they are initially focusing on plastic packaging and would like to make an objective contribution to the discussion.
alemão | inglês |
---|---|
gesellschaftlichen | social |
fokus | focusing |
zunächst | initially |
diskussion | discussion |
debatte | debate |
aktuellen | current |
leisten | make |
und | and |
DE Wir hatten diese Technologie bereits zu einem früheren Zeitpunkt ins Auge gefasst, entschieden uns jedoch aufgrund des aktuellen Preis-Leistungs-Verhältnisses erst jetzt für die Investition in diese Technologie.
EN We've looked at this technology before - but this time the price-performance is at a level where we can justify the investment.
alemão | inglês |
---|---|
technologie | technology |
investition | investment |
erst | a |
aktuellen | is |
wir | we |
bereits | the |
DE Aufgrund Electronic Team Upgrade-Richtlinien erhalten alle aktuellen Kunden der Electronic Team die neue Hauptversion des gekauften Produkts mit 50% Upgrade-Rabatt (auf den auf der Website angegebenen Standardpreis)
EN Due to Electronic Team Upgrade Policy all current clients of Electronic Team are eligible for getting the new major version of the purchased product with 50% Upgrade Discount (off the standard price specified on our website)
alemão | inglês |
---|---|
electronic | electronic |
kunden | clients |
produkts | product |
angegebenen | specified |
richtlinien | policy |
team | team |
neue | new |
gekauften | purchased |
website | website |
upgrade | upgrade |
rabatt | discount |
aktuellen | current |
die | version |
alle | all |
aufgrund | to |
mit | with |
den | the |
DE Produktkatalog herunterladen (Pdf). Ab 1. Juli 2021 gelten abweichende Preise aufgrund der aktuellen Rohstoffpreisdynamik.
EN Download product catalogue (Pdf). Due to significantly increased commodity prices, ask for quotes for updated prices.
alemão | inglês |
---|---|
herunterladen | download |
preise | prices |
aktuellen | updated |
aufgrund | to |
DE Das Besucherzentrum ist aufgrund der aktuellen COVID-19-Bestimmungen bis zum 09.01. geschlossen. Die Kolleg:innen sind telefonisch und per E-Mail mit Ausnahme vom 24.12. bis 02.01. für Sie erreichbar:
EN The Visitor Centre is closed until 09.01. due to the current COVID-19 regulations. The colleagues can be reached by telephone and e-mail except from 24 December to 2 January:
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | regulations |
ausnahme | except |
aktuellen | current |
telefonisch | telephone |
ist | is |
geschlossen | the |
und | and |
aufgrund | to |
vom | from |
DE Laut einer Studie von TopCV gaben 18 % der Befragten im Technologiesektor an, dass sie aufgrund des Brexit planen, ihren aktuellen Job mit dem Ziel, ihre Karriere voranzutreiben, verlassen werden.
EN According to a study done by TopCV, 18% of respondents in the technology sector said they plan to leave their current job with the goal of advancing their careers due to Brexit.
alemão | inglês |
---|---|
befragten | respondents |
brexit | brexit |
planen | plan |
aktuellen | current |
im | in the |
job | job |
karriere | careers |
studie | study |
ziel | goal |
mit | with |
laut | according to |
einer | a |
aufgrund | to |
DE Aufgrund der aktuellen Corona Einschränkungen haben einige Attraktionen eine begrenzte Kapazität und müssen im Voraus gebucht werden.
EN All travelers are required to show proof of at least one dose of COVID-19 vaccination to be allowed entry to most indoor attractions. Masks are also required for all indoor attractions.
alemão | inglês |
---|---|
attraktionen | attractions |
im | indoor |
aufgrund | to |
voraus | for |
und | one |
DE Aufgrund von vielen Kundenanfragen zum aktuellen Thema Sicherheitslücke Log4j (CVE-2021-44228, Bibliothek Java), möchten wir Ihnen ein Update von unserer Seite geben.
EN Due to many customer inquiries about the current topic security vulnerability Log4j (CVE-2021-44228, library Java), we would like to give you an update from our side.
alemão | inglês |
---|---|
thema | topic |
bibliothek | library |
java | java |
seite | side |
aktuellen | current |
update | update |
geben | give |
aufgrund | to |
DE Aufgrund der aktuellen Situation finden bis auf Weiteres keine Turniere statt.
EN Based on the current situation there will be no tournaments until further notice.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
situation | situation |
turniere | tournaments |
keine | no |
statt | the |
DE AUFGRUND DER AKTUELLEN CORONA-SITUATION FINDET BIS AUF WEITERES KEINE LADIES-NIGHT STATT!
EN DUE TO THE CURRENT CORONA SITUATION, THERE WILL BE NO LADIES NIGHT UNTIL FURTHER NOTICE!
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
corona | corona |
situation | situation |
ladies | ladies |
night | night |
keine | no |
statt | the |
Mostrando 50 de 50 traduções