ES El tamaño de la pantalla de una computadora portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño será mejor para usted.
"qué tamaño será" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES El tamaño de la pantalla de una computadora portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño será mejor para usted.
IT Le dimensioni del display di un laptop tendono a dettare le dimensioni del suo corpo in generale, quindi vale la pena capire quale sarà la dimensione migliore per te.
Spanish | Italian |
---|---|
pantalla | display |
dictar | dettare |
cuerpo | corpo |
mejor | migliore |
de | di |
a | a |
en | in |
tamaño | dimensioni |
portátil | laptop |
su | suo |
general | generale |
el tamaño | dimensione |
el | le |
que | sarà |
la | del |
ES El tamaño de la pantalla de una computadora portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño será mejor para usted.
IT Le dimensioni del display di un laptop tendono a dettare le dimensioni del suo corpo in generale, quindi vale la pena capire quale sarà la dimensione migliore per te.
Spanish | Italian |
---|---|
pantalla | display |
dictar | dettare |
cuerpo | corpo |
mejor | migliore |
de | di |
a | a |
en | in |
tamaño | dimensioni |
portátil | laptop |
su | suo |
general | generale |
el tamaño | dimensione |
el | le |
que | sarà |
la | del |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES (Nota: Ejecutar los comandos MySQL anteriores, "Lamp_DB" será la base de datos, "Lampuser" será el nombre de usuario de la base de datos, y la "contraseña" será la contraseña para la base de datos
IT (Nota: Esecuzione dei comandi MySQL sopra, "LAMP_DB" sarà il database, "LAMPUSER" sarà il nome utente del database e "Password" sarà la password per il database
Spanish | Italian |
---|---|
nota | nota |
mysql | mysql |
comandos | comandi |
usuario | utente |
contraseña | password |
y | e |
nombre | nome |
base de datos | database |
ser | sarà |
de | dei |
ES Sitio web corrector tamaño total es una herramienta que le ayudará a comprobar el tamaño de sitio web en línea y mejorar el rendimiento de su sitio web, que le permite saber el tamaño de sus páginas web individuales
IT Sito dimensione totale checker è uno strumento che vi aiuterà a controllare le dimensioni sito online e migliorare le prestazioni del tuo sito web, consentendo di sapere le dimensioni delle tue pagine web individuali
Spanish | Italian |
---|---|
rendimiento | prestazioni |
permite | consentendo |
corrector | checker |
y | e |
páginas | pagine |
en línea | online |
comprobar | controllare |
mejorar | migliorare |
herramienta | strumento |
a | a |
de | di |
individuales | individuali |
tamaño | dimensioni |
saber | sapere |
es | è |
el | le |
su | tuo |
total | totale |
el tamaño | dimensione |
sitio | sito |
web | web |
ES Para las imágenes de gran tamaño, como los fondos de pantalla, hay que encontrar un buen equilibrio entre el tamaño del archivo y la calidad. En otras palabras, quieres reducir el tamaño del archivo pero evitar que la imagen se pixele.
IT Per le foto grandi, come gli sfondi, è necessario trovare un buon equilibrio tra le dimensioni del file e la qualità. In altre parole, si vuole ridurre la dimensione del file ma evitare che l'immagine diventi pixelata.
Spanish | Italian |
---|---|
equilibrio | equilibrio |
otras | altre |
reducir | ridurre |
evitar | evitare |
un | un |
y | e |
quieres | vuole |
encontrar | trovare |
buen | buon |
archivo | file |
calidad | qualità |
pero | ma |
imágenes | foto |
tamaño | dimensioni |
en | in |
que | è |
como | come |
el tamaño | dimensione |
fondos | per |
palabras | parole |
fondos de pantalla | sfondi |
el | le |
ES El tamaño de la pantalla de un portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño va a ser el mejor para ti.
IT La dimensione del display di un computer portatile tende a dettare le dimensioni del suo corpo in generale, quindi vale la pena capire quale dimensione sarà la migliore per te.
Spanish | Italian |
---|---|
pantalla | display |
tiende | tende |
dictar | dettare |
cuerpo | corpo |
un | un |
portátil | portatile |
mejor | migliore |
de | di |
a | a |
en | in |
tamaño | dimensioni |
su | suo |
general | generale |
el tamaño | dimensione |
el | le |
que | sarà |
la | del |
ES Haz clic en el bloque al que quieres cambiar de tamaño. Para cambiar de tamaño varios bloques al mismo tiempo, haz clic y arrastra en el fondo de la sección para resaltar todos los bloques a los que quieres cambiar de tamaño.
IT Clicca sul blocco che desideri ridimensionare. Per ridimensionarne più di uno contemporaneamente, clicca e trascina sullo sfondo della sezione per evidenziare tutti quelli che vuoi ridimensionare.
Spanish | Italian |
---|---|
clic | clicca |
arrastra | trascina |
fondo | sfondo |
resaltar | evidenziare |
y | e |
bloque | blocco |
de | di |
al mismo tiempo | contemporaneamente |
para | per |
la | della |
sección | sezione |
todos | tutti |
ES En algunos casos, el tamaño de estos datos puede ser mucho más grande que el tamaño del archivo original, por lo que el ahorro del tamaño de archivo sería insignificante.
IT In alcuni casi, le dimensioni di questi dati possono risultare molto maggiori di quelle del file originale, producendo quindi un effetto opposto.
Spanish | Italian |
---|---|
original | originale |
datos | dati |
archivo | file |
tamaño | dimensioni |
algunos | alcuni |
casos | casi |
de | di |
a | un |
en | in |
mucho | molto |
el | le |
puede | possono |
ES Tamaño: el tamaño del disco del volumen. Nota: No puede disminuir el tamaño de su volumen una vez que se realice.
IT Dimensioni: le dimensioni del disco del volume. Nota: Non è possibile diminuire la dimensione del volume una volta effettuata.
Spanish | Italian |
---|---|
disco | disco |
puede | possibile |
disminuir | diminuire |
volumen | volume |
que | è |
tamaño | dimensioni |
nota | nota |
de | una |
el tamaño | dimensione |
el | le |
del | del |
ES Cambiar el tamaño de las páginas, opcionalmente, cambiar el tamaño del contenido de la página para que se ajuste al nuevo tamaño de la página..
IT Modificare la dimensione delle pagine ridimensionando facoltativamente il contenuto della pagina per adattarlo alla nuova dimensione della pagina.
Spanish | Italian |
---|---|
opcionalmente | facoltativamente |
nuevo | nuova |
contenido | contenuto |
páginas | pagine |
cambiar | modificare |
página | pagina |
tamaño | dimensione |
ES Tamaño: el tamaño del disco del volumen. Nota: No puede disminuir el tamaño de su volumen una vez que se realice.
IT Dimensioni: le dimensioni del disco del volume. Nota: Non è possibile diminuire la dimensione del volume una volta effettuata.
Spanish | Italian |
---|---|
disco | disco |
puede | possibile |
disminuir | diminuire |
volumen | volume |
que | è |
tamaño | dimensioni |
nota | nota |
de | una |
el tamaño | dimensione |
el | le |
del | del |
ES En el último caso, es posible que también deba comprar un cable o adaptador HDMI con el tipo de conector correcto: tamaño normal (tipo A), tamaño mini (tipo C) o tamaño micro (tipo D)
IT In quest'ultimo caso, potrebbe essere necessario acquistare anche un cavo o un adattatore HDMI con il tipo di connettore corretto: dimensioni normali (Tipo A), mini (Tipo C) o micro (Tipo D)
Spanish | Italian |
---|---|
deba | necessario |
cable | cavo |
adaptador | adattatore |
hdmi | hdmi |
conector | connettore |
un | un |
o | o |
correcto | corretto |
tamaño | dimensioni |
mini | mini |
micro | micro |
tipo | tipo |
de | di |
d | d |
en | in |
comprar | acquistare |
a | a |
el | il |
también | anche |
c | c |
caso | caso |
Spanish | Italian |
---|---|
plantillas | modelli |
visme | visme |
automático | automaticamente |
x | x |
preferido | preferito |
puede | puoi |
tamaño | dimensioni |
de | di |
pero | ma |
ajustar | regolare |
fácilmente | facilmente |
su | tuo |
para | per |
el | i |
ES Para cambiar el tamaño de una imagen, puede recortarla a partir de una más grande con un tamaño original grande a una más pequeña; esto se traducirá en la compresión del tamaño del archivo
IT Per ridimensionare un?immagine, è possibile ritagliare da una più grande con un formato originale più grande per uno più piccolo; questo si tradurrà in comprimere la dimensione del file
Spanish | Italian |
---|---|
puede | possibile |
compresión | comprimere |
cambiar el tamaño | ridimensionare |
imagen | immagine |
un | un |
archivo | file |
partir | da |
original | originale |
pequeña | piccolo |
más | più |
en | in |
tamaño | dimensione |
de | una |
para | per |
con | con |
el | la |
grande | grande |
ES Los usuarios pueden cambiar el tamaño de píxeles de la imagen y reducir el tamaño del archivo de imagen, Con estas instalaciones, es fácil de almacenar una imagen de gran tamaño en muy poco espacio
IT Gli utenti possono ridimensionare pixel dell?immagine e ridurre la dimensione del file immagine, con queste strutture, è facile da memorizzare un?immagine di grandi dimensioni in pochissimo spazio
Spanish | Italian |
---|---|
usuarios | utenti |
pueden | possono |
píxeles | pixel |
reducir | ridurre |
instalaciones | strutture |
fácil | facile |
cambiar el tamaño | ridimensionare |
y | e |
almacenar | memorizzare |
es | è |
archivo | file |
de | di |
imagen | immagine |
en | in |
tamaño | dimensioni |
espacio | spazio |
el tamaño | dimensione |
el | la |
gran | grandi |
poco | un |
ES Usar tamaño de la imagen apropiada ? al añadir imágenes a su página Web, deben tener el tamaño adecuado porque las imágenes de gran tamaño podrían disminuir la velocidad de página web.
IT Utilizzare dimensione immagine appropriata ? quando si aggiungono immagini alla tua pagina web, devono avere la dimensione appropriata perché le immagini di grandi dimensioni potrebbero rallentare la velocità di sito web.
Spanish | Italian |
---|---|
apropiada | appropriata |
usar | utilizzare |
deben | devono |
podrían | potrebbero |
de | di |
imágenes | immagini |
página | pagina |
imagen | immagine |
adecuado | si |
velocidad | velocità |
tamaño | dimensioni |
tener | avere |
su | tua |
a | perché |
el tamaño | dimensione |
la | alla |
web | web |
el | le |
gran | grandi |
ES Atención: El tamaño 3 se recomienda para niños de entre 5 y 9 años. El tamaño 4 es para adolescentes de entre 10 y 14 años y, a partir de 15 años, así como para adultos se requiere el tamaño 5.
IT Attenzione: La misura 3 è indicata per bambini determinati tra i 5 e i 9 anni. Chi desidera migliorarsi e si trova nella fascia 10-14 anni è bene che opti per una misura 4. Adolescenti dai 15 anni e ad adulti necessitano di misura 5.
Spanish | Italian |
---|---|
atención | attenzione |
adultos | adulti |
y | e |
es | è |
niños | bambini |
años | anni |
adolescentes | adolescenti |
de | di |
el | i |
para | per |
ES Más alto (sin legibilidad, tamaño más pequeño) Alto (legibilidad moderada, tamaño más pequeño) Estándar (equilibrio entre legibilidad y tamaño) Bajo (mayor legibilidad)
IT Massima (nessuna leggibilità, dimensione più piccola) Alto (leggibilità moderata, dimensioni ridotte) Standard (equilibrio tra leggibilità e dimensioni) Basso (maggiore leggibilità)
Spanish | Italian |
---|---|
equilibrio | equilibrio |
legibilidad | leggibilità |
estándar | standard |
y | e |
bajo | basso |
pequeño | piccola |
alto | alto |
mayor | maggiore |
tamaño | dimensioni |
entre | tra |
más | più |
ES Haz clic en el ícono Vista en dispositivo móvil para cambiar el tamaño de los bloques en el diseño móvil. El cambio de tamaño de los bloques en la vista de equipo no cambiará el tamaño de los bloques en el diseño móvil.
IT Fai clic sull'icona Visualizzazione mobile per ridimensionare i blocchi sul layout per dispositivi mobili. Il ridimensionamento dei blocchi nella visualizzazione per computer non ridimensiona i blocchi nel layout per dispositivi mobili.
Spanish | Italian |
---|---|
clic | clic |
vista | visualizzazione |
bloques | blocchi |
cambiar el tamaño | ridimensionare |
móvil | mobile |
haz | fai |
no | non |
dispositivo | dispositivi |
el diseño | layout |
equipo | computer |
en | sul |
de | dei |
para | per |
ES El tamaño de archivo nuevo para la imagen aparece en la parte superior del cuadro de diálogo Tamaño de imagen, con el tamaño de archivo anterior entre paréntesis.
IT Le nuove dimensioni del file di immagine vengono riportate nella parte superiore della finestra di dialogo Dimensioni immagine; le dimensioni precedenti sono tra parentesi.
Spanish | Italian |
---|---|
nuevo | nuove |
aparece | vengono |
diálogo | dialogo |
tamaño | dimensioni |
archivo | file |
de | di |
imagen | immagine |
el | le |
parte | parte |
para | precedenti |
en | tra |
ES Que NO tiene que hacer el aspirante: El aspirante no tiene que vender productos al teléfono y no serà y su trabajo no serà medido en la venta de productos
IT Cosa NON deve fare il candidato: Il candidato non deve vendere prodotti al telefono e non sarà misurato sulla vendita di prodotti
Spanish | Italian |
---|---|
teléfono | telefono |
medido | misurato |
al | al |
y | e |
no | non |
vender | vendere |
venta | vendita |
de | di |
productos | prodotti |
ser | deve |
que | sarà |
ES Será menos probable que convenzas a tu pareja de tu punto de vista y será más probable que lo decepciones.[13]
IT In un caso del genere ti concentrerai più su battere la tua partner per sfinimento che provare a convincerla del tuo punto di vista [13]
Spanish | Italian |
---|---|
pareja | partner |
punto | punto |
será | la |
a | a |
de | di |
vista | vista |
más | più |
ser | genere |
lo | caso |
ES Usted será el responsable de hacer todo lo necesario para poder acceder a nuestro sitio web. También será responsable de garantizar que las personas que accedan a este sitio utilizando su conexión a Internet conozcan estos términos y los cumplan.
IT Sarà responsabile di adottare ogni forma necessaria per poter accedere al nostro sito, e di garantire che le persone che accederanno alla nostra pagina web, utilizzando la sua connessione Internet, conoscano i nostri termini di utilizzo e li rispettino.
Spanish | Italian |
---|---|
necesario | necessaria |
garantizar | garantire |
utilizando | utilizzando |
internet | internet |
y | e |
poder | poter |
responsable | responsabile |
de | di |
personas | persone |
conexión | connessione |
términos | termini |
su | sua |
nuestro | nostro |
el | i |
sitio | sito |
web | web |
que | sarà |
ES De juegos de juguetes como Lego Star Wars, hemos aprendido que será algo que ver con Kylo Ren y Lord Supremo Snoke y será parte de la Primera Orden.
IT Da set di giocattoli come Lego Star Wars, abbiamo appreso che avrà qualcosa a che fare con Kylo Ren e il Signore Supremo Snoke e farà parte del Primo Ordine.
Spanish | Italian |
---|---|
lego | lego |
star | star |
aprendido | appreso |
orden | ordine |
juguetes | giocattoli |
y | e |
la | il |
de | di |
como | come |
parte | parte |
hemos | abbiamo |
algo | qualcosa |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES De hecho, el vino canadiense que será embotellado en la primavera de 2021 será uno de los productos más destacados gracias a las predicciones de que el
IT L'area di prezzo sulla quale gravitiamo ha avuto una sua rilevanza in passato, possiamo aspettarci una inversione, abbiamo in atto la formazione di un doppio mass
Spanish | Italian |
---|---|
ser | possiamo |
de | di |
en | in |
la | sua |
a | un |
el | la |
ES No automáticamente. El primer dominio personalizado que añadas será el principal. Si añades más dominios personalizados, ese primer dominio será tu dominio principal hasta que establezcas otro dominio como el principal.
IT Non automaticamente. Il primo dominio personalizzato aggiunto viene impostato come dominio principale. Se aggiungi altri domini personalizzati, il primo rimarrà il principale fino a quando non imposti un nuovo dominio come principale.
Spanish | Italian |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
personalizado | personalizzato |
dominios | domini |
personalizados | personalizzati |
ser | se |
dominio | dominio |
no | non |
el | il |
principal | principale |
que | altri |
más | aggiungi |
como | come |
a | un |
hasta | fino |
ES Con las etiquetas para CD de Sticker Mule, podés estar seguro de que tu diseño será verdaderamente único, pues será el que hayas hecho vos mismo
IT Con le etichette per CD di Sticker Mule hai la certezza che la tua grafica sarà davvero unica, dal momento che sarai tu stesso a crearla
ES No, su arma será confiscada y será arrestado a menos que pertenezca a los siguientes cuerpos de seguridad:
IT No. L'arma verrà sequestrata e il possessore verrà arrestato a meno che non appartenga alle seguenti forze dell'ordine:
Spanish | Italian |
---|---|
menos | meno |
y | e |
ser | verrà |
no | non |
a | a |
siguientes | seguenti |
de | alle |
ES Cuando el archivo fue creado originalmente. En el caso de fotos o videos tomados en un dispositivo iOS, esta será la fecha en que se tomaron. En el caso de los activos existentes importados a ICPL, esta será la fecha de importación original.
IT Quando il file è stato originariamente creato. Nel caso di foto o video ripresi su un dispositivo iOS, questa sarà la data in cui sono state scattate. Nel caso di attività esistenti importate in ICPL, questa sarà la data di importazione originale.
Spanish | Italian |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
importación | importazione |
originalmente | originariamente |
fotos | foto |
o | o |
videos | video |
un | un |
existentes | esistenti |
original | originale |
archivo | file |
de | di |
en | in |
que | è |
creado | creato |
fecha | data |
caso | caso |
cuando | quando |
fue | stato |
Showing 50 of 50 translations