PT Para formatar valores monetários, use apenas um decimal. Não use pontos nem símbolos de moeda. Por exemplo, use 15000,00 em vez de $ 15.000,00 ou 15.000,00.
"use a plataforma" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Para formatar valores monetários, use apenas um decimal. Não use pontos nem símbolos de moeda. Por exemplo, use 15000,00 em vez de $ 15.000,00 ou 15.000,00.
EN To format monetary values, use a decimal only. Do not use a comma or any currency symbols. For example: 15000.00 instead of $15,000.00 or 15,000.00
PT Use uma Plataforma de Gerenciamento de Senhas Comercial: Usar uma plataforma de gerenciamento de senhas para sua empresa garante que as senhas da empresa sejam armazenadas com segurança e estejam disponíveis apenas para as pessoas certas
EN Use a Business Password Management Platform: Using a password management platform for your business ensures that your business’s passwords are stored safely and available only to the right people
português | inglês |
---|---|
garante | ensures |
armazenadas | stored |
pessoas | people |
PT permitir que você acesse e use a Plataforma, inclusive para verificar sua identidade ao se registrar na Plataforma e verificar sua conta;
EN enable you to access and use the Platform, including to verify your identity when signing up to the Platform and verifying your account;
PT Advertimos contra times de plataforma em camadas que simplesmente preservam silos de tecnologia existentes sob o rótulo de "times de plataforma", e também contra modelos operacionais de plataforma orientados a tickets
EN We caution against layered platform teams that simply preserve existing technology silos but apply the "platform team" label as well as against ticket-driven platform operating models
português | inglês |
---|---|
plataforma | platform |
simplesmente | simply |
silos | silos |
tecnologia | technology |
existentes | existing |
rótulo | label |
modelos | models |
tickets | ticket |
PT Agora você já pensou nas suas prioridades para uma plataforma de BI e já considerou como a plataforma será usada na sua empresa. Como próxima etapa, compartilharemos nossas recomendações para escolher a plataforma de BI certa para você.
EN Now you have thought about your priorities in a BI platform and considered how the platform will be leveraged in your company. Next, we’ll share our recommendations for choosing the right BI platform for you.
português | inglês |
---|---|
prioridades | priorities |
bi | bi |
recomendações | recommendations |
escolher | choosing |
PT O Twilio Engage, a plataforma de automação do crescimento para marketing hiperpersonalizado, combina a plataforma de dados do cliente de nível mundial Segment com as APIs de comunicação mais escaláveis e confiáveis em uma única plataforma.
EN Twilio Engage, the growth automation platform for hyper-personalized marketing, combines Segment’s world-class Customer Data Platform with the most scalable and reliable communications APIs in one platform.
português | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
automação | automation |
crescimento | growth |
marketing | marketing |
combina | combines |
dados | data |
cliente | customer |
nível | class |
mundial | world |
segment | segment |
apis | apis |
comunicação | communications |
escaláveis | scalable |
confiáveis | reliable |
PT Use um tema do marketplace da forma como ele é fornecido ou compartilhe nossa documentação para desenvolvedor com sua equipe interna de desenvolvimento e use um tema como ponto de partida
EN Either use a marketplace theme as is, or share our developer documentation with your internal dev team and use a theme as a jumping off point
português | inglês |
---|---|
tema | theme |
marketplace | marketplace |
documentação | documentation |
desenvolvedor | developer |
ponto | point |
PT Use um rastreador de site on-line para auditar o seu website e ver se há problemas técnicos ao nível do site e página. Use as ferramentas de SEO de diagnóstico grátis para testar o tráfego, segurança, velocidade e rankings do website.
EN Launch an online website crawler to audit your website for site-level and page-level technical issues. Use free SEO tools to test website’s traffic, safety, speed, and rankings.
português | inglês |
---|---|
use | use |
rastreador | crawler |
problemas | issues |
técnicos | technical |
nível | level |
ferramentas | tools |
grátis | free |
tráfego | traffic |
segurança | safety |
velocidade | speed |
rankings | rankings |
ver | audit |
PT Use títulos com base na importância do texto. Por exemplo: use o Título 1 (h1) para os títulos mais importantes.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
português | inglês |
---|---|
use | use |
texto | text |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.
português | inglês |
---|---|
roboform | roboform |
identidades | identities |
seguras | secure |
contendo | containing |
dados | information |
clique | click |
PT Use como sobreposições em modo de mesclagem com divisão, em luz direta para efeitos de transparência ou inverta-as e use-as com o modo de modo de mesclagem com multiplicação
EN Use as overlays in screen blend mode, in hard light for see through effects, or invert them and use with multiply blend mode
português | inglês |
---|---|
sobreposições | overlays |
modo | mode |
luz | light |
efeitos | effects |
ou | or |
PT Gerencie suas reuniões semanais de forma eficaz e divertida! Use mapas mentais para criar agendas, atas e planos de reuniões. Em seguida, use o modo de apresentação para compartilhar sua visão com a equipe.
EN Manage your weekly meetings effectively and enjoyably! Use mind maps to create meeting agendas, minutes and plans, then use presentation mode to share your vision with the team.
português | inglês |
---|---|
gerencie | manage |
semanais | weekly |
eficaz | effectively |
agendas | agendas |
apresentação | presentation |
visão | vision |
equipe | team |
PT Torne suas reuniões produtivas e divertidas! Use mapas mentais para criar agendas de reuniões e tomar notas colaborativas. Em seguida, use o modo de apresentação para compartilhar seus planos.
EN Make your meetings productive and fun! Use mind maps to create meeting agendas and take collaborative notes. Then use presentation mode to share your plans.
português | inglês |
---|---|
produtivas | productive |
divertidas | fun |
use | use |
agendas | agendas |
tomar | take |
notas | notes |
modo | mode |
apresentação | presentation |
PT Regra da visualização de dados: “Não use vermelho e verde juntos.” O problema. “10% dos homens são daltônicos e a maior parte do problema está nas cores vermelho e verde.” Reação: “Não use vermelho e verde juntos.”
EN The data-viz rule: “Don’t use red & green together.” The issue: "Ten percent of men are colour-blind, mostly with red/green issues." Reaction: "Don't use red and green together."
português | inglês |
---|---|
regra | rule |
dados | data |
homens | men |
reação | reaction |
PT Use lenços umedecidos não abrasivos e antibacterianos para limpar as tiras e a espuma da interface facial. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
EN Use non-abrasive, anti-bacterial wipes to clean the straps and the facial interface foam. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
português | inglês |
---|---|
use | use |
espuma | foam |
interface | interface |
facial | facial |
álcool | alcohol |
ou | or |
solução | solution |
PT Use um pano seco de microfibra para lentes ópticas para limpar as lentes do fone de ouvido. Não use produtos de limpeza líquidos ou químicos.
EN Use a dry optical lens micro-fiber cloth to clean your headset lenses. Don’t use liquid or chemical cleansers.
português | inglês |
---|---|
use | use |
pano | cloth |
seco | dry |
ou | or |
fone de ouvido | headset |
PT Use um pano seco ou toalhetes antibacterianos não abrasivos para limpar o controle remoto. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
EN Use a dry cloth or non-abrasive anti-bacterial wipes to clean your remote. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
português | inglês |
---|---|
use | use |
pano | cloth |
seco | dry |
ou | or |
álcool | alcohol |
solução | solution |
PT Você pode saber mais a respeito aqui https://thenounproject.zendesk.com/hc/en-us/articles/200509908-Can-I-use-icons-for-Commercial-Use-, mas repare que você não precisa comprar uma licença separadamente, pois nós já a temos
EN You can learn more about it here https://thenounproject.zendesk.com/hc/en-us/articles/200509908-Can-I-use-icons-for-Commercial-Use-, but note that you don't need to buy separate license as we already have it
português | inglês |
---|---|
saber | learn |
zendesk | zendesk |
licença | license |
https | https |
PT Use este conjunto de cabos para conectar seu headset ao dongle GameDac ou ChatMix ou use o adaptador incluído para conectar-se diretamente a um dispositivo móvel, notebook ou qualquer outro dispositivo com uma conexão padrão de 3,5 mm.
EN Use this set of cables to connect your headset to the GameDac or ChatMix dongle, or use the included adapter to connect directly to a mobile device, laptop, or any other device with a standard 3.5mm connection.
português | inglês |
---|---|
conjunto | set |
cabos | cables |
headset | headset |
ou | or |
adaptador | adapter |
incluído | included |
diretamente | directly |
dispositivo | device |
notebook | laptop |
padrão | standard |
gamedac | gamedac |
PT O B2M Token não tem fronteiras ou limites. Use-o com o seu smartphone, fazendo compras online ou na rua com o seu BCard. Use-o como quiser, para onde quer que vá. Sinta-se livre, esteja livre.
EN B2M Token has no borders or limits. Use it with your smartphone, shopping online or on the street with your BCard. Use it however you want, wherever you go. Feel free, be free.
português | inglês |
---|---|
token | token |
fronteiras | borders |
ou | or |
limites | limits |
smartphone | smartphone |
compras | shopping |
online | online |
rua | street |
livre | free |
use | use |
sinta | feel |
PT Aprenda e faça você mesmo, use nossas soluções digitais, junte-se a nós ou use nosso serviço personalizado
EN Learn and do it yourself, use our digital solutions, team up with us or use our white glove service.
português | inglês |
---|---|
aprenda | learn |
soluções | solutions |
ou | or |
serviço | service |
PT Use um rastreador de site on-line para auditar o seu website e ver se há problemas técnicos ao nível do site e página. Use as ferramentas de SEO de diagnóstico grátis para testar o tráfego, segurança, velocidade e rankings do website.
EN Launch an online website crawler to audit your website for site-level and page-level technical issues. Use free SEO tools to test website’s traffic, safety, speed, and rankings.
português | inglês |
---|---|
use | use |
rastreador | crawler |
problemas | issues |
técnicos | technical |
nível | level |
ferramentas | tools |
grátis | free |
tráfego | traffic |
segurança | safety |
velocidade | speed |
rankings | rankings |
ver | audit |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.
português | inglês |
---|---|
roboform | roboform |
identidades | identities |
seguras | secure |
contendo | containing |
dados | information |
clique | click |
PT Use dados comportamentais para identificar onde clientes existentes e potenciais estão na jornada do comprador com você. Depois, use esse conhecimento para engajá-los e nutrir o relacionamento com as mensagens e ofertas mais eficientes.
EN Use behavioral data to identify where prospects and existing customers are in their buyer's journey with you. Then leverage this knowledge to engage and nurture them with the most effective messages and offers.
português | inglês |
---|---|
potenciais | prospects |
jornada | journey |
nutrir | nurture |
mensagens | messages |
ofertas | offers |
eficientes | effective |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Exiba seus novos formulários onde quiser. Use código HTML incorporável para adicioná-lo ao site, vincule-o a seus e-mails e perfis de mídias sociais, ou use um plugin para adicioná-lo como um widget em seu CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
português | inglês |
---|---|
exiba | show |
novos | new |
formulários | form |
quiser | want |
use | use |
código | code |
incorporável | embeddable |
adicioná-lo | add it |
site | website |
perfis | profiles |
ou | or |
widget | widget |
cms | cms |
PT Use lenços umedecidos não abrasivos e antibacterianos para limpar as tiras e a espuma da interface facial. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
EN Use non-abrasive, anti-bacterial wipes to clean the straps and the facial interface foam. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
português | inglês |
---|---|
use | use |
espuma | foam |
interface | interface |
facial | facial |
álcool | alcohol |
ou | or |
solução | solution |
PT Use um pano seco de microfibra para lentes ópticas para limpar as lentes do fone de ouvido. Não use produtos de limpeza líquidos ou químicos.
EN Use a dry optical lens micro-fiber cloth to clean your headset lenses. Don’t use liquid or chemical cleansers.
português | inglês |
---|---|
use | use |
pano | cloth |
seco | dry |
ou | or |
fone de ouvido | headset |
PT Use um pano seco ou toalhetes antibacterianos não abrasivos para limpar o controle remoto. Não use álcool ou uma solução de limpeza abrasiva.
EN Use a dry cloth or non-abrasive anti-bacterial wipes to clean your remote. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
português | inglês |
---|---|
use | use |
pano | cloth |
seco | dry |
ou | or |
álcool | alcohol |
solução | solution |
PT Não use palavras ou frases comuns: Frases e palavras comuns são facilmente descobertas por criminosos cibernéticos. Use apenas combinações exclusivas e evite soletrar palavras.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
português | inglês |
---|---|
use | use |
palavras | words |
ou | or |
frases | phrases |
são | are |
combinações | combinations |
evite | avoid |
PT Mantenha sua caixa de correio organizada. Crie caixas de correio corporativas em seu domínio ou use uma padrão. Conecte várias contas de e-mail, gerencie e marque mensagens. Crie assinatura e use o construtor de modelo.
EN Keep your mailbox organized. Create corporate mailboxes on your domain or using the default one. Connect multiple email accounts, manage and tag messages. Create signature and make use of the template constructor.
português | inglês |
---|---|
mantenha | keep |
organizada | organized |
corporativas | corporate |
domínio | domain |
ou | or |
padrão | default |
conecte | connect |
contas | accounts |
gerencie | manage |
marque | tag |
assinatura | signature |
modelo | template |
PT Use os mesmos gestos que você já conhece: deslize com um dedo para rolar, toque para clicar ou use dois dedos para aumentar ou diminuir em qualquer aplicativo no Mac® ou no PC.
EN Use the gestures you know—swipe to scroll, tap to click, pinch to zoom—with any Mac® or PC application.
português | inglês |
---|---|
gestos | gestures |
conhece | know |
ou | or |
aumentar | zoom |
PT Se você não quiser publicar todas as ações, você pode filtrá-las com a opção allowlist. Use sequências de caracteres ou expressão regular na lista. Para ativar todas as ações, use "**" item.
EN If you don’t want to publish all actions, you can filter them with whitelist option.Use match strings or regexp in list. To enable all actions, use "**" item.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
caracteres | t |
ou | or |
lista | list |
PT Use o botão Adicionar administradores para acrescentar novos administradores e avisar a eles que agora são administradores da organização. Para remover Administradores, use o botão "remover" à direita de um nome.
EN Use the Add administrators button to add new administrators then let them know they are now an organization admin. To remove Administrators, use the "remove" button to the right of a name.
português | inglês |
---|---|
use | use |
nome | name |
PT Use a macro de Item do Jira para anexar atualizações ao vivo de itens, epics e relatórios do Jira a uma página, ou use a macro de Status para atualizar sua equipe sobre o status do projeto.
EN Use the Jira Issues macro to attach live updates of Jira issues, epics, and reports to a page, or use the Status macro to update your team on your project’s status.
português | inglês |
---|---|
use | use |
macro | macro |
jira | jira |
anexar | attach |
relatórios | reports |
ou | or |
equipe | team |
projeto | project |
PT Use títulos com base na importância do texto. Por exemplo: use o Título 1 (h1) para os títulos mais importantes.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
português | inglês |
---|---|
use | use |
texto | text |
PT Use como sobreposições em modo de mesclagem com divisão, em luz direta para efeitos de transparência ou inverta-as e use-as com o modo de modo de mesclagem com multiplicação
EN Use as overlays in screen blend mode, in hard light for see through effects, or invert them and use with multiply blend mode
português | inglês |
---|---|
sobreposições | overlays |
modo | mode |
luz | light |
efeitos | effects |
ou | or |
PT Use o painel com senhas e ID – use recursos e inicie o monitoramento
EN Use the dashboard with pass-codes & ID–use features & start monitoring
português | inglês |
---|---|
o | the |
painel | dashboard |
id | id |
recursos | features |
inicie | start |
monitoramento | monitoring |
PT Formato: use JPEGs para fotos em vez de PNG; use MP4 para conteúdo animado em vez de GIF.
EN Format: Use JPEGs for photos rather than PNG; use MP4 for animated content rather than GIF.
português | inglês |
---|---|
use | use |
fotos | photos |
conteúdo | content |
animado | animated |
gif | gif |
PT Use o tempo ocioso para concluir o trabalho adiado. Por exemplo, para o carregamento inicial da página, carregue o mínimo de dados possível e, em seguida, use o tempo ocioso para carregar o restante.
EN Use idle time to complete deferred work. For example, for the initial page load, load as little data as possible, then use idle time to load the rest.
português | inglês |
---|---|
use | use |
inicial | initial |
possível | possible |
restante | rest |
PT Use o campo Horário para escolher um horário na lista; ou use os botões Horário personalizado ou Recorrente. Feita a seleção, toque em Selecionar horário.
EN Use the Time field to choose a time from the list, or use the Custom time or Recurring buttons. After you’ve made your selection, tap Select time.
PT Gerencie suas reuniões semanais de forma eficaz e divertida! Use mapas mentais para criar agendas, atas e planos de reuniões. Em seguida, use o modo de apresentação para compartilhar sua visão com a equipe.
EN Manage your weekly meetings effectively and enjoyably! Use mind maps to create meeting agendas, minutes and plans, then use presentation mode to share your vision with the team.
PT Torne suas reuniões produtivas e divertidas! Use mapas mentais para criar agendas de reuniões e tomar notas colaborativas. Em seguida, use o modo de apresentação para compartilhar seus planos.
EN Make your meetings productive and fun! Use mind maps to create meeting agendas and take collaborative notes. Then use presentation mode to share your plans.
PT Use os endpoints de pesquisa do CRM para filtrar, classificar e pesquisar objetos, registros e engajamentos em seu CRM. Por exemplo, use os endpoints para obter uma lista de contatos em sua conta ou uma lista de todos os negócios abertos.
EN Use the CRM search endpoints to filter, sort, and search objects, records, and engagements across your CRM. For example, use the endpoints to get a list of contacts in your account, or a list of all open deals.
PT Este guia aborda os layouts automáticos que combinam texto e imagem. Para um layout parecido que mostre principalmente imagens, use uma seção de galeria. Para criar layouts parecidos manualmente, use uma seção de blocos.
EN This guide focuses on the auto layouts that combine text and images. For a similar layout that primarily showcases images, use a gallery section instead. To create similar layouts manually, use a block section.
Mostrando 50 de 50 traduções