PT Quando você substitui um Objeto inteligente, qualquer dimensionamento, deformação ou efeitos aplicados no primeiro Objeto inteligente são mantidos.
"substitui um objeto" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Quando você substitui um Objeto inteligente, qualquer dimensionamento, deformação ou efeitos aplicados no primeiro Objeto inteligente são mantidos.
EN When you replace a Smart Object, any scaling, warping, or effects that you applied to the first Smart Object are maintained.
PT Para executar operações que alteram os dados de pixel, você pode editar os conteúdos de um Objeto inteligente, clonar uma nova camada sobre a camada do Objeto inteligente, editar duplicações do Objeto inteligente ou criar uma nova camada.
EN To perform operations that alter pixel data, you can edit the contents of a Smart Object, clone a new layer above the Smart Object layer, edit duplicates of the Smart Object, or create a new layer.
PT Escolha Camada > Objeto inteligente > Converter para Objeto inteligente para converter uma camada selecionada em um Objeto inteligente.
EN Choose Layer > Smart Object > Convert to Smart Object to convert a selected layer into a Smart Object.
PT É possível converter um objeto inteligente incorporado em um objeto inteligente vinculado. Transformações, filtros e outros efeitos aplicados ao objeto inteligente incorporado são preservados quando ele é convertido.
EN You can convert an embedded Smart Object to a Linked Smart Object. Transforms, filters, and other effects applied to the embedded Smart Object are preserved when it is converted.
PT Para recriar o objeto inteligente, selecione novamente suas camadas originais e recomece o processo. O novo Objeto inteligente não manterá as transformações aplicadas ao Objeto inteligente original.
EN If you want to re-create the Smart Object, reselect its original layers and start from scratch. The new Smart Object won't retain transforms you applied to the original Smart Object.
PT Este Contrato constitui o acordo integral e substitui todo e qualquer acordo anterior celebrado entre o Assinante e a Zendesk em relação ao objeto deste instrumento
EN This Agreement constitutes the entire agreement and supersedes any and all prior agreements between Subscriber and Zendesk, with regard to the subject matter hereof
PT Este Contrato constitui o acordo integral e substitui todo e qualquer acordo anterior celebrado entre o Assinante e a Zendesk em relação ao objeto deste instrumento
EN This Agreement constitutes the entire agreement and supersedes any and all prior agreements between Subscriber and Zendesk, with regard to the subject matter hereof
PT Se a tarefa estiver relacionada a um lead, um contato ou uma oportunidade, você será redirecionado para esse objeto. Para as tarefas que não estão relacionadas a nenhum objeto, você será redirecionado para a página Tarefas.
EN If your task is related to a lead, contact, or deal, you are redirected to that object. For tasks that aren't related to any object, you are redirected to the Tasks page.
português | inglês |
---|---|
lead | lead |
contato | contact |
ou | or |
redirecionado | redirected |
PT Isso permite que eles respondam ao último artigo de um objeto sem carregar manualmente a Exibições de Detalhes do Objeto de Negócios
EN This lets them reply to the last article of a business object without manually loading the business object detail view
português | inglês |
---|---|
permite | lets |
último | last |
sem | without |
carregar | loading |
manualmente | manually |
exibições | view |
detalhes | detail |
PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
português | inglês |
---|---|
logado | logged |
área | area |
nuvem | cloud |
menu | menu |
clique | click |
suspenso | dropdown |
armazenamento | storage |
objeto | object |
passar | move |
PT A tecnologia de sequenciamento assistido pode determinar automaticamente se várias orientações da ferramenta são necessárias para medir um objeto e configurar os métodos de medição de objeto
EN The assisted sequencing technology can automatically determine if multiple tool orientations are needed to measure an object and configure object measurement methods
português | inglês |
---|---|
sequenciamento | sequencing |
assistido | assisted |
pode | can |
determinar | determine |
automaticamente | automatically |
se | if |
ferramenta | tool |
são | are |
necessárias | needed |
objeto | object |
configurar | configure |
medição | measurement |
PT A tecnologia de sequenciamento assistido pode determinar automaticamente se várias orientações da ferramenta são necessárias para medir um objeto e configurar os métodos de medição de objeto
EN The assisted sequencing technology can automatically determine if multiple tool orientations are needed to measure an object and configure object measurement methods
português | inglês |
---|---|
sequenciamento | sequencing |
assistido | assisted |
pode | can |
determinar | determine |
automaticamente | automatically |
se | if |
ferramenta | tool |
são | are |
necessárias | needed |
objeto | object |
configurar | configure |
medição | measurement |
PT As tags definidas em defaultTags devem ser um objeto estático ou uma função que aceita a instância do tracer e retorna um objeto
EN The tags defined in defaultTags must either be a static object or a function that accepts the tracer instance and returns an object
português | inglês |
---|---|
tags | tags |
definidas | defined |
estático | static |
função | function |
aceita | accepts |
instância | instance |
tracer | tracer |
retorna | returns |
PT A interface portalHost: Adiciona um objeto portalHost ao objeto window Isso permite que você verifique se a página está incorporada como um elemento <portal> Ele também fornece uma interface para mensagens (postMessage) de volta ao host.
EN The portalHost interface: Adds a portalHost object to the window object. This lets you check if the page is embedded as a <portal> element. It also provides an interface for messaging (postMessage) back to the host.
português | inglês |
---|---|
interface | interface |
adiciona | adds |
window | window |
verifique | check |
se | if |
incorporada | embedded |
elemento | element |
amp | amp |
gt | gt |
mensagens | messaging |
host | host |
PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
português | inglês |
---|---|
logado | logged |
área | area |
nuvem | cloud |
menu | menu |
clique | click |
suspenso | dropdown |
armazenamento | storage |
objeto | object |
passar | move |
PT Principal : O atributo de results do objeto de pesquisa agora é um objeto de lista aninhada, em vez de um simples atributo de lista. Isso possibilita a paginação dos resultados quando uma pesquisa publica um grande número de resultados.
EN Major: The results attribute of the poll object is now a nested list object, rather than a simple list attribute. This makes it possible to paginate results when a poll publishes a large number of results.
português | inglês |
---|---|
atributo | attribute |
objeto | object |
pesquisa | poll |
lista | list |
possibilita | possible |
resultados | results |
publica | publishes |
PT Objeto do Salesforce: selecione um objeto do Salesforce ou do Service Cloud no menu suspenso a seguir.
EN Salesforce Object: Select a Salesforce or Service Cloud Object from the next dropdown.
PT atualizar registros para um determinado objeto ou atividade. Inclua o objectTypeId para o objeto/atividade e se deseja apenas CREATE ou UPDATE os registros. Por exemplo, o campo ficaria assim na solicitação: "importOperations": {"0-1": "CREATE"}.
EN update records for a certain object or activity. Include the objectTypeId for the object/activity and whether you want to only CREATE or UPDATE records. For example, the field would look like this in your request: "importOperations": {"0-1": "CREATE"}.
PT Em seguida, crie um apelido à sua ação. No painel de edição de código, você verá nosso modelo padrão para Node.js 10.x. Os detalhes do objeto “evento” e possíveis formatos de objeto de resposta são detalhados abaixo.
EN Next, give your action a nickname. Within the code editing pane, you'll see our default template for Node.js 10.x. The details of the "event" object and possible response object formats are detailed below.
PT A sincronização dos dados de engajamento não é obrigatória para sincronizar dados do objeto. Como é possível associar um objeto a vários engajamentos, também é importante considerar os limites de API antes da sincronização.
EN Syncing engagement data is not required to sync object data. Because an object can be associated with numerous engagements, it’s also important to keep API limits in mind before syncing.
PT A Profundidade de rastreio do AF permite que você escolha uma ampla profundidade de campo quando um objeto está em rápido movimento, ao mesmo tempo que oferece uma performance de ajuste restrita para um objeto em uma distância consistente
EN AF Track Depth allows you to choose a Wide depth of field when a subject is fast moving, while Narrow fine tunes performance for a subject at a consistent distance
PT O objeto endpoints contém um objeto "congratulation". "congratulation" é o endpoint que você está criando. O nome do endpoint é o que define o caminho que você usará para chamar a função sem servidor.
EN The endpoints object contains a "congratulation" object. "congratulation" is the endpoint you're creating. The endpoint's name is what defines the path that you will use to call your serverless function.
PT As condições e a mensagens são definidas no objeto disabled_controls. As condições para tornar um campo editável são definidas no objeto rules, que segue o mesmo formato de advanced_visibility.
EN The conditions and message are set in the field's disabled_controls object. The conditions for making a field editable are set within the rules object, which follows the same format as advanced_visibility.
PT Como a estrutura de cada objeto personalizado pode variar, você precisará obter propriedades específicas com base em como estruturou seu objeto personalizado.
EN Because each custom object's structure may vary, you'll need to get specific properties based on how you've structured your custom object.
PT Você pode acessar cada tipo de objeto personalizado anexando seu ID de tipo de objeto personalizado formatado com sublinhados. Por exemplo:template_data.quote.associated_objects.deal.associated_objects.custom_objects._2_2193031
EN You can then access each custom object type by appending its custom object type ID formatted with underscores. For example:template_data.quote.associated_objects.deal.associated_objects.custom_objects._2_2193031
PT Esse parâmetro leva um objeto JSON com três parâmetros: tipo (FORMULÁRIO ou CTA), id (O guia do objeto de tipo), posição (POST ou PRE).
EN This parameter takes a JSON object with three parameters: type (FORM or CTA), id (The guid of the type object), position (POST or PRE).
PT um ID exclusivo atribuído ao objeto, incluindo o ID do portal e o nome do objeto.O FQN pode ser usado na função crm_objects.
EN an assigned unique ID for the object, including portal ID and object name.The fqn can be used in the crm_objects function.
PT Camada regular e Objeto inteligente no painel Camadas. O ícone no canto inferior direito da miniatura indica um Objeto inteligente.
EN Regular layer and a Smart Object in the Layers panel. The icon in the lower-right corner of the thumbnail indicates a Smart Object.
PT Selecione uma ou mais camadas e escolha Camada > Objetos inteligentes > Converter em objeto inteligente. As camadas são agrupadas em um objeto inteligente.
EN Select one or more layers and choose Layer > Smart Objects > Convert To Smart Object. The layers are bundled into one Smart Object.
PT Converter um objeto inteligente incorporado em um objeto inteligente vinculado
EN Convert an embedded Smart Object to a linked Smart Object
PT Para criar um Objeto inteligente duplicado vinculado ao original, selecione Camada > Nova > Camada por cópia ou arraste a camada Objeto inteligente para o ícone Criar uma nova camada, na parte inferior do painel Camadas
EN To create a duplicate Smart Object that is linked to the original, choose Layer > New > Layer Via Copy, or drag the Smart Object layer to the Create A New Layer icon at the bottom of the Layers panel
PT Para criar um Objeto inteligente duplicado que não esteja vinculado ao original, escolha Camada > Objetos inteligentes > Novo objeto inteligente por cópia. As edições feitas no original não afetam a cópia.
EN To create a duplicate Smart Object that isn't linked to the original, choose Layer > Smart Objects > New Smart Object Via Copy. Edits you make to the original don't affect the copy.
PT O Photoshop atualiza o Objeto inteligente para refletir as atualizações feitas. (Caso você não veja as alterações, torne ativo o documento do Photoshop que contém o Objeto inteligente.)
EN Photoshop updates the Smart Object to reflect the changes you made. (If you don't see the changes, make the Photoshop document containing the Smart Object active.)
PT Você pode rasterizar o conteúdo de um objeto inteligente em uma camada regular se você não precisar mais editar os dados do objeto inteligente
EN You can rasterize the contents of a Smart Object to a regular layer if you no longer need to edit the Smart Object data
PT Transformações, distorções e filtros aplicados a um objeto inteligente não são mais editáveis depois que o objeto inteligente é rasterizado.
EN Transforms, warps, and filters applied to a Smart Object are no longer editable after the Smart Object is rasterized.
PT O Photoshop exporta o objeto inteligente em seu formato inserido original (JPEG, AI, TIF, PDF ou outros formatos). Se o objeto inteligente tiver sido criado a partir de camadas, ele será exportado no formato PSB.
EN Photoshop exports the Smart Object in its original placed format (JPEG, AI, TIF, PDF, or other formats). If the Smart Object was created from layers, it is exported in PSB format.
PT A precisão da remoção do plano de fundo depende da clareza do objeto em destaque (pessoa, animal, carro ou objeto). Atualmente, não é possível fazer ajustes diretamente no editor T…
EN The accuracy of background removal depends on the clarity of the foreground (person, animal, car, or object). Currently, it’s not possible to make adjustments directly in the Trace…
PT A precisão da remoção do plano de fundo depende da clareza do objeto em destaque (pessoa, animal, carro ou objeto)
EN The accuracy of background removal depends on the clarity of the foreground (person, animal, car, or object)
PT A priorização aprimorada de HTTP/2 substitui os padrões do navegador com um esquema de programação aprimorado que resulta em uma experiência do visitante significativamente mais rápida.
EN Enhanced HTTP/2 Prioritization overrides the browser defaults with an improved scheduling scheme that results in a significantly faster visitor experience.
português | inglês |
---|---|
priorização | prioritization |
http | http |
navegador | browser |
esquema | scheme |
programação | scheduling |
experiência | experience |
visitante | visitor |
significativamente | significantly |
rápida | faster |
PT Com a Cloudflare, você substitui diversos dispositivos e circuitos legados caros por uma única rede global com funcionalidade Zero Trust integrada e definida por software, mitigação de DDoS, serviços de firewall e aceleração de tráfego.
EN With Cloudflare, replace a patchwork of appliances and expensive legacy circuits with a single global network that provides built-in, software-defined Zero Trust functionality, DDoS mitigation, firewall services, and traffic acceleration.
português | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
substitui | replace |
circuitos | circuits |
caros | expensive |
global | global |
funcionalidade | functionality |
zero | zero |
trust | trust |
integrada | built-in |
definida | defined |
software | software |
mitigação | mitigation |
ddos | ddos |
serviços | services |
firewall | firewall |
aceleração | acceleration |
tráfego | traffic |
PT O Magic WAN substitui as arquiteturas de WAN obsoletas pela rede da Cloudflare, fornecendo conectividade global, segurança baseada em nuvem, performance e controle por meio de uma interface de usuário simples.
EN Magic WAN replaces legacy WAN architectures with Cloudflare’s network, providing global connectivity, cloud-based security, performance, and control through one simple user interface.
português | inglês |
---|---|
magic | magic |
substitui | replaces |
arquiteturas | architectures |
fornecendo | providing |
global | global |
baseada | based |
performance | performance |
usuário | user |
simples | simple |
PT O Cloudflare One substitui diversos equipamentos herdados e circuitos proprietários pelo Magic WAN — uma solução completa e baseada em nuvem de WAN como Serviço que oferece:
EN Cloudflare One replaces a patchwork of legacy appliances and proprietary circuits with Magic WAN — a comprehensive cloud-based WAN-as-a-Service solution that provides built-in:
português | inglês |
---|---|
substitui | replaces |
equipamentos | appliances |
circuitos | circuits |
magic | magic |
solução | solution |
completa | comprehensive |
oferece | provides |
PT A IA não substitui pessoas; ela simplesmente os ajuda a ser mais eficientes. Pense nisso como uma oferta de “superpoderes” às equipes que lidam com clientes para transformar a maneira de trabalhar.
EN AI doesn’t replace people; it simply makes them better at what you’ve hired them to do. Think of it as giving customer-facing teams “superpowers” to transform how they work – and how work gets done.
português | inglês |
---|---|
substitui | replace |
pessoas | people |
simplesmente | simply |
pense | think |
oferta | giving |
equipes | teams |
clientes | customer |
transformar | transform |
PT CSS Crítico: em ?opções avançadas?, substitui ?limite de solicitação? que ?limite de tempo de processamento da fila? (padrão de 30s).
EN Critical CSS: under ?advanced options? replace ?request limit? with ?queue processing time limit? (default 30s).
português | inglês |
---|---|
css | css |
crítico | critical |
opções | options |
avançadas | advanced |
substitui | replace |
solicitação | request |
que | with |
tempo | time |
processamento | processing |
fila | queue |
padrão | default |
em | under |
PT Dica 1: amplie a experiência humana – não tente substituí-la
EN Tip 1: Augment the Human Experience–Don’t Replace It
português | inglês |
---|---|
dica | tip |
humana | human |
PT Chatbots podem ser aproveitado como uma ferramenta que substitui muitos dos passos no processo de compras típico de B2B, o que resulta em vendas mais rápidas e mais negócios fechados.
EN Chatbots can be leveraged as a tool that replaces many of the steps in the typical B2B buying process, resulting in greater sales velocity and more closed deals.
português | inglês |
---|---|
chatbots | chatbots |
substitui | replaces |
compras | buying |
típico | typical |
fechados | closed |
PT Em geral, Funnelytics é uma ferramenta completa que substitui muitas outras ferramentas de marketing, como o Google Analytics, e torna-o mais fácil e divertido de usar.
EN In general, Funnelytics is a complete tool that replaces many other marketing tools, such as Google Analytics, and makes it easier to use and more fun to use.
português | inglês |
---|---|
funnelytics | funnelytics |
completa | complete |
substitui | replaces |
marketing | marketing |
analytics | analytics |
divertido | fun |
PT Como resultado, contas com permissões desnecessariamente amplas permanecem em uso por longos períodos, paralelamente a uma ausência de planejamento para substituí-las ou rotacioná-las
EN This is leading to accounts with unnecessarily broad permissions remaining in use for long periods alongside a lack of planning for how to replace or rotate them
português | inglês |
---|---|
contas | accounts |
permissões | permissions |
permanecem | is |
longos | long |
períodos | periods |
planejamento | planning |
ou | or |
PT O RoboForm substitui todas as práticas seguras na criação, armazenamento, reutilização e compartilhamento de senhas, diminuindo o risco de violações de segurança e de dados.
EN RoboForm replaces all unsafe practices of password creation, storing, reusing, and sharing, thus reducing the risk of security and data breaches.
português | inglês |
---|---|
o | the |
roboform | roboform |
substitui | replaces |
práticas | practices |
criação | creation |
armazenamento | storing |
compartilhamento | sharing |
senhas | password |
risco | risk |
violações | breaches |
segurança | security |
dados | data |
PT Em um dos primeiros exercícios de som, o educador esclarece que a Rocket Languages substitui certos sons árabes que não temos em inglês por um número
EN In one of the early sound exercises, the educator clarifies that Rocket Languages substitutes certain Arabic sounds that we don?t have in English with a number
português | inglês |
---|---|
exercícios | exercises |
educador | educator |
Mostrando 50 de 50 traduções