PT A partir do painel da área do cliente, vá para o item de menu do portal da nuvem e clique no link do portal da nuvem para prosseguir para o painel do portal da nuvem.Para este artigo, vamos criar um contêiner para você se conectar ao navegador.
"área do portal" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT A partir do painel da área do cliente, vá para o item de menu do portal da nuvem e clique no link do portal da nuvem para prosseguir para o painel do portal da nuvem.Para este artigo, vamos criar um contêiner para você se conectar ao navegador.
EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.
português | inglês |
---|---|
partir | starting |
painel | dashboard |
área | area |
cliente | client |
menu | menu |
portal | portal |
nuvem | cloud |
clique | click |
prosseguir | proceed |
contêiner | container |
navegador | browser |
PT A partir do painel da área do cliente, vá para o item de menu do portal da nuvem e clique no link do portal da nuvem para prosseguir para o painel do portal da nuvem.Para este artigo, vamos criar um contêiner para você se conectar ao navegador.
EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.
português | inglês |
---|---|
partir | starting |
painel | dashboard |
área | area |
cliente | client |
menu | menu |
portal | portal |
nuvem | cloud |
clique | click |
prosseguir | proceed |
contêiner | container |
navegador | browser |
PT Para fazer o uso total deste artigo, você deve efetuar login no Área do cliente e navegue até o portal de controle de nuvem.No painel da área de controle da nuvem, selecione o servidor que você deseja criar um instantâneo de.
EN To make full use of this article, you must log in to the Client Area and navigate to the Cloud Control Portal. In the Cloud Control area dashboard, select the server you wish to create a snapshot of.
português | inglês |
---|---|
total | full |
você | you |
navegue | navigate |
controle | control |
nuvem | cloud |
painel | dashboard |
área | area |
selecione | select |
instantâneo | snapshot |
PT Para saber mais sobre o compartilhamento de itens em uma área de trabalho, confira Compartilhamento de área de trabalho e Gerenciar itens em uma área de trabalho.
EN To learn more about sharing items in a workspace, please see Workspace Sharing and Manage Items in a Workspace.
português | inglês |
---|---|
saber | learn |
compartilhamento | sharing |
confira | see |
gerenciar | manage |
PT Para acessar a área de trabalho e seu conteúdo, clique no nome da área de trabalho no painel esquerdo — o nome da área de trabalho será exibido na parte superior do painel direito.
EN To access the workspace and its contents, click the name of the workspace in the left panel—the workspace name will appear at the top of the right panel.
português | inglês |
---|---|
conteúdo | contents |
clique | click |
painel | panel |
esquerdo | left |
exibido | appear |
direito | right |
PT Somente o proprietário poderá excluir uma área de trabalho. Para excluir uma área de trabalho, clique com o botão direito do mouse sobre o nome da área de trabalho no painel de navegação e selecione Excluir…
EN Only the Owner may delete a workspace. To delete a workspace, right-click the workspace name from your browse panel, and select Delete…
português | inglês |
---|---|
poderá | may |
painel | panel |
navegação | browse |
PT Para ver que tipo de permissão de compartilhamento você possui em uma área de trabalho, visite a área de trabalho e veja a lista de pessoas compartilhadas no painel à direita direito (em Área de Trabalho Compartilhada com)
EN To see what type of sharing permissions you have in a workspace, visit the workspace and look at the list of people shared to in the right panel (under Workspace Shared To)
português | inglês |
---|---|
permissão | permissions |
você | you |
lista | list |
pessoas | people |
painel | panel |
PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.
EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.
português | inglês |
---|---|
informações | information |
compartilhamento | sharing |
mover | moving |
existentes | existing |
PT Área do produto: Automação inteligente Área do produto: Marketing Área do produto: Plataforma
EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform
português | inglês |
---|---|
produto | product |
automação | automation |
inteligente | intelligent |
marketing | marketing |
plataforma | platform |
PT Para criar um comentário em uma área de trabalho, navegue até a área de trabalho desejada e clique no ícone Comentários, na parte superior direita da área de trabalho.
EN To create a comment in a workspace, navigate to the workspace and click the Comments icon in the upper-right portion of the workspace.
português | inglês |
---|---|
navegue | navigate |
clique | click |
ícone | icon |
parte | portion |
superior | upper |
direita | right |
PT Os comentários da área de trabalho serão exibidos em uma janela separada (não há Painel conversas na área de trabalho). Aqui você verá apenas os comentários sobre a área de trabalho.
EN Workspace comments appear in a separate window displaying workspace comments only. There is no Conversations panel in a workspace.
português | inglês |
---|---|
comentários | comments |
exibidos | appear |
janela | window |
não | no |
painel | panel |
conversas | conversations |
PT Para ver que tipo de permissão de compartilhamento você possui em uma área de trabalho, visite a área de trabalho e veja a lista de pessoas compartilhadas no painel à direita direito (em Área de Trabalho Compartilhada com)
EN To see what type of sharing permissions you have in a workspace, visit the workspace and look at the list of people shared to in the right panel (under Workspace Shared To)
PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.
EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.
PT Informamos que há mudanças. Esta é uma área de Den ——— Por favor, veja fotos de tal com área de quarto ——- área de cozinha——-banheiro ar...
EN Please be advised that there are changes . This is a Den area ——— Please see photos of such with bedroom area ——- kitchen area——-bathroom ar...
PT Visualizações da área de trabalho: acesse a Visualização em formato Tabela da área de trabalho e as Visualizações salvas (em breve) para personalizar e visualizar as informações de vários quadros da área de trabalho
EN Workspace views: Access the Workspace Table view and your Saved views (coming soon), to customize and visualize information from across multiple Workspace boards
PT Promotor Lavrar o Mar, Cooperativa Cultural CRL.Área Artística MultidisciplinarResponsável área artística Madalena VictorinoResponsável área social Deolinda LuísTerritório OdemiraDuração 24 meses
EN Promoter: Lavrar o Mar, Cooperativa Cultural CRL.Artistic Area: MultidisciplinaryPerson in charge of the artistic area: Madalena VictorinoPerson in charge of the social area: Deolinda LuísTerritorial reach: OdemiraDuration: 24 months
PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa já aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
português | inglês |
---|---|
solicite | request |
o | the |
se | if |
empresa | organization |
thales | thales |
network | network |
PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
português | inglês |
---|---|
usuários | users |
empresa | organisation |
ativo | active |
thales | thales |
network | network |
previamente | previously |
concedido | granted |
PT Entre em nosso portal de parceiros da Thales. Precisa solicitar acesso ao portal?
EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
parceiros | partner |
thales | thales |
PT O aviso legal também se aplica ao portal do cliente da OTRS Group: https://portal.otrs.com/external#Login
EN The legal notice also applies to the customer portal of the OTRS Group: https://portal.otrs.com/external#Login
português | inglês |
---|---|
legal | legal |
do | of |
cliente | customer |
otrs | otrs |
group | group |
https | https |
PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.
EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.
português | inglês |
---|---|
portal | portal |
autoatendimento | self-service |
tempo | time |
real | real |
agendado | scheduled |
ou | or |
automatizado | automated |
ajustes | adjustments |
demandas | demands |
tráfego | traffic |
adicione | add |
remova | remove |
ethernet | ethernet |
integração | integration |
api | api |
largura de banda | bandwidth |
PT E os consumidores dos relatórios têm a opção de usar o Qlik NPrinting NewsStand na Web, um portal em formato self-service para explorar, visualizar, baixar e assinar relatórios on-line por meio de um portal seguro e centralizado
EN And report consumers have the option to use the web’s Qlik NPrinting NewsStand, a self-service way to explore, view, download, and subscribe to reports online via one secure and centralized portal
português | inglês |
---|---|
consumidores | consumers |
têm | have |
opção | option |
visualizar | view |
baixar | download |
assinar | subscribe |
centralizado | centralized |
nprinting | nprinting |
PT Para obter mais informações sobre como criar um painel ou um portal, confira Criar ou Editar um Painel ou Portal do Smartsheet.
EN For information about creating a dashboard or portal, see Create or Edit a Smartsheet Dashboard or Portal.
português | inglês |
---|---|
informações | information |
painel | dashboard |
ou | or |
portal | portal |
editar | edit |
smartsheet | smartsheet |
PT Access Chave ID: A tecla Access é a mesma chave de acesso que geramos no portal Hostwinds Cloud anteriormente neste artigo.Você sempre pode referenciar isso no nosso portal de nuvem clicando no botão Green Object API.
EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.
português | inglês |
---|---|
id | id |
hostwinds | hostwinds |
anteriormente | earlier |
você | you |
sempre | always |
botão | button |
green | green |
api | api |
PT Análise do Portal Go do Facebook: O Portal portátil é ideal para chamadas de vídeo e muito mais
EN Facebook Portal Go review: The portable Portal is ideal for video calls and more
português | inglês |
---|---|
análise | review |
portal | portal |
go | go |
portátil | portable |
é | is |
ideal | ideal |
chamadas | calls |
vídeo | video |
PT O portal EURAXESS Portugal pretende substituir, gradualmente, o portal ERACareers.
EN The EURAXESS Portugal portal intends to gradually replace the ERACareers portal.
português | inglês |
---|---|
o | the |
portal | portal |
portugal | portugal |
pretende | intends |
substituir | replace |
gradualmente | gradually |
PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.
EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.
português | inglês |
---|---|
portal | portal |
autoatendimento | self-service |
tempo | time |
real | real |
agendado | scheduled |
ou | or |
automatizado | automated |
ajustes | adjustments |
demandas | demands |
tráfego | traffic |
adicione | add |
remova | remove |
ethernet | ethernet |
integração | integration |
api | api |
largura de banda | bandwidth |
PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa já aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
português | inglês |
---|---|
solicite | request |
o | the |
se | if |
empresa | organization |
thales | thales |
network | network |
PT Entre em nosso portal de parceiros da Thales. Precisa solicitar acesso ao portal?
EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?
português | inglês |
---|---|
nosso | our |
parceiros | partner |
thales | thales |
PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
português | inglês |
---|---|
usuários | users |
empresa | organisation |
ativo | active |
thales | thales |
network | network |
previamente | previously |
concedido | granted |
PT E os consumidores dos relatórios têm a opção de usar o Qlik NPrinting NewsStand na Web, um portal em formato self-service para explorar, visualizar, baixar e assinar relatórios on-line por meio de um portal seguro e centralizado
EN And report consumers have the option to use the web’s Qlik NPrinting NewsStand, a self-service way to explore, view, download, and subscribe to reports online via one secure and centralized portal
português | inglês |
---|---|
consumidores | consumers |
têm | have |
opção | option |
visualizar | view |
baixar | download |
assinar | subscribe |
centralizado | centralized |
nprinting | nprinting |
PT Análise do Portal Go do Facebook: O Portal portátil é ideal para chamadas de vídeo e muito mais
EN Facebook Portal Go review: The portable Portal is ideal for video calls and more
português | inglês |
---|---|
análise | review |
portal | portal |
go | go |
portátil | portable |
é | is |
ideal | ideal |
chamadas | calls |
vídeo | video |
PT Para alterar a senha no seu portal de controle de nuvem é bem simples.Primeiro, você precisa ir ao seu Portal de controle de nuvem.Em seguida, clicando no Mudar senha Link aqui.
EN To change the password in your Cloud Control Portal is quite simple. First, you need to go to your Cloud Control Portal. Then clicking on the Change Password link here.
português | inglês |
---|---|
senha | password |
portal | portal |
controle | control |
nuvem | cloud |
bem | quite |
ir | go |
link | link |
aqui | here |
PT Importante: Alterar sua senha aqui não altera a senha no seu portal de controle de nuvem.Seria melhor se você alterasse a senha no seu portal de controle de nuvem para corresponder.
EN Important: Changing your Password here does not change the password in your Cloud Control Portal. It would be best if you changed the password in your Cloud Control Portal to match.
português | inglês |
---|---|
importante | important |
senha | password |
aqui | here |
portal | portal |
controle | control |
nuvem | cloud |
melhor | best |
corresponder | match |
PT Access Chave ID: A tecla Access é a mesma chave de acesso que geramos no portal Hostwinds Cloud anteriormente neste artigo.Você sempre pode referenciar isso no nosso portal de nuvem clicando no botão Green Object API.
EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.
português | inglês |
---|---|
id | id |
hostwinds | hostwinds |
anteriormente | earlier |
você | you |
sempre | always |
botão | button |
green | green |
api | api |
PT Obtenha acesso ao programa de parceria Knox com ferramentas parceiras úteis, como o portal do Knox Deployment Program, portal do Knox MSP, SDKs parceiros e mais.
EN Get access to the Knox Partner Program for helpful partner tools, such as the Knox Deployment Program portal, Knox MSP portal, partner SDKs, and more.
PT Muitas questões de cobrança podem ser respondidas verificando o portal do paciente, NextMD. Se você já se registrou em nosso portal do paciente, faça o login.
EN Many billing questions can be answered by checking your patient portal, NextMD. If you’ve already registered with our patient portal, please log in.
PT Por exemplo, https://client-portal.yourwebsite.com?lang=es mostrará seu portal em espanhol
EN For example, https://client-portal.yourwebsite.com?lang=es will show your portal in Spanish
PT Os clientes OTRS On-Premise devem obter a nova versão do produto em nossa área exclusiva de download em portal.otrs.com.
EN OTRS On-Premise customers should obtain the new product version from our exclusive download area at portal.otrs.com.
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
otrs | otrs |
devem | should |
a | the |
produto | product |
nossa | our |
área | area |
exclusiva | exclusive |
portal | portal |
PT Clientes OTRS On-Premise devem obter nossa nova versão do produto em nossa área exclusiva de download em portal.otrs.com
EN OTRS On-Premise customers should obtain our new product version from our exclusive download area at portal.otrs.com.
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
otrs | otrs |
devem | should |
nossa | our |
nova | new |
produto | product |
área | area |
exclusiva | exclusive |
portal | portal |
PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
português | inglês |
---|---|
logado | logged |
área | area |
nuvem | cloud |
menu | menu |
clique | click |
suspenso | dropdown |
armazenamento | storage |
objeto | object |
passar | move |
PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.
EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.
português | inglês |
---|---|
primeiro | first |
portal | portal |
nuvem | cloud |
cliente | client |
simplificar | streamline |
PT Step One: Faça o login na área do seu cliente e navegue até o Portal da Nuvem
EN Step One: Login to your client area and navigate through to the Cloud Portal
português | inglês |
---|---|
step | step |
área | area |
cliente | client |
navegue | navigate |
nuvem | cloud |
PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.
EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.
português | inglês |
---|---|
primeiro | first |
portal | portal |
nuvem | cloud |
cliente | client |
simplificar | streamline |
PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
português | inglês |
---|---|
logado | logged |
área | area |
nuvem | cloud |
menu | menu |
clique | click |
suspenso | dropdown |
armazenamento | storage |
objeto | object |
passar | move |
PT Estudo do impacto de diferentes disciplinas em tópicos de pesquisa selecionados: Avalie como a pesquisa em uma área pode contribuir para a pesquisa em outra área
EN cross-disciplinary impact studies of selected research topics: evaluate how research in one area contributes to research in another area
português | inglês |
---|---|
impacto | impact |
selecionados | selected |
avalie | evaluate |
área | area |
PT Separe uma área acessível para documentar informações fundamentais do projeto. Mantenha essa área sempre atualizada!
EN Designate an accessible area to document key project details and update it on an ongoing basis.
português | inglês |
---|---|
área | area |
acessível | accessible |
documentar | document |
informações | details |
fundamentais | key |
projeto | project |
atualizada | update |
PT Mais ao norte, você pode descobrir a Bay of Islands, uma grande área de ilhas litorâneas entre Cape Brett e a Purerua Peninsula. Alugue um barco ou um caiaque, ou pegue um cruzeiro para desfrutar desta maravilhosa área marítima.
EN Further north you can discover the Bay of Islands, a large area of offshore islands between Cape Brett and the Purerua Peninsula. Charter a boat, hire a kayak or catch a cruise to enjoy this spectacular maritime playground.
português | inglês |
---|---|
você | you |
descobrir | discover |
grande | large |
área | area |
cape | cape |
barco | boat |
ou | or |
caiaque | kayak |
cruzeiro | cruise |
brett | brett |
PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.
EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.
português | inglês |
---|---|
quiser | want |
área | area |
comunidade | community |
participando | participating |
ir | going |
ou | or |
novo | new |
PT Comprei o CityPASS para nossa viagem para a área de Tampa! Fizemos TUDO o que tinha para fazer, e nos divertimos muito! Fácil de comprar e usar. Recomendaria comprar um CityPASS para quem visita a área!
EN Bought the Citypass for our trip to Tampa area! Did EVERYTHING there was to do, and we enjoyed all of them! Easy to purchase and use. Would recommend getting a Citypass to anyone visiting the area!
português | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
área | area |
fácil | easy |
usar | use |
tampa | tampa |
Mostrando 50 de 50 traduções