Traduzir "área do portal" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "área do portal" de português para inglês

Tradução de português para inglês de área do portal

português
inglês

PT A partir do painel da área do cliente, vá para o item de menu do portal da nuvem e clique no link do portal da nuvem para prosseguir para o painel do portal da nuvem.Para este artigo, vamos criar um contêiner para você se conectar ao navegador.

EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.

portuguêsinglês
partirstarting
paineldashboard
áreaarea
clienteclient
menumenu
portalportal
nuvemcloud
cliqueclick
prosseguirproceed
contêinercontainer
navegadorbrowser

PT A partir do painel da área do cliente, vá para o item de menu do portal da nuvem e clique no link do portal da nuvem para prosseguir para o painel do portal da nuvem.Para este artigo, vamos criar um contêiner para você se conectar ao navegador.

EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.

portuguêsinglês
partirstarting
paineldashboard
áreaarea
clienteclient
menumenu
portalportal
nuvemcloud
cliqueclick
prosseguirproceed
contêinercontainer
navegadorbrowser

PT Para fazer o uso total deste artigo, você deve efetuar login no Área do cliente e navegue até o portal de controle de nuvem.No painel da área de controle da nuvem, selecione o servidor que você deseja criar um instantâneo de.

EN To make full use of this article, you must log in to the Client Area and navigate to the Cloud Control Portal. In the Cloud Control area dashboard, select the server you wish to create a snapshot of.

portuguêsinglês
totalfull
vocêyou
naveguenavigate
controlecontrol
nuvemcloud
paineldashboard
áreaarea
selecioneselect
instantâneosnapshot

PT Para saber mais sobre o compartilhamento de itens em uma área de trabalho, confira Compartilhamento de área de trabalho e Gerenciar itens em uma área de trabalho.

EN To learn more about sharing items in a workspace, please see Workspace Sharing and Manage Items in a Workspace.

portuguêsinglês
saberlearn
compartilhamentosharing
confirasee
gerenciarmanage

PT Para acessar a área de trabalho e seu conteúdo, clique no nome da área de trabalho no painel esquerdo — o nome da área de trabalho será exibido na parte superior do painel direito.

EN To access the workspace and its contents, click the name of the workspace in the left panel—the workspace name will appear at the top of the right panel.

portuguêsinglês
conteúdocontents
cliqueclick
painelpanel
esquerdoleft
exibidoappear
direitoright

PT Somente o proprietário poderá excluir uma área de trabalho. Para excluir uma área de trabalho, clique com o botão direito do mouse sobre o nome da área de trabalho no painel de navegação e selecione Excluir…

EN Only the Owner may delete a workspace. To delete a workspace, right-click the workspace name from your browse panel, and select Delete…

portuguêsinglês
poderámay
painelpanel
navegaçãobrowse

PT Para ver que tipo de permissão de compartilhamento você possui em uma área de trabalho, visite a área de trabalho e veja a lista de pessoas compartilhadas no painel à direita direito (em Área de Trabalho Compartilhada com)

EN To see what type of sharing permissions you have in a workspace, visit the workspace and look at the list of people shared to in the right panel (under Workspace Shared To)

portuguêsinglês
permissãopermissions
vocêyou
listalist
pessoaspeople
painelpanel

PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.

EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.

portuguêsinglês
informaçõesinformation
compartilhamentosharing
movermoving
existentesexisting

PT Área do produto: Automação inteligente Área do produto: Marketing Área do produto: Plataforma

EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform

portuguêsinglês
produtoproduct
automaçãoautomation
inteligenteintelligent
marketingmarketing
plataformaplatform

PT Para criar um comentário em uma área de trabalho, navegue até a área de trabalho desejada e clique no ícone Comentários, na parte superior direita da área de trabalho.

EN To create a comment in a workspace, navigate to the workspace and click the Comments icon in the upper-right portion of the workspace.

portuguêsinglês
naveguenavigate
cliqueclick
íconeicon
parteportion
superiorupper
direitaright

PT Os comentários da área de trabalho serão exibidos em uma janela separada (não há Painel conversas na área de trabalho). Aqui você verá apenas os comentários sobre a área de trabalho.

EN Workspace comments appear in a separate window displaying workspace comments only. There is no Conversations panel in a workspace. 

portuguêsinglês
comentárioscomments
exibidosappear
janelawindow
nãono
painelpanel
conversasconversations

PT Para ver que tipo de permissão de compartilhamento você possui em uma área de trabalho, visite a área de trabalho e veja a lista de pessoas compartilhadas no painel à direita direito (em Área de Trabalho Compartilhada com)

EN To see what type of sharing permissions you have in a workspace, visit the workspace and look at the list of people shared to in the right panel (under Workspace Shared To)

PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.

EN For more information about using a workspace for sharing, see Workspace Sharing and Moving Existing Items into a Workspace.

PT Informamos que há mudanças. Esta é uma área de Den ——— Por favor, veja fotos de tal com área de quarto ——- área de cozinha——-banheiro ar...

EN Please be advised that there are changes . This is a Den area ——— Please see photos of such with bedroom area ——- kitchen area——-bathroom ar...

PT Visualizações da área de trabalho: acesse a Visualização em formato Tabela da área de trabalho e as Visualizações salvas (em breve) para personalizar e visualizar as informações de vários quadros da área de trabalho

EN Workspace views: Access the Workspace Table view and your Saved views (coming soon), to customize and visualize information from across multiple Workspace boards

PT Promotor Lavrar o Mar, Cooperativa Cultural CRL.Área Artística MultidisciplinarResponsável área artística Madalena VictorinoResponsável área social Deolinda LuísTerritório OdemiraDuração 24 meses

EN Promoter: Lavrar o Mar, Cooperativa Cultural CRL.Artistic Area: MultidisciplinaryPerson in charge of the artistic area: Madalena VictorinoPerson in charge of the social area: Deolinda LuísTerritorial reach: OdemiraDuration: 24 months

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa já aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

portuguêsinglês
soliciterequest
othe
seif
empresaorganization
thalesthales
networknetwork

PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

portuguêsinglês
usuáriosusers
empresaorganisation
ativoactive
thalesthales
networknetwork
previamentepreviously
concedidogranted

PT Entre em nosso portal de parceiros da Thales. Precisa solicitar acesso ao portal?

EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?

portuguêsinglês
nossoour
parceirospartner
thalesthales

PT O aviso legal também se aplica ao portal do cliente da OTRS Group: https://portal.otrs.com/external#Login

EN The legal notice also applies to the customer portal of the OTRS Group: https://portal.otrs.com/external#Login

portuguêsinglês
legallegal
doof
clientecustomer
otrsotrs
groupgroup
httpshttps

PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.

EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.

portuguêsinglês
portalportal
autoatendimentoself-service
tempotime
realreal
agendadoscheduled
ouor
automatizadoautomated
ajustesadjustments
demandasdemands
tráfegotraffic
adicioneadd
removaremove
ethernetethernet
integraçãointegration
apiapi
largura de bandabandwidth

PT E os consumidores dos relatórios têm a opção de usar o Qlik NPrinting NewsStand na Web, um portal em formato self-service para explorar, visualizar, baixar e assinar relatórios on-line por meio de um portal seguro e centralizado

EN And report consumers have the option to use the web’s Qlik NPrinting NewsStand, a self-service way to explore, view, download, and subscribe to reports online via one secure and centralized portal

portuguêsinglês
consumidoresconsumers
têmhave
opçãooption
visualizarview
baixardownload
assinarsubscribe
centralizadocentralized
nprintingnprinting

PT Para obter mais informações sobre como criar um painel ou um portal, confira Criar ou Editar um Painel ou Portal do Smartsheet.

EN For information about creating a dashboard or portal, see Create or Edit a Smartsheet Dashboard or Portal.

portuguêsinglês
informaçõesinformation
paineldashboard
ouor
portalportal
editaredit
smartsheetsmartsheet

PT Access Chave ID: A tecla Access é a mesma chave de acesso que geramos no portal Hostwinds Cloud anteriormente neste artigo.Você sempre pode referenciar isso no nosso portal de nuvem clicando no botão Green Object API.

EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.

portuguêsinglês
idid
hostwindshostwinds
anteriormenteearlier
vocêyou
semprealways
botãobutton
greengreen
apiapi

PT Análise do Portal Go do Facebook: O Portal portátil é ideal para chamadas de vídeo e muito mais

EN Facebook Portal Go review: The portable Portal is ideal for video calls and more

portuguêsinglês
análisereview
portalportal
gogo
facebookfacebook
portátilportable
éis
idealideal
chamadascalls
vídeovideo

PT O portal EURAXESS Portugal pretende substituir, gradualmente, o portal ERACareers.

EN The EURAXESS Portugal portal intends to gradually replace the ERACareers portal.

portuguêsinglês
othe
portalportal
portugalportugal
pretendeintends
substituirreplace
gradualmentegradually

PT Portal de autoatendimento em tempo real, agendado ou automatizado 2x ou 3x EVC ajustes de largura de banda para atender às demandas flutuantes de tráfego e pré-pago. Adicione ou remova serviços Ethernet por meio de um portal ou integração de API.

EN Self-service portal real-time, scheduled or automated 2x or 3x EVC bandwidth adjustments to address fluctuating traffic demands and pay-as-you-go. Add or remove Ethernet services via a portal or API integration.

portuguêsinglês
portalportal
autoatendimentoself-service
tempotime
realreal
agendadoscheduled
ouor
automatizadoautomated
ajustesadjustments
demandasdemands
tráfegotraffic
adicioneadd
removaremove
ethernetethernet
integraçãointegration
apiapi
largura de bandabandwidth

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa já aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

portuguêsinglês
soliciterequest
othe
seif
empresaorganization
thalesthales
networknetwork

PT Entre em nosso portal de parceiros da Thales. Precisa solicitar acesso ao portal?

EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?

portuguêsinglês
nossoour
parceirospartner
thalesthales

PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

portuguêsinglês
usuáriosusers
empresaorganisation
ativoactive
thalesthales
networknetwork
previamentepreviously
concedidogranted

PT E os consumidores dos relatórios têm a opção de usar o Qlik NPrinting NewsStand na Web, um portal em formato self-service para explorar, visualizar, baixar e assinar relatórios on-line por meio de um portal seguro e centralizado

EN And report consumers have the option to use the web’s Qlik NPrinting NewsStand, a self-service way to explore, view, download, and subscribe to reports online via one secure and centralized portal

portuguêsinglês
consumidoresconsumers
têmhave
opçãooption
visualizarview
baixardownload
assinarsubscribe
centralizadocentralized
nprintingnprinting

PT Análise do Portal Go do Facebook: O Portal portátil é ideal para chamadas de vídeo e muito mais

EN Facebook Portal Go review: The portable Portal is ideal for video calls and more

portuguêsinglês
análisereview
portalportal
gogo
facebookfacebook
portátilportable
éis
idealideal
chamadascalls
vídeovideo

PT Para alterar a senha no seu portal de controle de nuvem é bem simples.Primeiro, você precisa ir ao seu Portal de controle de nuvem.Em seguida, clicando no Mudar senha Link aqui.

EN To change the password in your Cloud Control Portal is quite simple. First, you need to go to your Cloud Control Portal. Then clicking on the Change Password link here.

portuguêsinglês
senhapassword
portalportal
controlecontrol
nuvemcloud
bemquite
irgo
linklink
aquihere

PT Importante: Alterar sua senha aqui não altera a senha no seu portal de controle de nuvem.Seria melhor se você alterasse a senha no seu portal de controle de nuvem para corresponder.

EN Important: Changing your Password here does not change the password in your Cloud Control Portal. It would be best if you changed the password in your Cloud Control Portal to match.

portuguêsinglês
importanteimportant
senhapassword
aquihere
portalportal
controlecontrol
nuvemcloud
melhorbest
correspondermatch

PT Access Chave ID: A tecla Access é a mesma chave de acesso que geramos no portal Hostwinds Cloud anteriormente neste artigo.Você sempre pode referenciar isso no nosso portal de nuvem clicando no botão Green Object API.

EN Access Key ID: The access Key is the same Access Key we generated in the Hostwinds Cloud Portal earlier in this article. You can always reference this in our Cloud Portal by clicking on the green Object API button.

portuguêsinglês
idid
hostwindshostwinds
anteriormenteearlier
vocêyou
semprealways
botãobutton
greengreen
apiapi

PT Obtenha acesso ao programa de parceria Knox com ferramentas parceiras úteis, como o portal do Knox Deployment Program, portal do Knox MSP, SDKs parceiros e mais.

EN Get access to the Knox Partner Program for helpful partner tools, such as the Knox Deployment Program portal, Knox MSP portal, partner SDKs, and more.

PT Muitas questões de cobrança podem ser respondidas verificando o portal do paciente, NextMD. Se você já se registrou em nosso portal do paciente, faça o login.

EN Many billing questions can be answered by checking your patient portal, NextMD. If you’ve already registered with our patient portal, please log in.

PT Por exemplo, https://client-portal.yourwebsite.com?lang=es mostrará seu portal em espanhol

EN For example, https://client-portal.yourwebsite.com?lang=es will show your portal in Spanish

PT Os clientes OTRS On-Premise devem obter a nova versão do produto em nossa área exclusiva de download em portal.otrs.com.

EN OTRS On-Premise customers should obtain the new product version from our exclusive download area at portal.otrs.com.

portuguêsinglês
clientescustomers
otrsotrs
devemshould
athe
produtoproduct
nossaour
áreaarea
exclusivaexclusive
portalportal

PT Clientes OTRS On-Premise devem obter nossa nova versão do produto em nossa área exclusiva de download em portal.otrs.com

EN OTRS On-Premise customers should obtain our new product version from our exclusive download area at portal.otrs.com.

portuguêsinglês
clientescustomers
otrsotrs
devemshould
nossaour
novanew
produtoproduct
áreaarea
exclusivaexclusive
portalportal

PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.

EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.

portuguêsinglês
logadologged
áreaarea
nuvemcloud
menumenu
cliqueclick
suspensodropdown
armazenamentostorage
objetoobject
passarmove

PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.

EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.

portuguêsinglês
primeirofirst
portalportal
nuvemcloud
clienteclient
simplificarstreamline

PT Step One: Faça o login na área do seu cliente e navegue até o Portal da Nuvem

EN Step One: Login to your client area and navigate through to the Cloud Portal

portuguêsinglês
stepstep
áreaarea
clienteclient
naveguenavigate
nuvemcloud

PT Primeiro, você precisa inserir seu portal de nuvem.Esta seção é separada da área do seu cliente para simplificar seu fluxo de trabalho e separar as tarefas necessárias.

EN First, You need to enter your Cloud Portal. This section is separate from your Client Area to streamline your workflow and separate necessary tasks.

portuguêsinglês
primeirofirst
portalportal
nuvemcloud
clienteclient
simplificarstreamline

PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.

EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.

portuguêsinglês
logadologged
áreaarea
nuvemcloud
menumenu
cliqueclick
suspensodropdown
armazenamentostorage
objetoobject
passarmove

PT Estudo do impacto de diferentes disciplinas em tópicos de pesquisa selecionados: Avalie como a pesquisa em uma área pode contribuir para a pesquisa em outra área

EN cross-disciplinary impact studies of selected research topics: evaluate how research in one area contributes to research in another area

portuguêsinglês
impactoimpact
selecionadosselected
avalieevaluate
áreaarea

PT Separe uma área acessível para documentar informações fundamentais do projeto. Mantenha essa área sempre atualizada!

EN Designate an accessible area to document key project details and update it on an ongoing basis.

portuguêsinglês
áreaarea
acessívelaccessible
documentardocument
informaçõesdetails
fundamentaiskey
projetoproject
atualizadaupdate

PT Mais ao norte, você pode descobrir a Bay of Islands, uma grande área de ilhas litorâneas entre Cape Brett e a Purerua Peninsula. Alugue um barco ou um caiaque, ou pegue um cruzeiro para desfrutar desta maravilhosa área marítima.

EN Further north you can discover the Bay of Islands, a large area of offshore islands between Cape Brett and the Purerua Peninsula. Charter a boat, hire a kayak or catch a cruise to enjoy this spectacular maritime playground.

portuguêsinglês
vocêyou
descobrirdiscover
grandelarge
áreaarea
capecape
barcoboat
ouor
caiaquekayak
cruzeirocruise
brettbrett

PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.

EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.

portuguêsinglês
quiserwant
áreaarea
comunidadecommunity
participandoparticipating
irgoing
ouor
novonew

PT Comprei o CityPASS para nossa viagem para a área de Tampa! Fizemos TUDO o que tinha para fazer, e nos divertimos muito! Fácil de comprar e usar. Recomendaria comprar um CityPASS para quem visita a área!

EN Bought the Citypass for our trip to Tampa area! Did EVERYTHING there was to do, and we enjoyed all of them! Easy to purchase and use. Would recommend getting a Citypass to anyone visiting the area!

portuguêsinglês
citypasscitypass
áreaarea
fácileasy
usaruse
tampatampa

Mostrando 50 de 50 traduções