PT Foi estragado quando pensei que tinha perdido todos eles por causa de uma atualização de software estúpido, mas com este extrator, eu pude recuperá-los todos! Obrigado, obrigado, obrigado!"
"opção e obrigado" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Foi estragado quando pensei que tinha perdido todos eles por causa de uma atualização de software estúpido, mas com este extrator, eu pude recuperá-los todos! Obrigado, obrigado, obrigado!"
EN Was gutted when I thought I had lost them all because of a stupid software update, but with this extractor, I was able to recover them all! Thank you, Thank you, Thank you!”
português | inglês |
---|---|
pensei | i thought |
perdido | lost |
software | software |
extrator | extractor |
PT Foi estragado quando pensei que tinha perdido todos eles por causa de uma atualização de software estúpido, mas com este extrator, eu pude recuperá-los todos! Obrigado, obrigado, obrigado!"
EN Was gutted when I thought I had lost them all because of a stupid software update, but with this extractor, I was able to recover them all! Thank you, Thank you, Thank you!”
português | inglês |
---|---|
pensei | i thought |
perdido | lost |
software | software |
extrator | extractor |
PT Portanto, obrigado Nick, obrigado pela tua atitude, e obrigado por me inspirares a levar a minha própria história para o mundo! Não te vou desapontar, e tenciono mostrar exactamente o que podes fazer com" apenas com uma mão"
EN So, thank you Nick, thank you for your attitude, and thank you for inspiring me to get my own story out to the world! I won’t let you down, and I plan on showing exactly what you can do with” just one hand”
PT Muito obrigado! Fiquei tão interessado neste tópico que li este artigo sobre SEO - https://alidropship.com/e-commerce-seo-for-dropshipping-stores/ encontre o seu! Muito obrigado!
EN Thank you so much! I was so interested in this topic, I read this article about SEO ? https://alidropship.com/e-commerce-seo-for-dropshipping-stores/ nd yours! Thanks a lot!
português | inglês |
---|---|
interessado | interested |
tópico | topic |
seo | seo |
https | https |
PT Obrigado pelo cupom STOPBOUNCE. Usei o mesmo e economizei 30%. O Emaillistvereify.com dá resultados muito bons. Obrigado novamente.
EN Thanks for the STOPBOUNCE coupon. I used the same and saved 30%. The Emaillistvereify.com gives pretty good results. Thanks again.
português | inglês |
---|---|
cupom | coupon |
resultados | results |
bons | good |
novamente | again |
PT “Este é o melhor software que já encontrei. Você é a BOMBA! OBRIGADO OBRIGADO por criar este software. É FANTÁSTICO, MARAVILHOSO, não há palavras suficientes para expressar minha gratidão! ”
EN “This is the BEST software I have ever found. You are the BOMB! THANK YOU THANK YOU THANK YOU for creating this software. It is FANTASTIC, WONDERFUL, there just are not enough words to express my gratitude!”
português | inglês |
---|---|
software | software |
encontrei | found |
gratidão | gratitude |
PT Grande ferramenta, ShareThis! Obrigado por inventar um produto fantástico para aumentar a produtividade de uma forma divertida e interativamente interessante. Mantenha o ritmo! Obrigado!
EN Great tool, ShareThis! Thanks for inventing an awesome product to increase productivity in a fun and interactively interesting way. Keep the momentum going! Thanks!
português | inglês |
---|---|
ferramenta | tool |
forma | way |
divertida | fun |
interessante | interesting |
mantenha | keep |
PT "Em nome de todas as entidades sem fins lucrativos locais, obrigado por nos ajudar a recuperar o nosso fogo. Hoje foi mais do que dinheiro, hoje foi uma questão de confiança. Foi uma oportunidade de sermos ousados diante de tanta incerteza. Obrigado."
EN “On behalf of all local nonprofits, thanks for helping us get our fire back. It was about more than money today, today was about confidence. It was a chance to be bold in the face of so much uncertainty. Thank you.”
português | inglês |
---|---|
locais | local |
ajudar | helping |
fogo | fire |
hoje | today |
dinheiro | money |
confiança | confidence |
oportunidade | chance |
incerteza | uncertainty |
em nome de | behalf |
PT Grande ferramenta, ShareThis! Obrigado por inventar um produto fantástico para aumentar a produtividade de uma forma divertida e interativamente interessante. Mantenha o ritmo! Obrigado!
EN Great tool, ShareThis! Thanks for inventing an awesome product to increase productivity in a fun and interactively interesting way. Keep the momentum going! Thanks!
português | inglês |
---|---|
ferramenta | tool |
forma | way |
divertida | fun |
interessante | interesting |
mantenha | keep |
PT “Este é o melhor software que já encontrei. Você é a BOMBA! OBRIGADO OBRIGADO por criar este software. É FANTÁSTICO, MARAVILHOSO, não há palavras suficientes para expressar minha gratidão! ”
EN “This is the BEST software I have ever found. You are the BOMB! THANK YOU THANK YOU THANK YOU for creating this software. It is FANTASTIC, WONDERFUL, there just are not enough words to express my gratitude!”
português | inglês |
---|---|
software | software |
encontrei | found |
gratidão | gratitude |
PT Obrigado Bogdan! Que revisão abrangente - levarei meu tempo para analisá-la. Embora a julgar pela classificação geral (confio na sua opinião) e recursos destacados no artigo, parece ser o que eu preciso. Obrigado novamente!
EN Thank you Bogdan! What a comprehensive review – I?ll take my time to go through it. Although judging by the overall rating (I trust your opinion) and highlighted features in the article it seems to be like what I need. Thanks again!
PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa
EN Once you have placed an option, any amendment or cancellation must be made with the hotel. The group rate is guaranteed for the initial option.Any amendment of this option may result in a rate change.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
ou | or |
cancelamento | cancellation |
hotel | hotel |
tarifa | rate |
garantida | guaranteed |
inicial | initial |
PT O Teachable tem uma opção mais poderosa do que ambos os serviços para adicionar um upsell de um clique à sua guia “obrigado”
EN Teachable has a more powerful option than both services for adding a one-click upsell to your ?thank you? tab
português | inglês |
---|---|
teachable | teachable |
opção | option |
poderosa | powerful |
serviços | services |
adicionar | adding |
clique | click |
guia | tab |
upsell | upsell |
PT Há algo lá fora que eu estou perdendo? Não estamos falando sobre a criação de um site que renderá dezenas de milhares por mês - mas provavelmente US $ 100 a US $ 200 por mês - qual é a nossa opção? - Obrigado!
EN Is there something out there I?m missing? We are not talking about setting up a site that will make tens of thousands a month- but more likely $100-$200 a month- what is our option? ? Thanks!
PT Opção DNS personalizado: Esta é uma opção que permite que você use seus próprios registros DNS.
EN Custom DNS option: This is an option that allows you to use your own DNS records.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
dns | dns |
personalizado | custom |
permite | allows |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable Comments. This option only appears if Comments is toggled on.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.
EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.
português | inglês |
---|---|
podem | can |
utilizados | used |
flex | flex |
créditos | credits |
nuvem | cloud |
paga | pay |
resultados | result |
renderização | rendering |
momento | time |
PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.
EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.
português | inglês |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
PT Como parte do nosso processo de encomenda, oferecemos-lhe a opção de nos conceder um mandato de débito directo SEPA, dando-nos assim a opção de receber pagamentos da sua conta
EN As part of our ordering process, we offer you the option of granting us a SEPA direct debit mandate and thus giving us the option of collecting payments from your account
português | inglês |
---|---|
parte | part |
processo | process |
encomenda | ordering |
a | the |
opção | option |
conceder | granting |
um | a |
mandato | mandate |
débito | debit |
assim | thus |
oferecemos | offer |
sepa | sepa |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
português | inglês |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
português | inglês |
---|---|
bloquear | block |
início | start |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.
português | inglês |
---|---|
regra | rule |
envio | shipping |
você | you |
deseja | want |
província | province |
ou | or |
nova | new |
zonas | zones |
adicionar | add |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
português | inglês |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
português | inglês |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
edite | edit |
texto | text |
nota | note |
obrigatório | required |
smartsheet | smartsheet |
PT Isso é possível e recomendado. Quando você desativa a opção “E-mail + senha” em seu plano, o Smartsheet exibe a opção “Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)”.
EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.
português | inglês |
---|---|
recomendado | recommended |
senha | password |
plano | plan |
smartsheet | smartsheet |
manter | keep |
administradores | admins |
PT Você pode definir um carrinho selecionando a opção Adicionar ao carrinho, ou faça com que eles compre um produto de cada vez selecionando a opção Compre agora.
EN You can set to have a cart by selecting the Add To Cart Option, or have them buy one product at a time by selecting the Buy Now option.
português | inglês |
---|---|
definir | set |
carrinho | cart |
adicionar | add |
ou | or |
compre | buy |
PT Os doadores de óvulos, sejam eles Opção de Identidade ou Opção que não sejam de Identidade, não têm relacionamento, direitos ou obrigações legais.
EN Egg donors, whether ID Option or non-ID Option, have no legal relationship, rights, or obligations.
português | inglês |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
obrigações | obligations |
PT Assim como acontece com nossos doadores que não são de opção de identidade, os doadores de opção de identidade não têm relacionamento legal, direitos ou obrigações com crianças concebidas por doadores nascidas usando seus ovos doados
EN As with our Non-ID Option donors, ID Option Donors have no legal relationship, rights, or obligations to any donor-conceived children born using their donated eggs
português | inglês |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
ou | or |
obrigações | obligations |
crianças | children |
ovos | eggs |
PT Você também pode permitir a importação DLL padrão. Para isso, pressione Ctrl + O e clique na aba Expert Advisors (Robôs). Aqui você encontrará a opção Permitir importar DLL. Selecione a opção e clique em OK. [ads slot=?ssi-in-article?]
EN You can also allow the default DLL import. To do this, press Ctrl + O and go to the Expert Advisors tab. Here you will see the Allow DLL Imports option. Check the box and click OK. [ads slot=?ssi-in-article?]
português | inglês |
---|---|
você | you |
padrão | default |
ctrl | ctrl |
aba | tab |
expert | expert |
ok | ok |
ads | ads |
slot | slot |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
português | inglês |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Ao se inscrever para a opção de marca branca, é possível remover todas as referências à marca da GoodBarber nas páginas que podem ser disponibilizadas para terceiros (esta opção está incluída em assinaturas Reseller).
EN If you register for the White Label option you can remove all GoodBarber branding from the pages which you may want to make available to a third party (the option is included with Reseller subscriptions).
português | inglês |
---|---|
se | if |
inscrever | register |
opção | option |
branca | white |
remover | remove |
páginas | pages |
incluída | included |
assinaturas | subscriptions |
reseller | reseller |
PT Tokens com preservação de formato com opção irreversível. Tokenização aleatória para comprimentos de dados de até 128K. Tokenização de dados Opção de verificação Luhn para FPE e tokens aleatórios
EN Format-preserving tokens with irreversible option. Random tokenisation for data length up to 128K. Data tokenisation. Luhn checking option for FPE and random tokens
português | inglês |
---|---|
tokens | tokens |
formato | format |
opção | option |
tokenização | tokenisation |
aleatória | random |
dados | data |
verificação | checking |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
português | inglês |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
português | inglês |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
português | inglês |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
português | inglês |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Certifique-se de ter uma opção de remessa que é enviada para endereços APO / FPO e não cobra muito pela opção
EN Make sure to have a shipping option that ships to APO/FPO addresses, and don’t over-charge for the option
português | inglês |
---|---|
opção | option |
remessa | shipping |
endereços | addresses |
certifique-se de | sure |
PT têm a opção de habilitar seus vídeos para download. Se você tem uma assinatura Basic, seu público não poderá baixar seus vídeos; se você fizer o upgrade da sua conta, a opção para habilitar downloads será ativada automaticamente.
EN have the option to enable their videos for download. If you have a Basic membership, your viewers will not be able to download your videos; if you upgrade your account, the option for enabling downloads will be automatically turned on.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
vídeos | videos |
basic | basic |
upgrade | upgrade |
automaticamente | automatically |
público | viewers |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable comments. This option only appears if Comments is toggled on.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
PT Você também terá a opção de desativar seu Perfil Social a qualquer momento, unicamente marcando essa opção em seu perfil.
EN Likewise, you will have the option to deactivate your Social Profile at any time by simply marking this option in your profile.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
desativar | deactivate |
perfil | profile |
social | social |
momento | time |
PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.
EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.
português | inglês |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
PT Nossas instruções assumem que você pode configurar um servidor FTP (para a opção Push do CDR) ou ter acesso a uma máquina que pode executar nosso aplicativo gratuito CdrPuller.exe regularmente (para a opção Pull do CDR)
EN Our instructions assume that you can either set up an FTP server (for the CDR Push option) or have access to a machine that can run our free CdrPuller.exe application on a regular basis (for the CDR Pull option)
português | inglês |
---|---|
instruções | instructions |
você | you |
ftp | ftp |
opção | option |
push | push |
cdr | cdr |
gratuito | free |
exe | exe |
regularmente | regular |
pull | pull |
PT Mesmo que os cortes de energia não sejam uma opção, também não é opção sacrificar o tempo dos seus informáticos a configurar e manter os sistemas UPS
EN While outages are not an option, neither is sacrificing your busy IT staff to set up and maintain UPS systems
português | inglês |
---|---|
opção | option |
sacrificar | sacrificing |
sistemas | systems |
ups | ups |
PT Sim, oferecemos suporte para a opção de agendar reuniões de grupo com vários participantes. Essa é uma ótima opção para agendar aulas, treinamento em grupo e muito mais.
EN Yes, we support the option to schedule group meetings with multiple attendees. These are a great option for scheduling classes, group training, and more.
português | inglês |
---|---|
suporte | support |
opção | option |
reuniões | meetings |
participantes | attendees |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
PT As raias de símbolos seguem a ordem das opções da coluna de símbolos na exibição em grade. Se a opção vermelha for a primeira opção da lista de símbolos na exibição em grade, ela aparecerá como a primeira raia na Exibição de cartões.
EN The symbol lanes follow the order of the symbol column options you see in grid view. If Red option is the first option of the symbol list in grid view, it will appear as the first lane in card view.
Mostrando 50 de 50 traduções