Traduzir "decide em quais" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "decide em quais" de português para inglês

Tradução de português para inglês de decide em quais

português
inglês

PT Agora você tem uma melhor noção de como criar seu próprio chatbot, mas o primeiro passo desse processo levanta uma questão importante: como você decide em quais plataformas vai investir?

EN You now have a better sense of how to create your own chatbots, but step one of that process raises an important question: how do you choose which platforms to leverage?

portuguêsinglês
agoranow
melhorbetter
levantaraises
importanteimportant
plataformasplatforms

PT O utilizador decide quais os dados que são armazenados e por quanto tempo

EN You decide what data is stored and for how long

portuguêsinglês
decidedecide
osyou
armazenadosstored

PT Cada editor decide individualmente com que freqüência e para quais anunciantes as integrações acontecem

EN Each content provider decides individually how often and to which advertisers the integrations take place

portuguêsinglês
decidedecides
individualmenteindividually
anunciantesadvertisers
integraçõesintegrations

PT Já que você pode construir sua própria cesta de moedas, é você quem decide quais moedas adicionar. Algumas ideias a serem consideradas:

EN Since you can build your own currency basket, youre the one deciding which currencies to add. A few ideas to consider:

portuguêsinglês
construirbuild
cestabasket
ideiasideas
consideradasconsider

PT Com campos personalizados selecionáveis, você decide quais informações são relevantes para você, assim você pode exibí-las em sua tela

EN With custom selectable fields, you decide which information is relevant for you, so you can display it on your screen

portuguêsinglês
camposfields
personalizadoscustom
informaçõesinformation
sãois
relevantesrelevant
assimso

PT Nesta ferramenta dinâmica, você decide quais informações são relevantes para você ter na tela, quando e como

EN On this dynamic tool, you decide which information is relevant for you to have on screen, when and how

portuguêsinglês
ferramentatool
dinâmicadynamic
vocêyou
informaçõesinformation
relevantesrelevant
telascreen

PT Você decide quais são suas margens, não seus concorrentes.

EN You decide what your margins are, not your competitors.

portuguêsinglês
quaiswhat
margensmargins
concorrentescompetitors

PT Você decide quais políticas deseja aplicar

EN You decide which policies that you want to enforce

portuguêsinglês
vocêyou
políticaspolicies
desejawant
aplicarenforce

PT Cada editor decide individualmente com que freqüência e para quais anunciantes as integrações acontecem

EN Each content provider decides individually how often and to which advertisers the integrations take place

portuguêsinglês
decidedecides
individualmenteindividually
anunciantesadvertisers
integraçõesintegrations

PT Com campos personalizados selecionáveis, você decide quais informações são relevantes para você, assim você pode exibí-las em sua tela

EN With custom selectable fields, you decide which information is relevant for you, so you can display it on your screen

portuguêsinglês
camposfields
personalizadoscustom
informaçõesinformation
sãois
relevantesrelevant
assimso

PT Nesta ferramenta dinâmica, você decide quais informações são relevantes para você ter na tela, quando e como

EN On this dynamic tool, you decide which information is relevant for you to have on screen, when and how

portuguêsinglês
ferramentatool
dinâmicadynamic
vocêyou
informaçõesinformation
relevantesrelevant
telascreen

PT O utilizador decide quais os dados que são armazenados e por quanto tempo

EN You decide what data is stored and for how long

portuguêsinglês
decidedecide
osyou
armazenadosstored

PT Você decide quais permissões oferecer, para que toda a equipe possa trabalhar em conjunto, criando sempre materiais da marca.

EN You decide what permissions to offer, so the whole team can work together, creating on-brand materials every time.

portuguêsinglês
vocêyou
permissõespermissions
possacan
trabalharwork

PT Túnel dividido: Permite que você especifique com quais aplicativos e para quais sites você gostaria de se conectar usando a VPN e quais não usar.

EN Split tunneling: Allows you to specify with which applications and for which websites you would like to connect using the VPN and which not; you get to use different tunnels for your traffic.

portuguêsinglês
túneltunneling
divididosplit
permiteallows
especifiquespecify
siteswebsites
vpnvpn

PT - Tenha uma visão criteriosa de quais canais estão tendo um bom desempenho, quais estão com dificuldades e quais precisam de um pouco mais de trabalho.

EN ? Get an insightful view of which channels are performing well, which ones are struggling and which ones need a bit more work.

portuguêsinglês
visãoview
canaischannels
bomwell
desempenhoperforming
trabalhowork

PT Tel: +351 213 103 400 Sala Manoel de Oliveira [830 lugares, 3 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 2 [150 lugares, 4 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 3 [199 lugares, 2 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida]

EN Tel: +351 213 103 400 Manoel de Oliveira Cinema [830 seats, 3 of which for persons with reduced mobility] Cinema 2 [150 seats, 4 of which for persons with reduced mobility] Cinema 3 [199 seats, 2 of which for persons with reduced mobility]

portuguêsinglês
lugaresseats
mobilidademobility
reduzidareduced
teltel
oliveiraoliveira
pessoaspersons

PT Descobrir quais leads trazem mais receita:Ao segmentar grupos e monitorá-los, você aprenderá quais têm os valores mais altos e quais têm baixo desempenho

EN Find out which leads bring the most revenue:By segmenting groups and monitoring them, you will learn which ones have the highest values and which underperform

portuguêsinglês
leadsleads
receitarevenue
gruposgroups
eand
têmhave
monitormonitoring

PT Descobrir quais leads trazem mais receita:Ao segmentar grupos e monitorá-los, você aprenderá quais têm os valores mais altos e quais têm baixo desempenho

EN Find out which leads bring the most revenue:By segmenting groups and monitoring them, you will learn which ones have the highest values and which underperform

portuguêsinglês
leadsleads
receitarevenue
gruposgroups
eand
têmhave
monitormonitoring

PT Tel: +351 213 103 400 Sala Manoel de Oliveira [830 lugares, 3 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 2 [150 lugares, 4 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida] Sala 3 [199 lugares, 2 dos quais para pessoas com mobilidade reduzida]

EN Tel: +351 213 103 400 Manoel de Oliveira Cinema [830 seats, 3 of which for persons with reduced mobility] Cinema 2 [150 seats, 4 of which for persons with reduced mobility] Cinema 3 [199 seats, 2 of which for persons with reduced mobility]

portuguêsinglês
lugaresseats
mobilidademobility
reduzidareduced
teltel
oliveiraoliveira
pessoaspersons

PT Concorrentes - veja os sites dos seus concorrentes. Quais palavras eles usam? Quais palavras evitam? Quais palavras você usa ao procurar por seus sites?

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

PT Construa aplicações que permitam aos seus programadores combinar a performance global estando em conformidade com as normas locais. É você quem decide onde os seus dados são armazenados — sem penalizações na performance.

EN Build applications that allow your developers to combine global performance with local compliance regulations. You decide where your data is stored — with no performance penalties.

portuguêsinglês
construabuild
aplicaçõesapplications
permitamallow
programadoresdevelopers
performanceperformance
globalglobal
conformidadecompliance
normasregulations
locaislocal
decidedecide
armazenadosstored
semno

PT Isso não é novidade, mas algo sobre essa dor de estômago em particular fica tão ruim que você decide ir ao médico

EN You’ve had them before, but something about this particular stomach ache gets so bad that you decide to go and see the doctor

portuguêsinglês
estômagostomach
particularparticular
ruimbad
irgo
médicodoctor

PT Quem decide o que é ou não é uso honesto?

EN Who decides what does and does not count as fair use?

portuguêsinglês
decidedecides
usouse
honestofair

PT Embora o líder do projeto ou o proprietário do produto normalmente priorize o trabalho a ser entregue, a equipe decide como o trabalho vai ser feito, se auto-organizando em torno de tarefas e atribuições refinadas.

EN Although the project lead or product owner typically prioritizes the work to be delivered, the team takes the lead on deciding how the work will get done, self-organizing around granular tasks and assignments.

portuguêsinglês
ouor
proprietárioowner
normalmentetypically
entreguedelivered
equipeteam
feitodone

PT Se isso significa tuitar para o seu congressista ou não, é você quem decide.

EN Whether that means tweeting at your Congressperson or not is up to you.

PT Você decide como fazer isso. O Buffer usa paineis do Trello para gerenciar os artigos programados, além de determinar quem é o responsável por escrever e editar.

EN How you do this is up to you. Buffer uses a Trello board to keep track of the articles they have in the pipeline, where they assign responsibility for writing and editing.

portuguêsinglês
usauses
responsávelresponsibility
editarediting

PT Adicione, exclua ou reorganize o conteúdo em qualquer lugar da página. Você decide a colocação de fotos, vídeos, texto e outros elementos do site.

EN Add, delete, or rearrange content anywhere on the page. You decide the placement of photos, videos, text, and other site elements.

portuguêsinglês
adicioneadd
excluadelete
ouor
vocêyou
colocaçãoplacement
fotosphotos
vídeosvideos
outrosother
elementoselements

PT Quem decide o que é ou não é uso honesto? ? Central de Ajuda

EN Who decides what does and does not count as fair use? ? Vimeo Help Center

portuguêsinglês
decidedecides
usouse
honestofair
centralcenter
ajudahelp

PT Ele decide aumentar o nível de usuário em 200 usuários em 1º de julho de 2022 (PT)

EN They decide to increase their user tier by 200 users on July 1, 2022 PT

portuguêsinglês
decidedecide
níveltier
julhojuly
ptpt

PT Ele decide aumentar o nível de usuário para 2.000 usuários em 1º de janeiro de 2023 (PT)

EN They decide to increase their user tier by 2,000 users on January 1, 2023 PT

portuguêsinglês
decidedecide
níveltier
janeirojanuary
ptpt

PT O visitante lê essas descrições e decide se clica ou não no resultado. Para que o seu site seja convidativo, recomendamos descrições curtas, relevantes e legíveis.

EN Visitors read these descriptions to decide if they want to click on your result. To make your site inviting, we recommend keeping your descriptions short, relevant, and readable.

portuguêsinglês
visitantevisitors
descriçõesdescriptions
decidedecide
clicaclick
resultadoresult
sitesite
convidativoinviting
recomendamoswe recommend
relevantesrelevant

PT O servidor decide se disponibilizará seu serviço para todos os clientes ou somente para os que residem em um conjunto de domínios bem definidos.

EN The server decides whether to make its service available to all clients or only those that reside on a set of well defined domains.

portuguêsinglês
decidedecides
clientesclients
domíniosdomains
bemwell
definidosdefined
disponibilizaravailable

PT Monitask monitoriza apenas quando um empregado decide começar a seguir o tempo

EN Monitask monitors only when an employee decides to start time tracking

portuguêsinglês
empregadoemployee
decidedecides
tempotime
monitaskmonitask

PT Monitask é uma solução de monitorização não intrusiva e só funciona durante as horas de trabalho, quando o empregado decide iniciar o seguimento da hora

EN Monitask is a non-intrusive monitoring solution and only works during work hours, when employee decides to start time tracking

portuguêsinglês
éis
soluçãosolution
monitorizaçãomonitoring
empregadoemployee
decidedecides
seguimentotracking
monitaskmonitask

PT Você quer que o ícone acima possua o nome da sua empresa? E o ícone à esquerda do texto? Você decide! Assim que tiver terminado de aprimorar a aparência geral, o nosso criador de logotipo irá apresentar centenas de designs diferentes para você.

EN Do you want the icon above your company name? What about the icon to the left of the text? You decide! Once you're done fine-tuning the general appearance, our logo maker app will present you with hundreds of different designs.

portuguêsinglês
textotext
aparênciaappearance
geralgeneral
criadormaker
apresentarpresent
designsdesigns
diferentesdifferent

PT Independentemente do que você decide, o Hostwinds terá todo o prazer em fornecer hospedagem de qualidade para garantir que seu site construído com o CMS esteja funcionando sem problemas durante todo o dia, todos os dias.

EN Regardless of what CMS you decide on, Hostwinds will be happy to provide you with quality hosting to ensure your CMS-built site is running seamlessly all day, every day.

portuguêsinglês
qualidadequality
sitesite
construídobuilt
cmscms
sem problemasseamlessly

PT Grande vantagem deste programa: Você decide o seu preço.

EN Huge Perk of this Program: You get to decide your pricing.

portuguêsinglês
grandehuge
vantagemget
programaprogram
preçopricing

PT Assista a seus filmes e programas de TV favoritos longe do computador e escolha onde copiá‑los: no Apple TV App ou em outros reprodutores, como Infuse e VLC. Você decide.

EN Watch your favourite movies and TV shows on the go, and choose where to copy them: to Apple's TV app or to 3rd party players like Infuse and VLC, it's up to you.

portuguêsinglês
assistawatch
filmesmovies
programasshows
tvtv
appleapple
appapp
ouor
vlcvlc

PT Não apenas a tag H1 e a meta descrição são vitais aqui, seu URL também decide a credibilidade de sua página

EN Not just the H1 tag and the meta description is vital here, your URL also decides the credibility of your page

portuguêsinglês
apenasjust
metameta
descriçãodescription
vitaisvital
aquihere
urlurl
decidedecides
credibilidadecredibility
páginapage

PT Usando nossa API, você decide por quanto tempo seus dados são mantidos em nossos servidores.

EN Using our API, you decide how long your data is kept on our servers.

portuguêsinglês
apiapi
quantohow
sãois
mantidoskept
servidoresservers

PT O governo falhou em considerar evidências de danos, incluindo para crianças, da radiação 5G e sem fio, decide tribunal

EN Facebook’s ‘Surveillance Machine’ a Threat to Children’s Safety and Democracy

PT Você decide o que seu público precisa e suas ferramentas fazem acontecer.

EN You decide what your audience needs, your tools make it happen

portuguêsinglês
públicoaudience
precisaneeds
ferramentastools
acontecerhappen

PT Digamos que você foi treinado para o trabalho de copywriter. No entanto, o gerente decide usá-lo como designer. Você provavelmente precisará o dobro do tempo que um designer levaria para entregar boas imagens.

EN Lets say that you are trained to work as a copywriter. However, the manager decides to use you as a designer. You will probably need twice more time to deliver good images than a regular designer will.

portuguêsinglês
treinadotrained
gerentemanager
decidedecides
designerdesigner
boasgood
imagensimages
precisarneed

PT Imagine que você tem uma reunião com 3 dos membros do seu time e decide fazer 10 novas páginas para seu site.

EN Imagine that you have a meeting with 3 of your team members, and you decide to make 10 new landing pages for your website.

portuguêsinglês
imagineimagine
membrosmembers
decidedecide
novasnew

PT Você decide conforme suas necessidades!

EN The choice is yours, to be made based on your needs !

portuguêsinglês
necessidadesneeds

PT Controle sobre notificações = controle sobre sua atenção. Você decide quando se conectar para se atualizar e quando se desconectar para focar.

EN Control over notifications = control over your attention. You decide when to connect to catch up and when to disconnect to focus.

portuguêsinglês
controlecontrol
notificaçõesnotifications
desconectardisconnect

PT Código aberto significa que você possui seu site Moodle e decide o que acontece em sua plataforma.

EN Open source means you own your Moodle site and decide what happens on your platform.

portuguêsinglês
abertoopen
significameans
sitesite
moodlemoodle
decidedecide
acontecehappens
plataformaplatform

PT Você decide o período do qual deseja excluir suas pegadas on-line

EN You decide the period for which you want to delete your online footprints

portuguêsinglês
períodoperiod
desejawant
on-lineonline

PT Quem decide o intervalo é você.

EN The interval is up for you to decide.

portuguêsinglês
decidedecide
intervalointerval
éis
vocêyou

PT A parte responsável é a pessoa física ou jurídica que, sozinha ou em conjunto com outros, decide sobre os objetivos e meios de processamento de dados pessoais (nomes, endereços de e-mail, etc.).

EN The responsible party is the natural or legal person who alone or jointly with others decides on the purposes and means of processing personal data (names, email addresses, etc.).

portuguêsinglês
responsávelresponsible
ouor
sozinhaalone
outrosothers
decidedecides
objetivospurposes
meiosmeans
processamentoprocessing
dadosdata
nomesnames
endereçosaddresses
etcetc
conjuntojointly

Mostrando 50 de 50 traduções