PT O uso continuado deste site após tais alterações constituirá sua aceitação de tais alterações.
"caso de tais" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT O uso continuado deste site após tais alterações constituirá sua aceitação de tais alterações.
DE Die fortgesetzte Nutzung dieser Webseite nach derartigen Änderungen gilt als Zustimmung zu diesen Änderungen.
português | alemão |
---|---|
site | webseite |
aceitação | zustimmung |
PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros e nós expressamente excluímos a responsabilidade por tais imprecisões ou erros na extensão máxima permitida por lei.
DE Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten können, und wir schließen ausdrücklich die Haftung für solche Ungenauigkeiten oder Fehler im gesetzlich zulässigen Umfang aus.
português | alemão |
---|---|
reconhece | erkennen |
informações | informationen |
materiais | materialien |
conter | enthalten |
imprecisões | ungenauigkeiten |
ou | oder |
erros | fehler |
expressamente | ausdrücklich |
responsabilidade | haftung |
extensão | umfang |
lei | gesetzlich |
PT Portanto, não podemos ser responsáveis pela proteção e privacidade de qualquer informação que você fornecer enquanto visita tais sites e tais sites não são regidos por esta declaração de privacidade
DE Daher können wir nicht für den Schutz und die Vertraulichkeit von Informationen verantwortlich sein, die Sie beim Besuch dieser Websites bereitstellen, und diese Websites unterliegen nicht dieser Datenschutzerklärung
português | alemão |
---|---|
responsáveis | verantwortlich |
proteção | schutz |
fornecer | bereitstellen |
visita | besuch |
sites | websites |
privacidade | vertraulichkeit |
PT O uso continuado do Serviço após tais mudanças constituirá seu consentimento para tais mudanças
DE Die Verwendung des Dienstes nach solchen Veränderungen nehmen wir als Annahme der überarbeiteten Geschäftsbedingungen an
PT O uso continuado do Serviço após tais mudanças constituirá o seu consentimento para tais mudanças.
DE Die Verwendung des Dienstes nach solchen Veränderungen nehmen wir als Annahme der überarbeiteten Geschäftsbedingungen an.
PT Você deve contatar o administrador ou webmaster do site para esses Sites Externos se tiver alguma preocupação com tais links ou qualquer conteúdo localizado em tais Sites Externos.
DE Sie sollten sich an den Website-Administrator oder Webmaster dieser externen Websites wenden, wenn Sie Bedenken bezüglich dieser Links oder der Inhalte auf diesen externen Websites haben.
português | alemão |
---|---|
administrador | administrator |
webmaster | webmaster |
externos | externen |
preocupação | bedenken |
conteúdo | inhalte |
PT Você deve contato o administrador do site ou Webmaster para esses Sites Externos se você tiver alguma preocupação com tais links ou qualquer conteúdo localizado em tais Sites Externos.
DE Sie sollten sich an Kontakt wenden, wenn Sie Bedenken bezüglich solcher Links oder Inhalte auf diesen externen Seiten haben.
português | alemão |
---|---|
contato | kontakt |
externos | externen |
preocupação | bedenken |
conteúdo | inhalte |
PT Wiser Solutions pode armazenar tais informações em si ou tais informações podem ser incluídas em bancos de dados de propriedade e mantidos por Wiser Solutions afiliadas, agentes ou prestadores de serviços
DE Wiser Solutions kann solche Informationen selbst speichern oder solche Informationen können in Datenbanken enthalten sein, die im Besitz von Wiser Solutions Tochtergesellschaften, Agenten oder Dienstleistern sind und von diesen gepflegt werden
português | alemão |
---|---|
solutions | solutions |
armazenar | speichern |
incluídas | enthalten |
propriedade | besitz |
agentes | agenten |
bancos de dados | datenbanken |
prestadores de serviços | dienstleistern |
PT O Google e tais terceiros também podem transferir estas informações a terceiros quando exigido por lei, ou quando tais terceiros processarem as informações em nome do Google
DE Auch werden Google und diese Dritten diese Informationen gegebenenfalls an Dritte übertragen, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder soweit Dritte diese Daten im Auftrag von Google verarbeiten
português | alemão |
---|---|
e | und |
também | auch |
exigido | vorgeschrieben |
lei | gesetzlich |
ou | oder |
PT Você renuncia a todas e quaisquer objeções ao exercício da jurisdição sobre você por tais tribunais e ao foro em tais tribunais.
DE Sie verzichten auf alle Einwände gegen die Ausübung der Gerichtsbarkeit über Sie durch solche Gerichte und gegen die Zuständigkeit solcher Gerichte.
português | alemão |
---|---|
jurisdição | gerichtsbarkeit |
tribunais | gerichte |
PT Qualquer link para outros web sites não é um endosso de tais web sites e você reconhece e concorda que não somos responsáveis pelo conteúdo ou disponibilidade de tais sites.
DE Jeder Link zu anderen Websites stellt keine Billigung dieser Websites dar, und Sie erkennen an und stimmen zu, dass wir nicht für den Inhalt oder die Verfügbarkeit solcher Websites verantwortlich sind.
português | alemão |
---|---|
link | link |
outros | anderen |
reconhece | erkennen |
concorda | stimmen |
responsáveis | verantwortlich |
conteúdo | inhalt |
disponibilidade | verfügbarkeit |
PT O nosso menu inclui pratos clássicos tais como entrecôte ou filé de borrego, mas também especialidades típicas suíças tais como cordon bleu e fígado de bezerro tenro com rösti.
DE Unsere Karte umfasst klassische Gerichte wie Entrecôte oder Lammrückenfilet aber auch typische Schweizer Spezialitäten wie Cordon bleu und zarte Kalbsleber mit Rösti.
português | alemão |
---|---|
nosso | unsere |
inclui | umfasst |
pratos | gerichte |
ou | oder |
mas | aber |
também | auch |
especialidades | spezialitäten |
suíças | schweizer |
PT A Kobo investigará as ocorrências que possam envolver tais violações e poderá envolver, e cooperar com, as autoridades policiais competentes no processo contra qualquer utilizador (quer seja ou não um Cliente) envolvido em tais violações.
DE Kobo untersucht solche Vorkommnisse und kann dabei mit Vollzugsbehörden zusammenarbeiten, um solche Nutzer strafrechtlich zu verfolgen, die Sicherheitsverletzungen verursachen (unabhängig davon, ob sie registrierte Benutzer sind oder nicht).
PT Caso você queira receber um reembolso, consulte nossa Política de Reembolsos aqui. Algumas solicitações de reembolso poderão ser consideradas pela Empresa mediante avaliação caso a caso e aceitas a critério exclusivo da Empresa.
DE Falls Sie eine Kostenerstattung in Anspruch nehmen möchten, lesen Sie bitte hier unsere Richtlinien zur Kostenerstattung. Das Unternehmen kann Anträge auf Kostenerstattung fallweise in Betracht ziehen und nach alleinigem Ermessen gewähren.
português | alemão |
---|---|
caso | falls |
nossa | unsere |
política | richtlinien |
poderão | kann |
consideradas | betracht |
empresa | unternehmen |
critério | ermessen |
PT O Google também poderá transferir essas informações a terceiros quando obrigado por lei, ou em caso de tais terceiros tratarem as informações em nome do Google
DE Google kann diese Informationen auch an Dritte übertragen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder wenn diese Dritten die Informationen im Auftrag von Google verarbeiten
português | alemão |
---|---|
poderá | kann |
informações | informationen |
lei | gesetzlich |
ou | oder |
PT No entanto, caso tais casos sejam encaminhados a unidade para o nosso departamento jurídico, medidas cabíveis serão tomadas para lidar com tal dificuldade.
DE Wenn solche Bereiche jedoch an unsere Rechtsabteilung weitergeleitet werden, werden akzeptable Maßnahmen ergriffen, um diese Schwierigkeit zu bewältigen.
português | alemão |
---|---|
nosso | unsere |
medidas | maßnahmen |
lidar | bewältigen |
dificuldade | schwierigkeit |
tomadas | ergriffen |
PT Para configurar adequadamente uma conta, é necessário inserir algumas informações pessoais, tais como nomes ou endereços de e-mail. Em nenhum caso revelaremos essas informações a terceiros, a menos que sejamos legalmente forçados a fazê-lo.
DE Um Ihr Konto ordnungsgemäß einzurichten, müssen Sie einige persönliche Informationen wie Name oder E-Mail-Adressen angeben. In keinem Fall werden wir diese Informationen an Dritte weitergeben, sofern wir nicht gesetzlich dazu gezwungen sind.
português | alemão |
---|---|
configurar | einzurichten |
conta | konto |
informações | informationen |
pessoais | persönliche |
nomes | name |
ou | oder |
endereços | adressen |
caso | fall |
legalmente | gesetzlich |
adequadamente | ordnungsgemäß |
a menos que | sofern |
PT No caso em que tais circunstâncias prevaleçam durante um período superior a 3 meses você terá direito de cancelar a encomenda mediante aviso por escrito.
DE Für den Fall, dass solche Umstände für einen Zeitraum von mehr als 3 Monaten vorherrschen, sind Sie berechtigt, die Bestellung schriftlich zu stornieren.
português | alemão |
---|---|
caso | fall |
circunstâncias | umstände |
cancelar | stornieren |
encomenda | bestellung |
escrito | schriftlich |
direito | berechtigt |
PT Concordar com um preço da moeda para executar um negócio para o futuro assegura a proteção de ambas as partes no caso da flutuação da moeda torna menos desejável para executar tais ofertas
DE Die Einigung auf einer Währung Preis ein Deal für die Zukunft führt den Schutz beiden Parteien für den Fall gewährleistet zusätzlich die Währungsfluktuation macht es weniger wünschenswert, solche Angebote auszuführen
português | alemão |
---|---|
preço | preis |
executar | auszuführen |
futuro | zukunft |
proteção | schutz |
ambas | beiden |
partes | parteien |
caso | fall |
menos | weniger |
ofertas | angebote |
negócio | deal |
PT Se for o caso, tais serviços ou funções se verão sujeitos aos termos e condições especificados nestes Termos.
DE Gegebenenfalls unterliegen solche Dienste oder Funktionen den in diesen Nutzungsbedingungen genannten Bedingungen.
português | alemão |
---|---|
o | den |
tais | solche |
ou | oder |
aos | in |
PT Caso uma busca ou scan cause danos a você ou se um raio-x ou scan causar danos à sua bagagem, não seremos responsáveis por tais danos, a menos que eles ocorram por falha ou negligência de nossa parte.
DE Falls im Rahmen der Durchsuchung oder des Scans Schäden an Ihrer Person oder Ihrem Gepäck entstehen, haften wir dafür nicht, es sei denn, diese Schäden sind durch unser fehlerhaftes Zutun oder unsere Fahrlässigkeit entstanden.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
danos | schäden |
bagagem | gepäck |
PT Concordar com um preço da moeda para executar um negócio para o futuro assegura a proteção de ambas as partes no caso da flutuação da moeda torna menos desejável para executar tais ofertas
DE Die Einigung auf einer Währung Preis ein Deal für die Zukunft führt den Schutz beiden Parteien für den Fall gewährleistet zusätzlich die Währungsfluktuation macht es weniger wünschenswert, solche Angebote auszuführen
português | alemão |
---|---|
preço | preis |
executar | auszuführen |
futuro | zukunft |
proteção | schutz |
ambas | beiden |
partes | parteien |
caso | fall |
menos | weniger |
ofertas | angebote |
negócio | deal |
PT No caso em que tais circunstâncias prevaleçam durante um período superior a 3 meses você terá direito de cancelar a encomenda mediante aviso por escrito.
DE Für den Fall, dass solche Umstände für einen Zeitraum von mehr als 3 Monaten vorherrschen, sind Sie berechtigt, die Bestellung schriftlich zu stornieren.
português | alemão |
---|---|
caso | fall |
circunstâncias | umstände |
cancelar | stornieren |
encomenda | bestellung |
escrito | schriftlich |
direito | berechtigt |
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Caso saibamos ou sejamos notificados de que coletamos informações de usuários com menos de 13 anos, tomaremos imediatamente medidas razoáveis para apagar e/ou tornar anônimas tais informações pessoais.
DE Sollten wir erfahren oder benachrichtigt werden, dass wir Informationen von Nutzern unter 13 Jahren gesammelt haben, werden wir unverzüglich angemessene Maßnahmen ergreifen, um solche persönlichen Informationen zu löschen und/oder zu anonymisieren.
PT Forneceremos a você tais formulários de imposto, caso seja solicitado, de modo a reduzir ou eliminar o valor de qualquer retenção ou redução de impostos em relação aos pagamentos feitos, de acordo com esse Acordo
DE Wir stellen Ihnen in vertretbarer Weise angeforderte Steuerformulare zur Reduzierung oder Beseitigung eines Einbehalts oder Abzugs für Steuern bezüglich der im Rahmen dieser Vereinbarung geleisteten Zahlungen zur Verfügung
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Recomendamos divulgar suas práticas de privacidade ao usar os Serviços e, nesse caso, exigimos que você aja de acordo com tais práticas.
DE Wir möchten Sie ermutigen, bei der Nutzung der Services Ihre Datenschutzpraktiken bekannt zu geben. Falls Sie dies tun, verlangen wir von Ihnen das Handeln im Einklang mit diesen Praktiken.
PT Entretanto, em julho de 2020, o Tribunal de Justiça da União Europeia (TJUE) invalidou o paradigma Privacy Shield UE-EUA no caso “Schrems II” (Caso C-311/18, Data Protection Commissioner contra Facebook Ireland e Maximillian Schrems)
DE Allerdings hat der Europäische Gerichtshof (EuGH) im Juli 2020 das EU-US Privacy Shield-Paradigma im Fall „Schrems II“ für ungültig erklärt (Rechtssache C-311/18, Data Protection Commissioner gegen Facebook Ireland und Maximillian Schrems)
português | alemão |
---|---|
entretanto | allerdings |
europeia | europäische |
privacy | privacy |
caso | fall |
protection | protection |
ii | ii |
PT Nesse caso, a TNZ poderá revisar e decidir em cada caso separadamente, a critério absoluto da TNZ, a remover tal conteúdo
DE TNZ behält sich in einem solchen Fall das Recht vor, diese Inhalte von Fall zu Fall zu überprüfen und nach eigenem Ermessen zu entfernen
português | alemão |
---|---|
caso | fall |
critério | ermessen |
conteúdo | inhalte |
revisar | überprüfen |
PT Caso você opte por descontinuar o uso dos serviços de nuvem, a gente oferece reembolsos integrais durante o primeiro mês de serviço pago depois do final da avaliação, caso você decida que o produto não serve para você
DE Solltest du die Nutzung unserer Cloud-Services einstellen wollen, bieten wir dir im ersten Monat des kostenpflichtigen Service nach Beendigung des Testzeitraums eine vollständige Rückerstattung an
português | alemão |
---|---|
nuvem | cloud |
oferece | bieten |
mês | monat |
pago | kostenpflichtigen |
PT Seja para feedback rápido sobre uma transação ou feedback mais aprofundado sobre sua marca, com essa nova integração, você pode preparar processos de trabalho no ServiceNow para agir corretamente caso a caso
DE Egal, ob es sich um schnelles Feedback zu einer Transaktion oder um ausführlicheres Feedback zu Ihrer Marke handelt, mit dieser neuen Integration können Sie Workflows in ServiceNow einrichten, um von Fall zu Fall die richtigen Maßnahmen zu ergreifen
português | alemão |
---|---|
feedback | feedback |
rápido | schnelles |
transação | transaktion |
marca | marke |
nova | neuen |
preparar | einrichten |
corretamente | richtigen |
PT Compartilhamento de informações em caso de mudança de propriedade: Pode ser necessário que a Adaware compartilhe suas informações em caso de mudança da propriedade de nossa empresa.
DE Weitergabe von Daten im Falle eines Eigentümerwechsels: Adaware muss Ihre Daten möglicherweise weitergeben, wenn sich die Eigentumsverhältnisse an unserem Unternehmen ändern.
português | alemão |
---|---|
compartilhamento | weitergabe |
informações | daten |
empresa | unternehmen |
adaware | adaware |
compartilhe | weitergeben |
mudança | ändern |
PT Configurar sua VPN no MacOS desta forma pode ser muito útil caso queira ajustar todas as configurações da VPN sozinho, ou caso não esteja satisfeito com o software do seu provedor.
DE Die Einrichtung Ihres VPN unter MacOS auf diese Weise kann nützlich sein, wenn Sie alle Einstellungen des VPN selbst konfigurieren möchten oder wenn Sie mit der Software Ihres Anbieters nicht zufrieden sind.
português | alemão |
---|---|
vpn | vpn |
macos | macos |
forma | weise |
útil | nützlich |
queira | möchten |
todas | alle |
satisfeito | zufrieden |
software | software |
provedor | anbieters |
Mostrando 50 de 50 traduções