Traduzir "pour" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pour" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de pour

francês
polonês

FR Pour les équipes de Produits Pour les équipes de Marketing Pour les équipes Informatiques Pour les RH et les équipes Opérationnelles Pour la Stratégie et la Planification Pour l'éducation Pour la Fabrication

PL Dla Zespołów Produktowych Dla Zespołów Marketingowych Dla Zespołów IT Dla Działu Kadr i Operacji Dla Strategii i Planowania Dla Edukacji Do Produkcji

francêspolonês
équipeszespołów
marketingmarketingowych
stratégiestrategii
planificationplanowania
éducationedukacji
eti
dedla
fabricationprodukcji
pourw

FR Pour les équipes de Produits Pour les équipes de Marketing Pour les équipes Informatiques Pour les RH et les équipes Opérationnelles Pour la Stratégie et la Planification Pour l'éducation Pour la Fabrication

PL Dla Zespołów Produktowych Dla Zespołów Marketingowych Dla Zespołów IT Dla Działu Kadr i Operacji Dla Strategii i Planowania Dla Edukacji Do Produkcji

francêspolonês
équipeszespołów
marketingmarketingowych
stratégiestrategii
planificationplanowania
éducationedukacji
eti
dedla
fabricationprodukcji
pourw

FR Nous proposons des cours pour tout le monde : pour ceux qui aiment tracer des lettres compliquées à la main, pour ceux qui s'amusent à coder des applications web, pour les designers en herbe, pour les professionnels en activité.

PL Mamy kursy dla każdego: dla tych, którzy ręcznie kaligrafują skomplikowane litery, których bawi wystukiwanie na klawiaturze kodów do aplikacji internetowych, dla początkujących designerów i tych aktywnych zawodowo.

francêspolonês
courskursy
lettreslitery
applicationsaplikacji
webinternetowych
enw
ceuxtych
àdo
lana

FR Un mois avant le lancement d'une app approuvée pour Data Center : les vendeurs doivent vous contacter pour vous informer du lancement de l'app approuvée pour Data Center et vous indiquer la marche à suivre pour renouveler ou migrer votre licence.

PL Miesiąc przed wprowadzeniem aplikacji zgodnej z Data Center: dostawcy muszą skontaktować się z użytkownikiem i poinformować o wdrożeniu aplikacji zgodnej z Data Center, a także przedstawić procedurę odnowienia lub migracji licencji.

francêspolonês
appaplikacji
centercenter
migrermigracji
licencelicencji
moismiesiąc
datadata
eti
oulub
una
dez
avantprzed

FR iTop VPN VPN pour Windows iTop VPN pour Mac VPN pour iOS VPN pour Android

PL iTop VPN VPN dla Windows VPN dla iOS VPN dla Androida

francêspolonês
itopitop
vpnvpn
pourdla
iosios
androidandroida
windowswindows

FR iTop VPN pour Windows iTop VPN pour Mac iTop VPN pour Android iTop VPN pour iOS iTop Screen Recorder iTop Screenshot Enregistreur d'écran en ligne

PL iTop VPN dla Windows iTop VPN dla Androida iTop VPN dla iOS iTop Screen Recorder iTop Screenshot Online nagrywanie ekranu

francêspolonês
itopitop
vpnvpn
androidandroida
iosios
windowswindows
en ligneonline
écranekranu
screenscreen
pourdla

FR Cette section propose des produits orientés « écoute critique » pour vos enregistrements et vos mixages : casques pour votre Portastudio, moniteurs actifs pour votre home studio, ampli casque 8 sorties pour le project studio.

PL W tej sekcji znajdziesz produkty do odsłuchiwania nagrań i miksów: słuchawki podłączone do portastudio, aktywne monitory do domowego studia, lub wzmacniacze słuchawkowe dla dowolnego studia nagraniowego.

francêspolonês
sectionsekcji
actifsaktywne
studiostudia
eti
pourw

FR Allant bien avec ton pantalon jogging préféré nous vendons des sweats stylés pour femmes – pour tenir chaud devant ou après l’entraînement, mais en principe trop jolis pour les porter seulement pour faire du sport.

PL W asortymencie SportRabat znajdziesz również pasujące do nowych spodni dresowych damskie bluzy dresowe, które idealnie sprawdzą się podczas wygrzewania się na kanapie zwłaszcza po treningu – szkoda byłoby zniszczyć je na siłowni!

FR Un mois avant le lancement d'une app approuvée pour Data Center : les vendeurs doivent vous contacter pour vous informer du lancement de l'app approuvée pour Data Center et vous indiquer la marche à suivre pour renouveler ou migrer votre licence.

PL Miesiąc przed wprowadzeniem aplikacji zgodnej z Data Center: dostawcy muszą skontaktować się z użytkownikiem i poinformować o wdrożeniu aplikacji zgodnej z Data Center, a także przedstawić procedurę odnowienia lub migracji licencji.

francêspolonês
appaplikacji
centercenter
migrermigracji
licencelicencji
moismiesiąc
datadata
eti
oulub
una
dez
avantprzed

FR POI pour les appareils Garmin (.csv) POI pour appareils TomTom (.ov2) POI pour Google Earth (.kml) POI pour iGO primo (.kml) GPS eXchange Format POI (.gpx)

PL POI dla urz?dze? Garmin (.csv) POI dla urz?dze? TomTom (.ov2) POI dla Google Earth (.kml) POI dla iGO primo (.kml) GPS eXchange Format POI (.gpx)

francêspolonês
csvcsv
googlegoogle
gpsgps
formatformat
exchangeexchange
pourdla

FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :

PL Aby utworzyć rekord DNS DMARC dla swojej domeny, upewnij się, że masz - a) niezawodne narzędzie do generowania rekordu i b) dostęp do konsoli zarządzania DNS w celu opublikowania rekordu. Wykonaj kroki podane poniżej:

francêspolonês
dnsdns
dmarcdmarc
domainedomeny
fiableniezawodne
générergenerowania
consolekonsoli
gestionzarządzania
étapeskroki
eti
una
ci-dessousdo
enregistrementrekord
pourw

FR Vous désirez réserver un espace de travail pour la journée ou réserver une salle de réunion avant de vous présenter pour votre visite? Téléchargez l'appli pour les membres WeWork pour réserver dès aujourd'hui.

PL Chcesz zarezerwować przestrzeń do pracy na dany dzień lub salę spotkań, zanim pojawisz się na wizycie? Pobierz aplikację WeWork, aby rozpocząć już dziś.

francêspolonês
travailpracy
téléchargezpobierz
oulub
lana
deaby

FR Vous voulez contribuer à l’Open Source ? Un guide pour faire des contributions Open Source, pour les débutants et pour les vétérans.

PL Chcesz przyczynić się do open source? Przewodnik po wkładach typu open source, dla nowicjuszy i weteranów.

francêspolonês
guideprzewodnik
openopen
voulezchcesz
eti
àdo
pourw

FR Elsevier a pour rôle principal le partage des recherches et la bonne compréhension des sciences, tant pour les spécialistes que pour le grand public. Nos programmes incluent :

PL Jednym z zadań Elsevier jest upowszechnianie badań naukowych i lepsze zrozumienie nauki zarówno wśród specjalistów, jak i w szerszym gronie odbiorców. Do naszych programów należą:

francêspolonês
spécialistesspecjalistów
elsevierelsevier
recherchesbadań
programmesprogramów
eti
compréhensionzrozumienie
pourw
tantz

FR Exploitez plus de 500 intégrations pour fluidifier le travail, et plus de 3 000 autres extensions pour concevoir le processus parfait pour votre équipe.

PL Wykorzystaj ponad 500 integracji do płynnej pracy oraz ponad 3000 innych rozszerzeń, aby stworzyć idealny proces dla Twojego zespołu.

francêspolonês
intégrationsintegracji
parfaitidealny
équipezespołu
extensionsrozszerzeń
concevoirstworzyć
travailpracy
autresinnych
processusproces
plus deponad

FR Inscrivez-vous pour recevoir une remise de 850 $ sur votre pass pour la conférence (des exclusions s'appliquent) et pour être prévenu dès l'ouverture des inscriptions en novembre.

PL Zarejestruj się, aby zaoszczędzić 850 USD na bilecie wstępu na konferencję (obowiązują pewne wykluczenia) i otrzymaj powiadomienie, gdy rejestracja rozpocznie się w listopadzie.

francêspolonês
inscrivez-vouszarejestruj
eti
enw
lana
deaby

FR Sam, tu as été un vrai livre ouvert pour moi et j’en suis sûr pour les autres aussi. Des tonnes de contenu de grande valeur pour les propriétaires de sites Web. Merci beaucoup!

PL Sam, byłeś dla mnie prawdziwym mentorem jestem pewien również dla innych. Mnóstwo bardzo wartościowych treści dla właścicieli stron internetowych. Wielkie dzięki!

francêspolonês
étébył
moimnie
suisjestem
contenutreści
propriétaireswłaścicieli
autresinnych
pourw
beaucoupbardzo

FR Pour commencer à utiliser VirtualRouter Plus, il suffit de cliquer sur l'application pour l'exécuter et de choisir un nom et un mot de passe pour le réseau que vous allez créer

PL Aby rozpocząć korzystanie z VirtualRouter Plus, po prostu kliknij aplikację, aby ją uruchomić, i wybierz nazwę i hasło do sieci, którą zamierzasz utworzyć

francêspolonês
cliquerkliknij
choisirwybierz
réseausieci
eti
dez
passehasło
àdo
suffitaby

FR Nous utilisons des cookies pour optimiser notre site web pour vous et pour pouvoir l'améliorer continuellement

PL Używamy plików cookies do optymalizacji naszej strony www

francêspolonês
optimiseroptymalizacji
cookiescookies
utilisonsużywamy
sitestrony
etnaszej

FR Les services tiers augmentent les risques en offrant aux acteurs malveillants la possibilité de se faire passer pour des marques. Activez SPF, DKIM et DMARC pour vos fournisseurs tiers afin d'obtenir une conformité DMARC maximale pour vos e-mails.

PL Usługi firm trzecich zwiększają ryzyko, otwierając złośliwym aktorom możliwości podszywania się pod marki. Włącz SPF, DKIM i DMARC dla swoich zewnętrznych dostawców, aby uzyskać maksymalną zgodność z DMARC w swoich wiadomościach e-mail.

francêspolonês
servicesusługi
tierstrzecich
risquesryzyko
possibilitémożliwości
marquesmarki
spfspf
dkimdkim
dmarcdmarc
fournisseursdostawców
enw
eti
afinz
e-mailsmail

FR Tags:Avantages de DMARC, DMARC pour les e-mails, DMARC pour les destinataires d'e-mails, DMARC pour les expéditeurs d'e-mails

PL Tagi:DMARC zalety, DMARC dla poczty elektronicznej, DMARC dla odbiorców poczty elektronicznej, DMARC dla nadawcówpoczty elektronicznej

francêspolonês
tagstagi
avantageszalety
dmarcdmarc
dedla
mailspoczty
eelektronicznej
pourw

FR PowerDMARC est partenaire de DigiCert pour les certificats de marque vérifiée (VMC). Inscrivez-vous pour votre VMC pour BIMI aujourd'hui !

PL PowerDMARC współpracuje z DigiCert w zakresie certyfikatów VMC (Verified Mark Certificates). Zarejestruj się po swój VMC dla BIMI już dziś!

francêspolonês
powerdmarcpowerdmarc
certificatscertyfikatów
inscrivez-vouszarejestruj
bimibimi
dez
pourw

FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans plusieurs projets ou pour toute l'organisation. Pour évoluer intelligemment, exécutez des règles d'automatisation globales.

PL Ustal reguły automatyzacji w wielu projektach lub w całej organizacji i zapomnij o nich. Globalna automatyzacja to najinteligentniejszy sposób na skalowanie.

francêspolonês
projetsprojektach
oulub
règlesreguł
des règlesreguły
uneto
plusieurswielu
dansw
toutecałej
desi

FR Notre équipe se tient à votre disposition pour vous fournir des conseils ainsi que des bonnes pratiques tout au long de votre migration et pour s'assurer que vous disposez des informations dont vous avez besoin pour réussir

PL W trakcie całej migracji nasz zespół chętnie przekaże Ci wskazówki i najlepsze praktyki oraz zadba o dostępność informacji, których potrzebujesz, aby odnieść sukces

francêspolonês
conseilswskazówki
pratiquespraktyki
migrationmigracji
informationsinformacji
besoinpotrzebujesz
réussirsukces
eti
àaby
queże

FR Pour se focaliser sur les apps actuelles et pertinentes, l'Atlassian Marketplace archive régulièrement les apps obsolètes ou qui ne sont, pour toute autre raison, plus pertinentes pour le Marketplace.

PL Aby skoncentrować się na bieżących, aktualnych aplikacjach, aplikacje nieaktualne lub niespełniające kryteriów sklepu Marketplace w inny sposób regularnie archiwizowane w sklepie Atlassian Marketplace.

francêspolonês
actuellesaktualnych
régulièrementregularnie
appsaplikacje
oulub

FR Pour continuer à utiliser les apps approuvées pour Data Center après la période annuelle initiale, vous devez renouveler la licence d'app approuvée pour Data Center

PL Aby po upływie początkowego okresu rocznego nadal korzystać z aplikacji zgodnych z Data Center, należy odnowić licencję zatwierdzonej aplikacji Data Center

francêspolonês
continuernadal
datadata
centercenter
périodeokresu
annuellerocznego
deveznależy
appsaplikacji
aprèspo
àaby
utiliserz

FR Gardez un œil sur notre feuille de route Cloud pour voir les dernières mises à jour, comme la résidence des données pour des emplacements supplémentaires, la résidence des données pour les apps, et plus encore.

PL Możesz również sprawdzać nasz plan rozwoju wersji Cloud, w którym znajdziesz bieżące aktualności, w tym informacje na temat jurysdykcji danych w dodatkowych lokalizacjach, jurysdykcji danych dla poszczególnych aplikacji i wiele więcej.

francêspolonês
cloudcloud
supplémentairesdodatkowych
appsaplikacji
eti
donnéesdanych
unwiele
lana

FR Comme dans le cas du processus de nettoyage suivi pour Jira Software, l'équipe a utilisé Confluence Cloud Migration Assistant pour accélérer le nettoyage et la migration pour Confluence.

PL Podobnie jak w przypadku rozwiązania Jira Software zespół wykorzystał aplikację Confluence Cloud Migration Assistant w celu przyspieszenia porządkowania danych i migracji Confluence.

francêspolonês
casprzypadku
jirajira
confluenceconfluence
cloudcloud
assistantassistant
eti
migrationmigracji
commejak
dansw

FR Auparavant, Homegate AG employait une personne pour les mises à jour des serveurs, deux ou trois pour les mises à jour de Jira Software et de Confluence, et un autre membre de l'équipe pour les mises à jour matérielles

PL Wcześniej Homegate AG zatrudniała jednego pracownika do aktualizacji serwerów, dwie lub trzy osoby do aktualizacji Jira Software i Confluence oraz jeszcze jednego członka zespołu do modernizacji sprzętu

francêspolonês
serveursserwerów
jirajira
confluenceconfluence
oulub
eti
àdo
una
auparavantwcześniej
personneosoby
misesw

FR Pour plus de détails sur les critères des apps approuvées pour Data Center, consultez la section Développement d'apps pour des produits Atlassian Data Center.

PL Więcej informacji na temat kryteriów zgodności aplikacji z Data Center można znaleźć na stronie Tworzenie aplikacji do produktów Atlassian Data Center.

francêspolonês
critèreskryteriów
appsaplikacji
centercenter
développementtworzenie
atlassianatlassian
datadata
détailsinformacji
dez
produitsproduktów
lana

FR Pour plus d'informations, veuillez consulter notre document Compensation des SLA pour les abonnements Premium ou nos Conditions générales pour les SLA Cloud Premium.

PL Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z naszą dokumentacją rekompensaty dla planów Premium z tytułu umowy SLA lub z warunkami umów SLA dotyczących produktów Cloud Premium.

francêspolonês
premiumpremium
oulub
cloudcloud
conditionswarunkami

FR Les consommateurs d’énergie d’aujourd’hui exigent des solutions économiques, fiables et durables pour les opérations quotidiennes. INNIO est là pour vous offrir ces solutions, aujourd’hui et pour l’avenir.

PL Obecnie klienci z branży energetycznej wymagają niedrogich, niezawodnych i zrównoważonych rozwiązań do codziennego funkcjonowania. Zadaniem INNIO jest spełnienie dokładnie tych oczekiwań, zarówno dzisiaj, jak i w przyszłości.

francêspolonês
fiablesniezawodnych
exigentwymagają
solutionsrozwiązań
innioinnio
eti
estjest
pourw

FR Pour limiter les fluctuations de niveau excessives, wizardFX Limiter atténue les crêtes des signaux audio de manière presque inaudible et sans perte pour garantir un son plus intense. Cet outil est parfait pour finaliser le mastering de votre musique.

PL Aby ograniczyć silne odchylenia poziomu, wizardFX Limiter odcina wartości szczytowe sygnału audio niemal niesłyszalnie i bezstratnie, zapewniając w ten sposób większą głośność. Tym samym nadaje się najlepiej do masteringu.

francêspolonês
niveaupoziomu
manièresposób
masteringmasteringu
audioaudio
eti
deaby

FR Protéines, acides aminés, créatine, boosters pour la prise de muscle ou pour la perte de poids ainsi que des suppléments de vitamines et anti-oxydants pour votre forme

PL Portfolio deskorolkowe uzupełniają polskie brandy: Fish, Nervous oraz Kamuflage

FR Pilotes et codecs Realtek pour la série de puces audio Realteks pour cartes mères. Le paquet comprend : Programme de configuration des pilotes/applications RtlRack pour Win98/Me/2000/XP et AvRa

PL Za pomocą funkcji Ukryj pasek zadań w oprogramowaniu Eusing możesz całkowicie ukryć okna programów za pomocą klawisza skrótu lub zminimalizować programy na pasku zadań zamiast trzymać ikony na pasku

francêspolonês
applicationsfunkcji
programmeprogram
dezamiast
lana
deszadań
pourw

FR Cliquez ici pour obtenir les dernières mises à jour et téléchargements pour vos produits professionnels F-Secure. Consultez la page "Product Bulletin" pour obtenir des informations sur les mises à jour et les annonces produits.

PL Tutaj możesz uzyskać dostęp do najnowszych aktualizacji i plików związanych z produktami F-Secure zabezpieczającymi Twoją firmę. W biuletynie produktowym znajdziesz ogłoszenia oraz informacje o aktualizacjach.

francêspolonês
icitutaj
dernièresnajnowszych
informationsinformacje
annoncesogłoszenia
eti
àdo

FR Cette caméra prête pour l’extérieur est disponible en deux variantes avec un choix d’objectifs : un objectif large de 3,4 à 8,9 mm pour la surveillance de zones étendues et un téléobjectif de 9 à 22 mm pour la surveillance à distance

PL Ta zewnętrzna kamera jest dostępna w dwóch wariantach — z obiektywem szerokokątnym 3.4–8.9 mm odpowiednim do systemu dozoru na dużym obszarze oraz teleobiektywem 9–22 mm do obserwacji na odległość

francêspolonês
camérakamera
mmmm
surveillancedozoru
etoraz
enw
disponiblejest
àdo
lana
dez

FR LA MINI+ EST SUPER POUR LES DÉBUTANTS, POUR LES ENTREPRISES QUI VEULENT MONTER UNE FERME D'IMPRESSION ET POUR LES PASSIONNÉS D'IMPRESSION 3D PARTOUT DANS LE MONDE.

PL MINI JEST DOSKONAŁYM WYBOREM DLA POCZĄTKUJĄCYCH, FIRM POTRZEBUJĄCYCH ZBUDOWAĆ FARMĘ DRUKAREK I ENTUZJASTÓW DRUKU 3D NA CAŁYM ŚWIECIE.

francêspolonês
minimini
entreprisesfirm
eti
estjest

FR Nous utilisons ces informations pour développer de nouvelles fonctionnalités pour nos produits et pour orienter d'avantage l'ensemble de notre entreprise vers nos groupes cibles.

PL Wykorzystujemy te informacje do opracowywania nowych cech produktów oraz do tego, aby nasza firma jako całość była bardziej zorientowana na grupę docelową.

francêspolonês
développeropracowywania
davantagebardziej
entreprisefirma
groupesgrup
informationsinformacje
produitsproduktów
nouvellesnowych
etoraz
versdo
deaby

FR Pour ceux qui ont besoin de la meilleure aide possible pour traverser des zones dangereuses, pour atteindre des alcoves secrètes ou d'autres zones cachées, ces enregistrements seront une bénédiction.

PL Dla tych, którzy potrzebują wskazówek dotyczących pokonywania trudnego terenu albo poszukiwania ukrytych miejsc i ciekawych skrytek, te nagrania mogą się okazać prawdziwym darem z niebios.

francêspolonês
enregistrementsnagrania
dez

FR Le Magasin privé de Prestashop est un module puissant pour privatiser votre magasin en limitant des produits spécifiques, des catégories et / ou des magasins entiers pour des visiteurs. Forcer la connexion pour voir les produits

PL Prywatny sklep Prestashop umożliwia prywatyzację określonych produktów, kategorii lub całego sklepu dla odwiedzających. Idealny moduł B2B do prywatyzacji sklepu i udostępnienia go wyłącznie zarejestrowanym klientom.

francêspolonês
prestashopprestashop
produitsproduktów
catégorieskategorii
visiteursodwiedzających
enw
eti
oulub
privéprywatny
magasinsklep

FR La pleine charge de la preuve pour toutes les conditions de revendication, en particulier pour le défaut lui-même, pour le moment de la constatation du défaut ainsi que du dépôt de plainte dans les délais incombe au client.

PL Klient ponosi ciężar dowodu w odniesieniu do wszystkich uwarunkowań dochodzenia roszczeń, a zwłaszcza obowiązek wykazania samej wady oraz odpowiedzialność za moment stwierdzenia wady i terminowość wniesienia reklamacji z tytułu wad.

francêspolonês
preuvedowodu
momentmoment
clientklient
enw
dez
ainsii
touteswszystkich

FR Un module borgne est disponible pour recouvrir des modules en vue d'extensions ultérieures, pour réserver des emplacements temporairement vides ou comme élément d'aménagement pour la réalisation de stations de porte de grande taille.

PL Moduł zaślepiający służy do osłony modułów do przyszłej rozbudowy, pełni rolę wypełniacza tymczasowych wolnych miejsc lub elementu aranżacyjnego w przypadku dużych bramofonów.

francêspolonês
modulesmodułów
grandedużych
enw
oulub

FR La plate-forme PowerDMARC est facile à utiliser, même pour les personnes qui ne sont pas des agents de sécurité, mais même ainsi, si vous avez besoin d'aide pour interpréter les données des résultats, nous sommes là pour vous !

PL Platforma PowerDMARC jest łatwa w obsłudze nawet dla osób nie zajmujących się bezpieczeństwem, ale jeśli mimo to potrzebujesz pomocy w interpretacji danych zawartych w wynikach, jesteśmy do Twojej dyspozycji!

francêspolonês
plate-formeplatforma
powerdmarcpowerdmarc
personnesosób
besoinpotrzebujesz
donnéesdanych
àdo
mêmenawet
nenie
estjest
maisale
résultatswynikach
pourw

FR Vous venez de trouver une adresse IP se faisant passer pour votre marque et envoyant des courriels malveillants ? Il suffit d'un clic pour signaler l'adresse IP à nos systèmes afin que nous puissions nous mettre au travail pour éliminer la menace

PL Właśnie znalazłeś adres IP podszywający się pod Twoją markę i rozsyłający złośliwe wiadomości e-mail? Wystarczy jedno kliknięcie, aby zgłosić IP do naszego systemu, a my będziemy mogli przystąpić do usuwania zagrożenia

francêspolonês
adresseadres
ipip
malveillantszłośliwe
systèmessystemu
puissionsmogli
eti
ilnie
suffitwystarczy
mettrew

FR Nous utilisons ces infor­ma­tions pour définir ce qui vous intéresse et pour vous contacter afin de vous proposer un contenu pertinent pour votre entreprise

PL Korzystamy z tych informacji w celu nawiązania kontaktu oraz poznania zainte­re­sowań naszych użytkow­ników, dzięki czemu możemy dostarczać treści odpowiednie dla Twojej firmy

francêspolonês
contacterkontaktu
pertinentodpowiednie
etoraz
entreprisefirmy
contenutreści
pourw
afinz

FR Onduleurs pour ordinateurs et périphériquesOnduleurs pour serveurs et réseauxOnduleurs pour Datacenter/triphasésDistribution électrique montée au solCommutateurs de Transfert Statique

PL Zasilacz UPS do komputerów i sprzętu peryferyjnegoZasilacz UPS dla serwerów i sieciCentrum danych/3-fazowy zasilacz UPSDystrybucja zasilania montowana na podłodzeStatyczne przełączniki źródeł zasilania

francêspolonês
ordinateurskomputerów
serveursserwerów
eti
auna
pourw

FR Ils sont conçus pour être montés sur des appareils de manutention et pour résister à des températures extrêmes, aux chocs et aux vibrations pour garantir une continuité opérationnelle à toute épreuve.

PL Można je montować na sprzęcie do transportu bliskiego materiałów, a ekstremalne temperatury, wstrząsy i drgania w żaden sposób nie zakłócą ich pracy.

francêspolonês
températurestemperatury
eti
unea
àdo

FR Que ce soit pour ton look de bureau, pour aller en cours, ou même pour ta prochaine soirée, il fera le job

PL Niezależnie od tego, czy chcesz mieć swobodny wygląd na cały dzień, czy też chcesz założyć coś fajnego na następną wycieczkę - spodnie khaki sprawdzą się w każdej sytuacji

francêspolonês
lookwygląd
enw
deod
ouczy
cenie

FR Il est utilisé pour nettoyer les circuits imprimés après leur fabrication, ainsi que pour transférer des composants par voie pneumatique ou pour actionner des vannes sensibles.

PL Służy do poprodukcyjnego czyszczenia płytek drukowanych, jak również do pneumatycznego przenoszenia komponentów lub obsługi wrażliwych zaworów.

francêspolonês
sensibleswrażliwych
oulub

Mostrando 50 de 50 traduções