Traduzir "techniciens doivent" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "techniciens doivent" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de techniciens doivent

francês
inglês

FR Les techniciens de la radiodiffusion comprennent les directeurs techniques, les techniciens audio, les caméramans, les techniciens vidéo, les opérateurs de lecture de capture, les monteurs, les graphistes et les techniciens utilitaires

EN Broadcast technicians include technical directors, audio technicians, camera operators, video technicians, capture playback operators, editors, graphic artists, and utility technicians

francês inglês
directeurs directors
techniciens technicians
capture capture
techniques technical
audio audio
opérateurs operators
lecture and
vidéo video

FR Les techniciens de la radiodiffusion comprennent les directeurs techniques, les techniciens audio, les caméramans, les techniciens vidéo, les opérateurs de lecture de capture, les monteurs, les graphistes et les techniciens utilitaires

EN Broadcast technicians include technical directors, audio technicians, camera operators, video technicians, capture playback operators, editors, graphic artists, and utility technicians

francês inglês
directeurs directors
techniciens technicians
capture capture
techniques technical
audio audio
opérateurs operators
lecture and
vidéo video

FR Les techniciens travaillent en direct avec les clients. Leurs responsables doivent savoir comment ils procèdent pour pouvoir identifier les problèmes et les résoudre, former les techniciens sur les solutions ou les compétences de service.

EN MSP techs work one-on-one with clients. Managers need to learn how they’re doing, so they can identify and address any issues and train techs on solutions or service skills.

francês inglês
techniciens techs
responsables managers
identifier identify
solutions solutions
ou or
compétences skills
service service
problèmes issues
résoudre address
comment how
avec with
et learn
sur on
les train
travaillent work
doivent need to

FR Blitzz est une plateforme vidéo que les techniciens d'intervention et le service d'assistance peuvent utiliser pour résoudre les problèmes des clients. Les techniciens d'intervention peuvent voir le... Lire la suite

EN Blitzz provides users a user-friendly solution for remote video inspections and customer support over live video without an app download. Customer Support techs can remotely see a customer’s... Read more

francês inglês
techniciens techs
vidéo video
voir see
une a
peuvent can
pour for
résoudre solution
les without
clients customers
lire read
des support

FR Grâce à la technologie en RA de SightCall, des techniciens expérimentés peuvent partager leur savoir-faire et guider les techniciens sur site lors de réparations complexes.

EN Leveraging SightCall AR technology, experienced technicians can share their experience and guide local technicians through challenging repairs.

francês inglês
sightcall sightcall
partager share
réparations repairs
complexes challenging
techniciens technicians
expérimenté experienced
la guide
technologie technology
peuvent can
à and
savoir experience

FR Simplifiez le suivi du temps pour vos techniciens. Avec l’application mobile MSP Manager, les techniciens peuvent accéder aux données des clients et enregistrer des informations, créer et gérer des tickets, ce qui simplifie leur travail sur site.

EN Make it easier for your techs to track time. With the MSP Manager mobile app, techs can access and record customer data and create and manage tickets, streamlining work on-site.

francês inglês
techniciens techs
lapplication app
mobile mobile
msp msp
clients customer
manager manager
accéder access
données data
tickets tickets
site site
gérer manage
le the
peuvent can
vos your
travail work
temps time
avec with
créer create
sur on
suivi track
pour for

FR Les techniciens peuvent facilement transférer une session d'assistance et inviter plusieurs techniciens à se joindre à la session.

EN Technicians can easily transfer a support session and invite multiple technicians to join the session.

francês inglês
techniciens technicians
peuvent can
facilement easily
session session
inviter invite
joindre join
la the
plusieurs multiple
une a

FR Grâce à la technologie en RA de SightCall, des techniciens expérimentés peuvent partager leur savoir-faire et guider les techniciens sur site lors de réparations complexes.

EN Leveraging SightCall AR technology, experienced technicians can share their experience and guide local technicians through challenging repairs.

francês inglês
sightcall sightcall
partager share
réparations repairs
complexes challenging
techniciens technicians
expérimenté experienced
la guide
technologie technology
peuvent can
à and
savoir experience

FR Pour les fournisseurs de services gérés, les professionnels des TI et les techniciens en assistance technique qui doivent partager des connexions à distance et des mots de passe privilégiés avec les autres membres de l’équipe.

EN For MSPs, IT professionals & helpdesk technicians who need to share remote connections and privileged passwords with other team members.

francês inglês
connexions connections
distance remote
techniciens technicians
équipe team
membres members
mots de passe passwords
doivent need to
à to
et and
avec with
partager share
professionnels professionals
privilégiés privileged
autres other

FR Les techniciens brillants aussi doivent développer un esprit critique

EN Listen to Cybersecurity Webinars

francês inglês
aussi to

FR Les techniciens doivent se réinventer

EN Techs need to reinvent themselves

francês inglês
techniciens techs
réinventer reinvent
doivent need to
les themselves

FR Cette application 3D interactive guide les techniciens de PG&E étape par étape tout au long du démontage d'un GE Becker VRP-600-CH Pilot, dans le cadre de la maintenance préventive qu'ils doivent effectuer tous les cinq ans.

EN This interactive 3D application guides PG&E field-service reps step-by-step through the preventive maintenance rebuild procedure for a GE Becker VRP-600-CH Pilot, which they are required to perform every five years.

francês inglês
interactive interactive
guide guides
doivent required
ge ge
becker becker
application application
étape step
maintenance maintenance
cinq five
e e
par by
ans years
de every

FR Les techniciens de MSP prennent le contrôle de leurs appareils et de leurs données, les connexions doivent donc être sécurisées et auditées.

EN MSP techs are taking control of their devices and data, so the connections need to be secure and well audited.

francês inglês
techniciens techs
msp msp
prennent taking
contrôle control
appareils devices
connexions connections
données data
le the
sécurisé secure
de of
et and
doivent need to
donc to
être be

FR Les réalisateurs des oeuvres cinématographiques ainsi que les techniciens et interprètes participant à la réalisation, doivent être de nationalité algérienne ou canadienne, ou résidents en Algérie ou résidents permanents au Canada.

EN The directors of cinematographic productions, as well as technicians and performers participating in the production, must be nationals of Algeria or Canada, or resident in Algeria or permanent residents of Canada.

francês inglês
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
réalisation production
doivent must
algérie algeria
permanents permanent
ou or
la the
canada canada
de of
en in
ainsi as
être be
résidents residents
à and

FR Les contributions de chaque coproducteur en interprètes, techniciens et hommes de métier doivent être sensiblement proportionnelles à leur participation financière respective.

EN The performing, technical and craft contribution of each co-producer to a co- production film shall be in reasonable proportion to each of the co-producer?s financial participation.

francês inglês
techniciens technical
financière financial
métier craft
doivent shall
participation participation
contributions contribution
de of
en in
chaque each
à to
et and
être be
leur the

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents  du Canada ou du Brésil.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Brazilian citizens, or permanent residents of Canada or Brazil.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
brésil brazil
ainsi as
être be
à and

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de Cuba.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Cuba.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
cuba cuba
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de l’Islande.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Icelandic citizens, or permanent residents of Canada or of Iceland.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs ainsi que les techniciens, les interprètes et autre personnel de production participant à la coproduction doivent être citoyens canadiens ou mexicains, ou résidents permanents du Canada ou du Mexique.

EN The producers, writers and directors, of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Mexican citizens, or permanent residents of Canada or Mexico.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
production production
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
mexique mexico
mexicains mexican
la the
canada canada
canadiens canadian
ainsi as
être be
de of
à and
autre other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs ainsi que les techniciens, les interprètes et autre personnel de production participant à la coproduction doivent être citoyens canadiens ou roumains, ou résidents permanents au Canada ou en Roumanie.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Romanian citizens, or permanent residents of Canada or Romania.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
production production
participant participating
doivent must
permanents permanent
roumanie romania
citoyens citizens
ou or
résidents residents
canada canada
canadiens canadian
la the
en in
ainsi as
être be
de of
à and
autre other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou du Sénégal.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Senegal.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
sénégal senegal
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de Slovaquie.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Slovakia.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
slovaquie slovakia
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les réalisateurs des coproductions ainsi que les techniciens et les artistes doivent être citoyens canadiens ou espagnols ou résider en permanence au Canada ou en Espagne ou encore posséder la nationalité d’un État membre de L’UE.

EN In exceptional cases, modifications to this rule may be admitted jointly by the competent authorities of the two countries.

francês inglês
espagne countries
la the
de of
en in
être be
encore to

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à  la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou du Venezuela.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizen or permanent residents of Canada or Venezuela.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
venezuela venezuela
ou or
résidents residents
la the
citoyens citizen
canada canada
ainsi as
être be
à and

FR Les contributions de chaque coproducteur en interprètes, techniciens et hommes de métier doivent être sensiblement proportionnelles à leur participation financière respective.

EN The performing, technical and craft contribution of each co-producer to a co- production film shall be in reasonable proportion to each of the co-producer?s financial participation.

francês inglês
techniciens technical
financière financial
métier craft
doivent shall
participation participation
contributions contribution
de of
en in
chaque each
à to
et and
être be
leur the

FR Les réalisateurs des oeuvres cinématographiques ainsi que les techniciens et interprètes participant à la réalisation, doivent être de nationalité algérienne ou canadienne, ou résidents en Algérie ou résidents permanents au Canada.

EN The directors of cinematographic productions, as well as technicians and performers participating in the production, must be nationals of Algeria or Canada, or resident in Algeria or permanent residents of Canada.

francês inglês
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
réalisation production
doivent must
algérie algeria
permanents permanent
ou or
la the
canada canada
de of
en in
ainsi as
être be
résidents residents
à and

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents  du Canada ou du Brésil.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Brazilian citizens, or permanent residents of Canada or Brazil.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
brésil brazil
ainsi as
être be
à and

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de Cuba.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Cuba.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
cuba cuba
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de l’Islande.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Icelandic citizens, or permanent residents of Canada or of Iceland.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs ainsi que les techniciens, les interprètes et autre personnel de production participant à la coproduction doivent être citoyens canadiens ou mexicains, ou résidents permanents du Canada ou du Mexique.

EN The producers, writers and directors, of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Mexican citizens, or permanent residents of Canada or Mexico.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
production production
participant participating
doivent must
permanents permanent
citoyens citizens
ou or
résidents residents
mexique mexico
mexicains mexican
la the
canada canada
canadiens canadian
ainsi as
être be
de of
à and
autre other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs ainsi que les techniciens, les interprètes et autre personnel de production participant à la coproduction doivent être citoyens canadiens ou roumains, ou résidents permanents au Canada ou en Roumanie.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be Canadian or Romanian citizens, or permanent residents of Canada or Romania.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
techniciens technicians
interprètes performers
production production
participant participating
doivent must
permanents permanent
roumanie romania
citoyens citizens
ou or
résidents residents
canada canada
canadiens canadian
la the
en in
ainsi as
être be
de of
à and
autre other

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou du Sénégal.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Senegal.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
sénégal senegal
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou de Slovaquie.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizens, or permanent residents of Canada or Slovakia.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
participant participating
doivent must
permanents permanent
slovaquie slovakia
citoyens citizens
ou or
résidents residents
la the
canada canada
ainsi as
être be
à and
de of
autres other

FR Les réalisateurs des coproductions ainsi que les techniciens et les artistes doivent être citoyens canadiens ou espagnols ou résider en permanence au Canada ou en Espagne ou encore posséder la nationalité d’un État membre de L’UE.

EN In exceptional cases, modifications to this rule may be admitted jointly by the competent authorities of the two countries.

francês inglês
espagne countries
la the
de of
en in
être be
encore to

FR Les producteurs, scénaristes et réalisateurs des coproductions, ainsi que les techniciens, interprètes et autres membres du personnel participant à  la coproduction doivent être des citoyens ou des résidents permanents du Canada ou du Venezuela.

EN The producers, writers and directors of co-productions, as well as the technicians, performers and other production personnel participating in such co-productions, must be citizen or permanent residents of Canada or Venezuela.

francês inglês
producteurs producers
réalisateurs directors
coproductions co-productions
techniciens technicians
interprètes performers
autres other
participant participating
doivent must
permanents permanent
venezuela venezuela
ou or
résidents residents
la the
citoyens citizen
canada canada
ainsi as
être be
à and

FR Cette application 3D interactive guide les techniciens de PG&E étape par étape tout au long du démontage d'un GE Becker VRP-600-CH Pilot, dans le cadre de la maintenance préventive qu'ils doivent effectuer tous les cinq ans.

EN This interactive 3D application guides PG&E field-service reps step-by-step through the preventive maintenance rebuild procedure for a GE Becker VRP-600-CH Pilot, which they are required to perform every five years.

francês inglês
interactive interactive
guide guides
doivent required
ge ge
becker becker
application application
étape step
maintenance maintenance
cinq five
e e
par by
ans years
de every

FR Parallèlement, vos techniciens doivent toujours disposer de la pièce nécessaire sans être contraints de transporter une gamme complète de matériel avec eux.

EN At the same time, your technicians need to remain equipped at all times without having to carry all the parts around with them.

francês inglês
techniciens technicians
pièce parts
transporter carry
vos your
doivent need to
nécessaire need
avec with
disposer the
de around

FR Les techniciens brillants aussi doivent développer un esprit critique

EN Listen to Cybersecurity Webinars

francês inglês
aussi to

FR Les techniciens doivent se réinventer

EN Techs need to reinvent themselves

francês inglês
techniciens techs
réinventer reinvent
doivent need to
les themselves

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.

francês inglês
candidat candidate
parti party
population population
neutres neutral
ou or
informations information
un a
groupe group
être be
positif positive
publicités ads
doivent must
négatif negative
et and

FR Les employés doivent avoir une compréhension de base de la sécurité et doivent respecter les règles de sécurité que WORLDSENSING a mises en place. Les règles ne doivent pas être contournées ou modifiées.

EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.

francês inglês
employés employees
sécurité security
règles rules
worldsensing worldsensing
ou or
de of
la the
place place
doivent must
en in
être be
de base basic
une a
modifié modified
respecter respect

FR Il y a deux choses principales que les stars du porno doivent savoir lorsqu'elles font du Cosplay : Ils doivent s'adapter au rôle, et ils doivent jouer le rôle

EN There are two main things Pornstars have to know when doing Cosplay: They need to fit the role, and they need to act the role

francês inglês
principales main
cosplay cosplay
rôle role
le the
jouer are
doivent need to
et and

FR Les données personnelles doivent être pertinentes aux fins pour lesquelles elles doivent être utilisées et, dans la mesure nécessaire à ces fins, doivent être précises, complètes et à jour.

EN Personal data should be relevant to the purposes for which it is to be used, and, to the extent necessary for those purposes, should be accurate, complete, and up-to-date.

francês inglês
nécessaire necessary
précises accurate
données data
doivent should
utilisé used
la mesure extent
pertinentes relevant
la the
à to
et and
être be
fins purposes

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.

francês inglês
candidat candidate
parti party
population population
neutres neutral
ou or
informations information
un a
groupe group
être be
positif positive
publicités ads
doivent must
négatif negative
et and

FR « Notre panel d'utilisateurs va des techniciens chevronnés aux profanes

EN "Our users range from hardcore techies to laypeople

francês inglês
notre our
aux to

FR Les accès réseau Zero Trust permettent aux techniciens qualifiés d'accéder à distance à votre infrastructure stratégique sans sacrifier la qualité de leur expérience.

EN ZTNAs allow privileged technical users to access your critical infrastructure remotely - without experiencing tradeoffs.

francês inglês
expérience experiencing
accès access
permettent allow
infrastructure infrastructure
à to
votre your
techniciens technical

FR Hostwinds Les techniciens s'occupent de tous les détails techniques pour vous, de sorte que tout ce que vous avez à faire est de développer votre entreprise d'hébergement.

EN Hostwinds technicians take care of all the technical details for you, so all you have to do is grow your hosting business.

francês inglês
développer grow
entreprise business
hostwinds hostwinds
techniciens technicians
détails details
techniques technical
à to
de of
faire do
votre your
pour for
vous you

FR Hostwinds n'offre pas Microsoft SQL Server (MSSQL) licences pour le moment. Ceux-ci peuvent être obtenus directement à travers Microsoft Si nécessaire, et nos techniciens peuvent aider à l'installation.

EN Hostwinds does not offer Microsoft SQL Server (MSSQL) licenses at this time. These can be obtained directly through Microsoft if needed, and our technicians can assist in the installation.

francês inglês
hostwinds hostwinds
microsoft microsoft
sql sql
server server
licences licenses
obtenus obtained
directement directly
nécessaire needed
techniciens technicians
si if
le the
aider assist
ceux-ci this
nos our
pas not
à and
travers in

FR La Solution Altova Country by Country Reporting facilite pour les utilisateurs non techniciens, la génération automatique de rapports XML pour les dépositions de déclaration auprès du fisc. Les avantages de la solution :

EN The Altova Country by Country Reporting Solution makes it easy for non-technical business users to automatically generate XML reports for filing with their tax authorities. Advantages of the solution include:

francês inglês
altova altova
country country
facilite easy
utilisateurs users
techniciens technical
génération generate
automatique automatically
xml xml
avantages advantages
by by
la the
solution solution
de of
rapports reports
reporting reporting
pour for
auprès with

FR Sur cette page, vous trouverez de nombreuses ressources pour vous aider dans votre utilisation des produits Altova.Vous pouvez également utiliser le Formulaire de support pour contacter nos techniciens

EN On this page you will find a variety of resources to assist you as you work with Altova products.You may also use the Support Form to contact our support engineers

francês inglês
altova altova
techniciens engineers
ressources resources
formulaire form
contacter contact
également also
le the
page page
support support
de of
produits products
nos our
sur on
vous you
trouverez will
utilisation use

Mostrando 50 de 50 traduções