Traduzir "stockons votre mot" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stockons votre mot" de francês para inglês

Traduções de stockons votre mot

"stockons votre mot" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

stockons store
votre a able about add after all also an and and more and the any are as at at the available back be be able be able to been best better both but by can can be check choose content could create do does during each email even existing few first for for the free from from the get give has have home how if in in the include includes including information into is it just keep like live ll look make making may more most need need to needs new next no not now number of of the on on the once one only or other our out over own pages part people person personal place please privacy product professional re right s search secure see send should site so so that step such such as take team that that you the the best the most their them then there these they this this is through time to to be to create to get to make to the to you under unique up us using via want want to way we what when where whether which who will will be with within without you you are you can you have you need you want you will be your yourself you’re
mot a above access account accounts after all an and any are as at authentication be been between but by can can be code content create do does done each edit enter even every first following for for each for the from from the future get go has have how how to i id if in in the in this information into is it it is it’s just key keyword keywords like ll log log in login make may means most must my need never next no not note number of of the on on the once one only or our out over page pages passphrase password passwords phrase please re receive register see service should sign site so step text than that that you the their them then there they this this is through time to to enter to the tool two under up us use user username using via want was we what when which while who will will be with without word would you you are you can you have you want you will be your your account

Tradução de francês para inglês de stockons votre mot

francês
inglês

FR Conformément à notre politique de confidentialité, nous stockons des données très limitées des utilisateurs et nous continuerons d'examiner régulièrement les données que nous stockons et comment.

EN As per our privacy policy, we store very limited data from users, and we will continue to regularly review what data we store and how.

francêsinglês
stockonsstore
trèsvery
continueronswill continue
régulièrementregularly
utilisateursusers
politiquepolicy
confidentialitéprivacy
donnéesdata
àto
commenthow
notreour
limitélimited
nouswe

FR Lorsque l'authentification par e-mail/mot de passe est utilisée, nous stockons toujours chaque mot de passe avec un salage unique pour ajouter une couche de protection supplémentaire à votre compte.

EN When email/password-­based authentication is used, we always store individuals passwords with unique salts to add an extra layer of protection to your account.

francêsinglês
stockonsstore
toujoursalways
couchelayer
protectionprotection
lorsquewhen
supplémentaireextra
passepassword
nouswe
mot de passepasswords
deof
estis
ajouteradd
compteaccount
utiliséused
ununique
àto
avecwith
votreyour
mailemail

FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.

EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.

francêsinglês
actualiséeupdate
réinitialiserreset
una
siif
lienlink
pagepage
passepassword
cliquezclick
motto
vousyou

FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.

EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.

francêsinglês
récupérationrecovery
nouveaunew
lienlink
lethe
passepassword
pagepage
compteaccount
cliquezclick
réinitialiserreset
votreyour
confirmezconfirm
motto
vousyou
etand

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francêsinglês
plaîtplease
sélectionnerselect
nomname
reconnurecognized
incorrectincorrect
réinitialisationreset
courrielemail
temporairetemporary
fonctionneworking
passepassword
pasnot
vousreceive

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francêsinglês
plaîtplease
sélectionnerselect
nomname
reconnurecognized
incorrectincorrect
réinitialisationreset
courrielemail
temporairetemporary
fonctionneworking
passepassword
pasnot
vousreceive

FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)

EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)

francêsinglês
compteaccounts
lethe
messagerieemail
passepassword
pasnot

FR Nous utilisons le processus d'authentification de Twitter pour accéder à votre compte. Nous ne prenons pas ni ne stockons votre mot de passe Twitter. Ainsi, nous ne pouvons accéder à votre compte que via le système d'autorisation de Twitter.

EN We use Twitter's authentication process to access your account, we don't take or store your Twitter password. Hence we can only access your account through Twitter's authorization system.

francêsinglês
twittertwitter
stockonsstore
pouvonswe can
systèmesystem
nouswe
utilisonswe use
accéderaccess
nous utilisonsuse
processusprocess
compteaccount
passepassword
àto
votreyour
pasdont
leonly
dehence

FR Nous utilisons le processus d'authentification de Twitter pour accéder à votre compte. Nous ne prenons pas ni ne stockons votre mot de passe Twitter. Ainsi, nous ne pouvons accéder à votre compte que via le système d'autorisation de Twitter.

EN We use Twitter's authentication process to access your account, we don't take or store your Twitter password. Hence we can only access your account through Twitter's authorization system.

francêsinglês
twittertwitter
stockonsstore
pouvonswe can
systèmesystem
nouswe
utilisonswe use
accéderaccess
nous utilisonsuse
processusprocess
compteaccount
passepassword
àto
votreyour
pasdont
leonly
dehence

FR Important: Changer votre mot de passe ici ne modifie pas le mot de passe de votre VPS.Il serait préférable que vous ayez modifié également le mot de passe de votre VPS.

EN Important: Changing your Password here does not change the password in your VPS. It would be best if you changed the password in your VPS as well.

francêsinglês
importantimportant
vpsvps
préférablebest
ilit
modifiéchanged
passepassword
lethe
dedoes
changerchanging
votreyour
modifiechange
seraitbe
ayezyou

FR Important: Changer votre mot de passe ici Ne modifie pas le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage.Il serait préférable que vous ayez changé le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage pour correspondre.

EN Important: Changing your Password here does not change the password in your Cloud Control Portal. It would be best if you changed the password in your Cloud Control Portal to match.

francêsinglês
importantimportant
portailportal
contrôlecontrol
nuagecloud
correspondrematch
préférablebest
changéchanged
ilit
passepassword
lethe
enin
changerchanging
votreyour
seraitbe
motto
ayezyou
dedoes

FR Nous ne stockons aucun mot de passe. Au lieu de cela, nous utilisons des services tiers pour authentifier nos utilisateurs. Nous offrons plusieurs façons pratiques de créer un compte et de vous connecter.

EN We don't store any passwords. Instead we use third-party services to authenticate our users. We offer several convenient ways to create an account and signin.

francêsinglês
stockonsstore
authentifierauthenticate
façonsways
passepasswords
servicesservices
utilisateursusers
aucunany
etand
utilisonsuse
tiersthird
nosour
offronsoffer
compteaccount
nouswe
auto
créercreate

FR Lorsque vous achetez des produits : nous stockons et traitons les informations relatives à votre adresse IP, votre prénom, votre nom, votre adresse de livraison, votre adresse e-mail et votre numéro de téléphone portable

EN When you buy products - We store and process your IP address, first name, surname, delivery address, email, mobile number

francêsinglês
ipip
livraisondelivery
lorsquewhen
achetezbuy
stockonsstore
nouswe
adresseaddress
produitsproducts
nomname
vousyou
àand
votreyour
prénomfirst
mailemail

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.

EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.

francêsinglês
protectionsafeguarding
ouor
actionsactions
una
serviceservice
accéderaccess
activitésactivities
responsableresponsible
lathe
passepassword
tiersthird
notreour
votreyour
vousyou
motto

FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

francêsinglês
ancienold
lathe
nouveaunew
passepassword
textetext
entrezenter
dethen
votreyour
actuellecurrent

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, sélectionnez «Mot de passe oublié» et vous recevrez un courriel vous demandant de réinitialiser votre mot de passe.

EN If you cannot remember your password, select “Forgot Passwordand you will receive an email asking you to reset your password.

francêsinglês
oubliéforgot
sélectionnezselect
courrielemail
réinitialiserreset
etand
passepassword
demandantasking
siif
votreyour
recevrezreceive
motto

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.

EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.

francêsinglês
protectionsafeguarding
ouor
actionsactions
una
serviceservice
accéderaccess
activitésactivities
responsableresponsible
lathe
passepassword
tiersthird
notreour
votreyour
vousyou
motto

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?

francêsinglês
jei
puis-jecan
protectionprotection
unea
deand
passepassword
votremy
pasnot
principalkey
commentwhat

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.

francêsinglês
faudraneed to
oubliéforgot
suivezfollow
instructionsinstructions
facebookfacebook
écranscreen
ouiyes
générergenerate
una
associéassociated
passepassword
enin
nouswe
compteaccount
àto
etand
suron
votreyour
maisbut
dethen
lesthe
e-mailemail address
mailemail

FR Il est impossible de récupérer le mot de passe. En cas d’oublier votre mot de passe, la méthode de connexion la plus facile consiste à utiliser l’option « Mot de passe oublié ? » disponible en bas de la fenêtre de connexion.

EN It is not possible to recover a password. The most convenient way the user can log in after he or she forgot his/her password is to use the option “Don’t remember password?” located below the log in section.

francêsinglês
méthodeway
connexionlog in
oubliéforgot
ilit
récupérerrecover
passepassword
utiliseruse
consisteis
àto
enin

FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.

EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.

francêsinglês
perdulost
nouveaunew
siif
ouor
cethis
una
formulaireform
utilisezuse
demanderrequest
compteaccount
passepassword
votreyour
vousyou
etand
motto

FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.

EN Encrypt Access Keys with a password: You can choose to set a password that you require to view your Access Keys. We recommend that you always have a password to keep your data safe and in your control.

francêsinglês
crypterencrypt
donnéesdata
una
choisirchoose
toujoursalways
contrôlecontrol
protégersafe
nouswe
passepassword
définirto set
afficherto view
cléskeys
recommandonswe recommend
nous vous recommandonsrecommend
àto
avecwith
etand
vousyou

FR Demander un mot de passe Pour le première connexion ou si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez demander un nouveau mot de passe My Sunrise ici

EN Request a password When you first log in or if you have forgotten your password, you can request a new My Sunrise password here

francêsinglês
oubliéforgotten
nouveaunew
sunrisesunrise
ouor
siif
mymy
demanderrequest
una
passepassword
vousyou
dehave
votreyour
icihere

FR Mot de passe oublié / réinitialiser le mot de passe Vous pouvez réinitialiser en tout temps votre mot de passe Netflix sur le site Web Netflix.

EN Forgot password / Clear password You can reset your Netflix password on the Netflix website at any time.

francêsinglês
oubliéforgot
réinitialiserreset
netflixnetflix
lethe
deany
passepassword
tempstime
vousyou
votreyour
suron
sitewebsite

FR , veuillez cliquer sur le bouton « Je n’ai pas réinitialisé mon mot de passe, faisons-le maintenant » pour réinitialiser votre mot de passe. Un mot de passe temporaire vous sera envoyé par e-mail.

EN , please click the "I haven't reset my password, let's do it now" button to reset your password. A temporary password will be emailed to you.

francêsinglês
temporairetemporary
jei
una
veuillezplease
boutonbutton
monmy
cliquerclick
lethe
passepassword
réinitialiserreset
faisonsdo
votreyour
motto
vousyou

FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?

francêsinglês
jei
puis-jecan
protectionprotection
unea
deand
passepassword
votremy
pasnot
principalkey
commentwhat

FR Il est impossible de récupérer le mot de passe. En cas d’oublier votre mot de passe, la méthode de connexion la plus facile consiste à utiliser l’option « Mot de passe oublié ? » disponible en bas de la fenêtre de connexion.

EN It is not possible to recover a password. The most convenient way the user can log in after he or she forgot his/her password is to use the option “Don’t remember password?” located below the log in section.

francêsinglês
méthodeway
connexionlog in
oubliéforgot
ilit
récupérerrecover
passepassword
utiliseruse
consisteis
àto
enin

FR , veuillez cliquer sur le bouton « Je n’ai pas réinitialisé mon mot de passe, faisons-le maintenant » pour réinitialiser votre mot de passe. Un mot de passe temporaire vous sera envoyé par e-mail.

EN , please click the "I haven't reset my password, let's do it now" button to reset your password. A temporary password will be emailed to you.

francêsinglês
temporairetemporary
jei
una
veuillezplease
boutonbutton
monmy
cliquerclick
lethe
passepassword
réinitialiserreset
faisonsdo
votreyour
motto
vousyou

FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.

EN Encrypt Access Keys with a password: You can choose to set a password that you require to view your Access Keys. We recommend that you always have a password to keep your data safe and in your control.

francêsinglês
crypterencrypt
donnéesdata
una
choisirchoose
toujoursalways
contrôlecontrol
protégersafe
nouswe
passepassword
définirto set
afficherto view
cléskeys
recommandonswe recommend
nous vous recommandonsrecommend
àto
avecwith
etand
vousyou

FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.

EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.

francêsinglês
perdulost
nouveaunew
siif
ouor
cethis
una
formulaireform
utilisezuse
demanderrequest
compteaccount
passepassword
votreyour
vousyou
etand
motto

FR Ouverture de F-Secure ID PROTECTION J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:", je n'ai pas changé le mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password:", I didn't change the password. How can I solve it?

francêsinglês
erreurerror
appareilsdevices
nouveaunew
changéchange
résoudresolve
idid
jei
puis-jecan
protectionprotection
commenthow
passepassword
entrezenter
deall
doitmust
votreyour
êtrebe
lethe

FR Ouverture de F-Secure ID PROTECTION J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal", je n'ai pas changé le mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN Opening F-Secure ID PROTECTION I get an error "The master password must be the same on all connected devices. Enter your new master password", I didn't change the password. How can I solve it?

francêsinglês
erreurerror
appareilsdevices
nouveaunew
changéchange
résoudresolve
idid
jei
puis-jecan
protectionprotection
commenthow
passepassword
entrezenter
deall
doitmust
votreyour
êtrebe
lethe

FR Si votre site dispose d’un mot de passe de site ou d’un mot de passe de page sur la page d’accueil, supprimez le mot de passe.

EN If your site has a site-wide password or a page password on the homepage, remove the password.

francêsinglês
supprimezremove
siif
ouor
duna
passepassword
pagepage
votreyour
suron
sitesite

FR Nous ne collectons ni ne stockons aucune information permettant d'identifier une personne, telle que votre nom, votre adresse postale, votre adresse électronique ou votre numéro de téléphone, à moins que vous ne fournissiez ces informations.

EN We do not collect or store personally identifiable information, such as your name, mailing address, email address or phone number, unless you provide that information.

francêsinglês
collectonscollect
ouor
nouswe
nenot
adresseaddress
nomname
électroniqueemail
téléphonephone
informationsinformation
stockonsstore
personnepersonally
vousyou
votreyour
telleas
denumber

FR Nous ne collectons ni ne stockons aucune information permettant d'identifier une personne, telle que votre nom, votre adresse postale, votre adresse électronique ou votre numéro de téléphone, à moins que vous ne fournissiez ces informations.

EN We do not collect or store personally identifiable information, such as your name, mailing address, email address or phone number, unless you provide that information.

francêsinglês
collectonscollect
ouor
nouswe
nenot
adresseaddress
nomname
électroniqueemail
téléphonephone
informationsinformation
stockonsstore
personnepersonally
vousyou
votreyour
telleas
denumber

FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe

EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator

francêsinglês
facteurfactor
essentielcritical
robustessestrength
souvenezremember
générateurgenerator
una
aléatoirerandom
générergenerate
dansin
passepassword
deway
etand
motto
meilleurthe best

FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe

EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Passwordin the password generator

francêsinglês
aléatoirerandom
sélectionnezselect
générateurgenerator
etand
passepassword
siif
besoinneed
simplementsimply
duna
dansin

FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.

EN and under Password, click on the “Change Password” link. There you will be prompted to enter in a new password and confirm that new password.

francêsinglês
lienlink
invitéprompted
nouveaunew
confirmerconfirm
cliquezclick
etand
saisirenter
passepassword
lethe
una
àto
dansin
suron

Mostrando 50 de 50 traduções