FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
"standardisé de date" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
if | if |
la | the |
date | date |
pas | or |
FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
if | if |
la | the |
date | date |
pas | or |
FR Par exemple, la formule =IF(TODAY() > [Date d’échéance]@row, "Date d’échéance dépassée") insère « Date d’échéance dépassée » dans une cellule si la date du jour est postérieure à la date d’échéance.
EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.
francês | inglês |
---|---|
formule | formula |
gt | gt |
cellule | cell |
dépassé | exceeded |
today | today |
si | if |
la | the |
date | date |
exemple | example |
passé | past |
une | a |
FR Vous pouvez appliquer différents formats aux dates (p. ex. des dates au long format) en suivant les étapes de la rubrique Appliquer un format standardisé de date dans votre feuille.
EN You can apply different date formats (for example, long form dates) with the steps in Apply a Standardized Date Format in Your Sheet.
francês | inglês |
---|---|
appliquer | apply |
long | long |
standardisé | standardized |
feuille | sheet |
dates | dates |
format | format |
formats | formats |
la | the |
étapes | steps |
un | a |
en | in |
votre | your |
vous | you |
date | date |
différents | different |
FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.
EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.
francês | inglês |
---|---|
royaume-uni | uk |
europe | europe |
utilise | uses |
pays | country |
format | format |
en | in |
pas | not |
date | date |
exemple | example |
et | and |
FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.
EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.
francês | inglês |
---|---|
parent | parent |
automatiquement | automatically |
lignes | rows |
enfant | child |
définie | set |
de | of |
la | the |
date | date |
début | the start |
fin | the end |
première | a |
ses | its |
de même | similarly |
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder
francês | inglês |
---|---|
déclenchement | trigger |
sélectionnez | select |
ou | or |
colonne | column |
rappel | reminder |
bouton | button |
à | to |
date | date |
de | specific |
FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin
EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date
francês | inglês |
---|---|
ligne | row |
début | start |
ou | or |
à | to |
fin | the end |
la | the |
et | and |
ajoutée | added |
date | date |
une | a |
de | after |
FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et qu’une colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)
EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)
francês | inglês |
---|---|
remplacer | replace |
colonne | column |
avertissement | warning |
indiquant | indicating |
lorsque | when |
ou | or |
février | february |
comment | how |
sélectionné | selected |
vous | you |
date | date |
la | the |
et | find |
un | a |
interprété | interpreted |
recevez | receive |
exemple | example |
dans | in |
saisissez | enter |
FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")
EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
if | if |
date | date |
la | due |
est | is |
FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.
EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.
francês | inglês |
---|---|
événement | event |
répéter | repeating |
définissez | set |
clavier | keyboard |
si | if |
calendrier | calendar |
ou | or |
certaine | certain |
option | option |
sélectionnant | selecting |
votre | your |
date | date |
une | a |
utilisez | use |
voulez | you want |
après | to |
et | and |
FR Date de déclaration: date à laquelle la société annonce son intention de verser des dividendes, le montant du dividende, la date de détachement et la date de paiement
EN Declaration date: when the company announces its intention to pay dividends, the size of the dividend, the Ex-Date and the Payment date.
francês | inglês |
---|---|
déclaration | declaration |
société | company |
annonce | announces |
intention | intention |
paiement | payment |
de | of |
date | date |
à | to |
dividendes | dividends |
dividende | dividend |
et | and |
montant | pay |
FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.
EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.
francês | inglês |
---|---|
événement | event |
répéter | repeating |
définissez | set |
clavier | keyboard |
si | if |
calendrier | calendar |
ou | or |
certaine | certain |
option | option |
sélectionnant | selecting |
votre | your |
date | date |
une | a |
utilisez | use |
voulez | you want |
après | to |
et | and |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
francês | inglês |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
francês | inglês |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
francês | inglês |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
francês | inglês |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
francês | inglês |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.
EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.
francês | inglês |
---|---|
parent | parent |
automatiquement | automatically |
lignes | rows |
enfant | child |
définie | set |
de | of |
la | the |
date | date |
début | the start |
fin | the end |
première | a |
ses | its |
de même | similarly |
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder
francês | inglês |
---|---|
déclenchement | trigger |
sélectionnez | select |
ou | or |
colonne | column |
rappel | reminder |
bouton | button |
à | to |
date | date |
de | specific |
FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")
EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
if | if |
date | date |
la | due |
est | is |
FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition
EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column
francês | inglês |
---|---|
valeur | value |
colonne | column |
pourcentage | percent |
fonction | function |
renvoie | returns |
commande | order |
si | if |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.
EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.
francês | inglês |
---|---|
renvoie | returns |
colonne | column |
commande | order |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition
EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column
francês | inglês |
---|---|
valeur | value |
colonne | column |
vêtement | clothing |
veste | jacket |
renvoie | return |
commande | order |
si | if |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Les outils ETL (Extract-Transform-Load) proposent un mécanisme pour extraire les données depuis les sources externes, les transformant en un format de données standardisé, et en le chargeant dans une cible finale ou un référentiel
EN ETL (Extract-Transform-Load) tools provide a mechanism for extracting data from external sources, transforming it to a normalized data format, and then loading it into an end target or repository
francês | inglês |
---|---|
etl | etl |
mécanisme | mechanism |
externes | external |
transformant | transforming |
load | loading |
outils | tools |
extraire | extract |
format | format |
ou | or |
référentiel | repository |
données | data |
sources | sources |
un | a |
finale | end |
depuis | from |
et | and |
cible | target |
FR Infobip, l'entreprise évaluée à un milliard de dollars, évolue comme une start-up et standardise ses processus comme une entreprise grâce à Atlassian Data Center
EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center
francês | inglês |
---|---|
milliard | billion |
dollars | dollar |
start-up | startup |
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
à | with |
comme | like |
un | a |
FR « En accomplissant la migration de nos sites depuis différentes plates-formes CMS vers Sitecore, nous avons rationalisé, simplifié et standardisé nos opérations de marketing numérique pour proposer une meilleure expérience client. »
EN "By migrating our sites from various CMS platforms to Sitecore, we’ve streamlined, simplified, and standardized our digital marketing operations to deliver a better consumer experience."
francês | inglês |
---|---|
migration | migrating |
plates-formes | platforms |
cms | cms |
sitecore | sitecore |
standardisé | standardized |
opérations | operations |
meilleure | better |
client | consumer |
marketing | marketing |
expérience | experience |
rationalisé | streamlined |
numérique | digital |
nos | our |
différentes | various |
simplifié | simplified |
une | a |
sites | sites |
depuis | from |
proposer | deliver |
FR Le modèle de données d'Acquia CDP standardise les données en un format instantanément compris par toute la CDP, quels que soient les attributs d'audience ou les sources de données ingérés.
EN The Acquia CDP Data Model standardizes data into a format that is instantly understood across the CDP, no matter which audience attributes or data sources you ingest.
francês | inglês |
---|---|
compris | understood |
cdp | cdp |
format | format |
instantanément | instantly |
ou | or |
données | data |
sources | sources |
modèle | model |
un | a |
attributs | attributes |
de | across |
FR Structurez vos données avec notre modèle de données standardisé, afin qu'elles soient disponibles lorsque vous en avez le plus besoin.
EN With our standardized data model, bring structure to your data so it's available when you need it most.
francês | inglês |
---|---|
données | data |
standardisé | standardized |
disponibles | available |
lorsque | when |
vos | your |
modèle | model |
structurez | structure |
besoin | need |
avec | with |
notre | our |
de | bring |
vous | you |
le | most |
FR Les outils ETL (Extract-Transform-Load) proposent un mécanisme pour extraire les données depuis les sources externes, les transformant en un format de données standardisé, et en le chargeant dans une cible finale ou un référentiel.
EN ETL (Extract-Transform-Load) tools provide a mechanism for extracting data from external sources, transforming it to a normalized data format, and then loading it into an end target or repository.
francês | inglês |
---|---|
etl | etl |
mécanisme | mechanism |
externes | external |
transformant | transforming |
load | loading |
outils | tools |
extraire | extract |
format | format |
ou | or |
référentiel | repository |
données | data |
sources | sources |
un | a |
finale | end |
depuis | from |
et | and |
cible | target |
FR Tubing produit plus de 60 types de verre différents dans une grande variété de spécifications dimensionnelles et cosmétiques basées sur un processus de production standardisé et un système d’assurance qualité mondial
EN Tubing produces more than 60 different glass types in a large variety of dimensional and cosmetic specifications based on a standardized production process and a global quality assurance system
francês | inglês |
---|---|
verre | glass |
spécifications | specifications |
dimensionnelles | dimensional |
cosmétiques | cosmetic |
standardisé | standardized |
mondial | global |
types | types |
processus | process |
production | production |
système | system |
qualité | quality |
basées | based on |
de | of |
et | and |
différents | different |
un | a |
basé | based |
plus | more |
variété | variety |
sur | on |
dans | in |
FR « Nous avons standardisé nos salles au point que les personnes n'ont plus qu'à entrer, appuyer sur un bouton BlueJeans et saisir l'identifiant de la réunion pour débuter leur réunion. Voilà ce qu'est BlueJeans. »
EN "We’ve standardized our rooms to the point where people can just walk in, tap a BlueJeans button, enter the meeting ID, and start a meeting. That’s BlueJeans."
francês | inglês |
---|---|
standardisé | standardized |
point | point |
réunion | meeting |
bouton | button |
personnes | people |
la | the |
un | a |
salles | rooms |
débuter | start |
appuyer | tap |
nos | our |
les | walk |
FR Toutes les « informations d’identification » sont récupérées à partir du protocole standardisé OAuth. Smartsheet n’accède jamais à aucun nom d’utilisateur ou mot de passe Jira.
EN All "credentials" are retrieved from the standardized OAuth protocol, and Smartsheet will never have access to any Jira usernames or passwords.
francês | inglês |
---|---|
protocole | protocol |
standardisé | standardized |
oauth | oauth |
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
ou | or |
sont | are |
jamais | never |
passe | passwords |
à | to |
FR App Mesh standardise la manière dont vos microservices communiquent, en vous offrant une visibilité de bout en bout et en contribuant à assurer une haute disponibilité à vos applications.
EN App Mesh standardizes how your microservices communicate, giving you end-to-end visibility and helping to ensure high-availability for your applications.
francês | inglês |
---|---|
mesh | mesh |
microservices | microservices |
contribuant | helping |
haute | high |
disponibilité | availability |
bout | end |
app | app |
vos | your |
visibilité | visibility |
applications | applications |
de | giving |
à | to |
assurer | ensure |
et | and |
dont | you |
FR Pour accélérer ses workflows de création de récits et maximiser la valeur de ses assets, Quincy Media s'est tournée vers Avid—découvrez comment l'entreprise a standardisé ses 14 salles de rédaction.
EN To accelerate its story creation workflows and maximize the value of its assets, Quincy Media turned to Avid—discover how the company standardized its 14 newsrooms.
FR En intégrant les solutions graphiques Avid, SIC TV au Portugal a fait passer les graphismes des diffusions au niveau supérieur—découvrez comment l'entreprise a standardisé les workflows dans neuf établissements.
EN By integrating Avid graphics solutions, SIC TV in Portugal has taken broadcast graphics to a new level—see how the company standardized workflows across nine properties.
FR Standardise les données de plusieurs sources pour fournir des vues agrégées de manière efficace et automatique.
EN Standardizes data from multiple sources to provide aggregated views efficiently and automatically.
francês | inglês |
---|---|
efficace | efficiently |
automatique | automatically |
données | data |
sources | sources |
vues | views |
plusieurs | multiple |
manière | to |
et | and |
FR SIX lance b.Link, une plate-forme centralisée pour l’échange standardisé de données entre les banques et des prestataires tiers
EN HANetf joins SIX as new ETF issuer and launches first medical cannabis ETF
francês | inglês |
---|---|
lance | launches |
six | six |
et | and |
FR Ce format standardisé permet à plusieurs programmes de tableur et de base de données d'interpréter ces données
EN This standardized format allows multiple spreadsheet and database programs to interpret this data
francês | inglês |
---|---|
format | format |
standardisé | standardized |
permet | allows |
programmes | programs |
tableur | spreadsheet |
ce | this |
données | data |
à | to |
plusieurs | multiple |
base de données | database |
FR Les fichiers DCM développés par DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) sont un type de fichier créé dans le but de diffuser et d'afficher des images médicales à l'aide d'un format de fichier standardisé
EN DCM files developed by DICOM or Digital Imaging and Communications in Medicine, is a file type created with the aim to distribute and view medical images using a standardized file format
francês | inglês |
---|---|
medicine | medicine |
but | aim |
standardisé | standardized |
digital | digital |
communications | communications |
in | in |
créé | created |
un | a |
format | format |
développé | developed |
images | images |
imaging | imaging |
fichiers | files |
type | type |
le | the |
à | to |
fichier | file |
and | and |
par | by |
FR OGG est un format conteneur de flux binaires standardisé et ouvert qui est spécialement conçu pour la manipulation et le streaming.
EN OGG is a standardized and open bitstream container format which is designed specifically for manipulation and streaming.
francês | inglês |
---|---|
ogg | ogg |
format | format |
conteneur | container |
standardisé | standardized |
spécialement | specifically |
manipulation | manipulation |
un | a |
ouvert | open |
streaming | streaming |
est | is |
pour | designed |
et | and |
FR Comment l'équipe RH d'EGYM a standardisé les cycles de feedback et réduit la charge de travail manuel avec Leapsome
EN How EGYM’s HR team standardized feedback cycles and reduced manual workload with Leapsome
francês | inglês |
---|---|
rh | hr |
standardisé | standardized |
cycles | cycles |
feedback | feedback |
réduit | reduced |
manuel | manual |
équipe | team |
charge de travail | workload |
comment | how |
avec | with |
et | and |
FR Avec Jedox, nous avons réussi à intégrer pleinement les différentes dimensions de notre entreprise à travers la collecte centralisée des données. Nous avons pu élaborer un service unique standardisé et une solution intelligente.
EN With Jedox, we have truly realized the possibility of integrating factory details by unifying our data collection and built a new standardized one-stop service and intelligent solution.
francês | inglês |
---|---|
jedox | jedox |
intégrer | integrating |
standardisé | standardized |
solution | solution |
intelligente | intelligent |
la | the |
collecte | collection |
données | data |
service | service |
entreprise | factory |
de | of |
un | a |
notre | our |
nous | we |
à | and |
avec | with |
FR Le logiciel axaio optimise et standardise les processus de workflow de sortie pour les environnements QuarkXPress et Quark Publishing Platform (QPP)
EN axaio software optimizes and standardizes output workflow processes for QuarkXPress and Quark Publishing Platform(QPP) environments
francês | inglês |
---|---|
optimise | optimizes |
sortie | output |
environnements | environments |
quark | quark |
publishing | publishing |
platform | platform |
logiciel | software |
workflow | workflow |
processus | processes |
et | and |
FR SIX lance b.Link, une plate-forme centralisée pour l’échange standardisé de données entre les banques et des prestataires tiers
EN HANetf joins SIX as new ETF issuer and launches first medical cannabis ETF
francês | inglês |
---|---|
lance | launches |
six | six |
et | and |
FR Notre plateforme standardise et normalise différents types de données, tels que le nombre d'expéditions, de ventes en magasins, les réponses des clients mystère, etc
EN Our platform standardizes and normalizes different datasets, such as shipping data, in-store sales data, mystery shopper responses, and other information
francês | inglês |
---|---|
plateforme | platform |
mystère | mystery |
données | data |
ventes | sales |
en | in |
magasins | store |
notre | our |
de | other |
les | responses |
différents | different |
FR Essentia voulait un processus standardisé et centralisé pour surveiller l'impact sur le commerce de détail de sa force de vente sur le terrain
EN Essentia wanted a standardized, centralized process to monitor the retail impact of its street-level field sales force
francês | inglês |
---|---|
voulait | wanted |
processus | process |
standardisé | standardized |
centralisé | centralized |
force | force |
terrain | field |
un | a |
le | the |
de | of |
détail | retail |
vente | sales |
sa | its |
FR Standardise l’exécution du travail, avec un risque d’exploitation réduit.
EN Enable consistency of work execution with reduced operational risk.
francês | inglês |
---|---|
risque | risk |
réduit | reduced |
travail | work |
avec | with |
FR Les outils ETL (Extract-Transform-Load) proposent un mécanisme pour extraire les données depuis les sources externes, les transformant en un format de données standardisé, et en le chargeant dans une cible finale ou un référentiel
EN ETL (Extract-Transform-Load) tools provide a mechanism for extracting data from external sources, transforming it to a normalized data format, and then loading it into an end target or repository
francês | inglês |
---|---|
etl | etl |
mécanisme | mechanism |
externes | external |
transformant | transforming |
load | loading |
outils | tools |
extraire | extract |
format | format |
ou | or |
référentiel | repository |
données | data |
sources | sources |
un | a |
finale | end |
depuis | from |
et | and |
cible | target |
FR Partenaire de choix, elle rassemble les infrastructures locales fragmentées dans le domaine de la fibre optique pour en faire un réseau de fibre optique homogène, standardisé, moderne et ouvert couvrant l’ensemble du territoire suisse.
EN As an expert partner, it combines fragmented, local fibre-optic infrastructures to form a homogeneous, standardised, modern, nationwide and freely accessible Swiss fibre-optic net-work.
francês | inglês |
---|---|
partenaire | partner |
infrastructures | infrastructures |
fibre | fibre |
optique | optic |
homogène | homogeneous |
moderne | modern |
suisse | swiss |
fragmenté | fragmented |
locales | local |
un | a |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções