FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs
"permettre aux utilisateurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs
EN 25 Users 100 Users 250 Users 500 Users 1000 Users 2500+ Users
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
FR 5 utilisateurs / 5 connexions 10 utilisateurs / 10 connexions 20 utilisateurs / 20 connexions 50 utilisateurs / 50 connexions 100 utilisateurs / 100 connexions Personnalisée
EN 5 members / 5 connections 10 members / 10 connections 20 members / 20 connections 50 members / 50 connections 100 members / 100 connections Custom
francês | inglês |
---|---|
connexions | connections |
personnalisé | custom |
FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.
EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.
francês | inglês |
---|---|
individus | individuals |
familles | families |
systèmes | systems |
climatiques | climate |
risques | risks |
permettre | allow |
chocs | shocks |
impacts | impacts |
communautés | communities |
compris | including |
et | and |
autres | other |
FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.
EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.
francês | inglês |
---|---|
individus | individuals |
familles | families |
systèmes | systems |
climatiques | climate |
risques | risks |
permettre | allow |
chocs | shocks |
impacts | impacts |
communautés | communities |
compris | including |
et | and |
autres | other |
FR On estime qu?il serait bien moins cher d?améliorer les voies existantes pour permettre aux train de fret de circuler tranquillement, avec la modification de certaines sections pour permettre aux trains de passagers, roulant plus vite, de les dépasser
EN Some estimates have said that it would be far cheaper to upgrade the existing track to allow freight trains to run comfortably, and that some sections could be modified to allow faster passenger trains to overtake
francês | inglês |
---|---|
voies | track |
fret | freight |
sections | sections |
passagers | passenger |
moins cher | cheaper |
il | it |
trains | trains |
permettre | allow |
de | far |
vite | faster |
améliorer | upgrade |
la | the |
FR Il n'est pas nécessaire de déployer un VPN ou d'expédier un appareil de l'entreprise pour permettre aux utilisateurs de commencer. Les utilisateurs tiers peuvent s'authentifier sur les applications en suivant une procédure de connexion familière.
EN No need to deploy a VPN or ship a corporate device to get users started. 3rd party users can authenticate to applications with a familiar login flow.
francês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
utilisateurs | users |
commencer | started |
tiers | 3rd |
connexion | login |
ou | or |
appareil | device |
applications | applications |
nécessaire | need |
déployer | deploy |
il | flow |
un | a |
les | ship |
permettre | can |
FR Gimp est un logiciel gratuit qui peut permettre aux utilisateurs de créer et de modifier le modèle skin et l'image, mais par rapport à Photoshop, les utilisateurs devront avoir plus de compétences en matière de retouche photo.
EN Gimp is a freeware software that can allow users to create and modify the skin template and the image, but when compared to Photoshop users will be required to have more skill in photo editing.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
utilisateurs | users |
skin | skin |
photoshop | photoshop |
gimp | gimp |
photo | photo |
le | the |
un | a |
en | in |
par rapport | compared |
modèle | template |
à | to |
devront | will |
matière | and |
créer | create |
compétences | skill |
permettre | allow |
peut | can |
mais | but |
plus | more |
FR Les réseaux de médias sociaux sont mieux équipés ces jours-ci pour permettre aux utilisateurs de partager de manière transparente des vidéos avec d'autres utilisateurs
EN Social media networks are more equipped these days to allow users to seamlessly share videos with other users
francês | inglês |
---|---|
équipés | equipped |
utilisateurs | users |
vidéos | videos |
de manière transparente | seamlessly |
partager | share |
permettre | allow |
jours | days |
sociaux | social media |
sont | are |
avec | with |
médias | media |
réseaux | networks |
de | other |
FR Permettre aux utilisateurs finaux de services souverains et sectoriels, en offrant aux entreprises des options fiables qui répondent aux normes mondiales en matière de prix et de résilience.
EN Enabling sovereign and sector-specific services to end-users, providing businesses with trusted options that match global standards in terms of price and resilience.
francês | inglês |
---|---|
permettre | enabling |
utilisateurs | users |
options | options |
fiables | trusted |
normes | standards |
mondiales | global |
résilience | resilience |
finaux | end |
entreprises | businesses |
de | of |
services | services |
en | in |
offrant | providing |
matière | and |
prix | price |
FR L'un des utilisateurs invités est toujours un ADMIN qui peut gérer les autres utilisateurs. Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs ou supprimer des utilisateurs, mais vous ne pouvez pas supprimer le dernier ADMIN.
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
francês | inglês |
---|---|
inviter | invite |
supprimer | delete |
ou | or |
utilisateurs | users |
gérer | manage |
toujours | always |
le | the |
admin | admin |
invité | invited |
autres | other |
un | but |
vous | you |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Il serait également formidable de permettre à l'utilisateur de contrôler les actions sexuelles, la vitesse de frappe et de permettre aux personnages de s'exprimer correctement.
EN It would also be great to allow the user to control the sex actions, the stroking speed and allow the characters to emote properly.
francês | inglês |
---|---|
sexuelles | sex |
personnages | characters |
correctement | properly |
actions | actions |
il | it |
la | the |
également | also |
permettre | allow |
vitesse | speed |
serait | be |
à | to |
et | and |
FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.
EN HTML tags will enable you to optimize your web page according to the keywords you want to target. They will enable search engines to better understand your content and also enable a web user to find their way around more easily.
francês | inglês |
---|---|
permettre | enable |
viser | target |
moteurs | engines |
facilement | easily |
balises | tags |
html | html |
web | web |
contenu | content |
un | a |
recherche | search |
également | also |
votre | your |
page | page |
mieux | to |
mots clés | keywords |
plus | more |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).
EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.
francês | inglês |
---|---|
moteur | engine |
utilisateurs | users |
anonymes | anonymous |
cookie | cookie |
pages | pages |
identifié | identified |
notre | our |
cache | cache |
à | to |
page | page |
la | the |
recevront | receive |
personnalisé | personalized |
depuis | from |
un | a |
FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).
EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.
francês | inglês |
---|---|
moteur | engine |
utilisateurs | users |
anonymes | anonymous |
cookie | cookie |
pages | pages |
identifié | identified |
notre | our |
cache | cache |
à | to |
page | page |
la | the |
recevront | receive |
personnalisé | personalized |
depuis | from |
un | a |
FR WorldCat permet également aux bibliothèques emprunteuses de connecter leurs utilisateurs directement aux articles fournis par les bibliothèques prêteuses, offrant ainsi aux utilisateurs un accès instantané aux ressources.
EN WorldCat also allows borrowing libraries to link users directly to articles provided by lending libraries, giving users the instant access they expect.
francês | inglês |
---|---|
worldcat | worldcat |
bibliothèques | libraries |
utilisateurs | users |
permet | allows |
directement | directly |
accès | access |
instantané | instant |
également | also |
par | by |
de | giving |
FR Cette solution devra notamment vous permettre de configurer les situations, les utilisateurs ou les groupes d?utilisateurs pour lesquels l?authentification multifacteur est requise
EN For example, your MFA solution should allow you to configure the situations, users, or groups of users that require MFA
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
permettre | allow |
configurer | configure |
situations | situations |
utilisateurs | users |
groupes | groups |
ou | or |
de | of |
vous | you |
pour | for |
FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;
EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to users’ needs and interests;
francês | inglês |
---|---|
permettre | allowing |
besoins | needs |
intérêts | interests |
contenu | content |
un | a |
fournissons | we provide |
utilisateurs | users |
nous fournissons | provide |
service | service |
services | services |
mieux | to |
produits | products |
notre | our |
nous | we |
par | by |
FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...
EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.
francês | inglês |
---|---|
permettre | access |
métier | business |
facilement | easy |
personnalisez | customize |
contenu | content |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
le | the |
de | of |
utilisateurs | users |
et | and |
dun | a |
FR Sous-traitez le catalogage et le traitement des notices pour permettre aux utilisateurs d'accéder plus rapidement aux documents
EN Outsource cataloging and record processing to get materials in the hands of users faster
francês | inglês |
---|---|
catalogage | cataloging |
traitement | processing |
utilisateurs | users |
documents | record |
le | the |
et | and |
FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.
EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.
francês | inglês |
---|---|
traiter | address |
utilisateurs | users |
demandes | requests |
clients | guest |
rapidement | quickly |
différents | different |
de | incoming |
problèmes | issues |
pour | for |
FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.
EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
robots | bots |
faciliter | facilitate |
permettre | allow |
instantanément | instantly |
considéré | considered |
navigation | navigation |
page | page |
reconnaître | recognize |
être | be |
et | and |
FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.
EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.
francês | inglês |
---|---|
administrateurs | administrators |
utilisateurs | users |
révoquer | revoke |
expirer | expire |
ou | or |
restaurer | restore |
chiffré | encrypted |
de | through |
finaux | end |
messages | messages |
permettre | allow |
peuvent | can |
même | even |
aux | to |
FR Même aux États-Unis, on note une tendance croissante des marques à traduire leurs sites en espagnol pour permettre aux utilisateurs de choisir entre les versions anglaise et espagnole de chaque page.
EN Even in the USA, there is an increasing trend for brands to translate their sites into Spanish and give users the choice between English and Spanish versions of every page.
francês | inglês |
---|---|
tendance | trend |
croissante | increasing |
utilisateurs | users |
choisir | choice |
versions | versions |
en | in |
marques | brands |
à | to |
page | page |
espagnol | spanish |
de | of |
sites | sites |
chaque | every |
et | and |
espagnole | the |
FR Le processus de vérification stricte de ZTA est basé sur les identifiants des utilisateurs, le temps d’accès et la conformité des appareils pour permettre un accès rapide et simple aux applications et aux données de l’entreprise.
EN ZTA stringent verification is based on user credentials, access time and device compliance to allow fast, simple access to business applications and data.
francês | inglês |
---|---|
vérification | verification |
conformité | compliance |
appareils | device |
accès | access |
applications | applications |
données | data |
est | is |
identifiants | credentials |
rapide | fast |
basé | based |
utilisateurs | user |
permettre | allow |
temps | time |
sur | on |
et | and |
un | simple |
FR Mais c'est un avertissement qui précède les changements prévus dans la PS5 pour permettre aux utilisateurs d'enregistrer plus facilement leurs propres discussions et de les envoyer avec des plaintes aux modérateurs.
EN But it’s a warning that precedes planned changes in the PS5 to make it easier for users to record their own chats and send them in with complaints to moderators.
francês | inglês |
---|---|
avertissement | warning |
changements | changes |
plaintes | complaints |
modérateurs | moderators |
utilisateurs | users |
la | the |
un | a |
facilement | easier |
envoyer | to |
dans | in |
avec | with |
mais | but |
et | and |
de | its |
pour | for |
FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.
EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.
francês | inglês |
---|---|
administrateurs | administrators |
utilisateurs | users |
révoquer | revoke |
expirer | expire |
ou | or |
restaurer | restore |
chiffré | encrypted |
de | through |
finaux | end |
messages | messages |
permettre | allow |
peuvent | can |
même | even |
aux | to |
FR Nous fournissons les Services requis pour permettre aux clients de déployer des e-mails, SMS, notifications push, messages dans l?application, et messages web push aux utilisateurs des clients
EN We provide the Services so that customers can enable the deployment of email, SMS, push notifications, in-app messages and web push messaging to customers’ users
francês | inglês |
---|---|
push | push |
clients | customers |
sms | sms |
notifications | notifications |
application | app |
web | web |
utilisateurs | users |
fournissons | we provide |
services | services |
de | of |
et | and |
nous | we |
déployer | deployment |
messages | messages |
dans | in |
mails | |
nous fournissons | provide |
permettre | enable |
FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;
EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to users’ needs and interests;
francês | inglês |
---|---|
permettre | allowing |
besoins | needs |
intérêts | interests |
contenu | content |
un | a |
fournissons | we provide |
utilisateurs | users |
nous fournissons | provide |
service | service |
services | services |
mieux | to |
produits | products |
notre | our |
nous | we |
par | by |
FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...
EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.
francês | inglês |
---|---|
permettre | access |
métier | business |
facilement | easy |
personnalisez | customize |
contenu | content |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
le | the |
de | of |
utilisateurs | users |
et | and |
dun | a |
FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.
EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.
francês | inglês |
---|---|
traiter | address |
utilisateurs | users |
demandes | requests |
clients | guest |
rapidement | quickly |
différents | different |
de | incoming |
problèmes | issues |
pour | for |
FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.
EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
robots | bots |
faciliter | facilitate |
permettre | allow |
instantanément | instantly |
considéré | considered |
navigation | navigation |
page | page |
reconnaître | recognize |
être | be |
et | and |
FR Permettre aux utilisateurs finaux d’accéder à l’ensemble de leurs données tout en réduisant la nécessité de définir des quotas de messagerie et en supprimant la dépendance aux fichiers PST.
EN Enable end-users to have access to all their data while reducing the need to set mailbox quotas and eradicate dependency on PST files.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
réduisant | reducing |
nécessité | need |
quotas | quotas |
dépendance | dependency |
pst | pst |
finaux | end |
données | data |
fichiers | files |
la | the |
permettre | enable |
à | to |
définir | to set |
et | and |
tout en | while |
FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.
EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.
francês | inglês |
---|---|
écoles | schools |
secteur | industry |
organismes | organizations |
centres | centres |
enfants | child |
protection | advocacy |
ici | this |
à | to |
et | and |
FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.
EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.
francês | inglês |
---|---|
écoles | schools |
secteur | industry |
organismes | organizations |
centres | centres |
enfants | child |
protection | advocacy |
ici | this |
à | to |
et | and |
FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer
EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors
francês | inglês |
---|---|
rabais | discount |
établissements | institutions |
collaborer | collaboration |
un | a |
étudiants | students |
enseignants | teachers |
offrons | we provide |
nous | we |
permettre | enable |
professeurs | professors |
et | and |
FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer
EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors
francês | inglês |
---|---|
rabais | discount |
établissements | institutions |
collaborer | collaboration |
un | a |
étudiants | students |
enseignants | teachers |
offrons | we provide |
nous | we |
permettre | enable |
professeurs | professors |
et | and |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
francês | inglês |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :
EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
but | purposes |
services | services |
acceptez | agree |
ou | or |
à | to |
le | the |
de | of |
vous | you |
par | by |
FR S'entretenir avec les acteurs directement concernés pour permettre au consultant de prendre connaissance des projets pré-identifiés et de permettre ainsi à l'AFD de faire un premier choix éclairé du projet à étudier A2
EN Meet with the stakeholders to enable the consultant to become familiar with the pre-identified projects and thus enable AFD to make a first informed choice of the project to be studied A2
francês | inglês |
---|---|
consultant | consultant |
choix | choice |
acteurs | stakeholders |
un | a |
permettre | enable |
projet | project |
de | of |
projets | projects |
à | to |
premier | the |
et | and |
prendre | be |
avec | with |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
francês | inglês |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Puis-je me permettre d?aller plus vite ou suis-je déjà à la limite ? Soyez sans cesse à l’écoute de votre corps et de votre esprit pour voir ce que vous pouvez vous permettre.
EN Can I handle going faster or am I already on the limit? Continuously check-in with your body and mind to see how much more you can ask of both.
francês | inglês |
---|---|
limite | limit |
corps | body |
esprit | mind |
suis | am |
puis-je | can |
ou | or |
de | of |
vite | faster |
déjà | already |
à | to |
la | the |
votre | your |
je | i |
et | and |
plus | more |
voir | see |
vous | you |
FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :
EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
but | purposes |
services | services |
acceptez | agree |
ou | or |
à | to |
le | the |
de | of |
vous | you |
par | by |
FR Ceci dans le but de permettre une plus grande décentralisation de l'extraction des crypto-monnaies qui l'appliquent, mais aussi de permettre auxdites crypto-monnaies d'offrir des options avancées de confidentialité et d'anonymat.
EN This with the aim of allowing a greater decentralization of the mining of cryptocurrencies that apply it, but also, allowing said cryptocurrencies to offer advanced privacy and anonymity options.
francês | inglês |
---|---|
but | aim |
permettre | allowing |
décentralisation | decentralization |
crypto-monnaies | cryptocurrencies |
confidentialité | privacy |
le | the |
de | of |
options | options |
plus grande | greater |
et | and |
une | a |
ceci | this |
mais | but |
avancées | advanced |
FR /assistants / non-utilisateurs N'attribuez pas aux utilisateurs ce rôle non-utilisateurs
EN /wizards/* no-users Don't assign users to this role no-users
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
rôle | role |
ce | this |
aux | to |
pas | dont |
FR Rencontrez d'autres utilisateurs de Tableau dans votre région. Les groupes d'utilisateurs s'adressent aux clients Tableau et sont gérés par d'autres utilisateurs.
EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.
francês | inglês |
---|---|
rencontrez | meet |
tableau | tableau |
groupes | groups |
clients | customers |
utilisateurs | users |
votre | your |
région | area |
sont | are |
dans | in |
par | by |
de | other |
FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.
EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.
francês | inglês |
---|---|
administrateurs | admins |
contacts | contacts |
externes | external |
ou | or |
types | type |
groupe | group |
groupes | groups |
restreindre | restrict |
un | a |
de | of |
limiter | limit |
utilisateurs | users |
à | to |
compte | account |
et | and |
autoriser | allow |
pouvant | be |
par | by |
vous | you |
ajouté | added |
FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.
EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.
francês | inglês |
---|---|
administrateurs | admins |
contacts | contacts |
externes | external |
ou | or |
types | type |
groupe | group |
groupes | groups |
restreindre | restrict |
un | a |
de | of |
limiter | limit |
utilisateurs | users |
à | to |
compte | account |
et | and |
autoriser | allow |
pouvant | be |
par | by |
vous | you |
ajouté | added |
Mostrando 50 de 50 traduções