Traduzir "permettre aux utilisateurs" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "permettre aux utilisateurs" de francês para inglês

Traduções de permettre aux utilisateurs

"permettre aux utilisateurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

permettre a able access account afford all allow allowing allows any are as available be being build can can be connect could data do each empower enable enabling ensure every get give go has have help how is it let like make may need to of of the offer offers one own possible power provide provides providing secure set should some such that these this to to access to allow to be to do to enable to get to help to make to provide use what when where which will with work would you can
aux a about access across add against all also an and and more and the any application applications apply apps are around as as well as well as at at the available based be better both build but by by the can can be content create customer customers different does end even every first for for the free from from the full get great has have help here high home how in in the including individual information into is it it is its just keep learn make may more most need need to needs no non non- not of of the on on the one only open or other our out people process product products program provide provides read related resources right s secure service services single site so software special such support system team that the their these they this those through time to to be to make to the to work tool tools us use used user users using was way we web what whenever which while who will will be with without work you you can your
utilisateurs any app application applications apps customer customers device features for users help members or process products service services software support system the user through to the to use tool tools use use of user users using value via with without

Tradução de francês para inglês de permettre aux utilisateurs

francês
inglês

FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs

EN 25 Users 100 Users 250 Users 500 Users 1000 Users 2500+ Users

francêsinglês
utilisateursusers

FR 5 utilisateurs / 5 connexions 10 utilisateurs / 10 connexions 20 utilisateurs / 20 connexions 50 utilisateurs / 50 connexions 100 utilisateurs / 100 connexions Personnalisée

EN 5 members / 5 connections 10 members / 10 connections 20 members / 20 connections 50 members / 50 connections 100 members / 100 connections Custom

francêsinglês
connexionsconnections
personnalisécustom

FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.

EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.

francêsinglês
individusindividuals
famillesfamilies
systèmessystems
climatiquesclimate
risquesrisks
permettreallow
chocsshocks
impactsimpacts
communautéscommunities
comprisincluding
etand
autresother

FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.

EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.

francêsinglês
individusindividuals
famillesfamilies
systèmessystems
climatiquesclimate
risquesrisks
permettreallow
chocsshocks
impactsimpacts
communautéscommunities
comprisincluding
etand
autresother

FR On estime qu?il serait bien moins cher d?améliorer les voies existantes pour permettre aux train de fret de circuler tranquillement, avec la modification de certaines sections pour permettre aux trains de passagers, roulant plus vite, de les dépasser

EN Some estimates have said that it would be far cheaper to upgrade the existing track to allow freight trains to run comfortably, and that some sections could be modified to allow faster passenger trains to overtake

francêsinglês
voiestrack
fretfreight
sectionssections
passagerspassenger
moins chercheaper
ilit
trainstrains
permettreallow
defar
vitefaster
améliorerupgrade
lathe

FR Il n'est pas nécessaire de déployer un VPN ou d'expédier un appareil de l'entreprise pour permettre aux utilisateurs de commencer. Les utilisateurs tiers peuvent s'authentifier sur les applications en suivant une procédure de connexion familière.

EN No need to deploy a VPN or ship a corporate device to get users started. 3rd party users can authenticate to applications with a familiar login flow.

francêsinglês
vpnvpn
utilisateursusers
commencerstarted
tiers3rd
connexionlogin
ouor
appareildevice
applicationsapplications
nécessaireneed
déployerdeploy
ilflow
una
lesship
permettrecan

FR Gimp est un logiciel gratuit qui peut permettre aux utilisateurs de créer et de modifier le modèle skin et l'image, mais par rapport à Photoshop, les utilisateurs devront avoir plus de compétences en matière de retouche photo.

EN Gimp is a freeware software that can allow users to create and modify the skin template and the image, but when compared to Photoshop users will be required to have more skill in photo editing.

francêsinglês
logicielsoftware
utilisateursusers
skinskin
photoshopphotoshop
gimpgimp
photophoto
lethe
una
enin
par rapportcompared
modèletemplate
àto
devrontwill
matièreand
créercreate
compétencesskill
permettreallow
peutcan
maisbut
plusmore

FR Les réseaux de médias sociaux sont mieux équipés ces jours-ci pour permettre aux utilisateurs de partager de manière transparente des vidéos avec d'autres utilisateurs

EN Social media networks are more equipped these days to allow users to seamlessly share videos with other users

francêsinglês
équipésequipped
utilisateursusers
vidéosvideos
de manière transparenteseamlessly
partagershare
permettreallow
joursdays
sociauxsocial media
sontare
avecwith
médiasmedia
réseauxnetworks
deother

FR Permettre aux utilisateurs finaux de services souverains et sectoriels, en offrant aux entreprises des options fiables qui répondent aux normes mondiales en matière de prix et de résilience.

EN Enabling sovereign and sector-specific services to end-users, providing businesses with trusted options that match global standards in terms of price and resilience.

francêsinglês
permettreenabling
utilisateursusers
optionsoptions
fiablestrusted
normesstandards
mondialesglobal
résilienceresilience
finauxend
entreprisesbusinesses
deof
servicesservices
enin
offrantproviding
matièreand
prixprice

FR L'un des utilisateurs invités est toujours un ADMIN qui peut gérer les autres utilisateurs. Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs ou supprimer des utilisateurs, mais vous ne pouvez pas supprimer le dernier ADMIN.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

francêsinglês
inviterinvite
supprimerdelete
ouor
utilisateursusers
gérermanage
toujoursalways
lethe
adminadmin
invitéinvited
autresother
unbut
vousyou

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

francêsinglês
préjudiceprejudice
documentationdocumentation
cethat
droitsrights
deof
àto
tiersthird
lathe
fairedo
permettreallow
ouor
vousyou

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

francêsinglês
préjudiceprejudice
documentationdocumentation
cethat
droitsrights
deof
àto
tiersthird
lathe
fairedo
permettreallow
ouor
vousyou

FR Il serait également formidable de permettre à l'utilisateur de contrôler les actions sexuelles, la vitesse de frappe et de permettre aux personnages de s'exprimer correctement.

EN It would also be great to allow the user to control the sex actions, the stroking speed and allow the characters to emote properly.

francêsinglês
sexuellessex
personnagescharacters
correctementproperly
actionsactions
ilit
lathe
égalementalso
permettreallow
vitessespeed
seraitbe
àto
etand

FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.

EN HTML tags will enable you to optimize your web page according to the keywords you want to target. They will enable search engines to better understand your content and also enable a web user to find their way around more easily.

francêsinglês
permettreenable
visertarget
moteursengines
facilementeasily
balisestags
htmlhtml
webweb
contenucontent
una
recherchesearch
égalementalso
votreyour
pagepage
mieuxto
mots cléskeywords
plusmore

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

francêsinglês
préjudiceprejudice
documentationdocumentation
cethat
droitsrights
deof
àto
tiersthird
lathe
fairedo
permettreallow
ouor
vousyou

FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).

EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.

francêsinglês
moteurengine
utilisateursusers
anonymesanonymous
cookiecookie
pagespages
identifiéidentified
notreour
cachecache
àto
pagepage
lathe
recevrontreceive
personnalisépersonalized
depuisfrom
una

FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).

EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.

francêsinglês
moteurengine
utilisateursusers
anonymesanonymous
cookiecookie
pagespages
identifiéidentified
notreour
cachecache
àto
pagepage
lathe
recevrontreceive
personnalisépersonalized
depuisfrom
una

FR WorldCat permet également aux bibliothèques emprunteuses de connecter leurs utilisateurs directement aux articles fournis par les bibliothèques prêteuses, offrant ainsi aux utilisateurs un accès instantané aux ressources.

EN WorldCat also allows borrowing libraries to link users directly to articles provided by lending libraries, giving users the instant access they expect.

francêsinglês
worldcatworldcat
bibliothèqueslibraries
utilisateursusers
permetallows
directementdirectly
accèsaccess
instantanéinstant
égalementalso
parby
degiving

FR Cette solution devra notamment vous permettre de configurer les situations, les utilisateurs ou les groupes d?utilisateurs pour lesquels l?authentification multifacteur est requise

EN For example, your MFA solution should allow you to configure the situations, users, or groups of users that require MFA

francêsinglês
solutionsolution
permettreallow
configurerconfigure
situationssituations
utilisateursusers
groupesgroups
ouor
deof
vousyou
pourfor

FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;

EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to usersneeds and interests;

francêsinglês
permettreallowing
besoinsneeds
intérêtsinterests
contenucontent
una
fournissonswe provide
utilisateursusers
nous fournissonsprovide
serviceservice
servicesservices
mieuxto
produitsproducts
notreour
nouswe
parby

FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...

EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.

francêsinglês
permettreaccess
métierbusiness
facilementeasy
personnalisezcustomize
contenucontent
informationsinformation
tableau de borddashboard
lethe
deof
utilisateursusers
etand
duna

FR Sous-traitez le catalogage et le traitement des notices pour permettre aux utilisateurs d'accéder plus rapidement aux documents

EN Outsource cataloging and record processing to get materials in the hands of users faster

francêsinglês
catalogagecataloging
traitementprocessing
utilisateursusers
documentsrecord
lethe
etand

FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.

EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.

francêsinglês
traiteraddress
utilisateursusers
demandesrequests
clientsguest
rapidementquickly
différentsdifferent
deincoming
problèmesissues
pourfor

FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.

EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.

francêsinglês
utilisateursusers
robotsbots
faciliterfacilitate
permettreallow
instantanémentinstantly
considéréconsidered
navigationnavigation
pagepage
reconnaîtrerecognize
êtrebe
etand

FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.

EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.

francêsinglês
administrateursadministrators
utilisateursusers
révoquerrevoke
expirerexpire
ouor
restaurerrestore
chiffréencrypted
dethrough
finauxend
messagesmessages
permettreallow
peuventcan
mêmeeven
auxto

FR Même aux États-Unis, on note une tendance croissante des marques à traduire leurs sites en espagnol pour permettre aux utilisateurs de choisir entre les versions anglaise et espagnole de chaque page.

EN Even in the USA, there is an increasing trend for brands to translate their sites into Spanish and give users the choice between English and Spanish versions of every page.

francêsinglês
tendancetrend
croissanteincreasing
utilisateursusers
choisirchoice
versionsversions
enin
marquesbrands
àto
pagepage
espagnolspanish
deof
sitessites
chaqueevery
etand
espagnolethe

FR Le processus de vérification stricte de ZTA est basé sur les identifiants des utilisateurs, le temps d’accès et la conformité des appareils pour permettre un accès rapide et simple aux applications et aux données de l’entreprise.

EN ZTA stringent verification is based on user credentials, access time and device compliance to allow fast, simple access to business applications and data.

francêsinglês
vérificationverification
conformitécompliance
appareilsdevice
accèsaccess
applicationsapplications
donnéesdata
estis
identifiantscredentials
rapidefast
basébased
utilisateursuser
permettreallow
tempstime
suron
etand
unsimple

FR Mais c'est un avertissement qui précède les changements prévus dans la PS5 pour permettre aux utilisateurs d'enregistrer plus facilement leurs propres discussions et de les envoyer avec des plaintes aux modérateurs. 

EN But its a warning that precedes planned changes in the PS5 to make it easier for users to record their own chats and send them in with complaints to moderators. 

francêsinglês
avertissementwarning
changementschanges
plaintescomplaints
modérateursmoderators
utilisateursusers
lathe
una
facilementeasier
envoyerto
dansin
avecwith
maisbut
etand
deits
pourfor

FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.

EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.

francêsinglês
administrateursadministrators
utilisateursusers
révoquerrevoke
expirerexpire
ouor
restaurerrestore
chiffréencrypted
dethrough
finauxend
messagesmessages
permettreallow
peuventcan
mêmeeven
auxto

FR Nous fournissons les Services requis pour permettre aux clients de déployer des e-mails, SMS, notifications push, messages dans l?application, et messages web push aux utilisateurs des clients

EN We provide the Services so that customers can enable the deployment of email, SMS, push notifications, in-app messages and web push messaging to customersusers

francêsinglês
pushpush
clientscustomers
smssms
notificationsnotifications
applicationapp
webweb
utilisateursusers
fournissonswe provide
servicesservices
deof
etand
nouswe
déployerdeployment
messagesmessages
dansin
mailsemail
nous fournissonsprovide
permettreenable

FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;

EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to usersneeds and interests;

francêsinglês
permettreallowing
besoinsneeds
intérêtsinterests
contenucontent
una
fournissonswe provide
utilisateursusers
nous fournissonsprovide
serviceservice
servicesservices
mieuxto
produitsproducts
notreour
nouswe
parby

FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...

EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.

francêsinglês
permettreaccess
métierbusiness
facilementeasy
personnalisezcustomize
contenucontent
informationsinformation
tableau de borddashboard
lethe
deof
utilisateursusers
etand
duna

FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.

EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.

francêsinglês
traiteraddress
utilisateursusers
demandesrequests
clientsguest
rapidementquickly
différentsdifferent
deincoming
problèmesissues
pourfor

FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.

EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.

francêsinglês
utilisateursusers
robotsbots
faciliterfacilitate
permettreallow
instantanémentinstantly
considéréconsidered
navigationnavigation
pagepage
reconnaîtrerecognize
êtrebe
etand

FR Permettre aux utilisateurs finaux d’accéder à l’ensemble de leurs données tout en réduisant la nécessité de définir des quotas de messagerie et en supprimant la dépendance aux fichiers PST.

EN Enable end-users to have access to all their data while reducing the need to set mailbox quotas and eradicate dependency on PST files.

francêsinglês
utilisateursusers
réduisantreducing
nécessiténeed
quotasquotas
dépendancedependency
pstpst
finauxend
donnéesdata
fichiersfiles
lathe
permettreenable
àto
définirto set
etand
tout enwhile

FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.

EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.

francêsinglês
écolesschools
secteurindustry
organismesorganizations
centrescentres
enfantschild
protectionadvocacy
icithis
àto
etand

FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.

EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.

francêsinglês
écolesschools
secteurindustry
organismesorganizations
centrescentres
enfantschild
protectionadvocacy
icithis
àto
etand

FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer

EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors

francêsinglês
rabaisdiscount
établissementsinstitutions
collaborercollaboration
una
étudiantsstudents
enseignantsteachers
offronswe provide
nouswe
permettreenable
professeursprofessors
etand

FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer

EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors

francêsinglês
rabaisdiscount
établissementsinstitutions
collaborercollaboration
una
étudiantsstudents
enseignantsteachers
offronswe provide
nouswe
permettreenable
professeursprofessors
etand

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each users consent.

francêsinglês
consentementconsent
communicationscommunications
utilisateuruser
informationsinformation
vosyour
chaqueeach
permettreenable
àto
nouswe
utiliseruse
pouvonsmay
avecwith

FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :

EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:

francêsinglês
planethosterplanethoster
butpurposes
servicesservices
acceptezagree
ouor
àto
lethe
deof
vousyou
parby

FR S'entretenir avec les acteurs directement concernés pour permettre au consultant de prendre connaissance des projets pré-identifiés et de permettre ainsi à l'AFD de faire un premier choix éclairé du projet à étudier A2

EN Meet with the stakeholders to enable the consultant to become familiar with the pre-identified projects and thus enable AFD to make a first informed choice of the project to be studied A2

francêsinglês
consultantconsultant
choixchoice
acteursstakeholders
una
permettreenable
projetproject
deof
projetsprojects
àto
premierthe
etand
prendrebe
avecwith

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each users consent.

francêsinglês
consentementconsent
communicationscommunications
utilisateuruser
informationsinformation
vosyour
chaqueeach
permettreenable
àto
nouswe
utiliseruse
pouvonsmay
avecwith

FR Puis-je me permettre d?aller plus vite ou suis-je déjà à la limite ? Soyez sans cesse à l’écoute de votre corps et de votre esprit pour voir ce que vous pouvez vous permettre.

EN Can I handle going faster or am I already on the limit? Continuously check-in with your body and mind to see how much more you can ask of both.

francêsinglês
limitelimit
corpsbody
espritmind
suisam
puis-jecan
ouor
deof
vitefaster
déjàalready
àto
lathe
votreyour
jei
etand
plusmore
voirsee
vousyou

FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :

EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:

francêsinglês
planethosterplanethoster
butpurposes
servicesservices
acceptezagree
ouor
àto
lethe
deof
vousyou
parby

FR Ceci dans le but de permettre une plus grande décentralisation de l'extraction des crypto-monnaies qui l'appliquent, mais aussi de permettre auxdites crypto-monnaies d'offrir des options avancées de confidentialité et d'anonymat.

EN This with the aim of allowing a greater decentralization of the mining of cryptocurrencies that apply it, but also, allowing said cryptocurrencies to offer advanced privacy and anonymity options.

francêsinglês
butaim
permettreallowing
décentralisationdecentralization
crypto-monnaiescryptocurrencies
confidentialitéprivacy
lethe
deof
optionsoptions
plus grandegreater
etand
unea
cecithis
maisbut
avancéesadvanced

FR /assistants / non-utilisateurs N'attribuez pas aux utilisateurs ce rôle non-utilisateurs

EN /wizards/* no-users Don't assign users to this role no-users

francêsinglês
utilisateursusers
rôlerole
cethis
auxto
pasdont

FR Rencontrez d'autres utilisateurs de Tableau dans votre région. Les groupes d'utilisateurs s'adressent aux clients Tableau et sont gérés par d'autres utilisateurs.

EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.

francêsinglês
rencontrezmeet
tableautableau
groupesgroups
clientscustomers
utilisateursusers
votreyour
régionarea
sontare
dansin
parby
deother

FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.

EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.

francêsinglês
administrateursadmins
contactscontacts
externesexternal
ouor
typestype
groupegroup
groupesgroups
restreindrerestrict
una
deof
limiterlimit
utilisateursusers
àto
compteaccount
etand
autoriserallow
pouvantbe
parby
vousyou
ajoutéadded

FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.

EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.

francêsinglês
administrateursadmins
contactscontacts
externesexternal
ouor
typestype
groupegroup
groupesgroups
restreindrerestrict
una
deof
limiterlimit
utilisateursusers
àto
compteaccount
etand
autoriserallow
pouvantbe
parby
vousyou
ajoutéadded

Mostrando 50 de 50 traduções