Traduzir "partner serviceplan suisse" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "partner serviceplan suisse" de francês para inglês

Traduções de partner serviceplan suisse

"partner serviceplan suisse" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

partner partner partners
suisse austria been belgium city country europe european france germany location national place region state swiss switzerland the swiss world zurich

Tradução de francês para inglês de partner serviceplan suisse

francês
inglês

FR Matthias Brüll, CEO et Partner Mediaplus International, avec Pam Hügli, CEO et Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, et Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (de gauche à droite).

EN Matthias Brüll, CEO and Partner Mediaplus International, together with Pam Hügli, CEO and Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, and Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (from left to right).

francêsinglês
ceoceo
partnerpartner
internationalinternational
pampam
managingmanaging
pascalpascal
suissesuisse
gaucheleft
àto
etand
avecwith

FR Pour Pam Hügli, CEO et partenaire de Serviceplan Suisse, il s'agit d'un pas en avant pour remplir la Maison de la communication de compétences précieuses : "Les clients bénéficient d'un accent encore plus fort sur la communication à 360 degrés

EN For Pam Hügli, CEO and Partner of Serviceplan Suisse, it is a step towards filling the House of Communication with valuable competencies: "Clients receive an even stronger focus on 360-degree communication

francêsinglês
pampam
ceoceo
partenairepartner
remplirfilling
compétencescompetencies
précieusesvaluable
bénéficientreceive
suissesuisse
plusstronger
ilit
lathe
communicationcommunication
deof
suron
duna
àand
pourfor
degrésdegree

FR En tant que partie intégrante du groupe Serviceplan, le groupe Mediaplus, géré par son propriétaire, est représenté sur 24 sites dans 17 pays du monde

EN As a fully integrated part of the Serviceplan Group, the owner-managed Mediaplus Group is represented at 24 locations in 17 countries worldwide

francêsinglês
gérémanaged
représentérepresented
mondeworldwide
payscountries
siteslocations
groupegroup
enin
lethe
propriétaireowner
partiepart

FR Les partenaires sont Volkswagen, Fujitsu, Hays, MTU Aero Engines, le groupe Serviceplan, Klöckner & Co, Mindshare et Accenture

EN Partners include Volkswagen, Fujitsu, Hays, MTU Aero Engines, the Serviceplan Group, Klöckner & Co, Mindshare and Accenture

francêsinglês
aeroaero
enginesengines
coco
fujitsufujitsu
accentureaccenture
partenairespartners
lethe
groupegroup

FR Aimer le SlideShare Partner’s last partner.

EN Like Partner’s last partner SlideShare.

francêsinglês
slideshareslideshare
lastlast
partnerpartner
partnerspartners

FR Enregistrer le SlideShare Partner’s last partner.

EN Save Partner’s last partner SlideShare.

francêsinglês
enregistrersave
slideshareslideshare
lastlast
partnerpartner
partnerspartners

FR Demandez un accès au Accelerate Partner Portal si votre organisation a déjà rejoint le réseau de partenaires Thales Accelerate Partner Network. Connectez-vous au portail des partenaires de Thales.

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

francêsinglês
accelerateaccelerate
rejointjoined
thalesthales
siif
organisationorganization
accèsaccess
réseaunetwork
lethe
partenairespartner
portailportal
déjàalready
vousyour
ahas
deour

FR Pour les utilisateurs qui souhaitent demander un accès individuel au portail Accelerate Partner Portal et dont l’organisation est un partenaire actif du réseau Accelerate Partner Network. Veuillez compléter le formulaire ci-dessous.

EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.

francêsinglês
accelerateaccelerate
actifactive
souhaitentwishing
utilisateursusers
accèsaccess
partenairepartner
réseaunetwork
formulaireform
demanderrequest
portailportal
veuillezplease
etand
dessousbelow
lethe

FR Fujitsu France rejoint l’OVHcloud Partner Program en tant qu’Advanced Partner pour accompagner les entreprises dans le déploiement de leurs infrastructures et services Cloud

EN Hosted Private Cloud Premier: OVHcloud lays the foundation for the next generation of private cloud

francêsinglês
cloudcloud
lethe
deof
pourfor

FR À la fin de l'année, les partenaires qui auront référencé le plus grand nombre de membres remporteront les prix de DAN Partner of the year et de Business Partner of the year.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

francêsinglês
businessbusiness
membresmembers
plushighest
prixawards
dandan
partenairespartners
deof
etand
lenumber

FR Comme vous avez accès à divers outils – tels que M-Files Academy, Partner Hub, Campaign Center, Partner Portal, et bien plus encore – vous êtes certain que votre équipe dispose des informations dont elle a besoin à chaque étape.

EN M-Files partners form a cohesive, supportive ecosystem where partners around the world connect daily through the M-Files Community to help each other, share best practices, and exchange ideas.

francêsinglês
partnerpartners
outilspractices
chaqueeach
etand
desexchange
vousto

FR Utilisation d’un outil reconnu pour l’évaluation (CIFI, Fahrländer & Partner ou Wüest & Partner)

EN Use of a recognized appraisal tool (IAZI, Fahrländer & Partner or Wüest & Partner)

francêsinglês
reconnurecognized
partnerpartner
évaluationappraisal
utilisationuse
outiltool
ouor
la
pourof

FR La catégorie ISV se décline en trois niveaux : Registered ISV, ISV Partner et Premier ISV Partner

EN The ISV Track includes three tiers: Registered ISV, ISV Partner and Premier ISV Partner

francêsinglês
isvisv
partnerpartner
niveauxtiers
etand
premierpremier
lathe
troisthree

FR Si vous êtes un partenaire agréé de DataCore et que vous souhaitez accéder au Partner Portal, veuillez remplir le formulaire d'inscription au Partner Portal.

EN If you are an existing DataCore-authorized partner and would like to access the partner portal, please fill out the form to register for the partner portal.

francêsinglês
agrééauthorized
datacoredatacore
siif
partenairepartner
lethe
unan
accéderaccess
veuillezplease
formulaireform
vousyou
etand

FR Comme vous avez accès à divers outils – tels que M-Files Academy, Partner Hub, Campaign Center, Partner Portal, et bien plus encore – vous êtes certain que votre équipe dispose des informations dont elle a besoin à chaque étape.

EN M-Files partners form a cohesive, supportive ecosystem where partners around the world connect daily through the M-Files Community to help each other, share best practices, and exchange ideas.

francêsinglês
partnerpartners
outilspractices
chaqueeach
etand
desexchange
vousto

FR À la fin de l'année, les partenaires qui auront référencé le plus grand nombre de membres remporteront les prix de DAN Partner of the year et de Business Partner of the year.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

francêsinglês
businessbusiness
membresmembers
plushighest
prixawards
dandan
partenairespartners
deof
etand
lenumber

FR Utilisation d’un outil reconnu pour l’évaluation (CIFI, Fahrländer & Partner ou Wüest & Partner)

EN Use of a recognized appraisal tool (IAZI, Fahrländer & Partner or Wüest & Partner)

francêsinglês
reconnurecognized
partnerpartner
évaluationappraisal
utilisationuse
outiltool
ouor
la
pourof

FR Si vous avez des questions sur le programme SnapLogic Partner Connect, téléchargez la présentation du programme SnapLogic Partner Connect ou écrivez-nous à

EN If you have questions about the SnapLogic Partner Connect program, download the SnapLogic Partner Connect program overview or mail us at 

francêsinglês
partnerpartner
connectconnect
siif
téléchargezdownload
ouor
nousus
programmeprogram
àat
questionsquestions
présentationoverview
vousyou

FR Nous disposons des dernières certifications MarTech Partner, y compris Google, Microsoft, et plus encore. Artefact fait également partie du réseau Amazon Ads Partner Network.

EN We have the latest Partner MarTech certifications, including Google, Microsoft, and more. Artefact is also part of the Amazon Ads Partner Network.

francêsinglês
certificationscertifications
partnerpartner
googlegoogle
microsoftmicrosoft
amazonamazon
adsads
martechmartech
artefactartefact
réseaunetwork
égalementalso
comprisincluding
etand
faitis
nouswe
dernièresthe latest
partiepart

FR  En Suisse, on paye avec le franc suisse. L’abréviation ISO de la monnaie suisse est CHF. Un franc suisse se divise en 100 centimes (Rappen/Rp. en allemand). 

EN The currency used in Switzerland is the Swiss franc. The ISO code is CHF. The Swiss franc is divided into 100 Rappen (Rp.).

francêsinglês
monnaiecurrency
chfchf
isoiso
enin
suisseswitzerland
deinto

FR Roman Geiser, CEO et Managing Partner Ces dernières années, Farner est devenue l’agence la plus complète de Suisse

EN The rejection of the Responsible Business Initiative has established a certain degree of clarity with regard to the new due diligence and reporting obligations companies will need to meet

francêsinglês
dernièresnew
lathe
deof
etand
plusto

FR Roman Geiser, CEO et Managing Partner Ces dernières années, Farner est devenue l’agence la plus complète de Suisse. Elle doit la clé de son succès à ses expertes et à…

EN Roman Geiser, CEO & Managing Partner Over the past few years, Farner has evolved into the most complete communications agency in Switzerland. The keys to its success are its experts…

FR Roman Geiser, CEO et Managing Partner Ces dernières années, Farner est devenue l’agence la plus complète de Suisse

EN The rejection of the Responsible Business Initiative has established a certain degree of clarity with regard to the new due diligence and reporting obligations companies will need to meet

francêsinglês
dernièresnew
lathe
deof
etand
plusto

FR Roman Geiser, CEO et Managing Partner Ces dernières années, Farner est devenue l’agence la plus complète de Suisse. Elle doit la clé de son succès à ses expertes et à…

EN What do companies need today in order to stand out in the labour market? What has changed in recent years and how does employer branding fare in the “new normal”?…

FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

francêsinglês
mademade
mouvementmovement
ilit
deof
valeurvalue
enin
au moinsleast
quunea
saits
etand
suisseswitzerland
pourfor

FR Le saviez-vous ? Pour qu’une montre soit Swiss made il faut qu’au moins 60% de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse

EN Did you know? For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

francêsinglês
mademade
mouvementmovement
deof
valeurvalue
enin
quunea
saits
etand
suisseswitzerland
ilit
vousbe
pourfor

FR Club Alpin Suisse de Morges, Club Alpin Suisse des Diablerets, Club Alpin Suisse, Club Alpin Français de Chamonix, Rotary club de Roma Cassia, Laniac Escalade

EN Swiss Alpine Club of Morges, Swiss Alpine Club of Diablerets, Swiss Alpine Club, French Alpine Club of Chamonix, Rotary club of Roma Cassia, Laniac Escalade

francêsinglês
clubclub
alpinalpine
suisseswiss
diableretsdiablerets
françaisfrench
chamonixchamonix
romaroma
deof

FR Avec "J'ai besoin de la Suisse. Suisse Tourisme lance une plateforme pluriannuelle de grande envergure qui positionne la nature énergisante de la Suisse à l'échelle nationale et internationale.

EN With "I need Switzerland. Switzerland Tourism is launching a large-scale, multi-year platform that positions Switzerland's energy-giving nature both nationally and internationally.

francêsinglês
tourismetourism
plateformeplatform
grandelarge
nationalenationally
internationaleinternationally
besoinneed
suisseswitzerland
li
unea
quithat
naturenature
àand
avecwith

FR e-domizil est membre de Suisse Tourisme, de la Fédération suisse du tourisme et de la Fédération suisse du voyage.

EN e-domizil is a member of Switzerland Tourism, the Swiss Tourism Federation and the Swiss Travel Association.

francêsinglês
fédérationfederation
tourismetourism
voyagetravel
lathe
deof
etand
membremember
suisseswitzerland

FR Pour les vacances, les voyages et les réunions d'affaires en Suisse : Vous trouverez ici toutes les informations actuelles sur les préparatifs et les conditions d'un voyage en Suisse, ainsi que sur la situation du tourisme suisse.

EN For vacations and travel in Switzerland, you'll find all the current information hereafter. 

francêsinglês
suisseswitzerland
informationsinformation
actuellescurrent
enin
vacancesvacations
etfind
lathe
pourfor
voyagetravel

FR Avec "J'ai besoin de la Suisse. Suisse Tourisme lance une plateforme pluriannuelle de grande envergure qui positionne la nature énergisante de la Suisse à l'échelle nationale et internationale.

EN With "I need Switzerland. Switzerland Tourism is launching a large-scale, multi-year platform that positions Switzerland's energy-giving nature both nationally and internationally.

francêsinglês
tourismetourism
plateformeplatform
grandelarge
nationalenationally
internationaleinternationally
besoinneed
suisseswitzerland
li
unea
quithat
naturenature
àand
avecwith

FR Après presque dix ans sur le marché, la boisson rafraîchissante suisse à base de raisins verts croquants et d'eau de source fraîche a pu s'établir dans toute la Suisse - surtout dans la haute gastronomie et la scène gourmande suisse.

EN After almost ten years on the market, the Swiss refresher drink based on crisp green grapes and fresh spring water has been able to establish itself throughout Switzerland - especially in the top Swiss gastronomy and gourmet scene.

francêsinglês
raisinsgrapes
fraîchefresh
surtoutespecially
gastronomiegastronomy
scènescene
puable
établirestablish
presquealmost
marchémarket
àto
basebased
suisseswitzerland
ansyears
sur letop

FR Les voyageurs se rendant à Genève Airport depuis une destination suisse ou internationale doivent d?abord passer la douane suisse puis décider de quitter l?aéroport par la sortie suisse ou française (« destination France »)

EN Travellers flying from a Swiss or international destination to Geneva Airport must first go through Swiss customs and then decide to leave the airport via the Swiss or French exit (“destination France”)

francêsinglês
voyageurstravellers
genèvegeneva
destinationdestination
doiventmust
douanecustoms
déciderdecide
internationaleinternational
francefrance
suisseswiss
abordfirst
seto
airportairport
ouor
quitterleave
sortieexit
françaisefrench
deand
lathe
unea
depuisfrom
passergo

FR Pour qu’une montre soit Swiss made il faut que 60% au moins de sa valeur provienne de Suisse, que son mouvement soit suisse et qu’il soit emboîté en Suisse

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

francêsinglês
mademade
mouvementmovement
ilit
deof
valeurvalue
enin
au moinsleast
quunea
saits
etand
suisseswitzerland
pourfor

FR population : 133'115langue officielle : allemandaéroport le plus proche : Bern Airportà savoir : capitale de la Suisse et siège du Parlement suisse - le cœur de la démocratie suisse.

EN number of inhabitants: 133'115official language: Germanclosest airport: Bern Airportnice to know: capital city of Switzerland and home of the Swiss parliament - the heart of Swiss democracy.

francêsinglês
populationinhabitants
bernbern
parlementparliament
officielleofficial
airportairport
cœurheart
deof
languelanguage
capitalecapital
démocratiedemocracy
suisseswitzerland
etand

FR Coordonnées géographiques, Généralités sur la Suisse, histoire, mentalité & coutumes, les langues, régions de Suisse, villes Suisses, climat Suisse .

EN Geographic facts, history, mentality and customs, languages, regions of Switzerland, Swiss Cities, climate in Switzerland 

francêsinglês
géographiquesgeographic
histoirehistory
mentalitémentality
coutumescustoms
langueslanguages
régionsregions
villescities
climatclimate
deof
suisseswitzerland

FR Grâce à l'Atlassian Partner Program, vous pourrez fournir des services techniques, de conseil et de vente exceptionnels à nos 138 000 clients de toutes tailles, dans tous les secteurs et partout dans le monde.

EN The Atlassian Solution Partner Program will help you deliver outstanding consulting, sales, and technical services to our 138,000 customers of every size, in every industry, around the world

francêsinglês
partnerpartner
programprogram
exceptionnelsoutstanding
clientscustomers
taillessize
techniquestechnical
conseilconsulting
ventesales
mondeworld
lethe
servicesservices
àto
deof
nosour
dansin
pourrezyou

FR Plate-forme centrale pour les informations du programme Sitecore Solution Partner, le développement, les outils, l’enregistrement de l'accord, et bien plus encore.

EN Central hub for Sitecore Solution Partner Program information, enablement, tools, deal registration, and more

francêsinglês
informationsinformation
sitecoresitecore
solutionsolution
partnerpartner
centralecentral
programmeprogram
outilstools
plusmore
etand

FR À propos du programme Solution Partner

EN About the Solution Partner Program

francêsinglês
solutionsolution
partnerpartner
programmeprogram

FR Le programme Solution Partner offre à nos partenaires toute une gamme de ressources pour établir leur partenariat avec nous.

EN The Solution Partner Program offers our partners a range of resources to build their partnership with us

francêsinglês
solutionsolution
ressourcesresources
offreoffers
gammerange
partenariatpartnership
programmeprogram
àto
lethe
partenairespartners
deof
nosour

FR Trouvez un partenaire Sitecore Solution Partner pour vous aider à mettre en œuvre, développer et optimiser votre solution.

EN Find a Sitecore Solution Partner to help you implement, grow and optimize your solution

francêsinglês
sitecoresitecore
solutionsolution
optimiseroptimize
una
développergrow
partenairepartner
àto
mettreimplement
votreyour
vousyou
aiderto help
etfind

FR Pourquoi collaborer avec un partenaire Sitecore Solution Partner

EN Why work with a Sitecore Solution Partner

francêsinglês
sitecoresitecore
solutionsolution
una
pourquoiwhy
avecwith
partenairepartner

FR Découvrez le programme Sitecore Solution Partner en tant que client et trouvez la meilleure solution pour votre projet.

EN Understand the Sitecore Solution Partner Program as a customer, and determine the best match for your project

francêsinglês
sitecoresitecore
partnerpartner
clientcustomer
solutionsolution
projetproject
programmeprogram
votreyour
etunderstand
meilleurethe best
pourfor

FR Nous avons mis en place l'Atlassian Solution Partner Program pour fournir un soutien et des offres incitatives aux parties intéressées par la vente de produits Atlassian et de services connexes à leurs clients actuels et leurs prospects

EN We established the Atlassian Solution Partner Program to provide support and incentives to parties interested in selling Atlassian products and related services to their current and prospective customers

francêsinglês
solutionsolution
partnerpartner
incitativesincentives
partiesparties
venteselling
atlassianatlassian
connexesrelated
actuelscurrent
clientscustomers
intéresséinterested
lathe
servicesservices
nouswe
enin
programprogram
àto
etand
produitsproducts

FR Carol s'est tournée vers Valiantys, un important Atlassian Solution Partner qui lui a recommandé Jira Service Management

EN Carol turned to Valiantys, a leading Atlassian Solution Partner, who recommended Jira Service Management

francêsinglês
atlassianatlassian
solutionsolution
partnerpartner
recommandérecommended
jirajira
tournéturned
serviceservice
managementmanagement
una
quito

FR Artefact est Premium Facebook Marketing Partner : le plus haut niveau de partenariat

EN Artefact is a recognised Premium Facebook Marketing Partner: the highest level of Partnership

francêsinglês
facebookfacebook
marketingmarketing
artefactartefact
niveaulevel
deof
partenariatpartnership
partnerpartner
premiumpremium
lethe
plus hauthighest

FR L’entreprise Gold Partner primée Great State partage ses cadres éprouvés pour la transformation du personnel, des processus et des cultures, tous essentiels pour garantir la pérennité de votre entreprise

EN Award-winning Gold Partner, Great State, share their tried and tested frameworks for the transformation of people, processes and cultures, all critical to ensuring that your business remains relevant

francêsinglês
partnerpartner
priméeaward-winning
greatgreat
statestate
cadresframeworks
essentielscritical
garantirensuring
goldgold
processusprocesses
culturescultures
entreprisebusiness
lathe
dutested
deof
partageshare
transformationtransformation
etand
votreyour
pourfor

FR Comment Microsoft Partner Network a utilisé Sitecore AI Auto-Personalization avec Sitecore DXP et Content Hub pour obtenir des résultats primés.

EN How MIcrosoft Partner Network used Sitecore AI Auto-Personalization with Sitecore DXP and Content Hub for award-winning results.

francêsinglês
microsoftmicrosoft
partnerpartner
networknetwork
sitecoresitecore
dxpdxp
contentcontent
hubhub
résultatsresults
primésaward-winning
aiai
commenthow
utiliséused
avecwith
etand
pourfor

FR Les partenaires Sitecore Solution Partner sont indispensables pour tirer le meilleur parti de votre solution. Ces experts en implémentation collaborent avec vous pour déployer et développer votre plate-forme Sitecore.

EN Solution Partners are key to getting the most out of your solution. These implementation experts work with you to implement and grow your Sitecore platform.

francêsinglês
sitecoresitecore
expertsexperts
implémentationimplementation
partenairespartners
solutionsolution
plate-formeplatform
développergrow
déployerimplement
lethe
sontare
pourgetting
deof
votreyour
etand
avecwith
tirerout
vousyou
ento

FR Utilisez la plateforme des partenaires (Partner Hub) pour gérer les prospects, les opportunités et l?enregistrement des deals et restez au fait des derniers outils, ressources et news.

EN Use the Partner Hub to manage leads, opportunities and deal registration, and stay up to date on the latest tools, resources and news.

francêsinglês
hubhub
restezstay
prospectsleads
opportunitésopportunities
outilstools
ressourcesresources
partenairespartner
gérermanage
etand
newsnews
utilisezuse
lathe
auon
derniersthe latest

Mostrando 50 de 50 traduções