Traduzir "fermé votre navigateur" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fermé votre navigateur" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de fermé votre navigateur

francês
inglês

FR tracteur vert, tracteurs, la vie à la ferme, agriculture, ferme, équipement agricole, tracteur, pépinière, chambre des enfants, literie sur le thème de la ferme

EN green tractor, tractors, farm life, farming, farm, farm equipment, tractor, farm nursery, kids room, farm themed

francêsinglês
tracteurtractor
vielife
équipementequipment
chambreroom
enfantskids
fermefarm
agriculturefarming
vertgreen

FR Ferme située dans un charmant hameau tranquille appartenant à une jolie commune fribourgeoise. Ferme laitière avec quelques activités de culture et de tourisme. La ferme est recouverte de 960 mètres carrés de panneaux solaires photovoltaïques.

EN This farmhouse lies in a charming, quiet hamlet in a pretty municipality of Fribourg. It is a dairy farm with some crops and agritourism business. The farm also has 960 square metres of solar panels.

francêsinglês
charmantcharming
tranquillequiet
joliepretty
communemunicipality
mètresmetres
panneauxpanels
solairessolar
carrésquare
fermefarm
situéeis
deof
lathe
una
estlies
activitébusiness
àand
avecwith
dansin

FR Séjours à la ferme en Norvège | Séjourner dans une ferme | Vacances à la ferme

EN Farm stays in Norway | Stay at a farm | Farm holiday

francêsinglês
fermefarm
norvègenorway
vacancesholiday
enin
unea
séjoursstays
séjournerstay

FR Ferme située dans un charmant hameau tranquille appartenant à une jolie commune fribourgeoise. Ferme laitière avec quelques activités de culture et de tourisme. La ferme est recouverte de 960 mètres carrés de panneaux solaires photovoltaïques.

EN This farmhouse lies in a charming, quiet hamlet in a pretty municipality of Fribourg. It is a dairy farm with some crops and agritourism business. The farm also has 960 square metres of solar panels.

francêsinglês
charmantcharming
tranquillequiet
joliepretty
communemunicipality
mètresmetres
panneauxpanels
solairessolar
carrésquare
fermefarm
situéeis
deof
lathe
una
estlies
activitébusiness
àand
avecwith
dansin

FR En utilisant l?interface de vote Free TON SMV comme exemple de travail, les participants doivent créer un navigateur DeBot dans un navigateur Web (navigateur-navigateur, mmm?voyeezz!?)

EN Well, using the Free TON SMV voting interface as a working example, entrants must create a DeBot Browser, inside a web browser (a browser-browser, see!?)

francêsinglês
interfaceinterface
votevoting
freefree
travailworking
doiventmust
créercreate
navigateurbrowser
webweb
exempleexample
una
commeas
dansinside

FR Si votre problème persiste, essayez de vider le cache de votre navigateur, désactiver toutes les extensions du navigateur ou mettre à jour la version de votre navigateur.

EN If youre still having trouble, it may help to clear your browsers cache, disable any browser extensions, or update your browser version.

francêsinglês
problèmetrouble
cachecache
extensionsextensions
siif
ouor
mettre à jourupdate
navigateurbrowser
àto
désactiverdisable
votreyour
versionversion
dehaving

FR Si vous souhaitez restreindre ou bloquer les cookies du navigateur Web qui sont définis sur votre appareil, vous pouvez le faire via les paramètres de votre navigateur; la fonction d'aide dans votre navigateur devrait vous dire comment.

EN If you wish to restrict or block web browser cookies which are set on your device then you can do this through your browser settings; the Help function within your browser should tell you how.

francêsinglês
cookiescookies
paramètressettings
siif
ouor
définisset
appareildevice
restreindrerestrict
bloquerblock
navigateurbrowser
fonctionfunction
webweb
sontare
votreyour
fairedo
commenthow
suron
vousyou
dewithin

FR Si vous souhaitez restreindre ou bloquer les cookies du navigateur Web qui sont définis sur votre appareil, vous pouvez le faire via les paramètres de votre navigateur; la fonction d'aide dans votre navigateur devrait vous dire comment.

EN If you wish to restrict or block web browser cookies which are set on your device then you can do this through your browser settings; the Help function within your browser should tell you how.

francêsinglês
cookiescookies
paramètressettings
siif
ouor
définisset
appareildevice
restreindrerestrict
bloquerblock
navigateurbrowser
fonctionfunction
webweb
sontare
votreyour
fairedo
commenthow
suron
vousyou
dewithin

FR Comme les moyens de refuser les cookies par le biais des commandes de votre navigateur varient d'un navigateur à l'autre, vous devez consulter le menu d'aide de votre navigateur pour en savoir plus.

EN As the means by which you can refuse cookies through your web browser controls vary from browser to browser, you should visit your browsers help menu for more information.

francêsinglês
refuserrefuse
cookiescookies
varientvary
menumenu
lethe
navigateurbrowser
àto
commeas
votreyour
devezcan
parby
defrom
vousyou
plusmore
pourfor

FR Si le problème persiste, essayez de vider le cache de votre navigateur, de désactiver toutes les extensions du navigateur ou de mettre à jour la version de votre navigateur

EN If youre still having trouble, it may help to clear your browsers cache, disable any browser extensions, or update your browser version

francêsinglês
problèmetrouble
cachecache
extensionsextensions
siif
ouor
mettre à jourupdate
navigateurbrowser
àto
désactiverdisable
votreyour
versionversion
dehaving

FR Si vous utilisez le navigateur Opera ou le navigateur de jeux Opera GX sur votre ordinateur ou votre téléphone, préférez opter pour Keeper (plutôt que le navigateur Opera lui-même) comme gestionnaire de mots de passe

EN If you use the Opera browser or Opera GX gaming browser on your computer or phone, youll want Keeper (not the Opera Browser itself) as your password manager

francêsinglês
navigateurbrowser
operaopera
gxgx
ordinateurcomputer
keeperkeeper
gestionnairemanager
siif
ouor
passepassword
lethe
téléphonephone
jeuxgaming
suron
votreyour
commeas
utilisezyou use

FR Informations sur l'appareil et la localisation : votre adresse IP, les paramètres du navigateur (le type de navigateur que vous utilisez, la langue du navigateur, le fuseau horaire) et la position géographique.

EN Device and location information: Your IP address, browser settings (the type of browser you use, browser language, time zone), and location.

francêsinglês
ipip
paramètressettings
navigateurbrowser
informationsinformation
adresseaddress
localisationlocation
deof
votreyour
typetype
vousyou
etand
utilisezyou use
horairetime

FR Affichage dans le navigateur – Ajoutez un lien d’affichage pour navigateur à l’en-tête de votre campagne afin que les abonnés puissent ouvrir la version navigateur directement à partir de l’e-mail.

EN View-in-browser - Add a view-in-browser link to the header of any campaign, so subscribers can open the browser version directly from the email.

francêsinglês
ajoutezadd
lienlink
têteheader
campagnecampaign
puissentcan
navigateurbrowser
directementdirectly
mailemail
una
abonnéssubscribers
deof
versionversion
ouvriropen
lesany

FR Les cookies persistants restent sur votre ordinateur ou votre appareil pendant un certain temps après avoir fermé votre navigateur ou éteint votre ordinateur ou votre appareil

EN Persistent cookies remain on your computer or device for a certain period after you close your browser or turn off your computer or device

francêsinglês
cookiescookies
persistantspersistent
ordinateurcomputer
appareildevice
una
ouor
navigateurbrowser
restentremain
votreyour
aprèsafter
pendantfor
lesoff
suron
certaincertain
tempsturn

FR Une session de navigateur commence lorsque vous ouvrez la fenêtre du navigateur et que vous terminez lorsque vous fermez la fenêtre du navigateur

EN A browser session starts when you open the browser window and finish when you close the browser window

francêsinglês
sessionsession
commencestarts
terminezfinish
navigateurbrowser
lorsquewhen
fenêtrewindow
vousyou
unea
ouvrezthe
etand

FR Si vous n?avez plus accès à Dashlane après avoir fermé votre navigateur, vous pourrez déverrouiller l?application avec votre empreinte digitale au lieu d?avoir à saisir votre mot de passe Maître.

EN If you get locked out of Dashlane after closing your browser, you?ll be able to unlock the app with your fingerprint instead of typing your Master Password.

francêsinglês
dashlanedashlane
maîtremaster
siif
navigateurbrowser
applicationapp
deof
passepassword
àto
avecwith
votreyour
au lieuinstead
pourrezyou
empreinte digitalefingerprint

FR Si vous utilisez la messagerie en ligne Posteo, vous pouvez retrouver votre mot de passe dans les paramètres de votre navigateur, si vous avez enregistré votre nom d?utilisateur et votre mot de passe dans votre navigateur.

EN As a Posteo webmail user you can display your password in the settings of your browser, if you have saved your username and password in the browser.

francêsinglês
posteoposteo
paramètressettings
enregistrésaved
messageriewebmail
siif
utilisateuruser
lathe
navigateurbrowser
deof
enin
passepassword
etand
vousyou
votreyour

FR Par ailleurs, votre moteur de recherche ou votre navigateur peut également utiliser des cookies pour collecter des données sur votre accès à notre site Internet et notre plateforme à partir de votre moteur de recherche ou de votre navigateur

EN In addition, your search engine or browser may use cookies to track the access of our website and Platform from your search engine or browser

francêsinglês
moteurengine
cookiescookies
plateformeplatform
ouor
navigateurbrowser
accèsaccess
utiliseruse
recherchesearch
peutmay
sitewebsite
votreyour
deof
àto
partirfrom
notreour

FR Nous utilisons votre navigateur ou votre adresse IP pour déterminer votre position approximative. Ces informations sont supprimées à la fin de votre session ou conformément aux réglages de votre navigateur.

EN We use your IP address or browser to approximate your location. This information is discarded at the end of your session or in accordance with your browser settings.

francêsinglês
ipip
informationsinformation
sessionsession
conformémentaccordance
réglagessettings
ouor
navigateurbrowser
adresseaddress
àto
deof
utilisonswe use
lathe
nous utilisonsuse
nouswe
votreyour
finthe end

FR café, table, table basse, ne baise pas la table, merde, intérieure, drôle, humour, wil2liament4, designs, verre, esthétique, style, rustique, bois, de ferme, décor de ferme, décor rustique, bois de grange

EN coffee, table, coffee table, dont fuck up the table, fuck, funny, humor, wil2liam4, designs, glass, cup, don t fuck up the table, aesthetic, style, rustic, wood, farm home, farm, rustic, barn wood

francêsinglês
cafécoffee
baisefuck
verreglass
rustiquerustic
fermefarm
grangebarn
tabletable
humourhumor
designsdesigns
esthétiqueaesthetic
stylestyle
boiswood
lathe
drôlefunny
pasdon

FR Ferme à volaille. Poulets d'engraissement dans une ferme avicole moderne. Beaucoup de poulets dans le hangar. Nourrir et boire des poulets. L'agriculture moderne.

EN little girl child drinking milk. healthy eating a child eating breakfast kid dream concept. daughter girl in kitchen drinks yogurt milk and kefir licks her lips. positive kid smiling having breakfast

francêsinglês
beaucouplittle
boiredrinking
unea
àand
dansin
leeating

FR Poulet mangeant des céréales dans une ferme libre de droits avec de l'herbe verte, Poulet dans une ferme biologique

EN Yoga class at sunset, happy diverse group of young people practicing yoga tree pose together, stretching health and wellness

francêsinglês
deof

FR «Les chemins du bio», ce sont des circuits jurassiens de ferme en ferme avec restauration et parfois hébergement chez des familles paysannes, ainsi que des contacts inoubliables avec la population rurale dans son espace de vie et de travail.

EN The Jura "Chemins du Bio" are circular walks from farm to farm, including meals and sometimes accommodation with farming families: memorable encounters with local people in their working and living environment.

francêsinglês
biobio
parfoissometimes
famillesfamilies
inoubliablesmemorable
espaceenvironment
vieliving
travailworking
hébergementaccommodation
dudu
fermefarm
lathe
contactspeople
sontare
enin
avecwith
etand
chezto

FR Aventure sur la paille et produits frais de la ferme – les vacances à la ferme sont des vacances rythmées par la nature.

EN Sleeping in straw and fresh produce from the farm – holidays on the farm are holidays in harmony with nature.

FR Le musée est fermé au public le 10 septembre après 15 heures et le 11 septembre. Le mémorial est fermé au public jusqu'à 15 heures le 11 septembre.

EN The museum is closed to the public on 9/10 after 3pm and on 9/11. The memorial is closed to the public until 3pm on 9/11.

francêsinglês
ferméclosed
muséemuseum
lethe
publicpublic
etand
mémorialmemorial
aprèsto

FR Notre hôtel est partenaire d’une ferme bio familiale. L’hôtel fournit ses huiles de cuisine usagées pour alimenter les équipements de la ferme en biodiesel.

EN Our hotel has partnered with an organic family farm. We supply the farm with used kitchen oil to power their bio-diesel equipment.

francêsinglês
hôtelhotel
fermefarm
familialefamily
huilesoil
cuisinekitchen
équipementsequipment
partenairepartnered
alimentersupply
lathe
biobio
notreour

FR La ferme bio de l’île de Yue Feng est une ferme de 13 hectares, située dans le parc aquatique de l’hôtel. Le thé vert Bi Luo Chun est servi dans le salon Luwei de l’hôtel.

EN Yue Feng Island Organic Farm is a 33-acre farm located within the hotel’s water park. Bi Luo Chun green tea is served in the hotel’s Luwei Lounge.

francêsinglês
fermefarm
bioorganic
parcpark
bibi
serviserved
salonlounge
thétea
situélocated
situéeis
dansin
vertgreen
unea

FR Les visiteurs participent au travail quotidien de la ferme et apprennent comment fonctionne une vraie ferme, d’où vient le lait, comment est fabriqué le fromage, et comment un petit veau vient au monde.

EN Visitors have the chance to get involved in everyday life on the farm and learn how it operates, where milk comes from, how cheese is made and how a calf is born.

francêsinglês
visiteursvisitors
fermefarm
quotidieneveryday
vraiewhere
laitmilk
fromagecheese
apprennentlearn
commenthow
fabriquémade
una
auon

FR La Familyof5 a séjourné dans une ferme d’agritourisme de Cremin, où un parcours de swin golf invite à découvrir ce sport dérivé du golf en s’amusant. Le blog permet d’en savoir plus sur la ferme.

EN Familyof5 enjoyed a farm stay in Cremin. It offers a swingolf course, so visitors can discover this fun version of golf for themselves. Find out more about the farm in the blog.

francêsinglês
fermefarm
golfgolf
cethis
blogblog
deof
una
découvrirdiscover
enin
plusmore
permetcan
duout

FR La «Magie de la Ferme» est une ferme laitière à grandes cultures (IP Suisse) située au centre du village de Dompierre, entre Payerne et Avenches, au cœur de la Broye fribourgeoise

EN “Magie de la Ferme” is a dairy farm and large crop business (IP Suisse) in the middle of the village of Dompierre, between Payerne and Avenches, in the heart of the Broye region of Fribourg

francêsinglês
fermefarm
grandeslarge
ipip
villagevillage
cœurheart
etand
situéeis
lathe
unea
entrebetween

FR « Je voulais toujours retourner sur la ferme. Chaque fois que j’avais du temps libre, je revenais à la maison travailler à la ferme; je m’occupais dans les champs. »

EN “I always wanted to get back to the farm. Whenever I had time off, I was coming home to work on the farm, doing field work.”

francêsinglês
voulaiswanted
jei
toujoursalways
retournerback
fermefarm
champsfield
chaqueget
tempstime
travaillerwork
lathe
àto
maisonhome
suron

FR Pam, qui a grandi sur une ferme céréalière en Saskatchewan, travaille également à l’extérieur de la ferme, comme infirmière à Humboldt.

EN Pam, who grew up on a grain farm in Saskatchewan, also works off-farm as a nurse in Humboldt.

francêsinglês
pampam
fermefarm
saskatchewansaskatchewan
travailleworks
infirmièrenurse
commeas
égalementalso
grandigrew
enin
suron
unea

FR Manjot a été élevé sur la ferme de production d’œufs de sa famille près d’Alma, au Québec. La ferme a été fondée en 1985 par son père, Manjinder, qui a immigré au Canada de l’Inde dans les années 1970.

EN Manjot was raised on his family’s egg farm near Alma, Quebec, which was started in 1985 by his father, Manjinder, who had immigrated to Canada from India in the 1970s.

francêsinglês
fermefarm
québecquebec
pèrefather
œufsegg
étéwas
ss
lathe
canadacanada
enin
élevéto
parby
denear

FR Tyler exploite la ferme avec sa femme Robyn qui, en plus de s’occuper de la comptabilité de la ferme, est également entraîneuse de patinage artistique à temps plein

EN He farms with his wife, Robyn, who in addition to playing an active role in the farm managing the books, also works full-time as figure skating coach

francêsinglês
fermefarm
femmewife
patinageskating
pleinfull
robynrobyn
lathe
àto
enin
égalementalso
tempstime
avecwith
dehis

FR Par exemple, grâce aux seuls investissements à la ferme, chaque ferme laitière canadienne a contribué à hauteur de 180 000 $, en moyenne, au PIB national

EN Their on-farm investments alone, for example, led to each Canadian dairy farm contributing, on average, $180,000 to the national GDP

francêsinglês
investissementsinvestments
seulsalone
canadiennecanadian
fermefarm
moyenneaverage
nationalnational
pibgdp
exempleexample

FR Je me disais : « Je peux aller à la ferme pour recueillir des œufs ou faire le ménage de ma chambre gratuitement… » Alors, j’allais travailler à la ferme

EN I would think, “I can go on the farm to pick eggs or go clean my room for free?” So, I would work on the farm

FR Ferme Marcel Goguen 475, chemin Cocagne Sud, CocagneTéléphone : 506-576-6307Horaire : Tous les jours de 10 h à 17 hOn aime : L’histoire de cette ferme familiale, qui existe depuis l’arrivée des premiers Acadiens dans la région en 1778

EN Ferme Marcel Goguen 475 chemin Cocagne Sud, CocagnePhone: 506-576-6307Hours: Daily from 10am to 5pmDetails: Family farm in operation since the arrival of the first Acadians to the region in 1778

francêsinglês
marcelmarcel
familialefamily
régionregion
sudsud
premiersthe first
tous les joursdaily
cheminchemin
àto
fermefarm
deof
lathe
enin
depuisfrom

FR Fermé le mercredi. Fermé Thanksgiving et le jour de Noël.

EN Closed Thanksgiving and Christmas Day.

francêsinglês
ferméclosed
thanksgivingthanksgiving
noëlchristmas
jourday
etand

FR Les formations de plongée Tec CCR (recycleur à circuit fermé ou closed circuit rebreather), par contre, vous enseignent l'utilisation de recycleurs à circuit fermé en plongée technique jusqu'à 100 mètres/330 pieds. 

EN The Tec CCR (closed circuit rebreather) Diver courses, on the other hand, train you in using CCRs in technical diving, with training available to 100 metres/330 feet. 

francêsinglês
circuitcircuit
mètresmetres
piedsfeet
ccrccr
deother
ferméclosed
àto
plongéediving
enin
formationstraining
techniquetechnical
lestrain
vousyou

FR a-la-ferme.ch pour trouver un magasin à la ferme ou un champ d’autocueillette proche de chez vous et réglez vos achats avec TWINT. Saisissez simplement «TWINT» dans le champ de recherche.

EN vomhof.ch and pay with TWINT. Simply enter “TWINT” in the search field.

francêsinglês
chch
achatspay
twinttwint
saisissezenter
simplementsimply
champfield
etand
recherchesearch
avecwith
dansin

FR Les services décrits sur le site RAIDBOXES ne constituent pas une offre ferme de la part du prestataire, mais servent de base à la présentation d'une offre ferme par le client.

EN The services RAIDBOXES described on the website of described services do not represent binding offers on the part of the provider, but serve as a basis for the submission of a binding offer by the customer.

francêsinglês
décritsdescribed
raidboxesraidboxes
prestataireprovider
servicesservices
sitewebsite
clientcustomer
deof
présentationsubmission
serventserve
dupart
suron
unea
maisbut
parby

FR Fermé le lundi (sauf en juillet et en août) Jours fériés : ouverture 11h-18h Entrée libre le premier samedi du mois Fermé les 25 décembre et 1er janvier Bus N° 2, 3, 21, arrêt «Beaulieu-Jomini» LTC: Rabais sur le prix d’entrée

EN Closed on Mondays (except in July and August) Public holidays : open from 11am to 6pm Free admission on the first Saturday of the month Closed on 25 December and 1 January Bus N° 2, 3, 21, “Beaulieu-Jomini” stop LTC: Discount on the entrance fee

francêsinglês
ferméclosed
saufexcept
fériésholidays
busbus
arrêtstop
rabaisdiscount
moismonth
décembredecember
janvierjanuary
juilletjuly
etand
aoûtaugust
samedisaturday
librefree
suron
lethe
enin

FR Fermé le lundi (sauf en juillet et en août) Entrée libre le premier samedi du mois Fermé les 24, 25, 31 décembre et 1er janvier Bus N° 24, arrêt «Siège du CIO» Bus N° 25, arrêt «Bois-de-Vaux» LTC: rabais sur le prix d’entrée

EN Closed on Mondays (except in July and August) Free admission on the first Saturday of the month Closed on 24, 25, 31 December and 1 January Bus N° 24, “Siège du CIO” stop Bus N° 25, “Bois-de-Vaux” stop LTC: discount on the entrance fee

francêsinglês
ferméclosed
saufexcept
busbus
arrêtstop
ciocio
rabaisdiscount
enin
moismonth
décembredecember
janvierjanuary
juilletjuly
etand
aoûtaugust
librefree
samedisaturday
lethe
suron

FR Fermé les lundis et mardis Fermé les 24, 25, 31 décembre et 1er janvier Entrée libre le premier samedi du mois Bus 1, 2, 6, 25: arrêt Maladière Métro M1: arrêt Malley Train: gare CFF Prilly-Malley

EN Closed on Mondays and Tuesdays Closed on 24, 25, 31 December and 1 January Free admission on the first Saturday of the month Bus 1, 2, 6, 25: Maladière bus stop Metro M1: Malley stop Train: Prilly-Malley SBB station

francêsinglês
ferméclosed
samedisaturday
cffsbb
décembredecember
janvierjanuary
entréeadmission
moismonth
métrometro
busbus
garestation
mm
etand
lethe
libreon
arrêtbus stop

FR Fermé le lundi Jours fériés : ouverture 11h-18h Entrée libre le premier samedi du mois Fermé les 24, 25 décembre et 1er janvier Métro M2 : arrêt CHUV

EN Closed on Mondays Public holidays : open from 11am to 6pm Free admission on the first Saturday of the month Closed on 24, 25 December and 1 January Metro M2 : CHUV stop

francêsinglês
ferméclosed
métrometro
entréeadmission
moismonth
décembredecember
janvierjanuary
samedisaturday
dufrom
mm
fériésholidays
etand
lethe

FR « Je voulais toujours retourner sur la ferme. Chaque fois que j’avais du temps libre, je revenais à la maison travailler à la ferme; je m’occupais dans les champs. »

EN “I always wanted to get back to the farm. Whenever I had time off, I was coming home to work on the farm, doing field work.”

francêsinglês
voulaiswanted
jei
toujoursalways
retournerback
fermefarm
champsfield
chaqueget
tempstime
travaillerwork
lathe
àto
maisonhome
suron

FR Pam, qui a grandi sur une ferme céréalière en Saskatchewan, travaille également à l’extérieur de la ferme, comme infirmière à Humboldt.

EN Pam, who grew up on a grain farm in Saskatchewan, also works off-farm as a nurse in Humboldt.

francêsinglês
pampam
fermefarm
saskatchewansaskatchewan
travailleworks
infirmièrenurse
commeas
égalementalso
grandigrew
enin
suron
unea

FR Manjot a été élevé sur la ferme de production d’œufs de sa famille près d’Alma, au Québec. La ferme a été fondée en 1985 par son père, Manjinder, qui a immigré au Canada de l’Inde dans les années 1970.

EN Manjot was raised on his family’s egg farm near Alma, Quebec, which was started in 1985 by his father, Manjinder, who had immigrated to Canada from India in the 1970s.

francêsinglês
fermefarm
québecquebec
pèrefather
œufsegg
étéwas
ss
lathe
canadacanada
enin
élevéto
parby
denear

FR Par exemple, grâce aux seuls investissements à la ferme, chaque ferme laitière canadienne a contribué à hauteur de 180 000 $, en moyenne, au PIB national

EN Their on-farm investments alone, for example, led to each Canadian dairy farm contributing, on average, $180,000 to the national GDP

francêsinglês
investissementsinvestments
seulsalone
canadiennecanadian
fermefarm
moyenneaverage
nationalnational
pibgdp
exempleexample

FR Ferme Marcel Goguen 475, chemin Cocagne Sud, CocagneTéléphone : 506-576-6307Horaire : Tous les jours de 10 h à 17 hOn aime : L’histoire de cette ferme familiale, qui existe depuis l’arrivée des premiers Acadiens dans la région en 1778

EN Ferme Marcel Goguen 475 chemin Cocagne Sud, CocagnePhone: 506-576-6307Hours: Daily from 10am to 5pmDetails: Family farm in operation since the arrival of the first Acadians to the region in 1778

francêsinglês
marcelmarcel
familialefamily
régionregion
sudsud
premiersthe first
tous les joursdaily
cheminchemin
àto
fermefarm
deof
lathe
enin
depuisfrom

Mostrando 50 de 50 traduções