FR Le point de couverture nette est obtenu après avoir retiré les contacts doubles et/ou multiples du point de couverture brute. Le chiffre est donc naturellement moins élevé que le point de couverture brute.
"couverture puis cliquez" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Le point de couverture nette est obtenu après avoir retiré les contacts doubles et/ou multiples du point de couverture brute. Le chiffre est donc naturellement moins élevé que le point de couverture brute.
EN You get the net reach after removing double and multiple contacts of the gross reach. So this number is naturally lower that the gross reach.
francês | inglês |
---|---|
nette | net |
brute | gross |
naturellement | naturally |
moins | lower |
contacts | contacts |
le | the |
retiré | of the |
obtenu | get |
de | of |
et | and |
multiples | multiple |
donc | so |
FR Une couverture souvenir incorpore votre photo préférée dans le tissu d'une couverture. Commandée d'avance, la couverture peut être le centre d'attention d'une exposition ou d'un service funéraire.
EN A remembrance blanket incorporates a favourite photo into the fabric of an heirloom blanket. Ordered ahead of time, the blanket can be a focal point at a viewing or funeral service.
francês | inglês |
---|---|
couverture | blanket |
souvenir | remembrance |
incorpore | incorporates |
photo | photo |
tissu | fabric |
service | service |
ou | or |
une | a |
peut | can |
FR Une couverture souvenir incorpore votre photo préférée dans le tissu d'une couverture. Commandée d'avance, la couverture peut être le centre d'attention d'une exposition ou d'un service funéraire.
EN A remembrance blanket incorporates a favourite photo into the fabric of an heirloom blanket. Ordered ahead of time, the blanket can be a focal point at a viewing or funeral service.
francês | inglês |
---|---|
couverture | blanket |
souvenir | remembrance |
incorpore | incorporates |
photo | photo |
tissu | fabric |
service | service |
ou | or |
une | a |
peut | can |
FR Avec sa couverture rigide et élégante, le Livre photo en papier photo Premium impressionne au premier coup d'œil. Choisissez une couverture mate pour obtenir un toucher velouté ou une couverture brillante pour des couleurs éclatantes.
EN With its stylish hardcover, the Premium Paper photo book looks impressive while offering excellent protection for your memories. Choose your unique cover in either matt for a lovely velvety feel or in glossy for more radiant colours.
francês | inglês |
---|---|
élégante | stylish |
photo | photo |
choisissez | choose |
toucher | feel |
brillante | glossy |
couverture rigide | hardcover |
livre | book |
papier | paper |
premium | premium |
ou | or |
en | in |
avec | with |
le | the |
un | a |
et | your |
sa | its |
FR Utilisez le panneau Style dans le menu de la page de couverture pour personnaliser le design. Chaque page de couverture dispose d’options de style uniques qui sont indépendantes du template de votre site et des autres pages de couverture.
EN Use the Style panel in your cover page menu to customize the design. Each cover page has unique style options independent of your site template and of other cover pages.
francês | inglês |
---|---|
menu | menu |
indépendantes | independent |
panneau | panel |
site | site |
utilisez | use |
dans | in |
page | page |
pages | pages |
style | style |
de | of |
design | design |
chaque | each |
et | and |
autres | other |
votre | your |
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
francês | inglês |
---|---|
panneau | panel |
latéral | side |
survolez | hover |
événement | event |
supprimer | delete |
un | an |
le | the |
cliquez | click |
et | and |
dans | in |
FR Pages de couverture : cliquez sur Médias, cliquez dans l’outil de chargement d’images, puis sélectionnez Rechercher des images.
EN Cover pages - Click Media, click inside the image uploader, then choose Search Images.
francês | inglês |
---|---|
médias | media |
rechercher | search |
dans | inside |
images | images |
pages | pages |
cliquez | click |
FR Pour ajouter une carte, cliquez sur Emplacement dans le menu Page de couverture. Saisissez une adresse pour lʼépingle, puis cliquez sur + / - dans le panneau pour modifier le zoom par défaut.
EN To add a map, click Map location in the cover page menu. Enter an address for the pin, then click the + / - in the panel to change the default zoom.
francês | inglês |
---|---|
zoom | zoom |
défaut | default |
menu | menu |
adresse | address |
panneau | panel |
le | the |
ajouter | add |
cliquez | click |
emplacement | location |
page | page |
modifier | to |
dans | in |
une | a |
FR Pour consulter le rapport sur la couverture de l'index, allez dans la console de recherche Google et cliquez sur Couverture (juste en dessous de Index)
EN To check the index coverage report, go to the Google Search Console and click on Coverage (just below Index)
francês | inglês |
---|---|
console | console |
index | index |
rapport | report |
recherche | search |
couverture | coverage |
cliquez | click |
dessous | below |
consulter | to |
sur | on |
et | and |
FR Pour consulter le rapport sur la couverture de l'index, allez dans la console de recherche Google et cliquez sur Couverture (juste en dessous de Index)
EN To check the index coverage report, go to the Google Search Console and click on Coverage (just below Index)
francês | inglês |
---|---|
console | console |
index | index |
rapport | report |
recherche | search |
couverture | coverage |
cliquez | click |
dessous | below |
consulter | to |
sur | on |
et | and |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
édition | edit |
terminé | done |
le | the |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
francês | inglês |
---|---|
métadonnées | metadata |
délimité | delimited |
le | the |
référentiel | repository |
droit | right |
fichier | file |
créer | create |
cliquez | click |
dans | in |
puis | and |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
francês | inglês |
---|---|
référentiel | repository |
métadonnées | metadata |
droit | right |
connexions | connections |
créer | create |
connexion | connection |
projet | project |
le | the |
cliquez | click |
dans | in |
de | and |
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
francês | inglês |
---|---|
lt | lt |
gt | gt |
jusquà | up to |
pause | pause |
normale | normal |
boutons | buttons |
supplémentaires | additional |
vitesse | speed |
bouton | button |
rapide | fast |
cliquez | click |
augmenter | increase |
à | to |
lecture | and |
sur | on |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
terminé | done |
édition | edit |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
francês | inglês |
---|---|
survolez | hover |
collection | collection |
blog | blog |
ou | or |
événements | events |
éditeur | editor |
page | page |
cliquez | click |
la | the |
et | and |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Passez la souris sur le nom de la pièce jointe, puis cliquez sur l’icône Plus , puis cliquez sur Télécharger le fichier. La version la plus récente du fichier sera téléchargée dans son format d’origine
EN Hover over the attachment name, click the More icon , and then click Download File. The most current version of the file will be downloaded in its original format
francês | inglês |
---|---|
récente | current |
dorigine | original |
nom | name |
télécharger | download |
format | format |
téléchargé | downloaded |
de | of |
jointe | attachment |
cliquez | click |
plus | more |
fichier | file |
dans | in |
version | version |
FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. REMARQUE : dans les versions auto-hébergées de Jira, cliquez sur > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.
EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
francês | inglês |
---|---|
intégrations | integrations |
liens | links |
remarque | note |
jira | jira |
gt | gt |
produits | products |
versions | versions |
sélectionnez | select |
de | of |
cliquez | click |
dans | in |
applications | applications |
puis | and |
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
francês | inglês |
---|---|
menu | menu |
domaines | domains |
gérer | manage |
dns | dns |
portail | portal |
serveurs de noms | nameservers |
menu déroulant | drop-down |
cloud | cloud |
actions | actions |
vérifier | check |
ajouté | added |
le | the |
cliquez | click |
vous | to |
de | then |
une fois | once |
FR Cliquez sur la tuile « Paramètres », puis sur l?onglet « Avancé ». Faites défiler vers le bas si nécessaire, et cliquez sur le bouton « Modifier » pour « Paramètres du proxy », puis cochez la case « Utiliser un proxy ».
EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.
francês | inglês |
---|---|
tuile | tile |
avancé | advanced |
nécessaire | needed |
proxy | proxy |
case | box |
paramètres | settings |
onglet | tab |
si | if |
utiliser | use |
modifier | edit |
bouton | button |
cliquez | click |
défiler | scroll |
et | and |
FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur Ajouter un bloc ou un point d’insertion, puis cliquez sur Résumé.Pour obtenir de l’aide, consultez l’article Ajouter du contenu avec des blocs.
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
résumé | summary |
modifier | edit |
point | point |
contenu | content |
publication | post |
blocs | blocks |
sur | on |
ajouter | add |
bloc | block |
avec | with |
cliquez | click |
page | page |
un | a |
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
francês | inglês |
---|---|
développeur | developer |
barre | bar |
informations | info |
consultez | view |
authentification | auth |
navigation | navigation |
principale | main |
lapplication | app |
à | to |
applications | apps |
nom | name |
de base | basic |
dans | in |
compte | account |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
votre | your |
sur | on |
FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
francês | inglês |
---|---|
intégrations | integrations |
liens | links |
jira | jira |
gt | gt |
produits | products |
versions | versions |
sélectionnez | select |
de | of |
applications | applications |
puis | and |
précédentes | previous |
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
francês | inglês |
---|---|
développeur | developer |
barre | bar |
informations | info |
consultez | view |
authentification | auth |
navigation | navigation |
principale | main |
lapplication | app |
à | to |
applications | apps |
nom | name |
de base | basic |
dans | in |
compte | account |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
votre | your |
sur | on |
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
francês | inglês |
---|---|
survolez | hover |
événement | event |
paramètres | settings |
supprimer | delete |
un | an |
cliquez | click |
et | and |
le | over |
FR Ouvrez le panneau Pages, cliquez sur +, puis sélectionnez Page de couverture. Pour en savoir plus, consultez l’article Ajouter des pages à votre navigation.
EN Open the Pages panel, click +, then select Cover page. For more help, visit Adding pages to your navigation.
francês | inglês |
---|---|
navigation | navigation |
panneau | panel |
à | to |
sélectionnez | select |
pages | pages |
cliquez | click |
page | page |
ouvrez | the |
FR Pour ajouter des pistes audio, cliquez sur Audio dans le menu Page de couverture, puis faites glisser un fichier .mp3 ou .m4a dans Ajouter une piste
EN To add audio tracks, click Audio from the cover page menu, then drag an .mp3 or .m4a into the Add track uploader
francês | inglês |
---|---|
menu | menu |
glisser | drag |
audio | audio |
ou | or |
pistes | tracks |
le | the |
ajouter | add |
cliquez | click |
page | page |
faites | to |
un | a |
piste | track |
FR Dans la vue Collect enrollment information, sélectionnez un niveau de couverture puis cliquez sur
EN In the Collect enrollment information view, select a coverage level, then click
francês | inglês |
---|---|
vue | view |
collect | collect |
information | information |
niveau | level |
la | the |
un | a |
sélectionnez | select |
couverture | coverage |
dans | in |
cliquez | click |
de | then |
FR Vous allez recevoir une magnifique couverture, des pages "À propos", d'utilisation du logo, de typographie, de palette de couleur, un glossaire et un quatrième de couverture
EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover
francês | inglês |
---|---|
magnifique | beautiful |
logo | logo |
typographie | typography |
couleur | color |
palette | palette |
glossaire | glossary |
de | page |
et | and |
recevoir | receive |
un | a |
FR Couverture Union Jack - Couverture d'hiver chaude avec drapeau britannique Plaid
EN Union Jack Throw Blanket - Warm Winter Blanket with UK Flag Throw Blanket
francês | inglês |
---|---|
union | union |
jack | jack |
chaude | warm |
avec | with |
drapeau | flag |
britannique | uk |
plaid | blanket |
FR Merci d'offrir une couverture sportive exceptionnelle en cadeau! Nous travaillons sans relâche pour offrir aux amateurs la couverture sportive locale et nationale la plus complète et votre soutien est très utile.
EN Thank you for giving the gift of great sportswriting! We’re working around the clock to provide fans with the deepest local and national sports coverage, and your support goes a long way.
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
sportive | sports |
travaillons | working |
amateurs | fans |
locale | local |
nationale | national |
soutien | support |
cadeau | gift |
la | the |
votre | your |
et | and |
merci | you |
une | a |
offrir | to |
pour | for |
FR Toutes les catégoriesLogo (1)Design de page web (1) Page de réseau social (1)Carte postale, flyer ou print (8) Affiche (1)Couverture de livre (1) Couverture de magazine (1)
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (1) Social media page (1)Postcard, flyer or print (8) Poster (1)Book cover (1) Magazine cover (1)
francês | inglês |
---|---|
catégorieslogo | categorieslogo |
flyer | flyer |
ou | or |
affiche | poster |
design | design |
web | web |
livre | book |
magazine | magazine |
page | page |
social | social |
FR Toutes les catégoriesBrochure (1) Signalétique (1)Couverture de livre (1) Couverture de magazine (4)Autre design (1)
EN All categoriesBrochure (1) Signage (1)Book cover (1) Magazine cover (4)Other design (1)
francês | inglês |
---|---|
signalétique | signage |
design | design |
livre | book |
magazine | magazine |
de | other |
FR Toutes les catégoriesLogo (1)Carte postale, flyer ou print (1) Affiche (3) Infographie (45) Brochure (8)Couverture de livre (10) Couverture de magazine (4) Typographie (8) Typographie avec images (31) Autre design de livre ou magazine (5)
EN All categoriesLogo design (1)Postcard, flyer or print (1) Poster (3) Infographic (45) Brochure (8)Book cover (10) Magazine cover (4) Typesetting (8) Typesetting with imagery (31) Other book or magazine (5)
francês | inglês |
---|---|
catégorieslogo | categorieslogo |
ou | or |
affiche | poster |
infographie | infographic |
images | imagery |
brochure | brochure |
livre | book |
magazine | magazine |
design | design |
flyer | flyer |
avec | with |
de | other |
FR La durée de la couverture des composants ci-après diffère de la couverture de base :
EN The items specified below are covered for periods different from the basic coverage:
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
la | the |
de base | basic |
durée | for |
FR Merci d'offrir une couverture sportive exceptionnelle en cadeau! Nous travaillons sans relâche pour offrir aux amateurs la couverture sportive locale et nationale la plus complète et votre soutien est très utile.
EN Thank you for giving the gift of great sportswriting! We’re working around the clock to provide fans with the deepest local and national sports coverage, and your support goes a long way.
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
sportive | sports |
travaillons | working |
amateurs | fans |
locale | local |
nationale | national |
soutien | support |
cadeau | gift |
la | the |
votre | your |
et | and |
merci | you |
une | a |
offrir | to |
pour | for |
FR L'illustration de la couverture est imprimée sur la couverture rigide
EN Cover design is printed on the hardcover
francês | inglês |
---|---|
couverture rigide | hardcover |
la | the |
sur | on |
de | cover |
imprimé | printed |
FR *La couverture durant les week-ends prend en charge tous les produits. Toutefois, la couverture et la réponse pour Hipchat, Crowd et les outils de développement sont limitées aux tickets L1.
EN *Weekend coverage supports all products, however, Hipchat, Crowd and Development Tools coverage and response is limited to only L1 issues.
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
crowd | crowd |
développement | development |
week | weekend |
d | l |
toutefois | however |
outils | tools |
sont | is |
produits | products |
réponse | response |
limité | limited |
et | and |
de | all |
FR Après plusieurs années de déplacements et d’exposition au Canada, la Couverture des témoins doit faire l’objet de travaux minutieux en vue de conserver ses nombreux et divers éléments et de stabiliser la couverture en vue de son exposition
EN Following several years of travel and exhibition across Canada, The Witness Blanket requires detailed conservation work to preserve its many and varied components and to stabilize it for display.
francês | inglês |
---|---|
déplacements | travel |
couverture | blanket |
éléments | components |
exposition | exhibition |
canada | canada |
la | the |
conserver | preserve |
de | of |
doit | requires |
années | years |
et | and |
ses | its |
après | to |
des | many |
FR La couverture offerte par un fil de presse est avant tout un média paid, et non un média earned. Comme elle est payante, cette forme de service de diffusion de communiqués de presse garantit une couverture médiatique certaine.
EN Coverage from a presswire is essentially paid media rather than earned media. Because it’s paid this form of press release distribution service, guarantees a certain amount of media coverage.
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
service | service |
garantit | guarantees |
presse | press |
paid | paid |
forme | form |
diffusion | distribution |
certaine | certain |
un | a |
de | of |
média | media |
cette | this |
est | is |
la | its |
FR Des modèles de couverture de coton simples et doubles sont offerts à votre goût avec différentes options de couleur. Vous pouvez consulter notre catégorie pour avoir des modèles de couverture de haute qualité et abordables.
EN Single and double, soft blanket models are offered to you. You can view our category to purchase quality and affordable blanket models.
francês | inglês |
---|---|
couverture | blanket |
offerts | offered |
catégorie | category |
qualité | quality |
abordables | affordable |
sont | are |
à | to |
notre | our |
modèles | models |
vous | you |
FR Après plusieurs années de déplacements et d’exposition au Canada, la Couverture des témoins doit faire l’objet de travaux minutieux en vue de conserver ses nombreux et divers éléments et de stabiliser la couverture en vue de son exposition
EN Following several years of travel and exhibition across Canada, The Witness Blanket requires detailed conservation work to preserve its many and varied components and to stabilize it for display.
francês | inglês |
---|---|
déplacements | travel |
couverture | blanket |
éléments | components |
exposition | exhibition |
canada | canada |
la | the |
conserver | preserve |
de | of |
doit | requires |
années | years |
et | and |
ses | its |
après | to |
des | many |
FR Ceci est un résumé de la couverture d’assurance qui reprend certaines des nombreuses prestations disponibles. Des exclusions et conditions peuvent également s’appliquer. La couverture peut ne pas être disponible dans tous les pays.
EN This represents a short summary of cover, featuring some of the many benefits available. Exclusions and conditions may also apply, and cover may not be available in all countries.
francês | inglês |
---|---|
prestations | benefits |
conditions | conditions |
résumé | summary |
un | a |
la | the |
également | also |
disponible | available |
dans | in |
pays | countries |
de | of |
et | and |
ceci | this |
FR La couverture d’assurance est également refusée en cas de sanctions qui empêchent directement ou indirectement l’assureur de fournir une couverture d’assurance
EN Insurance cover is also refused in the event of sanctions, which directly or indirectly prevent the insurer from providing insurance cover
francês | inglês |
---|---|
sanctions | sanctions |
empêchent | prevent |
directement | directly |
indirectement | indirectly |
fournir | providing |
ou | or |
également | also |
en | in |
de | of |
la | the |
couverture | cover |
refusé | refused |
FR Des informations détaillées concernant la couverture de base, la couverture complémentaire et les conditions contractuelles sont disponibles dans nos
EN The detailed information on basic coverage, additional coverage and the contractual conditions can be found in our
francês | inglês |
---|---|
couverture | coverage |
complémentaire | additional |
contractuelles | contractual |
disponibles | can |
informations | information |
la | the |
conditions | conditions |
de base | basic |
dans | in |
concernant | on |
nos | our |
FR rien ne garantit qu’une stratégie de couverture fonctionnera à tous coups, puisque les éléments qui déterminent la valeur d’un instrument dérivé peuvent fluctuer dans le sens contraire de l’intention de l’opération de couverture;
EN there is no guarantee that a hedging strategy will always work, as the elements that determine the value of a derivative may change in a manner that is contrary to the intent of the hedge;
francês | inglês |
---|---|
garantit | guarantee |
stratégie | strategy |
couverture | hedging |
fonctionnera | work |
éléments | elements |
déterminent | determine |
contraire | contrary |
de | of |
à | to |
valeur | value |
peuvent | may |
dans | in |
ne | always |
l | a |
FR Pour la couverture de votre page Facebook, il suffit de choisir une photo et de l'insérer dans la couverture, n'est-ce pas ? Pas tout à fait. Votre bannière Facebook en dit long sur votre...
EN When it comes to a cover for your Facebook page, it’s okay just to pick a photo and plop it in the cover spot, right? Not quite. Your Facebook banner says a lot about your...
francês | inglês |
---|---|
choisir | pick |
photo | photo |
bannière | banner |
il | it |
dit | says |
la | the |
votre | your |
page | page |
pas | not |
en | in |
une | a |
Mostrando 50 de 50 traduções