FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec
"suffit de choisir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec
EN Choose Metro to Buy Local Choose Metro to Buy Local
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
metro | metro |
FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec
EN Choose Metro to Buy Local Choose Metro to Buy Local
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
metro | metro |
FR CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE
EN CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
FR Oui, vous pouvez choisir du carton ondulé blanc avec les mêmes types de cannelure qu?en couleur kraft. Il vous suffit de choisir cela pendant votre demande de devis.
EN Yes. White corrugated cardboard is also available with the same flute selection as the kraft option. Just make your selection during the quoting process.
francês | inglês |
---|---|
ondulé | corrugated |
kraft | kraft |
carton | cardboard |
avec | with |
oui | yes |
blanc | white |
votre | your |
pouvez | available |
mêmes | the |
de | during |
FR Oui, vous pouvez choisir du carton ondulé blanc avec les mêmes types de cannelure qu?en couleur kraft. Il vous suffit de choisir cela pendant votre demande de devis.
EN Yes. White corrugated cardboard is also available with the same flute selection as the kraft option. Just make your selection during the quoting process.
francês | inglês |
---|---|
ondulé | corrugated |
kraft | kraft |
carton | cardboard |
avec | with |
oui | yes |
blanc | white |
votre | your |
pouvez | available |
mêmes | the |
de | during |
FR Comment choisir mes annonces - comment choisir mes mots-clés pour Ads - je ne sais pas quelles annonces choisir - comment paramétrer mes ads
EN I need help to set up my campaign - how to choose my ads - how to choose target location - campaign setup
francês | inglês |
---|---|
je | i |
choisir | choose |
paramétrer | set |
comment | how |
mes | my |
annonces | ads |
FR Comment choisir mes annonces - comment choisir mes mots-clés pour Ads - je ne sais pas quelles annonces choisir - comment paramétrer mes ads
EN I need help to set up my campaign - how to choose my ads - how to choose target location - campaign setup
francês | inglês |
---|---|
je | i |
choisir | choose |
paramétrer | set |
comment | how |
mes | my |
annonces | ads |
FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.
EN No coding is necessary. You just choose one of their themes, customize to your liking, and optionally integrate email marketing or Google Analytics.
francês | inglês |
---|---|
codage | coding |
nécessaire | necessary |
choisir | choose |
thèmes | themes |
goût | liking |
éventuellement | optionally |
marketing | marketing |
courriel | |
analytics | analytics |
ou | or |
aucun | no |
de | of |
un | just |
vous | you |
leurs | their |
votre | your |
FR Il vous suffit ensuite d’ouvrir l’application et de choisir un serveur
EN And then you just open the app and choose a server
francês | inglês |
---|---|
lapplication | app |
serveur | server |
choisir | choose |
un | a |
vous | you |
et | and |
de | then |
FR Il vous suffit de faire un clic droit sur une image ou un champ et de choisir « Bloquer l’élément »
EN All you have to do is right-click on an image or field and choose “Block Element”
FR Il vous suffit de choisir le pays qui vous donner accès à la vidéo de votre choix
EN Simply select a country that will give you access to the video of your choice
francês | inglês |
---|---|
pays | country |
accès | access |
choix | choice |
de | of |
donner | give |
vidéo | video |
votre | your |
choisir | select |
vous | you |
FR Pour avoir de nouvelles idées à l'avenir, il vous suffit de saisir les pages de destination à vérifier, de choisir un robot d'exploration et de programmer les e-mails avec de nouvelles idées
EN Just enter landing pages to check, choose a crawler, and schedule the emails with new ideas, if you want to get new ideas in future
francês | inglês |
---|---|
nouvelles | new |
idées | ideas |
choisir | choose |
programmer | schedule |
robot | the |
un | a |
pages | pages |
vérifier | check |
avec | with |
FR Pour mettre les choses en place, il suffit de choisir un domaine (ou un sous-domaine), des mots clés cibles, un lieu et un appareil
EN To set things up, just choose a domain (or a subdomain), target keywords, location, and device
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
domaine | domain |
sous-domaine | subdomain |
ou | or |
appareil | device |
suffit | to |
un | a |
mots clés | keywords |
et | and |
FR Les prix commencent à 20 dollars et il suffit de taper votre script, de choisir un acteur et de payer.
EN Pricing starts at $20 and you simply type your script, choose a voice actor, and pay.
francês | inglês |
---|---|
commencent | starts |
script | script |
choisir | choose |
acteur | actor |
un | a |
votre | your |
payer | pay |
à | and |
les | voice |
les prix | pricing |
FR Vous devez créer un compte, mais il vous suffit ensuite de coller l'URL de votre flux, de choisir vos catégories (comme pour iTunes), et le tour est joué !
EN You?ll need to create an account, but then you just paste your feed URL in, choose your categories (just like iTunes), and you?re done!
francês | inglês |
---|---|
coller | paste |
choisir | choose |
catégories | categories |
itunes | itunes |
est | done |
suffit | to |
devez | need to |
compte | account |
vous devez | need |
créer | create |
comme | like |
vous | you |
de | then |
FR Si vous voyez les recommandations d'Outbrain sur vos applications mobiles, vous pouvez également choisir de les désactiver. Il vous suffit de mettre à jour les paramètres de votre appareil mobile :
EN If you see Outbrain recommendations on your mobile applications, you can opt-out from those as well. Simply update your mobile device settings:
francês | inglês |
---|---|
recommandations | recommendations |
choisir | opt |
paramètres | settings |
mettre à jour | update |
si | if |
applications | applications |
appareil | device |
voyez | see |
sur | on |
vous | you |
de | from |
mobile | mobile |
FR Si vous êtes à l?étranger et que vous souhaitez regarder vos flux locaux en ligne, il vous suffit de choisir un serveur dans votre pays d?origine
EN If you?re abroad and would like to watch your local streams online, simply choose a server in your home country
francês | inglês |
---|---|
flux | streams |
choisir | choose |
serveur | server |
en ligne | online |
si | if |
locaux | local |
pays | country |
un | a |
en | in |
étranger | abroad |
vous | you |
souhaitez | would like |
FR Il suffit de choisir le type de produit et aussi le type de produit et ensuite vous devez l'oublier, tout sera fait par Dropified ici.
EN Just choose the product type and also the product type and then you have to forget it, all hard will be done by Dropified here.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
dropified | dropified |
il | it |
suffit | to |
le | the |
type | type |
produit | product |
par | by |
et | and |
vous | you |
FR Il vous suffit de procéder à un glisser-déposer pour définir vos règles de mappages de données et de choisir parmi une bibliothèque complète de fonctions et de filtres de traitement de données
EN Simply drag and drop to define your data mapping rules and choose from a comprehensive library of data processing functions and filters
francês | inglês |
---|---|
règles | rules |
données | data |
complète | comprehensive |
fonctions | functions |
filtres | filters |
glisser | drag |
choisir | choose |
bibliothèque | library |
traitement | processing |
déposer | drop |
de | of |
vos | your |
un | a |
définir | define |
FR Il vous suffit de procéder à un glisser-déposer pour définir vos mappages de données JSON et de choisir parmi une bibliothèque complète fonctions et de filtres de traitement de données
EN Simply drag and drop to define your JSON data mapping and choose from a comprehensive library of data processing functions and filters
francês | inglês |
---|---|
données | data |
json | json |
complète | comprehensive |
fonctions | functions |
filtres | filters |
glisser | drag |
choisir | choose |
bibliothèque | library |
traitement | processing |
déposer | drop |
de | of |
vos | your |
un | a |
définir | define |
FR Modifiez le statut de plusieurs de vos commandes en même temps. Il suffit de sélectionner les commandes, et de choisir leur nouveau statut. Un gain de temps par exemple lors de la mise en jour des envois réalisés.
EN Change the status of several of your orders at the same time. Simply select the orders, and choose their new status. Saving time, for example, when updating shipping.
francês | inglês |
---|---|
modifiez | change |
commandes | orders |
envois | shipping |
statut | status |
nouveau | new |
sélectionner | select |
choisir | choose |
de | of |
suffit | for |
vos | your |
temps | time |
et | and |
exemple | example |
FR SeekWell ne conserve pas vos données. Il vous suffit de vous connecter à votre warehouse existant, de choisir une destination et de mapper vos colonnes SQL à des champs dans vos applications.
EN SeekWell doesn’t store your data. Simply connect to your existing warehouse, pick a destination, and map your SQL columns to fields in your apps.
francês | inglês |
---|---|
données | data |
connecter | connect |
warehouse | warehouse |
existant | existing |
choisir | pick |
destination | destination |
mapper | map |
sql | sql |
applications | apps |
colonnes | columns |
champs | fields |
une | a |
dans | in |
FR Pourtant, il ne suffit pas de choisir les bonnes technologies analytiques.
EN However, this is not achieved by simply choosing the appropriate analytics technology to identify the next strategic opportunity.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choosing |
technologies | technology |
analytiques | analytics |
suffit | to |
les | the |
de | appropriate |
FR Que vous souhaitiez faire des expérimentations sonores, réaliser des mixages rapides ou peaufiner votre musique, il vous suffit de choisir un préréglage parmi Modulation, Dynamics et Coloration et de commander l'intensité avec un seul curseur
EN No matter if used for modulation, dynamics or colorations, nor if for experimentation, fast mixing or adding the final touches: Choose a preset and adjust the intensity level with a single controller
francês | inglês |
---|---|
rapides | fast |
choisir | choose |
dynamics | dynamics |
ou | or |
un | a |
avec | with |
suffit | for |
et | and |
FR Et pas besoin de tablette graphique, il vous suffit d’une souris classique ! De plus, bien que ce pack spécifique soit conçu pour le mode RVB, vous pouvez choisir le mode CMJN selon le fichier.
EN No need for a graphic tablet either; all you need is a regular mouse! Plus, while this specific pack is made for RGB, you can adapt to CMYK on a per-file basis.
francês | inglês |
---|---|
tablette | tablet |
graphique | graphic |
souris | mouse |
pack | pack |
conçu | made |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
fichier | file |
ce | this |
suffit | to |
besoin | need |
spécifique | a |
pas | no |
vous | you |
le | on |
FR Envie de personnalisation ? Planifiez intégralement votre itinéraire depuis le planificateur de Tours. Il vous suffit de choisir votre mode de déplacement :
EN If custom’s your thing, plan your perfect route from scratch in the Tour planner. All you have to do is decide how you’re going to be moving and
francês | inglês |
---|---|
planificateur | planner |
choisir | decide |
le | the |
tours | tour |
suffit | to |
déplacement | moving |
votre | your |
il | thing |
depuis | from |
vous | you |
FR Il vous suffit de choisir votre itinéraire et de partir.
EN Then all you have to do is pick your route and go.
francês | inglês |
---|---|
choisir | pick |
suffit | to |
votre | your |
vous | you |
et | and |
FR Nous nous occupons de votre chaîne logistique logicielle. Il vous suffit de choisir le forfait qui convient le mieux à votre équipe.
EN We’ve got your software supply chain covered. Simply pick the plan that works best for your team.
francês | inglês |
---|---|
chaîne | chain |
logicielle | software |
choisir | pick |
forfait | plan |
équipe | team |
le | the |
votre | your |
qui | that |
suffit | for |
FR Il vous suffit de choisir un modèle et d'ajouter quelques éléments comme des images, des vidéos et du texte pour vous l'approprier
EN Simply pick a template and add elements like pictures, videos, and text to make it your own
francês | inglês |
---|---|
choisir | pick |
modèle | template |
éléments | elements |
il | it |
vidéos | videos |
suffit | to |
un | a |
texte | text |
images | pictures |
comme | like |
et | and |
FR Pour créer un graphique, il suffit de marquer une gamme de données dans le Mode Texte XML ou le Mode Grille XML, cliquer avec la touche de droite et choisir Nouveau graphique
EN To build a chart or graph, you simply highlight a range of data in XML Text View or XML Grid View, right click, and select New Chart
francês | inglês |
---|---|
données | data |
texte | text |
xml | xml |
grille | grid |
nouveau | new |
gamme | range |
ou | or |
cliquer | click |
choisir | select |
suffit | to |
de | of |
un | a |
et | and |
dans | in |
le | you |
FR Pour installer des boutons de partage sur Wix, il suffit de quelques étapes simples . Rendez-vous sur la page d'installation afin de choisir entre Boutons En Ligne et Boutons Flottants.
EN Installing share buttons on Wix takes a few easy steps. Navigate to the setup page to choose your preference of Inline or Sticky Buttons.
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
wix | wix |
simples | easy |
. | takes |
en ligne | inline |
partage | share |
étapes | steps |
la | the |
suffit | to |
choisir | choose |
vous | your |
page | page |
de | of |
sur | on |
quelques | a |
FR Pour installer des boutons de partage sur Weebly, il suffit de quelques étapes simples . Rendez-vous sur la page d'installation afin de choisir entre Boutons En Ligne et Boutons Flottants.
EN Installing share buttons on Weebly takes a few easy steps. Navigate to the setup page to choose your preference of Inline or Sticky Buttons.
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
weebly | weebly |
simples | easy |
. | takes |
en ligne | inline |
partage | share |
étapes | steps |
la | the |
suffit | to |
choisir | choose |
vous | your |
page | page |
de | of |
sur | on |
quelques | a |
FR Il vous suffit de choisir le format de carte SIM souhaité et de remplir tous les champs demandés
EN Simply pick and choose the required SIM card format and fill out all required forms
francês | inglês |
---|---|
format | format |
carte | card |
choisir | choose |
le | the |
sim | sim |
remplir | fill |
de | all |
et | and |
FR * Pour monter sur ce chocobo, il suffit de sélectionner un équipier le chevauchant et choisir l'option "Monter à plusieurs" du sous-menu.
EN * To board the passenger seat, select a party member currently riding a draught chocobo, then select the Ride Pillion subcommand.
francês | inglês |
---|---|
un | a |
sélectionner | select |
le | the |
de | board |
FR Il vous suffit de choisir le modèle qui vous correspond le mieux !
EN Now it’s just a matter of choosing the right template for you.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choosing |
modèle | template |
le | the |
de | of |
vous | you |
suffit | for |
FR Pas de connaissances techniques ? Pas de souci. Créer un magazine n’a jamais été si facile. Il suffit de télécharger votre PDF ou de choisir un modèle, le personnaliser et le publier.
EN No technical skills? No problem. Making a magazine has never been easier. Simply upload your PDF or choose a template, customize it and publish it.
francês | inglês |
---|---|
souci | problem |
magazine | magazine |
choisir | choose |
techniques | technical |
il | it |
ou | or |
publier | publish |
connaissances | skills |
facile | easier |
un | a |
jamais | never |
si | simply |
été | been |
modèle | template |
votre | your |
FR Il suffit de choisir les langues cibles, d’écrire vos instructions et d’ajouter toute autre information de projet pertinente, puis de cliquer sur envoyer.
EN Just choose the target languages, write your brief and add any other relevant project information, then click send.
francês | inglês |
---|---|
langues | languages |
choisir | choose |
cibles | target |
information | information |
projet | project |
cliquer | click |
vos | your |
de | other |
sur | relevant |
écrire | write |
FR Il vous suffit de choisir dans quelle liste vous souhaitez que les participants à cette campagne Gleam soient inscrits ;
EN Simply select the list to which you want to add the participants from this Gleam campaign.
francês | inglês |
---|---|
participants | participants |
campagne | campaign |
choisir | select |
de | from |
liste | list |
quelle | the |
FR Il vous suffit de vous connecter et de choisir le même régime d’assurance ou un régime différent selon vos besoins.
EN Just log in, choose the same plan or a different one, according to your needs.
francês | inglês |
---|---|
connecter | log in |
choisir | choose |
régime | plan |
besoins | needs |
ou | or |
suffit | to |
le | the |
un | a |
vos | your |
de | according |
FR Pour personnaliser, il te suffit de choisir l'icône à dégradé que tu veux personnaliser et de cliquer sur "Modifier l'icône" dans notre éditeur intégré.
EN To customize, simply choose the gradient icon you want to customize and click "Edit icon" in our built-in editor.
francês | inglês |
---|---|
dégradé | gradient |
choisir | choose |
éditeur | editor |
cliquer | click |
personnaliser | customize |
notre | our |
dans | in |
FR Il suffit de choisir un nom de domaine, et de personnaliser son logo et ses arrière-plans
EN You simply choose a domain name and customise your logo and backgrounds
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
arrière-plans | backgrounds |
nom | name |
logo | logo |
un | a |
domaine | domain |
personnaliser | your |
et | and |
FR Tous les hébergements Web d?Infomaniak permettent désormais de restaurer automatiquement un site Internet voire un hébergement complet en quelques clics. Il suffit de choisir la date et Infomaniak s?occupe de tout.
EN All Infomaniak Web hostings can now automatically restore websites or even full hostings in just a few clicks. Simply choose the date and Infomaniak will take care of everything.
francês | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
désormais | now |
restaurer | restore |
automatiquement | automatically |
clics | clicks |
choisir | choose |
hébergements | hostings |
la | the |
web | web |
un | a |
en | in |
de | of |
date | date |
complet | all |
et | and |
FR Vous n'avez pas besoin d'apprendre à coder ou à comprendre des termes technologiques étranges. Il vous suffit de vous rendre chez votre hébergeur web préféré et de choisir un plan/package WordPress.
EN You don?t need to learn how to code or understand strange technological terms. Just head over to your favorite web hosting company and select a WordPress plan/package.
francês | inglês |
---|---|
coder | code |
termes | terms |
technologiques | technological |
étranges | strange |
préféré | favorite |
choisir | select |
package | package |
wordpress | wordpress |
besoin | need |
ou | or |
hébergeur | hosting |
web | web |
plan | plan |
pas | don |
un | a |
vous | you |
votre | your |
FR Pour personnaliser un modèle, il vous suffit de télécharger vos fichiers multimédia, de modifier le texte et de choisir le style désiré.
EN To make any template yours, all you need to do is upload your media files, edit the text, and choose your desired style.
francês | inglês |
---|---|
multimédia | media |
désiré | desired |
modèle | template |
fichiers | files |
choisir | choose |
style | style |
le | the |
suffit | to |
texte | text |
de | all |
vos | your |
et | and |
FR Il vous suffit de choisir votre disposition préférée, de glisser-déposer vos photos d’annonces favorites, de modifier le nom de votre boutique et de vous l’approprier.
EN Simply choose your favorite layout, drag-and-drop your favorite listing photos, edit your shop name, and make it your own.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
disposition | layout |
photos | photos |
modifier | edit |
boutique | shop |
il | it |
nom | name |
préféré | favorite |
et | and |
FR Il suffit de choisir télécharger comme méthode de livraison et le chèque-cadeau sera disponible dans un fichier PDF directement après la commande
EN Just choose Download as the delivery method and the gift certificate will be available as a pdf once the order has been placed
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
télécharger | download |
méthode | method |
livraison | delivery |
cadeau | gift |
commande | order |
disponible | available |
un | a |
que | just |
comme | as |
et | and |
FR Il suffit de choisir le moment idéal pour lancer le téléchargement et de configurer ce que le programmateur de téléchargement de Folx doit faire une fois le téléchargement terminé.
EN Just choose the most convenient time to start the download and configure what Folx scheduler should do after the download is complete.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
téléchargement | download |
configurer | configure |
folx | folx |
terminé | complete |
suffit | to |
le | the |
doit | should |
moment | time |
lancer | to start |
de | after |
et | and |
FR Il vous suffit maintenant de choisir la ville parmi les options disponibles.
EN Now, simply pick the city from the available options and you’re in.
francês | inglês |
---|---|
ville | city |
disponibles | available |
options | options |
choisir | pick |
la | the |
FR Il vous suffit de choisir Fichier > Nouveau et de sélectionner une option dans la section Systèmes gratuits
EN Simply choose File > New and select from the “Free Systems” section
francês | inglês |
---|---|
fichier | file |
gt | gt |
nouveau | new |
section | section |
systèmes | systems |
gratuits | free |
choisir | choose |
et | and |
sélectionner | select |
la | the |
FR Pour choisir l’appareil à contrôler, il suffit de cliquer (ou de toucher) sur son nom, à gauche de l’écran
EN Just by clicking or tapping the unit name displayed at the left of the screen will allow users to choose which unit to control
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
écran | screen |
de | of |
cliquer | clicking |
nom | name |
choisir | choose |
gauche | left |
Mostrando 50 de 50 traduções