Traduzir "suffit de choisir" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "suffit de choisir" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de suffit de choisir

francês
inglês

FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec

EN Choose Metro to Buy Local Choose Metro to Buy Local

francêsinglês
choisirchoose
metrometro

FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec

EN Choose Metro to Buy Local Choose Metro to Buy Local

francêsinglês
choisirchoose
metrometro

FR CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE

EN CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE

francêsinglês
choisirchoose

FR Oui, vous pouvez choisir du carton ondulé blanc avec les mêmes types de cannelure qu?en couleur kraft. Il vous suffit de choisir cela pendant votre demande de devis.

EN Yes. White corrugated cardboard is also available with the same flute selection as the kraft option. Just make your selection during the quoting process.

francêsinglês
ondulécorrugated
kraftkraft
cartoncardboard
avecwith
ouiyes
blancwhite
votreyour
pouvezavailable
mêmesthe
deduring

FR Oui, vous pouvez choisir du carton ondulé blanc avec les mêmes types de cannelure qu?en couleur kraft. Il vous suffit de choisir cela pendant votre demande de devis.

EN Yes. White corrugated cardboard is also available with the same flute selection as the kraft option. Just make your selection during the quoting process.

francêsinglês
ondulécorrugated
kraftkraft
cartoncardboard
avecwith
ouiyes
blancwhite
votreyour
pouvezavailable
mêmesthe
deduring

FR Comment choisir mes annonces - comment choisir mes mots-clés pour Ads - je ne sais pas quelles annonces choisir - comment paramétrer mes ads

EN I need help to set up my campaign - how to choose my ads - how to choose target location - campaign setup

francêsinglês
jei
choisirchoose
paramétrerset
commenthow
mesmy
annoncesads

FR Comment choisir mes annonces - comment choisir mes mots-clés pour Ads - je ne sais pas quelles annonces choisir - comment paramétrer mes ads

EN I need help to set up my campaign - how to choose my ads - how to choose target location - campaign setup

francêsinglês
jei
choisirchoose
paramétrerset
commenthow
mesmy
annoncesads

FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.

EN No coding is necessary. You just choose one of their themes, customize to your liking, and optionally integrate email marketing or Google Analytics.

francêsinglês
codagecoding
nécessairenecessary
choisirchoose
thèmesthemes
goûtliking
éventuellementoptionally
marketingmarketing
courrielemail
googlegoogle
analyticsanalytics
ouor
aucunno
deof
unjust
vousyou
leurstheir
votreyour

FR Il vous suffit ensuite d’ouvrir l’application et de choisir un serveur

EN And then you just open the app and choose a server

francêsinglês
lapplicationapp
serveurserver
choisirchoose
una
vousyou
etand
dethen

FR Il vous suffit de faire un clic droit sur une image ou un champ et de choisir « Bloquer l’élément »

EN All you have to do is right-click on an image or field and choose “Block Element”

FR Il vous suffit de choisir le pays qui vous donner accès à la vidéo de votre choix

EN Simply select a country that will give you access to the video of your choice

francêsinglês
payscountry
accèsaccess
choixchoice
deof
donnergive
vidéovideo
votreyour
choisirselect
vousyou

FR Pour avoir de nouvelles idées à l'avenir, il vous suffit de saisir les pages de destination à vérifier, de choisir un robot d'exploration et de programmer les e-mails avec de nouvelles idées

EN Just enter landing pages to check, choose a crawler, and schedule the emails with new ideas, if you want to get new ideas in future

francêsinglês
nouvellesnew
idéesideas
choisirchoose
programmerschedule
robotthe
una
pagespages
vérifiercheck
avecwith

FR Pour mettre les choses en place, il suffit de choisir un domaine (ou un sous-domaine), des mots clés cibles, un lieu et un appareil

EN To set things up, just choose a domain (or a subdomain), target keywords, location, and device

francêsinglês
choisirchoose
domainedomain
sous-domainesubdomain
ouor
appareildevice
suffitto
una
mots cléskeywords
etand

FR Les prix commencent à 20 dollars et il suffit de taper votre script, de choisir un acteur et de payer.

EN Pricing starts at $20 and you simply type your script, choose a voice actor, and pay.

francêsinglês
commencentstarts
scriptscript
choisirchoose
acteuractor
una
votreyour
payerpay
àand
lesvoice
les prixpricing

FR Vous devez créer un compte, mais il vous suffit ensuite de coller l'URL de votre flux, de choisir vos catégories (comme pour iTunes), et le tour est joué !

EN You?ll need to create an account, but then you just paste your feed URL in, choose your categories (just like iTunes), and you?re done!

francêsinglês
collerpaste
choisirchoose
catégoriescategories
itunesitunes
estdone
suffitto
devezneed to
compteaccount
vous devezneed
créercreate
commelike
vousyou
dethen

FR Si vous voyez les recommandations d'Outbrain sur vos applications mobiles, vous pouvez également choisir de les désactiver. Il vous suffit de mettre à jour les paramètres de votre appareil mobile :

EN If you see Outbrain recommendations on your mobile applications, you can opt-out from those as well. Simply update your mobile device settings:

francêsinglês
recommandationsrecommendations
choisiropt
paramètressettings
mettre à jourupdate
siif
applicationsapplications
appareildevice
voyezsee
suron
vousyou
defrom
mobilemobile

FR Si vous êtes à l?étranger et que vous souhaitez regarder vos flux locaux en ligne, il vous suffit de choisir un serveur dans votre pays d?origine

EN If you?re abroad and would like to watch your local streams online, simply choose a server in your home country

francêsinglês
fluxstreams
choisirchoose
serveurserver
en ligneonline
siif
locauxlocal
payscountry
una
enin
étrangerabroad
vousyou
souhaitezwould like

FR Il suffit de choisir le type de produit et aussi le type de produit et ensuite vous devez l'oublier, tout sera fait par Dropified ici.

EN Just choose the product type and also the product type and then you have to forget it, all hard will be done by Dropified here.

francêsinglês
choisirchoose
dropifieddropified
ilit
suffitto
lethe
typetype
produitproduct
parby
etand
vousyou

FR Il vous suffit de procéder à un glisser-déposer pour définir vos règles de mappages de données et de choisir parmi une bibliothèque complète de fonctions et de filtres de traitement de données

EN Simply drag and drop to define your data mapping rules and choose from a comprehensive library of data processing functions and filters

francêsinglês
règlesrules
donnéesdata
complètecomprehensive
fonctionsfunctions
filtresfilters
glisserdrag
choisirchoose
bibliothèquelibrary
traitementprocessing
déposerdrop
deof
vosyour
una
définirdefine

FR Il vous suffit de procéder à un glisser-déposer pour définir vos mappages de données JSON et de choisir parmi une bibliothèque complète fonctions et de filtres de traitement de données

EN Simply drag and drop to define your JSON data mapping and choose from a comprehensive library of data processing functions and filters

francêsinglês
donnéesdata
jsonjson
complètecomprehensive
fonctionsfunctions
filtresfilters
glisserdrag
choisirchoose
bibliothèquelibrary
traitementprocessing
déposerdrop
deof
vosyour
una
définirdefine

FR Modifiez le statut de plusieurs de vos commandes en même temps. Il suffit de sélectionner les commandes, et de choisir leur nouveau statut. Un gain de temps par exemple lors de la mise en jour des envois réalisés.

EN Change the status of several of your orders at the same time. Simply select the orders, and choose their new status. Saving time, for example, when updating shipping.

francêsinglês
modifiezchange
commandesorders
envoisshipping
statutstatus
nouveaunew
sélectionnerselect
choisirchoose
deof
suffitfor
vosyour
tempstime
etand
exempleexample

FR SeekWell ne conserve pas vos données. Il vous suffit de vous connecter à votre warehouse existant, de choisir une destination et de mapper vos colonnes SQL à des champs dans vos applications.

EN SeekWell doesn’t store your data. Simply connect to your existing warehouse, pick a destination, and map your SQL columns to fields in your apps.

francêsinglês
donnéesdata
connecterconnect
warehousewarehouse
existantexisting
choisirpick
destinationdestination
mappermap
sqlsql
applicationsapps
colonnescolumns
champsfields
unea
dansin

FR Pourtant, il ne suffit pas de choisir les bonnes technologies analytiques.

EN However, this is not achieved by simply choosing the appropriate analytics technology to identify the next strategic opportunity.

francêsinglês
choisirchoosing
technologiestechnology
analytiquesanalytics
suffitto
lesthe
deappropriate

FR Que vous souhaitiez faire des expérimentations sonores, réaliser des mixages rapides ou peaufiner votre musique, il vous suffit de choisir un préréglage parmi Modulation, Dynamics et Coloration et de commander l'intensité avec un seul curseur

EN No matter if used for modulation, dynamics or colorations, nor if for experimentation, fast mixing or adding the final touches: Choose a preset and adjust the intensity level with a single controller

francêsinglês
rapidesfast
choisirchoose
dynamicsdynamics
ouor
una
avecwith
suffitfor
etand

FR Et pas besoin de tablette graphique, il vous suffit d’une souris classique ! De plus, bien que ce pack spécifique soit conçu pour le mode RVB, vous pouvez choisir le mode CMJN selon le fichier.

EN No need for a graphic tablet either; all you need is a regular mouse! Plus, while this specific pack is made for RGB, you can adapt to CMYK on a per-file basis.

francêsinglês
tablettetablet
graphiquegraphic
sourismouse
packpack
conçumade
rvbrgb
cmjncmyk
fichierfile
cethis
suffitto
besoinneed
spécifiquea
pasno
vousyou
leon

FR Envie de personnalisation ? Planifiez intégralement votre itinéraire depuis le planificateur de Tours. Il vous suffit de choisir votre mode de déplacement :

EN If custom’s your thing, plan your perfect route from scratch in the Tour planner. All you have to do is decide how youre going to be moving and

francêsinglês
planificateurplanner
choisirdecide
lethe
tourstour
suffitto
déplacementmoving
votreyour
ilthing
depuisfrom
vousyou

FR Il vous suffit de choisir votre itinéraire et de partir.

EN Then all you have to do is pick your route and go.

francêsinglês
choisirpick
suffitto
votreyour
vousyou
etand

FR Nous nous occupons de votre chaîne logistique logicielle. Il vous suffit de choisir le forfait qui convient le mieux à votre équipe.

EN We’ve got your software supply chain covered. Simply pick the plan that works best for your team.

francêsinglês
chaînechain
logiciellesoftware
choisirpick
forfaitplan
équipeteam
lethe
votreyour
quithat
suffitfor

FR Il vous suffit de choisir un modèle et d'ajouter quelques éléments comme des images, des vidéos et du texte pour vous l'approprier

EN Simply pick a template and add elements like pictures, videos, and text to make it your own

francêsinglês
choisirpick
modèletemplate
élémentselements
ilit
vidéosvideos
suffitto
una
textetext
imagespictures
commelike
etand

FR Pour créer un graphique, il suffit de marquer une gamme de données dans le Mode Texte XML ou le Mode Grille XML, cliquer avec la touche de droite et choisir Nouveau graphique

EN To build a chart or graph, you simply highlight a range of data in XML Text View or XML Grid View, right click, and select New Chart

francêsinglês
donnéesdata
textetext
xmlxml
grillegrid
nouveaunew
gammerange
ouor
cliquerclick
choisirselect
suffitto
deof
una
etand
dansin
leyou

FR Pour installer des boutons de partage sur Wix, il suffit  de quelques étapes simples . Rendez-vous sur la  page d'installation   afin de choisir entre Boutons En Ligne et Boutons Flottants. 

EN Installing share buttons on Wix takes a few easy steps. Navigate to the setup page to choose your preference of Inline or Sticky Buttons. 

francêsinglês
boutonsbuttons
wixwix
simpleseasy
.takes
en ligneinline
partageshare
étapessteps
lathe
suffitto
choisirchoose
vousyour
pagepage
deof
suron
quelquesa

FR Pour installer des boutons de partage sur Weebly, il suffit  de quelques étapes simples . Rendez-vous sur la page d'installation   afin de choisir entre Boutons En Ligne et Boutons Flottants.

EN Installing share buttons on Weebly takes a few easy steps. Navigate to the setup page to choose your preference of Inline or Sticky Buttons.

francêsinglês
boutonsbuttons
weeblyweebly
simpleseasy
.takes
en ligneinline
partageshare
étapessteps
lathe
suffitto
choisirchoose
vousyour
pagepage
deof
suron
quelquesa

FR Il vous suffit de choisir le format de carte SIM souhaité et de remplir tous les champs demandés

EN Simply pick and choose the required SIM card format and fill out all required forms

francêsinglês
formatformat
cartecard
choisirchoose
lethe
simsim
remplirfill
deall
etand

FR * Pour monter sur ce chocobo, il suffit de sélectionner un équipier le chevauchant et choisir l'option "Monter à plusieurs" du sous-menu.

EN * To board the passenger seat, select a party member currently riding a draught chocobo, then select the Ride Pillion subcommand.

francêsinglês
una
sélectionnerselect
lethe
deboard

FR Il vous suffit de choisir le modèle qui vous correspond le mieux !

EN Now it’s just a matter of choosing the right template for you.

francêsinglês
choisirchoosing
modèletemplate
lethe
deof
vousyou
suffitfor

FR Pas de connaissances techniques ? Pas de souci. Créer un magazine n’a jamais été si facile. Il suffit de télécharger votre PDF ou de choisir un modèle, le personnaliser et le publier.

EN No technical skills? No problem. Making a magazine has never been easier. Simply upload your PDF or choose a template, customize it and publish it.

francêsinglês
souciproblem
magazinemagazine
pdfpdf
choisirchoose
techniquestechnical
ilit
ouor
publierpublish
connaissancesskills
facileeasier
una
jamaisnever
sisimply
étébeen
modèletemplate
votreyour

FR Il suffit de choisir les langues cibles, d’écrire vos instructions et d’ajouter toute autre information de projet pertinente, puis de cliquer sur envoyer.

EN Just choose the target languages, write your brief and add any other relevant project information, then click send.

francêsinglês
langueslanguages
choisirchoose
ciblestarget
informationinformation
projetproject
cliquerclick
vosyour
deother
surrelevant
écrirewrite

FR Il vous suffit de choisir dans quelle liste vous souhaitez que les participants à cette campagne Gleam soient inscrits ;

EN Simply select the list to which you want to add the participants from this Gleam campaign.

francêsinglês
participantsparticipants
campagnecampaign
choisirselect
defrom
listelist
quellethe

FR Il vous suffit de vous connecter et de choisir le même régime d’assurance ou un régime différent selon vos besoins.

EN Just log in, choose the same plan or a different one, according to your needs.

francêsinglês
connecterlog in
choisirchoose
régimeplan
besoinsneeds
ouor
suffitto
lethe
una
vosyour
deaccording

FR Pour personnaliser, il te suffit de choisir l'icône à dégradé que tu veux personnaliser et de cliquer sur "Modifier l'icône" dans notre éditeur intégré.

EN To customize, simply choose the gradient icon you want to customize and click "Edit icon" in our built-in editor.

francêsinglês
dégradégradient
choisirchoose
éditeureditor
cliquerclick
personnalisercustomize
notreour
dansin

FR Il suffit de choisir un nom de domaine, et de personnaliser son logo et ses arrière-plans

EN You simply choose a domain name and customise your logo and backgrounds

francêsinglês
choisirchoose
arrière-plansbackgrounds
nomname
logologo
una
domainedomain
personnaliseryour
etand

FR Tous les hébergements Web d?Infomaniak permettent désormais de restaurer automatiquement un site Internet voire un hébergement complet en quelques clics. Il suffit de choisir la date et Infomaniak s?occupe de tout.

EN All Infomaniak Web hostings can now automatically restore websites or even full hostings in just a few clicks. Simply choose the date and Infomaniak will take care of everything.

francêsinglês
infomaniakinfomaniak
désormaisnow
restaurerrestore
automatiquementautomatically
clicsclicks
choisirchoose
hébergementshostings
lathe
webweb
una
enin
deof
datedate
completall
etand

FR Vous n'avez pas besoin d'apprendre à coder ou à comprendre des termes technologiques étranges. Il vous suffit de vous rendre chez votre hébergeur web préféré et de choisir un plan/package WordPress.

EN You don?t need to learn how to code or understand strange technological terms. Just head over to your favorite web hosting company and select a WordPress plan/package.

francêsinglês
codercode
termesterms
technologiquestechnological
étrangesstrange
préféréfavorite
choisirselect
packagepackage
wordpresswordpress
besoinneed
ouor
hébergeurhosting
webweb
planplan
pasdon
una
vousyou
votreyour

FR Pour personnaliser un modèle, il vous suffit de télécharger vos fichiers multimédia, de modifier le texte et de choisir le style désiré.

EN To make any template yours, all you need to do is upload your media files, edit the text, and choose your desired style.

francêsinglês
multimédiamedia
désirédesired
modèletemplate
fichiersfiles
choisirchoose
stylestyle
lethe
suffitto
textetext
deall
vosyour
etand

FR Il vous suffit de choisir votre disposition préférée, de glisser-déposer vos photos d’annonces favorites, de modifier le nom de votre boutique et de vous l’approprier.

EN Simply choose your favorite layout, drag-and-drop your favorite listing photos, edit your shop name, and make it your own.

francêsinglês
choisirchoose
dispositionlayout
photosphotos
modifieredit
boutiqueshop
ilit
nomname
préféréfavorite
etand

FR Il suffit de choisir télécharger comme méthode de livraison et le chèque-cadeau sera disponible dans un fichier PDF directement après la commande

EN Just choose Download as the delivery method and the gift certificate will be available as a pdf once the order has been placed

francêsinglês
choisirchoose
téléchargerdownload
méthodemethod
livraisondelivery
cadeaugift
pdfpdf
commandeorder
disponibleavailable
una
quejust
commeas
etand

FR Il suffit de choisir le moment idéal pour lancer le téléchargement et de configurer ce que le programmateur de téléchargement de Folx doit faire une fois le téléchargement terminé.

EN Just choose the most convenient time to start the download and configure what Folx scheduler should do after the download is complete.

francêsinglês
choisirchoose
téléchargementdownload
configurerconfigure
folxfolx
terminécomplete
suffitto
lethe
doitshould
momenttime
lancerto start
deafter
etand

FR Il vous suffit maintenant de choisir la ville parmi les options disponibles.

EN Now, simply pick the city from the available options and youre in.

francêsinglês
villecity
disponiblesavailable
optionsoptions
choisirpick
lathe

FR Il vous suffit de choisir Fichier > Nouveau et de sélectionner une option dans la section Systèmes gratuits

EN Simply choose File > New and select from the “Free Systems” section

francêsinglês
fichierfile
gtgt
nouveaunew
sectionsection
systèmessystems
gratuitsfree
choisirchoose
etand
sélectionnerselect
lathe

FR Pour choisir l’appareil à contrôler, il suffit de cliquer (ou de toucher) sur son nom, à gauche de l’écran

EN Just by clicking or tapping the unit name displayed at the left of the screen will allow users to choose which unit to control

francêsinglês
ouor
écranscreen
deof
cliquerclicking
nomname
choisirchoose
gaucheleft

Mostrando 50 de 50 traduções