FR Recherchez, sélectionnez, explorez ou creuser facilement les informations afin de trouver votre réponse et basculez immédiatement vers de nouvelles perspectives qui suscitent votre intérêt.
"basculez immédiatement vers" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Recherchez, sélectionnez, explorez ou creuser facilement les informations afin de trouver votre réponse et basculez immédiatement vers de nouvelles perspectives qui suscitent votre intérêt.
EN Easily search, select, drill down, or zoom out to find your answer and instantly shift focus if something new sparks your interest.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
intérêt | interest |
ou | or |
facilement | easily |
nouvelles | new |
votre | your |
et | find |
de | and |
réponse | answer |
qui | to |
FR Recherchez, sélectionnez, explorez ou creuser facilement les informations afin de trouver votre réponse et basculez immédiatement vers de nouvelles perspectives qui suscitent votre intérêt.
EN Easily search, select, drill down, or zoom out to find your answer and instantly shift focus if something new sparks your interest.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
intérêt | interest |
ou | or |
facilement | easily |
nouvelles | new |
votre | your |
et | find |
de | and |
réponse | answer |
qui | to |
FR Votre hébergement doit pouvoir grandir avec le succès et le développement de vos projets. Dès que vous en aurez besoin, basculez facilement votre hébergement vers un Serveur Cloud.
EN Your hosting must be able to grow with the success and development of your projects. A soon as you need to, you can easily move your hosting to a Cloud Server.
francês | inglês |
---|---|
facilement | easily |
succès | success |
développement | development |
projets | projects |
un | a |
serveur | server |
cloud | cloud |
hébergement | hosting |
le | the |
de | of |
et | and |
besoin | need |
doit | must |
avec | with |
grandir | to grow |
vous | you |
aurez | be |
en | to |
FR Imaginez que vous basculez d'une connexion Wifi vers des Données mobiles sur votre smartphone. Avec IKEv2, la connexion VPN reste stable tout au long du process, sans perte de connectivité.
EN Imagine you’re switching from a WiFi to a data plan connection on your smartphone. With IKEv2 the VPN connection will remain stable throughout the entire process, without any drops.
francês | inglês |
---|---|
imaginez | imagine |
wifi | wifi |
vpn | vpn |
process | process |
smartphone | smartphone |
la | the |
stable | stable |
connexion | connection |
données | data |
votre | your |
avec | with |
reste | will |
du | from |
FR Bénéficiez d’une haute disponibilité et améliorez la reprise d’activité. Basculez les utilisateurs vers un système secondaire lors de la maintenance afin de préserver la disponibilité des données de production, 24 h/24, 7 j/7.
EN Achieve high availability and strengthen disaster recovery. Switch users to a secondary system during maintenance to keep production data available 24x7.
francês | inglês |
---|---|
haute | high |
reprise | recovery |
utilisateurs | users |
système | system |
secondaire | secondary |
maintenance | maintenance |
un | a |
disponibilité | availability |
données | data |
production | production |
et | and |
la | to |
FR Si le protocole TLS 1.0 est désactivé dans vCenter Converter et sur vCenter Server, basculez vers le protocole TLS 1.2 sur le serveur ADVL. Pour en savoir plus, consultez les articles suivants de la base de connaissances :
EN If the TLS 1.0 protocol is disabled on vCenter Converter and vCenter servers, then switch to TLS 1.2 on the ADVL server. For more details, see the following KB articles
francês | inglês |
---|---|
protocole | protocol |
tls | tls |
désactivé | disabled |
vcenter | vcenter |
si | if |
serveur | server |
suivants | is |
sur | on |
et | and |
plus | more |
consultez | see |
de | then |
pour | for |
FR Votre hébergement doit pouvoir grandir avec le succès et le développement de vos projets. Dès que vous en aurez besoin, basculez facilement votre hébergement vers un Serveur Cloud.
EN Your hosting must be able to grow with the success and development of your projects. A soon as you need to, you can easily move your hosting to a Cloud Server.
francês | inglês |
---|---|
facilement | easily |
succès | success |
développement | development |
projets | projects |
un | a |
serveur | server |
cloud | cloud |
hébergement | hosting |
le | the |
de | of |
et | and |
besoin | need |
doit | must |
avec | with |
grandir | to grow |
vous | you |
aurez | be |
en | to |
FR Bénéficiez d’une haute disponibilité et améliorez la reprise d’activité. Basculez les utilisateurs vers un système secondaire lors de la maintenance afin de préserver la disponibilité des données de production, 24 h/24, 7 j/7.
EN Achieve high availability and strengthen disaster recovery. Switch users to a secondary system during maintenance to keep production data available 24x7.
francês | inglês |
---|---|
haute | high |
reprise | recovery |
utilisateurs | users |
système | system |
secondaire | secondary |
maintenance | maintenance |
un | a |
disponibilité | availability |
données | data |
production | production |
et | and |
la | to |
FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.
EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.
francês | inglês |
---|---|
source | source |
gt | gt |
sélectionnez | select |
smartsheet | smartsheet |
emplacement | location |
si | if |
votre | your |
un | a |
différent | different |
est | is |
drive | drive |
allez | to |
exemple | example |
FR La colonne associée existe toujours sur votre feuille, elle devient visible si vous basculez vers un autre affichage.
EN The associated column will still exist on your sheet, visible if you switch to a different view.
francês | inglês |
---|---|
colonne | column |
feuille | sheet |
visible | visible |
affichage | view |
si | if |
un | a |
associé | associated |
votre | your |
sur | on |
toujours | still |
vous | you |
FR Basculez les utilisateurs vers un système secondaire lors de la maintenance afin de préserver la disponibilité des données de production, 24 h/24, 7 j/7.
EN Oracle/PostgreSQL bi-directional database replication with conflict resolution will help to de-risk migrations and support interoperability requirements.
francês | inglês |
---|---|
de | and |
la | to |
afin | with |
FR Activez le rétablissement de la connexion sans RTT dans l'onglet « Network » (Réseau) de votre tableau de bord et basculez le réglage sur « On ».
EN To enable 0-RTT Connection Resumption, navigate to the Network tab of your Dashboard and toggle the “On” setting.
francês | inglês |
---|---|
activez | enable |
tableau | dashboard |
réglage | setting |
connexion | connection |
et | and |
votre | your |
network | network |
sur | on |
FR Importez des fichiers IDML et basculez instantanément d’Affinity Photo à Affinity Designer depuis l’application, pour effectuer vos modifications sans effort
EN Import IDML files and instantly switch between Affinity Photo and Designer within the app for an effortless editing process
francês | inglês |
---|---|
importez | import |
photo | photo |
affinity | affinity |
designer | designer |
lapplication | app |
sans effort | effortless |
modifications | editing |
instantanément | instantly |
fichiers | files |
à | and |
FR Basculez instantanément entre les grilles, les guides, le fond perdu et les marges pour profiter d’un aperçu totalement épuré de votre document.
EN Instantly switch from viewing grids, guides, bleed and margins to a completely clean preview of your document.
francês | inglês |
---|---|
grilles | grids |
guides | guides |
marges | margins |
aperçu | preview |
totalement | completely |
document | document |
instantanément | instantly |
de | of |
votre | your |
et | and |
dun | a |
FR Pendant votre travail, basculez entre les modes Générateur XPath et Évaluateur XPath pour tester et préciser vos expressions.
EN As you’re working, toggle between XPath Builder and XPath Evaluator modes to test and refine your expressions.
francês | inglês |
---|---|
travail | working |
modes | modes |
générateur | builder |
xpath | xpath |
expressions | expressions |
et | and |
entre | between |
pour | to |
tester | test |
FR Basculez entre les caméras et les intervenants à distance.
EN Switch between cameras and remote presenters.
francês | inglês |
---|---|
entre | between |
caméras | cameras |
distance | remote |
à | and |
FR par défaut. Si vous devez la désactiver, basculez sur le paramètre Charger plus d’articles à l’aide du comportement du thème par défaut dans la section Améliorations des thèmes sous Jetpack — Paramètres — Écriture.
EN by default. If you ever need to deactivate it, toggle the Load more posts using the default theme behavior setting in the Theme enhancements section at Jetpack — Settings — Writing.
FR Configurez des signatures par défaut pour vos comptes personnels ou professionnels. Créez et basculez entre des multiples signatures en fonction de vos besoins.
EN Set default signatures for personal and professional email accounts. Create and switch between multiple signatures depending on your need.
francês | inglês |
---|---|
signatures | signatures |
défaut | default |
comptes | accounts |
configurez | set |
vos | your |
de | between |
multiples | multiple |
en fonction de | depending |
faut | need |
FR Basculez en mode Grille pour exploiter vos données dans un tableur
EN Switch to Grid View to work with your data in a spreadsheet
francês | inglês |
---|---|
grille | grid |
données | data |
tableur | spreadsheet |
un | a |
vos | your |
en | in |
pour | to |
FR Afficher la référence dans le Gantt : basculez pour activer la référence en Mode Gantt.
EN Show baseline in Gantt - Toggle for enabling baseline in Gantt view.
francês | inglês |
---|---|
gantt | gantt |
activer | enabling |
pour | for |
en | in |
afficher | view |
FR Basculez facilement entre la messagerie et les conversations vocales grâce aux appels entrants et sortants à faible latence
EN Move seamlessly between messaging and voice conversations with low-latency inbound and outbound calls
francês | inglês |
---|---|
facilement | seamlessly |
entrants | inbound |
sortants | outbound |
faible | low |
latence | latency |
conversations | conversations |
appels | calls |
messagerie | messaging |
entre | between |
ce | move |
à | and |
les | voice |
FR Contrôlez la dynamique dédiée et basculez entre les préréglages
EN Control the dedicated dynamics and toggle presets
francês | inglês |
---|---|
contrôlez | control |
dynamique | dynamics |
la | the |
et | and |
dédié | dedicated |
FR Basculez entre l'application en ligne et l'application pour bureau en toute transparence.
EN Seamlessly switch between the web and desktop apps.
francês | inglês |
---|---|
bureau | desktop |
en ligne | web |
et | and |
entre | between |
pour | the |
FR Basculez sur l'appareil sur lequel vous souhaitez accéder à votre produit à tout moment.
EN Switch the device you would like to access your product on at anytime.
francês | inglês |
---|---|
à | to |
accéder | access |
votre | your |
produit | product |
lequel | the |
sur | on |
vous | you |
souhaitez | would like |
FR Visualisez un magnifique modèle 3D sur un ordinateur et basculez en toute transparence à une expérience de RA mobile
EN View a beautiful 3D model on a computer and seamlessly transition to a mobile AR experience
francês | inglês |
---|---|
magnifique | beautiful |
modèle | model |
ordinateur | computer |
expérience | experience |
mobile | mobile |
un | a |
à | to |
et | and |
le | on |
FR Sous Custom shipping → Custom shipping methods, basculez à "ON" et cliquez sur "Configure".
EN Under Custom shipping → Custom shipping methods, toggle "ON" and hit "Configure".
FR Pour définir où cette méthode de livraison est disponible, basculez à "ON". Pour l'offrir dans le monde entier, laissez-le à "OFF".
EN To define where this shipping method is available, toggle "ON". To offer it worldwide, leave it to "OFF".
francês | inglês |
---|---|
méthode | method |
livraison | shipping |
à | to |
définir | define |
cette | this |
dans le monde | worldwide |
de | off |
disponible | available |
FR Vous ne payez des frais que si vous basculez sur un abonnement inférieur:
EN A charge will only apply if you switch to a cheaper subscription:
francês | inglês |
---|---|
frais | charge |
abonnement | subscription |
si | if |
un | a |
vous | you |
FR Basculez facilement entre la messagerie et les conversations vocales grâce aux appels entrants et sortants à faible latence
EN Move seamlessly between messaging and voice conversations with low-latency inbound and outbound calls
francês | inglês |
---|---|
facilement | seamlessly |
entrants | inbound |
sortants | outbound |
faible | low |
latence | latency |
conversations | conversations |
appels | calls |
messagerie | messaging |
entre | between |
ce | move |
à | and |
les | voice |
FR Basculez entre les caméras et les intervenants à distance.
EN Switch between cameras and remote presenters.
francês | inglês |
---|---|
entre | between |
caméras | cameras |
distance | remote |
à | and |
FR Pour les transitions, basculez dans la rubrique Transitions dans le Media Pool. Ici aussi, vous pouvez d'abord essayer chaque modèle et faire glisser l'un d'entre eux directement sur un point de coupe entre deux vidéos.
EN Transitions can be found under the "Transitions" section of the Media Pool. All transitions can be previewed as well. To apply a transition, drag it directly onto a cut between two videos.
francês | inglês |
---|---|
pool | pool |
glisser | drag |
directement | directly |
coupe | cut |
vidéos | videos |
transitions | transitions |
media | media |
un | a |
pouvez | can |
de | of |
FR Portez vos lunettes 3D, cliquez sur l'icône du menu en haut à gauche de l'écran d'aperçu et basculez l'affichage de ce dernier en "mode anaglyphe".
EN Put on your 3D glasses, click on the menu icon in the upper left corner of the preview monitor and switch the preview monitor to "Anaglyph display".
francês | inglês |
---|---|
lunettes | glasses |
gauche | left |
menu | menu |
écran | display |
en | in |
de | of |
vos | your |
cliquez | click |
à | to |
et | and |
sur | on |
haut | the |
FR Portez des lunettes en 3D et basculez en mode anaglyphe dans l'écran d'aperçu. Pour ce faire, cliquez sur l'icône de menu en haut à gauche dans l'écran d'aperçu et sélectionnez l'option "Affichage anaglyphe".
EN Put on your 3D glasses and switch the preview monitor to anaglyph mode. Click on the menu icon in the upper left corner of the preview monitor and select the "Anaglyph display" option.
francês | inglês |
---|---|
lunettes | glasses |
menu | menu |
gauche | left |
sélectionnez | select |
en | in |
cliquez | click |
haut | the |
à | to |
ne | option |
et | and |
écran | display |
sur | on |
de | of |
mode | mode |
FR Vous basculez alors dans l'interface de gravure.
EN This will switch to the burn interface.
FR Cliquez en haut à droite sur le petit disque. Vous basculez alors dans l'interface Graver.
EN Above right, click on the button with the little disc symbol to switch to the burn interface.
francês | inglês |
---|---|
petit | little |
disque | disc |
cliquez | click |
à | to |
le | the |
sur | on |
FR Une fois que vous êtes satisfait, basculez dans l'onglet Graver.
EN Once you are happy with your video, you can go to the "Burn" interface.
francês | inglês |
---|---|
satisfait | happy |
une | the |
vous | you |
une fois | once |
FR pour filtrer les fichiers par Auteur, choisissez l'utilisateur dans la liste Auteurs et appuyer sur OK. Pour retrouver une personne rapidement, basculez entre les onglets Personnes et Groupes et utilisez la barre de Recherche en haut.
EN to filter files by Author, check the necessary user in the Author list and tap Done. To easily find the person you need, switch between the People and Groups tab and use the Search field on the top.
francês | inglês |
---|---|
filtrer | filter |
fichiers | files |
auteur | author |
rapidement | easily |
groupes | groups |
personnes | people |
recherche | search |
la | the |
liste | list |
et | find |
en | in |
onglets | tab |
de | between |
personne | person |
par | by |
sur | on |
FR Basculez entre les vues à tout moment pendant la session pour vous adapter aux besoins de votre réunion professionnelle ou de votre cours en ligne
EN Switch between the views any time during the session to fit the needs of your online meeting or class
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
en ligne | online |
session | session |
ou | or |
moment | time |
la | the |
besoins | needs |
à | to |
vues | views |
votre | your |
de | of |
cours | class |
FR Ensuite, basculez le paramètre sur désactivé.
EN Then toggle the setting to disabled.
francês | inglês |
---|---|
paramètre | setting |
désactivé | disabled |
le | the |
ensuite | then |
sur | to |
FR Sous Custom shipping → Custom shipping methods, basculez à "ON" et cliquez sur "Configure".
EN Under Custom shipping → Custom shipping methods, toggle "ON" and hit "Configure".
FR Pour définir où cette méthode de livraison est disponible, basculez à "ON". Pour l'offrir dans le monde entier, laissez-le à "OFF".
EN To define where this shipping method is available, toggle "ON". To offer it worldwide, leave it to "OFF".
francês | inglês |
---|---|
méthode | method |
livraison | shipping |
à | to |
définir | define |
cette | this |
dans le monde | worldwide |
de | off |
disponible | available |
FR Vous ne payez des frais que si vous basculez sur un abonnement inférieur:
EN A charge will only apply if you switch to a cheaper subscription:
francês | inglês |
---|---|
frais | charge |
abonnement | subscription |
si | if |
un | a |
vous | you |
FR Découvrez tous nos forfaits ici et basculez le bouton tout en haut sur Facturation mensuelle pour voir les tarifs.
EN Browse all our plans here and change the slider at the top to Monthly billing to see the prices.
francês | inglês |
---|---|
facturation | billing |
mensuelle | monthly |
forfaits | plans |
tarifs | prices |
le | the |
nos | our |
voir | see |
FR Basculez entre l'objectif standard et ultra grand‐angle.
EN Toggle between wide angle, telephoto and ultrawide lenses.
francês | inglês |
---|---|
entre | between |
grand | wide |
angle | angle |
et | and |
FR Basculez facilement l'interface en mode Gestion quand vous voulez accéder rapidement aux fonctionnalités de gestion de fichiers et afficher des détails comme le type de fichier, la taille et la date
EN Easily change the interface to Manage mode when you want to quickly access file management features, and see details like file type, size and date
francês | inglês |
---|---|
accéder | access |
facilement | easily |
rapidement | quickly |
fonctionnalités | features |
détails | details |
taille | size |
type | type |
gestion | management |
fichier | file |
date | date |
mode | mode |
quand | when |
et | and |
afficher | see |
FR Utilisez WinZip sur les nouveaux ordinateurs 2-en-1. L'affichage s'ajuste automatiquement quand vous basculez entre les modes tablette et ordinateur portable.
EN Use WinZip on new 2-in-1 computers. The display automatically adjusts when you switch between tablet and laptop modes
francês | inglês |
---|---|
winzip | winzip |
nouveaux | new |
automatiquement | automatically |
modes | modes |
ordinateurs | computers |
quand | when |
tablette | tablet |
utilisez | use |
sur | on |
vous | you |
entre | between |
et | and |
les | the |
FR Ajoutez de nouveaux comptes à partir de la liste de nos réseaux sociaux pris en charge et restez toujours connecté. Basculez entre les comptes chaque fois que nécessaire.
EN Add new accounts from the list of our supported social networks and always stay logged in. Switch between accounts whenever needed.
francês | inglês |
---|---|
ajoutez | add |
comptes | accounts |
nécessaire | needed |
nouveaux | new |
restez | stay |
toujours | always |
en | in |
la | the |
liste | list |
connecté | logged |
de | of |
sociaux | social |
que | whenever |
partir | from |
nos | our |
à | and |
réseaux | networks |
FR Basculez entre les thèmes Jour, Nuit et Sépia pour améliorer votre expérience de lecture.
EN Switch between the Day, Night, and Sepia themes to improve your reading experience.
francês | inglês |
---|---|
thèmes | themes |
expérience | experience |
nuit | night |
améliorer | improve |
lecture | and |
votre | your |
de | between |
jour | the |
et | reading |
FR Basculez instantanément entre les grilles, les guides, le fond perdu et les marges pour profiter d’un aperçu totalement épuré de votre document.
EN Instantly switch from viewing grids, guides, bleed and margins to a completely clean preview of your document.
francês | inglês |
---|---|
grilles | grids |
guides | guides |
marges | margins |
aperçu | preview |
totalement | completely |
document | document |
instantanément | instantly |
de | of |
votre | your |
et | and |
dun | a |
FR Importez des fichiers IDML et basculez instantanément d’Affinity Photo à Affinity Designer depuis l’application, pour effectuer vos modifications sans effort
EN Import IDML files and instantly switch between Affinity Photo and Designer within the app for an effortless editing process
francês | inglês |
---|---|
importez | import |
photo | photo |
affinity | affinity |
designer | designer |
lapplication | app |
sans effort | effortless |
modifications | editing |
instantanément | instantly |
fichiers | files |
à | and |
Mostrando 50 de 50 traduções