Traduzir "tant d entreprises aujourd hui" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tant d entreprises aujourd hui" de francês para alemão

Traduções de tant d entreprises aujourd hui

"tant d entreprises aujourd hui" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

tant aber alle alles als am an andere anderen arbeiten auch auf auf der aus bei bei der beim bereits bis daher damit dann das dass daten deine deinem deiner dem den der des die dies diese diesem diesen dieser dieses dir du durch ein eine einem einen einer eines einfach er erhalten es für gibt haben hast hat hinzugefügt ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in ist ist ein ist es jeder jedoch kann kannst keine können können sie machen mehr mehrere mit muss müssen nach nicht noch nur ob oder person pro produkte sehr sein seine seinen seit seite sich sie sie ihre sie können sind so sowohl stellen team tun um und uns unser unsere unseren unserer verwenden viel viele vielen von vor war was wenn werden wie wir während zeit zu zum zur zwischen über
entreprises arbeit arbeiten art bietet branche business commerce des die arbeit dienstleistungen enterprise entwickelt erstellen firmen helfen kann können macht management mitarbeiter nach organisationen plattform produkte projekte sein software support tools und und unternehmen unternehmen unternehmens unterstützen unterstützt verwenden werden wird zu
aujourd als an auch bereits bis damit das dass daten deine des die dies diese dieser ein eine einer fragen gibt haben heute heutige heutigen heutzutage hier ihnen ihr ihre ihren ist jahr jetzt machen mehr mit morgen nach neue neuen noch nun schon sehen sie so sofort team und viele von vor was wenn werden wie zeit zukunft
hui als an auch bereits bis damit das dass daten deine des die dies diese dieser ein eine einer fragen gibt haben heute heutige heutigen heutzutage hier ihnen ihr ihre ihren ist jahr jetzt machen mehr mit morgen nach neue neuen noch nun schon sehen sie so sofort team und viele von vor was wenn werden wie zeit zukunft

Tradução de francês para alemão de tant d entreprises aujourd hui

francês
alemão

FR Les trois principales catégories de cloud computing sont l'Infrastructure en tant que Service (IaaS), la Plate-forme en tant que Service (PaaS) et le Logiciel en tant que Service (SaaS).

DE Die drei Hauptkategorien von Cloud-Computing sind Infrastruktur-as-a-Service (IaaS), Platform-as-a-Service (PaaS) und Software-as-a-Service (SaaS).

francês alemão
cloud cloud
computing computing
iaas iaas
plate-forme platform
paas paas
service service
et und
logiciel software
saas saas
de von
sont sind
trois drei

FR Parmi les autres personnes liées au projet, citons Gabriel Luna en tant que frère de Joel, Tommy, Murray Bartlett en tant que Frank et Merle Dandridge en tant que Marlene. Anna Torv (Mindhunter) joue Tess.

DE Andere, die mit dem Projekt verbunden sind, sind Gabriel Luna als Joels Bruder Tommy, Murray Bartlett als Frank und Merle Dandridge als Marlene. Anna Torv (Mindhunter) spielt Tess.

francês alemão
projet projekt
luna luna
frère bruder
tommy tommy
frank frank
anna anna
joue spielt
et und
tant als

FR La connexion Prestashop en tant que client est un module utile et rapide développé par FME. Il aide l'administrateur à se connecter rapidement et facilement en tant que client à partir du backend et à découvrir le magasin en tant que client.

DE Prestashop Login als Kunde ist ein nützliches und zeitsparendes Modul, das von FME entwickelt wurde. Es hilft dem Administrator, sich schnell und einfach über das Backend als Kunde anzumelden und den Shop als Ihren Kunden zu erleben.

francês alemão
connexion login
prestashop prestashop
module modul
utile nützliches
développé entwickelt
aide hilft
magasin shop
et und
à zu
il es
rapidement schnell
tant als
en über
un einfach
le wurde

FR Différenciez les cas d'utilisation de l'infrastructure en tant que service (IaaS), de la plate-forme en tant que service (PaaS) et du logiciel en tant que service (SaaS)

DE Unterscheiden Sie zwischen Anwendungsfällen für Infrastructure-as-a-Service (IaaS), Platform-as-a-Service (PaaS) und Software-as-a-Service (SaaS)

francês alemão
iaas iaas
plate-forme platform
paas paas
service service
et und
logiciel software
saas saas
de zwischen

FR Il comprend le logiciel en tant que service (SaaS), l’infrastructure en tant que service (IaaS) et la plateforme en tant que service (PaaS). 

DE Dazu gehören Software-as-a-Service (SaaS), Infrastructure-as-a-Service (IaaS) und Platform-as-a-Service (PaaS). 

francês alemão
iaas iaas
paas paas
logiciel software
service service
saas saas
et und
plateforme platform

FR Ses différentes positions en tant que développeur web auprès de diverses entreprises lui ont permis d’acquérir d’importantes compétences tant sur l’entourage web que sur les technologies et les procédures liées.

DE Mit weiteren Stopps als Web-Developer in verschiedenen Unternehmen, baute er sich bis dahin ein breites Wissen im Webumfeld und den damit verbundenen Technologien und Arbeitsweisen auf.

francês alemão
développeur developer
web web
entreprises unternehmen
compétences wissen
liées verbundenen
et und
différentes verschiedenen
en in
technologies technologien
tant als
de damit
sur auf

FR En vertu de la loi sur la protection des données, la plupart des entreprises qui agissent en tant que fournisseurs auprès d'autres entreprises seront considérées comme responsables du traitement de données

DE Im Rahmen des Datenschutzgesetzes werden die meisten Unternehmen, die als Anbieter für andere Unternehmen fungieren, als Datenverarbeiter erachtet

francês alemão
agissent fungieren
entreprises unternehmen
fournisseurs anbieter
plupart meisten
tant als

FR "Pourquoi tant d'entreprises ont-elles du mal à se centrer convenablement sur le client ? Beaucoup d'entreprises sont écrasées par le volume, la vitesse de traitement et la diversité des données des clients

DE „Warum haben so viele Unternehmen Schwierigkeiten, wirklich kundenorientiert zu sein? Die Menge, Geschwindigkeit und Vielfalt von Kundendaten, die es heute gibt, überfordern viele Unternehmen

francês alemão
vitesse geschwindigkeit
diversité vielfalt
se zu
et und
pourquoi warum
volume menge
la die
beaucoup viele

FR Il a passé les 15 dernières années à développer des entreprises technologiques en tant que leader qualifié de la croissance et des produits, conseillant des entreprises comme Airbnb, Tinder, reddit et Thumbtack.

DE Die letzten 15 Jahre hat er sich als Förderer von Wachstum und Produkten mit der Skalierung von Technologie-Unternehmen beschäftigt und Unternehmen wie Airbnb, Tinder, Reddit und Thumbtack beraten.

francês alemão
dernières letzten
années jahre
technologiques technologie
airbnb airbnb
tinder tinder
reddit reddit
entreprises unternehmen
croissance wachstum
il er
et und
à die
a hat
tant als
des produits produkten

FR Talent Garden soutient l'écosystème viennois dans la mesure où il lui a donné un foyer. Un foyer où tant de personnes différentes dans les entreprises, ainsi que différents types d'entreprises, se réunissent vraiment.

DE Talent Garden unterstützt das Wiener Ökosystem dadurch, dass es ihm ein “Zuhause” gegeben hat. Ein Zuhause, in dem so viele verschiedene Arten von Menschen aus der Branche sowie verschiedene Arten von Unternehmen zusammenkommen.

francês alemão
talent talent
garden garden
soutient unterstützt
donné gegeben
foyer zuhause
types arten
il es
entreprises unternehmen
dans in
de von
un ein
personnes menschen
a hat
différentes verschiedene
ainsi sowie
la der
que dass

FR En vertu de la loi sur la protection des données, la plupart des entreprises qui agissent en tant que fournisseurs auprès d'autres entreprises seront considérées comme responsables du traitement de données

DE Im Rahmen des Datenschutzgesetzes werden die meisten Unternehmen, die als Anbieter für andere Unternehmen fungieren, als Datenverarbeiter erachtet

francês alemão
agissent fungieren
entreprises unternehmen
fournisseurs anbieter
plupart meisten
tant als

FR Ces Conditions restent en vigueur tant que vous utilisez Glassdoor et, pour les utilisateurs enregistrés, tant que votre compte reste ouvert

DE Diese Bedingungen sind wirksam während Sie Glassdoor nutzen und, für registrierte Nutzer, solange Ihr Konto offen ist

francês alemão
conditions bedingungen
compte konto
et und
utilisateurs nutzer
ouvert offen
utilisez nutzen
restent sind
ces diese
pour für
tant que solange
vous sie
que ihr
enregistré registrierte

FR De nombreux outils de diff/fusion traitent les fichiers Office Open XML (OOXML) en tant que fichiers binaires qui sont simplement reconnus en tant qu'identiques ou différents sur la base de la taille du fichier et de la date de modification

DE Viele Diff/Merge-Tools behandeln Office Open XML (OOXML)-Dateien als Binärdateitypen, die einfach auf Basis von Dateigröße und Änderungsdatum als identisch oder unterschiedlich erkannt werden

francês alemão
outils tools
diff diff
traitent behandeln
xml xml
ooxml ooxml
reconnus erkannt
taille dateigröße
office office
et und
fichiers dateien
ou oder
open open
simplement einfach
de von
tant als
sont werden
sur auf
base basis

FR L'action Supprimer Nœud ajouté permet de supprimer des sous-nœuds depuis un nœud donné dans une source de page, puis d'ajouter de nouveaux nœuds dans le même nœud cible, soit en tant que le premier enfant ou en tant que le dernier enfant.

DE Mit Hilfe der Aktion "Node löschen anhängen" können Sie Sub-Nodes aus einem angegebenen Node in einer Seitenquelle löschen und anschließend zum selben Ziel-Node einen oder mehrere neue Nodes als erstes oder letztes Child hinzufügen.

francês alemão
supprimer löschen
cible ziel
enfant child
ajout hinzufügen
nouveaux neue
nœud node
nœuds nodes
ou oder
en in
tant als
des und

FR En tant que tel, tant que la dernière sauvegarde a été effectuée avant la suppression des données, il récupérera automatiquement vos informations

DE Solange die letzte Sicherung vor dem Löschen der Daten durchgeführt wurde, werden Ihre Informationen automatisch wiederhergestellt

francês alemão
sauvegarde sicherung
suppression löschen
automatiquement automatisch
tant que solange
été wurde
dernière letzte
données daten
informations informationen
effectué durchgeführt
vos ihre
la der
des vor

FR Notre équipe assiste des organisations centrées sur les personnes en Norvège depuis 1983, à la fois en tant que « success-story » innovante et locale et en tant que partie centrale de l’organisation mondiale d’Unit4.

DE Unser Team unterstützt seit 1983 kunden- und mitarbeiterorientierte Unternehmen in Norwegen, sowohl als innovative eigene Erfolgsgeschichte als auch als Kernbestandteil der globalen Organisation von Unit4.

francês alemão
norvège norwegen
innovante innovative
mondiale globalen
success erfolgsgeschichte
équipe team
et und
organisations unternehmen
en in
de seit
notre unser
tant als
que sowohl
la der
partie von

FR Les conteneurs en tant que service (CAAS) basés sur Kubernetes remplaceront l’infrastructure en tant que service (IaaS) basée sur les machines virtuelles, telle qu’OpenStack, au cours de la prochaine décennie.

DE Die Container-as-a-Service (CaaS)-Plattform auf Basis von Kubernetes wird VM-basierte Infrastructure-as-a-Service (IaaS)-Plattformen auf Basis von OpenStack im Laufe des nächsten Jahrzehnts nach und nach ersetzen.

francês alemão
conteneurs container
kubernetes kubernetes
iaas iaas
service service
basée basierte
de von
basé basis
cours laufe

FR Une fois que votre graphique est achevé, il est aisé de l'imprimer, de le copier, de l'enregistrer en tant qu'image, ou de l'exporter en tant que code XSLT ou XQuery à utiliser dans une feuille de calcul ou une application.

DE Das fertige Diagramm kann gedruckt, kopiert, als Bilddatei gespeichert oder als XSLT- oder XQuery-Code exportiert und in einem Stylesheet oder einer Applikation verwendet werden.

francês alemão
graphique diagramm
copier kopiert
xslt xslt
code code
ou oder
utiliser verwendet
en in
tant als
de einer
le das

FR Le paramètre peut aussi être fourni en tant que valeur calculée ou en tant qu'élément de données extrait d'un autre endroit dans la base de données.

DE Der Parameter könnte anders, z.B. als berechneter Wert oder als von anderswo in der Datenbank abgerufenes Datenelement geliefert werden.

francês alemão
paramètre parameter
fourni geliefert
valeur wert
ou oder
base de données datenbank
être werden
en in
tant als
le anders

FR En tant que membre Vimeo PRO, vous pouvez mettre en ligne des fichiers vidéo qui font jusqu'à 20 Go, tant que vous disposez d'un espace suffisant dans votre quota de mise en ligne hebdomadaire

DE Als Vimeo PRO-Mitglied kannst du Videodateien bis zu 20 GB hochladen, solange du genügend Speicherplatz in deinem wöchentlichen Upload-Kontingent hast

francês alemão
membre mitglied
go gb
suffisant genügend
quota kontingent
hebdomadaire wöchentlichen
fichiers vidéo videodateien
vimeo vimeo
pro pro
tant que solange
en in
tant als
vous pouvez kannst

FR Valeur des normes internationales en tant que recommandations (et pas nécessairement en tant qu'obligations)

DE Internationale Standards dienen als Orientierung (müssen aber nicht zwingend umgesetzt werden)

francês alemão
normes standards
internationales internationale
tant als
pas nicht

FR À 57 ans, Carlo Abarth décide d’enfiler à nouveau sa combinaison de pilote et de descendre dans l'arène avec une monoplace à roues découvertes pour signer deux fois, en tant que constructeur et en tant que pilote, le 100ème record d'une Abarth.

DE Und so kam es, dass Carlo Abarth im Alter von 57 Jahren einmal mehr den Rennanzug anlegte, um sich in einem Monoposto mit offenem Radkasten auf die Strecke zu begeben und damit als Konstrukteur und Fahrer den 100. Rekord des Hauses Abarth aufzustellen.

francês alemão
carlo carlo
pilote fahrer
pour um
de es
que dass
ans jahren
le den
avec mit
dans im
et sich

FR Le fait que nous agissions en tant que point de contact unique tant pour l'USCG que pour les autorités nationales compétentes permet de créer une synergie précieuse

DE Wir ermöglichen wertvolle Synergien als einheitlicher Ansprechpartner für USCG und nationale Behörden

francês alemão
contact ansprechpartner
nationales nationale
permet ermöglichen
précieuse wertvolle
autorités behörden
les und
tant als
nous wir

FR L?utilisation d?un Fairphone comme téléphone d?entreprise envoie un signal sans équivoque sur vos valeurs, en tant qu?individu et en tant qu?employeur.

DE Wenn Sie ein Fairphone als Firmengerät verwenden, senden Sie ein unmissverständliches Signal über Ihre Werte, als Individuum und als Arbeitgeber.

francês alemão
envoie senden
signal signal
et und
employeur arbeitgeber
valeurs werte
individu individuum
utilisation verwenden
tant als
sur über

FR Cela nous permet de renforcer notre position de leader en tant qu'équipe et en tant qu'entreprise. »

DE Das verschafft uns als Team und als Unternehmen eine großartige Ausgangslage.“

francês alemão
et und
tant als
cela das
nous uns

FR Dès lors que vous gérez vos dépendances GoLang en tant que modules versionnés, vous pouvez les conserver en tant qu’entités immuables en configurant un GOPROXY

DE Sobald Sie Ihre GoLang-Abhängigkeiten als versionierte Module pflegen, können Sie sie als unveränderliche Instanzen behalten, indem Sie eine GOPROXY einrichten

francês alemão
dépendances abhängigkeiten
modules module
conserver behalten
gérez pflegen
tant als
vos ihre
vous sie
un eine
dès sobald

FR Axis est également un lieu de développement : vous aurez la possibilité de vous épanouir en tant que professionnel et en tant qu'individu

DE Bei Axis erhalten Sie darüber hinaus die Möglichkeit, sich beruflich und persönlich weiterzuentwickeln

francês alemão
développement weiterzuentwickeln
professionnel beruflich
et und
en darüber
de hinaus
un bei
vous sie
possibilité möglichkeit

FR Nos équipes locales vous accueillent et vous offrent une occasion unique de découvrir le travail en collaboration, d'évoluer et de vous épanouir en tant que personne et en tant que professionnel.

DE Unsere Teams vor Ort freuen sich auf Sie und bieten Ihnen eine großartige Möglichkeit, mit anderen Menschen zusammenzuarbeiten, etwas zu erreichen und sowohl persönlich als auch beruflich zu wachsen.

francês alemão
équipes teams
locales ort
travail erreichen
évoluer wachsen
et und
offrent bieten
professionnel beruflich
tant als
nos unsere

FR Intégrez rapidement des configurations de création continue grâce au soutien des projets MSBuild, CMake et Ninja, soit en tant que développeur isolé, soit en tant que membre d'une équipe

DE Binden Sie auf schnelle Weise kontinuierlich erstellte Build-Konfigurationen mit Projektunterstützung durch MSBuild, CMake und Ninja als Einzelentwickler oder Teammitglied ein

francês alemão
rapidement schnelle
configurations konfigurationen
ninja ninja
et und
tant als
de mit

FR Définissez des catégories pour voir et suivre les paiements en tant qu’opérations individuelles ou en tant que catégories. Par exemple, voir les dépenses totales des délégations ou seulement les coûts d’hébergement.

DE Erstellen Sie Kategorien zur Ansicht und Verwaltung von Geschäftstätigkeiten, individuell oder in Kategorien. Z.B. die Gesamtreisekosten einer Delegation oder nur die Übernachtungskosten.

francês alemão
catégories kategorien
et und
en in
ou oder
exemple z
voir sie

FR Le plugin de nom de domaine EuroDNS donne l'accès intégral aux fonctionnalités de la gestion DNS à vos clients. En tant qu'administrateur, vous avez accès à ces options si vous vous connectez en tant que client. Voici comment faire :

DE Das EuroDNS Domain Plugin gibt Ihren Kunden volle handhabe über die Verwaltung ihrer DNS. Als Admin haben Sie Zugriff auf diese Optionen, wenn Sie sich als Ihr Kunde einloggen. So geht’s.

francês alemão
plugin plugin
domaine domain
eurodns eurodns
intégral volle
dns dns
options optionen
accès zugriff
si wenn
clients kunden
gestion verwaltung
à die
tant als
ces diese
comment so

FR Durant le mois d’été il y a tant à voir et tant à faire, qu’on n’a que l’embarras du choix.

DE Im Sommermonat läuft so viel, dass die Wahl manchmal schon fast einer Qual gleichkommen kann.

francês alemão
durant im
choix wahl
à die
le kann
que dass

FR Une fois que votre graphique est achevé, il est aisé de l'imprimer, de le copier, de l'enregistrer en tant qu'image, ou de l'exporter en tant que code XSLT ou XQuery

DE Das fertige Diagramm kann gedruckt, kopiert, als Bilddatei gespeichert oder als XSLT- oder XQuery-Code exportiert werden

francês alemão
graphique diagramm
copier kopiert
code code
xslt xslt
ou oder
tant als

FR Si vous vous inscrivez sur notre site en tant que contributeur, vous devrez fournir votre nom et votre adresse (le nom de votre société si vous vous inscrivez en tant qu’agence), votre numéro de téléphone, votre adresse e-mail et un mot de passe

DE Wenn Sie sich bei uns als Bildanbieter anmelden, müssen Sie Ihren Namen und Ihre Adresse (den Namen Ihrer Firma, wenn Sie sich als Agentur anmelden), Ihre Telefonnummer, Ihre E-Mail-Adresse und ein Password eingeben

francês alemão
inscrivez anmelden
nom namen
société firma
mot de passe password
et und
adresse adresse
si wenn
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
de ihrer
tant als
le den
vous sie

FR En tant qu'entreprise citoyenne responsable et en tant que principal fournisseur de solutions d'accès à distance, nous pensons qu'il est de notre devoir d'aider les autres à devenir plus résistant pendant cette crise du COVID-19

DE Als führender Anbieter von Fernzugriffslösungen und als verantwortungsbewusstes Unternehmen sehen wir es als unsere Pflicht an, andere während der COVID‑19‑Pandemie zur Resilienz zu verhelfen

francês alemão
devoir pflicht
et und
fournisseur anbieter
autres andere
à zu
quil es
tant als
nous wir
pendant während

FR Jeannine Meili en tant qu'hôtesse et Maria Appel en tant que chef cuisinier s'engagent chaque jour auprès de leurs invités et donnent tout avec amour du détail et énergie au quotidien pour vivre le bonheur de leur métier !

DE Jeannine Meili als Gastgeberin und Maria Appel als Küchenchefin, sind jeden Tag für Ihre Gäste im Einsatz und geben mit Liebe ins Detail und Energie im Alltag alles, um die Freude am Beruf auch zu leben!

francês alemão
maria maria
détail detail
énergie energie
métier beruf
et und
invités gäste
vivre leben
chaque jeden
quotidien alltag
bonheur die
de geben
tant als
avec mit
le freude
amour liebe

FR Segment Nous utilisons le terme segment sous deux formes : en tant que verbe (segmenter) et en tant que nom (segment)

DE Segment (Segment/segmentieren) Wir verwenden den englischen Begriff „Segment“ sowohl als Verb als auch als Substantiv

francês alemão
segment segment
utilisons verwenden
terme begriff
verbe verb
segmenter segmentieren
nous wir
le den
tant als

FR D'après mon expérience, si votre communication marketing est réfléchie et créative, et que vous vous y investissez un tant soit peu, les gens voudront tout ce que vous leur donnerez, tant que vous restez sincère

DE Ich denke, wenn deine Marketingkommunikation durchdacht und kreativ ist und nur einen kleinen Teil von dir zeigt, wollen Menschen so viel, wie du ihnen geben kannst, solange du das Tempo offen vorgibst

francês alemão
créative kreativ
et und
peu kleinen
si wenn
mon ich
est ist
vous wollen
tant que solange
ce ihnen
un einen
gens menschen

FR Vos données personnelles sont conservées tant qu’elles sont nécessaires aux fins décrites dans la présente déclaration de confidentialité, ou tant qu’elles sont utiles pour répondre aux lois et réglementations ou résoudre des litiges.

DE Ihre personenbezogenen Daten werden so lange gespeichert, wie es notwendig ist, um die in diesen Informationen zum Datenschutz beschriebenen Zwecke zu erfüllen, um Gesetze und Vorschriften einzuhalten und um eventuelle Streitigkeiten beizulegen.

francês alemão
nécessaires notwendig
fins zwecke
confidentialité datenschutz
répondre erfüllen
litiges streitigkeiten
données daten
et und
dans in
réglementations vorschriften
personnelles personenbezogenen
lois gesetze

FR Nous avons un pouvoir incroyable lorsque nous travaillons ensemble en tant que communauté artistique mondiale, tout en conservant nos identités individuelles en tant que diffuseurs, lieux et artistes

DE Wir haben eine unglaubliche Macht, wenn wir als globale Kunstgemeinschaft zusammenarbeiten und gleichzeitig unsere individuellen Identitäten als Veranstalter, Veranstaltungsorte und Künstler bewahren

francês alemão
incroyable unglaubliche
mondiale globale
lieux veranstaltungsorte
et und
artistes künstler
tout en gleichzeitig
tant als
nos unsere
nous wir
lorsque wenn
identités identitäten
avons wir haben

FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.

DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.

francês alemão
rapport bericht
afficher anzuzeigen
fichier datei
fenêtre fenster
cliquez klicken
sur auf
envoyer senden
tant als
le das

FR Ajouter en tant que nouvelle ligne : pour ajouter l’e-mail en tant que nouvelle ligne en bas de la feuille, sélectionnez Ajouter une ligne au bas du panneau du module complémentaire.

DE Als neue Zeile hinzufügen – Um die E-Mail als neue Zeile unten in Ihrem Blatt hinzuzufügen, wählen Sie unten im Add-In-Bereich „Zeile hinzufügen“ aus.

francês alemão
ligne zeile
bas unten
feuille blatt
nouvelle neue
complémentaire add
ajouter hinzufügen
sélectionnez wählen
tant als
la die
en in
pour um

FR En tant que nombres : si toutes les valeurs de colonnes sont des nombres (si toutes les valeurs sont des nombres, elles seront importées en tant que nombres. Le texte sera importé avec la valeur 0).

DE Als Zahlen: Wenn alle Spaltenwerte Zahlen sind (Wenn alle Werte Zahlen sind, werden sie als Zahlen importiert. Text wird als 0 importiert.)

francês alemão
importé importiert
valeurs werte
texte text
si wenn
toutes alle
tant als
les zahlen
de sie
sont werden

FR Axis est également un lieu de développement : vous aurez la possibilité de vous épanouir en tant que professionnel et en tant qu’individu

DE Bei Axis erhalten Sie darüber hinaus die Möglichkeit, sich beruflich und persönlich weiterzuentwickeln

francês alemão
développement weiterzuentwickeln
professionnel beruflich
et und
en darüber
de hinaus
un bei
vous sie
possibilité möglichkeit

FR Nos équipes locales vous accueillent et vous offrent une occasion unique de découvrir le travail en collaboration, d’évoluer et de vous épanouir en tant que personne et en tant que professionnel.

DE Unsere Teams vor Ort freuen sich auf Sie und bieten Ihnen eine großartige Möglichkeit, mit anderen Menschen zusammenzuarbeiten, etwas zu erreichen und sowohl persönlich als auch beruflich zu wachsen.

francês alemão
équipes teams
locales ort
travail erreichen
évoluer wachsen
et und
offrent bieten
professionnel beruflich
tant als
nos unsere

FR Skype, propriété de Microsoft, reste lun des moyens les plus omniprésents de passer un appel vidéo et, en tant que tel, cest une bonne option simplement parce que tant de gens lont

DE Das von Microsoft betriebene Skype ist nach wie vor eine der allgegenwärtigsten Möglichkeiten, einen Videoanruf zu tätigen, und als solche ist es eine gute Option, nur weil es so viele Leute haben

francês alemão
microsoft microsoft
gens leute
skype skype
et und
cest es
option option
tant als
des viele
un einen

FR Garmin a retiré le Vivofit en tant que groupe adulte au profit du Vivosmart (ci-dessus), laissant le Vivofit Jr en tant quappareil pour enfants. Il existe trois versions de ce bracelet de fitness pour enfants, et la grande différence est laffichage.

DE Garmin hat das Vivofit als Erwachsenenband zugunsten des Vivosmart (oben) eingestellt und das Vivofit Jr als Kindergerät belassen. Es gibt drei Versionen dieses Fitnessbands für Kinder, und der große Unterschied ist das Display.

francês alemão
garmin garmin
enfants kinder
versions versionen
différence unterschied
laffichage display
et und
grande große
tant als
trois drei

FR Avant Procare, elle a dirigé les efforts de marketing en tant que CMO pour Serenova, un fournisseur de centre en tant que service (CaaS) et d'optimisation des effectifs (WFO).

DE Vor Procare leitete sie als CMO das Marketing von Serenova, einem Anbieter von Center-as-a-Service (CaaS) und Workforce Optimization (WFO).

francês alemão
dirigé leitete
marketing marketing
fournisseur anbieter
centre center
service service
effectifs workforce
et und
un einem
tant als

FR Possibilité de formater les nombres en tant que devise, en déterminant le nombre de décimales et les séparateurs de milliers, en tant que pourcentages ou fractions, date et heure, etc.

DE Zahlen lassen sich nach Belieben mit Währungszeichen, festen Nachkommastellen, Tausenderpunkten, als Prozentwert, Bruch, im Datumsformat etc. formatieren.

francês alemão
formater formatieren
etc etc
de mit
tant als
les zahlen

FR Babsi Vigl est alpiniste, écrivaine et membre de l'équipe d'expédition autrichienne. Depuis son ascension du Cerro Torre en Patagonie en 2020, elle a beaucoup écrit sur son expérience jusqu'au sommet, en tant qu'alpiniste et en tant que femme.

DE Babsi Vigl ist Alpinistin, Autorin und Mitglied des österreichischen Expeditionsteams. Seit der Besteigung des Cerro Torre in Patagonien im Jahr 2020 hat sie ausführlich über ihre Reise zum Gipfel geschrieben – als Alpinistin und als Frau.

francês alemão
membre mitglied
sommet gipfel
femme frau
et und
du des
en in
a hat
tant als
est ist

Mostrando 50 de 50 traduções