Traduzir "plupart des entreprises" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "plupart des entreprises" de francês para alemão

Traduções de plupart des entreprises

"plupart des entreprises" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

plupart aber alle als an andere anderen auch auf aus bei beim bereits bis da das dass daten dazu dem den den meisten denen der der meisten des die die meisten dies diese diesem diesen dieser dieses drei du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige es es ist für großteil gut haben hat hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in ist jedoch keine können man mehr meist meisten mit müssen nach nicht noch nur obwohl oder pro schnell sehr sein selbst sich sie sind so sogar sowie tun um und uns unserer unter viele vielen von vor was weitere wenn werden wie wir während zu zum zur zwei zwischen über
des aber alle allen alles als an andere anderen anwendungen arbeiten artikel auch auf auf der aufgaben aus bei benutzer bieten bis damit darunter das dass dateien daten dazu dem den denen der des die dienstleistungen diese du durch ein eine einem einen einer einfach erhalten erstellen es es gibt funktionen für ganzen gegen gibt haben hat ihnen ihre ihrem ihren ihrer im in in der indem ist ist eine kann keine können können sie mehr mit mithilfe nach nicht noch nur nutzen oder private produkte produkten sein sich sie sie ihre sie können sind so sogar sowie teil text tipps um und und die unser unsere unseren unter verschiedene verwenden verwendet vieles von website wenn werden wie wir wird zu zugang zum zur zusammen über
entreprises arbeit arbeiten art bietet branche business commerce des die arbeit dienstleistungen enterprise entwickelt erstellen firmen helfen kann können macht management mitarbeiter nach organisationen plattform produkte projekte sein software support tools und und unternehmen unternehmen unternehmens unterstützen unterstützt verwenden werden wird zu

Tradução de francês para alemão de plupart des entreprises

francês
alemão

FR La plupart des entreprises ont aujourd'hui besoin de systèmes de gestion RH, des entreprises comme Randstad gérer ces ressources pour d'autres entreprises, devenant ainsi l'une des plus importantes au monde aujourd'hui.

DE Die meisten Unternehmen benötigen heute Personalmanagementsysteme, Unternehmen wie Randstad verwalten diese Ressourcen für andere Unternehmen und sind heute eines der größten Unternehmen der Welt.

francês alemão
aujourdhui heute
monde welt
entreprises unternehmen
ressources ressourcen
gérer verwalten
besoin benötigen
plupart meisten
des und
ces diese

FR La plupart des entreprises ont aujourd'hui besoin de systèmes de gestion RH, des entreprises comme Randstad gérer ces ressources pour d'autres entreprises, devenant ainsi l'une des plus importantes au monde aujourd'hui.

DE Die meisten Unternehmen benötigen heute Personalmanagementsysteme, Unternehmen wie Randstad verwalten diese Ressourcen für andere Unternehmen und sind heute eines der größten Unternehmen der Welt.

francês alemão
aujourdhui heute
monde welt
entreprises unternehmen
ressources ressourcen
gérer verwalten
besoin benötigen
plupart meisten
des und
ces diese

FR La plupart des entreprises investissent massivement dans la transformation numérique, et pourtant la plupart de ces initiatives échouent

DE Die meisten Unternehmen investieren Millionen von Dollar in Programme zur digitalen Transformation, doch die Mehrheit dieser Initiativen scheitert

francês alemão
investissent investieren
numérique digitalen
entreprises unternehmen
dans in
initiatives initiativen
transformation transformation
plupart meisten

FR Jusqu’ici, la plupart des indicateurs de rétention client que nous avons passés en revue s’appliquaient spécifiquement aux entreprises de SaaS ou aux entreprises proposant des contrats ou des abonnements

DE Die meisten der Kundenbindungsmetriken, die wir bisher behandelt haben, lassen sich besonders für SaaS-Unternehmen und andere Unternehmen, die durch Verträge oder Abonnements Geld einnehmen, anwenden

francês alemão
entreprises unternehmen
saas saas
contrats verträge
abonnements abonnements
passé bisher
ou oder
plupart meisten
nous wir

FR Si la plupart des entreprises ont des projets numériques en cours, cela n’en fait pas pour autant des entreprises numériques

DE Die meisten Unternehmen unterhalten digitale Projekte, aber das bedeutet nicht, dass sie das zu einem digitalen Unternehmen macht

francês alemão
entreprises unternehmen
projets projekte
fait macht
pas nicht
pour bedeutet
plupart meisten
autant zu

FR Jusqu’ici, la plupart des indicateurs de rétention client que nous avons passés en revue s’appliquaient spécifiquement aux entreprises de SaaS ou aux entreprises proposant des contrats ou des abonnements

DE Die meisten der Kundenbindungsmetriken, die wir bisher behandelt haben, lassen sich besonders für SaaS-Unternehmen und andere Unternehmen, die durch Verträge oder Abonnements Geld einnehmen, anwenden

francês alemão
entreprises unternehmen
saas saas
contrats verträge
abonnements abonnements
passé bisher
ou oder
plupart meisten
nous wir

FR Jusqu’ici, la plupart des indicateurs de rétention client que nous avons passés en revue s’appliquaient spécifiquement aux entreprises de SaaS ou aux entreprises proposant des contrats ou des abonnements

DE Die meisten der Kundenbindungsmetriken, die wir bisher behandelt haben, lassen sich besonders für SaaS-Unternehmen und andere Unternehmen, die durch Verträge oder Abonnements Geld einnehmen, anwenden

francês alemão
entreprises unternehmen
saas saas
contrats verträge
abonnements abonnements
passé bisher
ou oder
plupart meisten
nous wir

FR Si la plupart des entreprises ont des projets numériques en cours, cela n’en fait pas pour autant des entreprises numériques

DE Die meisten Unternehmen unterhalten digitale Projekte, aber das bedeutet nicht, dass sie das zu einem digitalen Unternehmen macht

francês alemão
entreprises unternehmen
projets projekte
fait macht
pas nicht
pour bedeutet
plupart meisten
autant zu

FR Si la plupart des entreprises ont des projets numériques en cours, cela n’en fait pas pour autant des entreprises numériques

DE Die meisten Unternehmen unterhalten digitale Projekte, aber das bedeutet nicht, dass sie das zu einem digitalen Unternehmen macht

francês alemão
entreprises unternehmen
projets projekte
fait macht
pas nicht
pour bedeutet
plupart meisten
autant zu

FR Si la plupart des entreprises ont des projets numériques en cours, cela n’en fait pas pour autant des entreprises numériques

DE Die meisten Unternehmen unterhalten digitale Projekte, aber das bedeutet nicht, dass sie das zu einem digitalen Unternehmen macht

francês alemão
entreprises unternehmen
projets projekte
fait macht
pas nicht
pour bedeutet
plupart meisten
autant zu

FR Jusqu’ici, la plupart des indicateurs de rétention client que nous avons passés en revue s’appliquaient spécifiquement aux entreprises de SaaS ou aux entreprises proposant des contrats ou des abonnements

DE Die meisten der Kundenbindungsmetriken, die wir bisher behandelt haben, lassen sich besonders für SaaS-Unternehmen und andere Unternehmen, die durch Verträge oder Abonnements Geld einnehmen, anwenden

francês alemão
entreprises unternehmen
saas saas
contrats verträge
abonnements abonnements
passé bisher
ou oder
plupart meisten
nous wir

FR En vertu de la loi sur la protection des données, la plupart des entreprises qui agissent en tant que fournisseurs auprès d'autres entreprises seront considérées comme responsables du traitement de données

DE Im Rahmen des Datenschutzgesetzes werden die meisten Unternehmen, die als Anbieter für andere Unternehmen fungieren, als Datenverarbeiter erachtet

francês alemão
agissent fungieren
entreprises unternehmen
fournisseurs anbieter
plupart meisten
tant als

FR Dans tous les secteurs, la technologie et l'IT sont au cœur de la plupart des entreprises. L'IT n'est pas seulement stratégique pour le bon fonctionnement des entreprises, mais également pour leur réussite future.

DE Unabhängig von der Branche stehen Technologie und IT im Mittelpunkt der meisten Unternehmen. Sie sind nicht heute nur lebenswichtig für reibungslose Geschäftsprozesse, sondern auch für den zukünftigen Erfolg des Unternehmens.

francês alemão
cœur mittelpunkt
réussite erfolg
future zukünftigen
et und
technologie technologie
de it
pas nicht
également auch
secteurs unternehmen
plupart meisten
pour für
seulement sondern
dans im

FR En vertu de la loi sur la protection des données, la plupart des entreprises qui agissent en tant que fournisseurs auprès d'autres entreprises seront considérées comme responsables du traitement de données

DE Im Rahmen des Datenschutzgesetzes werden die meisten Unternehmen, die als Anbieter für andere Unternehmen fungieren, als Datenverarbeiter erachtet

francês alemão
agissent fungieren
entreprises unternehmen
fournisseurs anbieter
plupart meisten
tant als

FR La plupart des grandes entreprises ont plusieurs implantations et il est essentiel pour ces entreprises de gérer efficacement l’authentification et l’autorisation entre les sites

DE Die meisten Großunternehmen haben mehrere Standorte und für diese Unternehmen ist es essentiell die Authentifizierung und Berechtigungen über diese Orte effizient zu verwalten

francês alemão
efficacement effizient
entreprises unternehmen
et und
gérer verwalten
il es
plupart meisten
est ist
ces diese

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Les entreprises B2C établies risquent de se retrouver à la traîne. Pour la plupart des entreprises B2C établies, les mesures clés sont inférieures à la moyenne, et la transformation numérique représente donc une urgence pour elles.

DE Etablierte B2C-Unternehmen laufen Gefahr, den Anschluss zu verlieren. Die meisten etablierten B2C-Unternehmen liegen bei den wichtigsten Metriken unter dem Durc

francês alemão
risquent gefahr
entreprises unternehmen
sont liegen
clés wichtigsten
établies etablierte
plupart meisten
à zu
et bei
transformation die
mesures metriken

FR Quand vous pensez à vos entreprises préférées, qu'ont-elles en commun ? Pour la plupart d'entre nous, nos entreprises préférées se définissent par des marques reconnues

DE Wenn Sie an Ihre bevorzugten Unternehmen denken, was haben sie gemeinsam? Für die meisten von uns sind unsere bevorzugten Unternehmen durch erfolgreiche Marken definiert

francês alemão
pensez denken
entreprises unternehmen
définissent definiert
marques marken
préféré bevorzugten
à die
commun gemeinsam
pour für
nos unsere
vos ihre
plupart meisten
vous sie
nous uns

FR Avec un billet pour vélo valide, vous pouvez charger vous-même votre vélo et votre remorque pour vélo dans la plupart des trains CFF et des chemins de fer privés ainsi que dans la plupart des cars postaux.

DE Mit einem gültigen Velobillett können Sie unbeladene Velos und E-Bikes in die meisten Züge der SBB und der Privatbahnen sowie in die meisten Postautos selbst verladen.

francês alemão
valide gültigen
trains züge
cff sbb
et und
dans in
un einem
plupart meisten
même selbst

FR Comme la plupart des clients font des recherches en ligne et sont inondés de publicitésréseaux sociaux, la plupart des tendances du marketing ont tendance à se concentrer sur l'espace numérique

DE Da die meisten Kunden online recherchieren und mit Anzeigen auf Social Media überflutet werden, konzentrieren sich die meisten Marketing-Trends auf den digitalen Raum

francês alemão
clients kunden
recherches recherchieren
sociaux social
lespace raum
et und
tendances trends
marketing marketing
numérique digitalen
en ligne online
publicité anzeigen
concentrer konzentrieren
comme da
plupart meisten
à die

FR Lorsque vous lancez la plupart des jeux ou des vidéos, vous ne remarquerez pas vraiment de différence, car la plupart des contenus ont tendance à atteindre 60 images par seconde ou même 30 images par seconde.

DE Wenn Sie die meisten Spiele oder Videos starten, werden Sie keinen Unterschied bemerken, da die meisten Inhalte bei 60 Bildern pro Sekunde oder sogar 30 Bildern pro Sekunde maximal sind.

francês alemão
lancez starten
jeux spiele
remarquerez bemerken
différence unterschied
contenus inhalte
ou oder
vidéos videos
images bildern
ne keinen
car da
à die
plupart meisten
lorsque wenn
par sekunde

FR Mais comme la plupart des bandes-annonces ne durent qu'une minute ou deux, vous devrez finalement vous abonner. En fait, la plupart des sites ont plans annuels qui coûtent moins de $10 par mois. Voici quelques-unes des

DE Aber da die meisten Trailer nur ein oder zwei Minuten lang sind, müssten Sie letztendlich ein Abonnement erwerben. Tatsächlich können sie auf den meisten Websites ein Jahresabo, schon für weniger als $10 pro Monat bekommen. Hier sind einige der

francês alemão
finalement letztendlich
abonner abonnement
ou oder
en fait tatsächlich
sites websites
moins weniger
mois monat
plupart meisten
minute pro
mais aber
voici hier
des einige
quune ein

FR Lorsque vous lancez la plupart des jeux ou des vidéos, vous ne remarquerez pas vraiment de différence, car la plupart des contenus ont tendance à atteindre 60 images par seconde ou même 30 images par seconde.

DE Wenn Sie die meisten Spiele oder Videos starten, werden Sie keinen Unterschied bemerken, da die meisten Inhalte bei 60 Bildern pro Sekunde oder sogar 30 Bildern pro Sekunde maximal sind.

francês alemão
lancez starten
jeux spiele
remarquerez bemerken
différence unterschied
contenus inhalte
ou oder
vidéos videos
images bildern
ne keinen
car da
à die
plupart meisten
lorsque wenn
par sekunde

FR La plupart des petits pays ne sont pas des nations industrielles internationales, mais gagnent la plupart de leur argent avec des produits financiers

DE Die meisten kleinen Länder sind keine international aufgestellten Industrienationen, sondern erwirtschaften das meiste Geld mit Finanzprodukten

francês alemão
petits kleinen
pays länder
internationales international
argent geld
mais sondern
plupart meisten
ne keine

FR En sélectionnant l'un des trois boutons situés à gauche du globe, vous pouvez voir d'où proviennent la plupart des transactions, où la plupart des menaces sont bloquées et où les politiques sont appliquées

DE Durch Auswahl einer der drei Schaltflächen links neben dem Globussymbol wird angezeigt, von wo die meisten Transaktionen ausgehen, wo die meisten Bedrohungen blockiert werden und wo Richtlinien durchgesetzt werden

francês alemão
sélectionnant auswahl
boutons schaltflächen
transactions transaktionen
politiques richtlinien
bloqué blockiert
voir angezeigt
menaces bedrohungen
et und
à die
pouvez wird
plupart meisten
en neben
trois drei
sont werden

FR Avec un billet pour vélo valide, vous pouvez charger vous-même votre vélo et votre remorque pour vélo dans la plupart des trains CFF et des chemins de fer privés ainsi que dans la plupart des cars postaux.

DE Mit einem gültigen Velobillett können Sie unbeladene Velos und E-Bikes in die meisten Züge der SBB und der Privatbahnen sowie in die meisten Postautos selbst verladen.

francês alemão
valide gültigen
trains züge
cff sbb
et und
dans in
un einem
plupart meisten
même selbst

FR Comme la plupart des clients font des recherches en ligne et sont inondés de publicitésréseaux sociaux, la plupart des tendances du marketing ont tendance à se concentrer sur l'espace numérique

DE Da die meisten Kunden online recherchieren und mit Anzeigen auf Social Media überflutet werden, konzentrieren sich die meisten Marketing-Trends auf den digitalen Raum

francês alemão
clients kunden
recherches recherchieren
sociaux social
lespace raum
et und
tendances trends
marketing marketing
numérique digitalen
en ligne online
publicité anzeigen
concentrer konzentrieren
comme da
plupart meisten
à die

FR Qu?il s?agisse d?entreprises du Fortune 5 ou de jeunes entreprises à forte croissance à la recherche d?un avantage concurrentiel, la plupart de nos clients opèrent dans plusieurs pays, selon plusieurs réglementations et auprès de plusieurs publics

DE Von Fortune-5-Unternehmen bis hin zu wachstumsstarken Emporkömmlingen, die auf der Suche nach einem Wettbewerbsvorteil sind, arbeiten viele unserer Kunden geografisch, regulatorisch und zielgruppenübergreifend

francês alemão
clients kunden
recherche suche
entreprises unternehmen
et und
un einem
de unserer
à zu
la der

FR Dans la plupart des cas, les prix varient entre 39 et 199 dollars par mois, mais la plupart des gens peuvent s'attendre à payer 129 dollars par mois ou moins.

DE Die Preise liegen zumeist zwischen 39 $/Monat und 199 $/Monat, obwohl die meisten Menschen damit rechnen können, bis zu 129 $/Monat oder weniger zu zahlen.

francês alemão
moins weniger
et und
mois monat
ou oder
peuvent können
prix preise
mais obwohl
gens menschen
plupart meisten
les zahlen
à zu
des zwischen

FR La plupart des langages et outils de programmation prennent en charge le concept de packages et la plupart du temps, ces packages ont des versions

DE Die meisten Programmiersprachen und Tools unterstützen das Konzept der Pakete und meistens gibt es Versionen dieser Pakete

francês alemão
programmation programmiersprachen
concept konzept
packages pakete
versions versionen
outils tools
plupart meisten
et und

FR La plupart des jeux vous feront jouer du point de vue d'un personnage trans, qui dans la plupart des cas est un sommet dominant

DE Die meisten Spiele haben Sie aus der Perspektive eines trans Charakter, der in den meisten Fällen eine dominante Spitze spielen

francês alemão
vue perspektive
personnage charakter
trans trans
sommet spitze
dans in
jeux spiele
jouer spielen
plupart meisten

FR Bien que leurs besoins soient très variés, la plupart des utilisateurs doivent toujours s’authentifier en utilisant la même méthode dans la plupart des cas : les mots de passe

DE Trotz vielfältiger Bedürfnisse müssen sich die meisten Nutzer in der Mehrzahl der Fälle nach wie vor über ein und dieselbe Methode authentifizieren – Passwörter

francês alemão
besoins bedürfnisse
utilisateurs nutzer
méthode methode
passe passwörter
doivent müssen
la die
plupart meisten
en in

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

DE Lohnt sich der Sprung? Nicht für die meisten Leute - und wenn wir ehrlich sind, nicht einmal für die meisten professionellen Benutzer - aber es ist für den ultimativen Power-User, für den Geld keine Rolle spielt.

francês alemão
saut sprung
gens leute
honnêtes ehrlich
ultime ultimativen
vaut lohnt
et und
utilisateurs benutzer
nest die
si wenn
pas nicht
nous wir
plupart meisten
mais aber
pour geld

FR Le saut en vaut-il la peine ? Pas pour la plupart des gens - et, si nous sommes honnêtes, même pas pour la plupart des utilisateurs professionnels - mais c'est pour l'utilisateur ultime pour qui l'argent n'est pas un objet.

DE Lohnt sich der Sprung? Nicht für die meisten Leute - und wenn wir ehrlich sind, nicht einmal für die meisten professionellen Benutzer - aber es ist für den ultimativen Power-User, für den Geld keine Rolle spielt.

francês alemão
saut sprung
gens leute
honnêtes ehrlich
ultime ultimativen
vaut lohnt
et und
utilisateurs benutzer
nest die
si wenn
pas nicht
nous wir
plupart meisten
mais aber
pour geld

FR Bien que leurs besoins soient très variés, la plupart des utilisateurs doivent toujours s’authentifier en utilisant la même méthode dans la plupart des cas : les mots de passe

DE Trotz vielfältiger Bedürfnisse müssen sich die meisten Nutzer in der Mehrzahl der Fälle nach wie vor über ein und dieselbe Methode authentifizieren – Passwörter

francês alemão
besoins bedürfnisse
utilisateurs nutzer
méthode methode
passe passwörter
doivent müssen
la die
plupart meisten
en in

FR La plupart des jeux vous feront jouer du point de vue d'un personnage trans, qui dans la plupart des cas est un sommet dominant

DE Die meisten Spiele haben Sie aus der Perspektive eines trans Charakter, der in den meisten Fällen eine dominante Spitze spielen

francês alemão
vue perspektive
personnage charakter
trans trans
sommet spitze
dans in
jeux spiele
jouer spielen
plupart meisten

FR Étant donné que la plupart des dispositifs, y compris les smartphones et les tablettes, ont déjà au moins un navigateur installé, la plupart des personnes ont déjà le logiciel client nécessaire pour se connecter à Internet via un VPN SSL.

DE Da auf den meisten Geräten, einschließlich Smartphones und Tablets, bereits mindestens ein Browser installiert ist, haben die meisten Benutzer bereits die benötigte „Client-Software“, um sich über ein SSL-VPN mit dem Internet zu verbinden.

francês alemão
compris einschließlich
smartphones smartphones
tablettes tablets
moins mindestens
navigateur browser
installé installiert
client client
connecter verbinden
internet internet
vpn vpn
ssl ssl
dispositifs geräten
logiciel software
et und
déjà bereits
se zu
plupart meisten
la die
ont haben

FR Alors que la plupart des extensions présentées dans cet article (et la plupart des modules complémentaires de Google Workspace en général) sont basées sur un concept simple, Pear Deck est un outil très complet.

DE Während die meisten der in diesem Artikel vorgestellten Erweiterungen (und die meisten Google Workspace-Add-ons im Allgemeinen) auf einem einfachen Konzept beruhen, ist Pear Deck ein recht umfangreiches Tool.

francês alemão
général allgemeinen
concept konzept
deck deck
outil tool
basées beruhen
complet umfangreiches
extensions erweiterungen
et und
google google
est ist
plupart meisten
en in
un einem
très recht

FR La plupart des équipes commencent par un essai gratuit et la plupart des utilisateurs se sentent à l?aise au bout de 2 ou 3 heures d?utilisation de Recruit CRM

DE Die meisten Teams beginnen mit einer kostenlosen Testversion und die meisten Benutzer sind innerhalb von 2-3 Stunden mit Recruit CRM vertraut

francês alemão
équipes teams
commencent beginnen
essai testversion
gratuit kostenlosen
crm crm
et und
utilisateurs benutzer
heures stunden
à die
plupart meisten

FR LAcer, quant à lui, fonctionne légèrement mieux en mode ventilateur "auto", ce que la plupart des gens voudront probablement utiliser la plupart du temps.

DE Etwas besser schneidet das Acer dagegen im "Auto"-Lüftermodus ab, den die meisten Leute wahrscheinlich die meiste Zeit nutzen wollen.

francês alemão
gens leute
probablement wahrscheinlich
mieux besser
utiliser nutzen
quant das
auto die
plupart meisten
temps zeit

FR Du côté positif, le logiciel de la montre possède la plupart des fonctionnalités de base auxquelles vous auriez besoin daccéder la plupart du temps

DE Auf der positiven Seite verfügt die Uhrensoftware über die meisten Kernfunktionen, auf die Sie an den meisten Tagen zugreifen müssen

francês alemão
positif positiven
côté seite
plupart meisten
de tagen

FR En dépit de ce que la plupart des blogueurs voudraient vous faire croire, quitter un travail que vous détestez et acheter un aller simple à travers le monde pour vous retrouver ? n'est-ce pas la façon dont la plupart de ces voyages commencent.

DE Ungeachtet dessen, was die meisten Blogger Ihnen glauben machen würden, einen Job zu kündigen, den Sie hassen, und ein One-Way-Ticket um die Welt zu kaufen, um ?sich selbst zu finden? So beginnen die meisten dieser Reisen nicht.

francês alemão
blogueurs blogger
croire glauben
monde welt
retrouver finden
commencent beginnen
et und
acheter kaufen
voyages reisen
pas nicht
plupart meisten
dont was
un einen
le würden
en dessen

FR La plupart du temps, lorsque vous parcourez linterface du téléphone, vous ne le voyez / ne le sentez pas, car la plupart de ces interactions se situent dans la moitié inférieure de lécran

DE Wenn Sie durch die Benutzeroberfläche des Telefons wischen, sehen/fühlen Sie es die meiste Zeit nicht, da sich die meisten dieser Interaktionen in der unteren Hälfte des Bildschirms befinden

francês alemão
linterface benutzeroberfläche
téléphone telefons
sentez fühlen
interactions interaktionen
moitié hälfte
écran bildschirms
dans in
pas nicht
car da
plupart meisten
temps zeit
lorsque wenn

FR Mais en réalité, la plupart se chargeront lentement du jour au lendemain - et la plupart ne remarqueront pas une énorme différence entre une charge sur un chargeur de 150 kW ou 200 kW.

DE In Wirklichkeit werden die meisten über Nacht langsam aufgeladen - und die meisten werden keinen großen Unterschied zwischen dem Aufladen mit einem 150-kW- oder 200-kW-Ladegerät bemerken.

francês alemão
réalité wirklichkeit
lentement langsam
énorme großen
différence unterschied
chargeur ladegerät
kw kw
et und
ou oder
en in
ne keinen
plupart meisten
un einem
de zwischen
jour nacht

FR Aujourd'hui, la plupart des interactions avec vos entreprises se font par le biais d'applications logicielles, que ce soit par des prospects, des clients, des employés ou des partenaires.

DE Die meisten Interaktionen mit Ihrem Unternehmen erfolgen heute über Softwareanwendungen, sei es durch Interessenten, Kunden, Mitarbeiter oder Partner.

francês alemão
aujourdhui heute
interactions interaktionen
entreprises unternehmen
employés mitarbeiter
ou oder
soit sei
avec mit
partenaires partner
plupart meisten

Mostrando 50 de 50 traduções