FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
"elles pourraient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
DE Lästige weibliche Chefs sind überall. Sie denken das, weil sie sexy und sie haben die Macht, alles zu tun, und sie sind immer so selbstverliebt. Ich kann keinen von ihnen ausstehen!
francês | alemão |
---|---|
féminins | weibliche |
pensent | denken |
sexy | sexy |
et | und |
je | ich |
toujours | immer |
ne | keinen |
partout | überall |
nimporte | die |
FR Lorsque vous les choisissez, assurez-vous qu'elles sont encore vertes. Si elles sont grisâtres, elles sont trop vieilles. Si elles sont seulement légèrement décolorées, vous pouvez les utiliser [7]
DE Wenn du getrocknete Kaffir-Blätter verwendest, dann stelle sicher, dass sie noch grün sind. Wenn sie grau sind, sind sie zu alt, auch wenn es okay ist, wenn sie ein wenig verblasst sind.[7]
francês | alemão |
---|---|
légèrement | wenig |
utiliser | verwendest |
gris | grau |
trop | zu |
si | wenn |
encore | noch |
vous | sie |
sont | sind |
FR Elles sont excitées et coquines même quand elles sont seules, vous imaginez ce qu'elles deviennent quand elles partagent une bite ?
DE Sie sind geil und ungezogen, selbst wenn sie allein sind, können Sie sich vorstellen, was sie werden, wenn sie sich einen Schwanz teilen?
francês | alemão |
---|---|
imaginez | vorstellen |
partagent | teilen |
bite | schwanz |
et | und |
quelles | was |
vous | sie |
une | allein |
sont | werden |
quand | können |
FR Certaines filles envoient des signaux contraires : elles ne savent pas toujours comment réagir à une situation ou une conversation et pourraient prendre peur et vous rejeter lorsqu'elles ne sont pas à l'aise.
DE Frage nach ihren Interessen, um ein Gespräch zu beginnen.
francês | alemão |
---|---|
à | zu |
vous | frage |
FR Voici un aperçu de certaines des meilleures solutions de chauffage intelligent disponibles, des fonctionnalités qu'elles offrent et de la manière dont elles pourraient vous aider à économiser quelques centimes.
DE Hier ist eine Zusammenfassung einiger der besten verfügbaren intelligenten Heizlösungen , welche Funktionen sie bieten und wie sie Ihnen helfen können, ein paar Cent zu sparen.
francês | alemão |
---|---|
meilleures | besten |
intelligent | intelligenten |
offrent | bieten |
économiser | sparen |
centimes | cent |
aperçu | zusammenfassung |
fonctionnalités | funktionen |
aider | helfen |
et | und |
voici | hier |
disponibles | verfügbaren |
pourraient | können |
dont | zu |
FR Demander aux machines de naviguer parmi les nuances de la langue revient à leur confier une tâche très délicate, mais si elles bénéficient d’un soutien non automatisé, elles pourraient contribuer à faire d’Internet un espace plus sûr
DE Für Maschinen sind die Nuancen einer Sprache heikles Terrain, aber mit menschlicher Unterstützung könnten sie dazu beitragen, das Internet sicherer zu machen
francês | alemão |
---|---|
machines | maschinen |
nuances | nuancen |
soutien | unterstützung |
naviguer | internet |
langue | sprache |
pourraient | könnten |
sûr | sicherer |
à | zu |
mais | aber |
contribuer | beitragen |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Et, si le logiciel de service client n’est pas créé en tenant compte des personnes en situation de handicap, bon nombre d’entre elles pourraient être privées des ressources dont elles ont désespérément besoin.
DE Und wenn Kundenservice-Software nicht mit Blick auf anders begabte Menschen entwickelt wird, könnte eine Vielzahl von Menschen davon ausgeschlossen werden, die dringend benötigten Ressourcen zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
personnes | menschen |
ressources | ressourcen |
dont | zu |
nest | die |
pas | nicht |
service | kundenservice |
si | wenn |
tenant | erhalten |
le | anders |
être | werden |
de | davon |
FR Plus vous comprendrez les attaques de smishing, ce dont elles sont capables et quels sont les risques potentiels, plus il vous sera facile de les identifier et de prévenir les dommages qu'elles pourraient causer.
DE Je besser Sie Smishing-Angriffe verstehen, was sie anrichten können und welche potenziellen Risiken bestehen, desto besser können Sie sich vor einem Angriff schützen.
francês | alemão |
---|---|
potentiels | potenziellen |
attaques | angriffe |
dont | was |
et | und |
risques | risiken |
sont | bestehen |
capables | können |
de | vor |
vous | sie |
FR Il est donc important d'obtenir leur adhésion dès le début, afin de s'assurer qu'elles adhèrent au projet et qu'elles n'ont pas de problèmes qui pourraient avoir un impact négatif sur le calendrier du projet.
DE Daher ist es wichtig, Buy-in schon früh zu erhalten, um sicherzustellen, dass sie das Projekt unterstützen und keine Konflikte haben, die sich negativ auf den Zeitplan auswirken könnten.
francês | alemão |
---|---|
important | wichtig |
impact | auswirken |
calendrier | zeitplan |
et | und |
projet | projekt |
il | es |
négatif | negativ |
dobtenir | erhalten |
est | ist |
afin | um |
pourraient | könnten |
problèmes | sie |
n | keine |
FR Quelques photos pourraient avoir besoin d?un peu de retouche, et certains pourraient avoir besoin d?une culture de bits
DE Einige Fotos könnte ein wenig Retusche benötigen, und einige vielleicht ein wenig beschneiden müssen
francês | alemão |
---|---|
photos | fotos |
et | und |
besoin | benötigen |
un | wenig |
de | ein |
FR Les représentants commerciaux pourraient n’avoir besoin que d’un aperçu de l’activité d’un client dans Zendesk, ou ils pourraient bénéficier de la capacité de créer ou de modifier des tickets Zendesk directement dans Salesforce
DE Vertriebsmitarbeiter benötigen vielleicht nur eine kurze Momentaufnahme der Aktivitäten eines Kunden in Zendesk, oder sie profitieren von der Möglichkeit, Zendesk-Tickets von Salesforce aus zu erstellen oder zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
pourraient | vielleicht |
besoin | benötigen |
client | kunden |
zendesk | zendesk |
bénéficier | profitieren |
tickets | tickets |
ou | oder |
dans | in |
modifier | bearbeiten |
créer | erstellen |
FR Les employés pourraient avoir une zone dédiée pour ranger leurs manteaux, alors que les visiteurs, s’il y en a, pourraient avoir un porte-manteau au sol dans la salle d’attente.
DE Für die Angestellten könnte ein spezieller Bereich für die Aufbewahrung ihrer Garderobe vorgesehen werden, während für die Besucher im Warteraum ein spezieller Garderobenständer zur Verfügung gestellt werden könnte.
francês | alemão |
---|---|
zone | bereich |
visiteurs | besucher |
employés | angestellten |
pourraient | werden |
pour | für |
un | ein |
dans | im |
la | ihrer |
alors | die |
FR Grâce aux actions mises en œuvre, les émissions de carbone pourraient être réduites de 240 tonnes de CO2 par an et plus de 80 000 € de consommation d?énergie pourraient être économisés
DE Mit den umgesetzten Maßnahmen konnten die CO2-Emissionen um 240t CO2 pro Jahr reduziert und mehr als 80.000 € Energieverbrauch eingespart werden
FR Certains pourraient être rebutés par cela ; d'autres pourraient dire que cela a du sens parce qu'il s'agit de scénarios spécifiques avec des personnages spécifiques
DE Einige könnten davon abgeschreckt werden; andere könnten sagen, dass es Sinn macht, weil es sich um bestimmte Szenarien mit bestimmten Charakteren handelt
francês | alemão |
---|---|
sens | sinn |
scénarios | szenarien |
personnages | charakteren |
quil | es |
dire | sagen |
des | bestimmten |
être | werden |
pourraient | könnten |
de | davon |
spécifiques | bestimmte |
parce | weil |
avec | mit |
FR Avec la blockchain, le secteur bancaire et les services financiers pourraient consulter les transactions effectuées 24h/24, 7j/7, et les temps de traitement pourraient passer de plusieurs heures ou jour à quelques minutes.
DE Mit Blockchain könnten Banken und Finanzdienstleister rund um die Uhr an 365Tagen im Jahr Transaktionen durchführen und die Bearbeitungszeiten von Stunden oder Tagen auf wenige Minuten reduzieren.
francês | alemão |
---|---|
blockchain | blockchain |
pourraient | könnten |
transactions | transaktionen |
minutes | minuten |
et | und |
ou | oder |
bancaire | banken |
heures | stunden |
à | die |
de | tagen |
avec | mit |
FR Nombre de ses clients recherchaient par exemple des solutions exécutables sur site, mais qu'ils pourraient distribuer sur plusieurs datacenters ou auxquelles ils pourraient accéder à travers des plateformes cloud
DE Viele Kunden von Amadeus wünschten sich insbesondere Anwendungen, die sich vor Ort ausführen und über mehrere Rechenzentren verteilen lassen oder bei denen ein Zugriff über Cloud-Plattformen möglich ist
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
distribuer | verteilen |
accéder | zugriff |
plateformes | plattformen |
cloud | cloud |
ou | oder |
à | die |
exemple | ein |
des | viele |
pourraient | ist |
plusieurs | mehrere |
FR Cela ne semble pas avoir de sens… pourtant, entre les lettres, il y a N et W, qui pourraient correspondre à Nord et Ouest. Si c’est le cas, les autres pourraient être de simple nombres, ainsi:
DE Das scheint keinen Sinn zu ergeben… aber, zwischen den Buchstaben, gibt es N und W, die Nord und West sein könnten. Wenn das so ist, könnten die anderen einfache Zahlen sein, so:
FR Les représentants commerciaux pourraient n’avoir besoin que d’un aperçu de l’activité d’un client dans Zendesk, ou ils pourraient bénéficier de la capacité de créer ou de modifier des tickets Zendesk directement dans Salesforce
DE Vertriebsmitarbeiter benötigen vielleicht nur eine kurze Momentaufnahme der Aktivitäten eines Kunden in Zendesk, oder sie profitieren von der Möglichkeit, Zendesk-Tickets von Salesforce aus zu erstellen oder zu bearbeiten
francês | alemão |
---|---|
pourraient | vielleicht |
besoin | benötigen |
client | kunden |
zendesk | zendesk |
bénéficier | profitieren |
tickets | tickets |
ou | oder |
dans | in |
modifier | bearbeiten |
créer | erstellen |
FR Mais que signifient-elles exactement ? Que sont les mégadonnées ? Sont-elles dangereuses ? Affectent-elles notre vie privée et si oui comment ? Voici quelques-unes des questions auxquelles nous répondrons dans cet article.
DE Aber was genau ist damit gemeint? Was ist Big Data? Ist es gefährlich? Wie wirkt es sich auf unsere Privatsphäre aus, wenn überhaupt? Das sind nur einige der Fragen, die wir in diesem Artikel behandeln.
francês | alemão |
---|---|
dangereuses | gefährlich |
vie privée | privatsphäre |
exactement | genau |
mais | aber |
dans | in |
si | wenn |
des | es |
que | nur |
questions | fragen |
notre | unsere |
FR Les données personnelles de nos utilisateurs sont pseudonymisées lorsqu'elles sont stockées, et elles sont également chiffrées si elles sont transférées
DE Die personenbezogenen Daten unserer Benutzer werden während ihrer Speicherung pseudonymisiert und bei der Übertragung weiter verschlüsselt
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
et | und |
données | daten |
chiffrées | verschlüsselt |
personnelles | personenbezogenen |
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
DE Wir können auch keine Informationen über die Anwendungen geben, die Kunden nutzen, die Dienste, die Sie verwenden oder die Webseiten, die Sie besuchen, während Sie unser VPN nutzen
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
visitent | besuchen |
vpn | vpn |
applications | anwendungen |
services | dienste |
ou | oder |
également | auch |
de | geben |
nous | wir |
notre | unser |
utilisent | verwenden |
sites web | webseiten |
FR De plus en plus d'entreprises optent pour l'automatisation des réseaux. Découvrez les processus qu'elles automatisent, les outils qu'elles utilisent, les problèmes qu'elles rencontrent et plus encore.
DE Unternehmen setzen heute vermehrt auf Automatisierung. Erfahren Sie, was diese Organisationen automatisieren, welche Tools sie nutzen, welchen Herausforderungen sie gegenüberstehen und mehr.
francês | alemão |
---|---|
outils | tools |
utilisent | nutzen |
processus | unternehmen |
et | und |
plus | mehr |
problèmes | sie |
pour | setzen |
quelles | was |
FR Que couvre cette politique ? Elle explique comment nous utilisons vos données à caractère personnel : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
DE Was deckt diese Richtlinie ab? Diese Datenschutzinformationen erläutern, wie wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden: wie sie erhoben werden, wie sie gespeichert werden und wie sie verarbeitet werden
francês | alemão |
---|---|
couvre | deckt |
politique | richtlinie |
données | daten |
collectées | erhoben |
et | und |
cette | diese |
sont | werden |
traitées | verarbeitet |
comment | wie |
nous | personenbezogenen |
que | wir |
utilisons | verwenden |
FR « Nos équipes nous disent qu’elles travaillent mieux ensemble et qu’elles résolvent les problèmes beaucoup plus rapidement. Avec Slack, c’est comme si elles se trouvaient dans la même pièce. »
DE „Unsere Teams berichten uns, dass sie besser zusammenarbeiten und Probleme viel schneller lösen. Obwohl sie über den ganzen Globus verteilt sind, ist es mit Slack so, als wären alle im selben Raum.
francês | alemão |
---|---|
disent | berichten |
rapidement | schneller |
pièce | raum |
équipes | teams |
et | und |
nos | unsere |
mieux | besser |
beaucoup | viel |
avec | mit |
dans | im |
nous | uns |
problèmes | probleme |
cest | ist |
comme | als |
FR Les marques reconnues sont utiles ici car elles portent avec elles des normes plus rigoureuses en termes de pertinence - même si elles peuvent en même temps être plus commerciales
DE Anerkannte Marken sind hier nützlich, da sie strengere Standards in Bezug auf die Angemessenheit mit sich bringen - obwohl sie gleichzeitig kommerzieller sein können
francês | alemão |
---|---|
marques | marken |
utiles | nützlich |
normes | standards |
en | in |
ici | hier |
car | da |
même si | obwohl |
en même temps | gleichzeitig |
FR Lorsqu'elles doivent remplir des formulaires 20-F mais qu'elles ont 20 questions, elles font appel à Workiva
DE Wenn sie 20-Fs ausfüllen müssen, aber 20 Fragen dazu haben, schaffen sie sich Workiva an
francês | alemão |
---|---|
mais | aber |
remplir | ausfüllen |
ont | haben |
questions | fragen |
à | an |
des | sie |
doivent | müssen |
FR Ces informations sur la protection de la vie privée expliquent comment nous utilisons vos données personnelles : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
DE Diese Datenschutzinformationen erläutern, wie wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden: wie sie erhoben werden, wie sie gespeichert werden und wie sie verarbeitet werden
francês | alemão |
---|---|
collectées | erhoben |
et | und |
données | daten |
traitées | verarbeitet |
ces | diese |
de | ihre |
nous | personenbezogenen |
utilisons | verwenden |
sont | werden |
FR Un grand nombre de personnes trouvent ce système utile puisqu'elles peuvent stocker des mots de passe sur des sites fréquemment utilisés ou simplement puisqu'elles savent ce qu'elles ont visité ou téléchargé précédemment.
DE Viele Menschen finden das nützlich, um Passwörter auf häufig genutzten Websites zu speichern oder einfach ihre bisherigen Besuche oder Downloads nachvollziehen zu können.
francês | alemão |
---|---|
trouvent | finden |
utile | nützlich |
fréquemment | häufig |
téléchargé | downloads |
stocker | speichern |
mots de passe | passwörter |
sites | websites |
ou | oder |
utilisé | genutzten |
personnes | menschen |
des | viele |
de | ihre |
sur | auf |
FR Elles savent qu?elles peuvent compter sur notre expertise avérée pour transformer les expériences qu?elles offrent à leurs clients.
DE Sie wissen, dass sie sich auf unsere bewährte Expertise verlassen können, um die Erfahrungen für ihre Kunden zu transformieren.
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
expériences | erfahrungen |
notre | unsere |
qu | dass |
savent | sie wissen |
expertise | expertise |
pour | für |
peuvent | können |
à | zu |
sur | auf |
FR Nous avons rencontré les codirectrices Kitty, Taylor et Alice, pour discuter avec elles des petits actes de bravoure qu’elles ont accompli sur leurs vélos et de ce que signifie pour elles être une pionnière.
DE Wir treffen die Co-Leiterinnen Kitty, Taylor und Alice, um über jene kleine Heldentaten zu sprechen, die sie auf ihren Rädern vollbracht haben, und um zu erfahren, was es für sie bedeutet, eine Rad-Heldin zu sein.
francês | alemão |
---|---|
taylor | taylor |
alice | alice |
vélos | rad |
petits | kleine |
et | und |
signifie | bedeutet |
nous | wir |
FR Normalement, elles ne nécessitent aucun permis de construire, mais lorsqu'elles sont couvertes sur la partie supérieure, elles sont soumises aux règles dictées pour la fabrication des auvents.
DE Normalerweise benötigen sie keine Baugenehmigung, aber wenn sie oben bedeckt sind, unterliegen sie den Regeln, die für die Konstruktion von Überdachungen gelten.
francês | alemão |
---|---|
normalement | normalerweise |
nécessitent | benötigen |
règles | regeln |
fabrication | konstruktion |
mais | aber |
FR Elles ont manqué de jouer ensemble et c'est la première fois qu'elles ont eu l'occasion de le faire depuis très très longtemps, alors elles ont décidé de rattraper tout cela en seulement une session intense, devant vos yeux.
DE Sie haben es verpasst, zusammen zu spielen, und dies ist das erste Mal seit sehr langer Zeit, dass sie die Chance hatten, dies zu tun, also beschlossen sie, dies alles in nur eine intensive Sitzungdirekt vor Ihren Augen.
francês | alemão |
---|---|
manqué | verpasst |
jouer | spielen |
décidé | beschlossen |
intense | intensive |
longtemps | zeit |
yeux | augen |
et | und |
eu | hatten |
cest | es |
très | sehr |
en | in |
ont | haben |
de | seit |
une | erste |
alors | die |
FR Ils disent que les filles les plus chaudes peuvent avoir tous les mecs qu'elles veulent, quand elles veulent et aussi longtemps qu'elles veulent
DE Sie sagen die schärfsten Küken können jeden Mann bekommen, den sie wollen, jederzeit und so lange sie wollen
francês | alemão |
---|---|
disent | sagen |
et | und |
longtemps | lange |
FR Pour nombre d'entre elles, la question n'est pas de savoir si elles feront ce choix, mais bien quand elles le feront
DE Für viele lautet die Frage nicht „ob“, sondern „wie“
francês | alemão |
---|---|
si | ob |
question | frage |
pour | für |
pas | nicht |
la | die |
savoir | wie |
FR Elles peuvent facilement partager et communiquer les informations qu'elles découvrent et obtenir des réponses partout où elles travaillent, grâce à des outils de mobilité en ligne et hors-ligne entièrement interactifs et sécurisés
DE Sie können die gewonnenen Erkenntnisse auf einfache Weise teilen und kommunizieren und überall dort Antworten erhalten, wo sie arbeiten - mit vollständig interaktiver und sicherer Online- und Offline-Mobilität
francês | alemão |
---|---|
facilement | einfache |
réponses | antworten |
mobilité | mobilität |
entièrement | vollständig |
interactifs | interaktiver |
informations | erkenntnisse |
partager | teilen |
communiquer | kommunizieren |
sécurisé | sicherer |
et | und |
à | die |
partout | auf |
en | überall |
de | mit |
obtenir | sie |
FR Que couvre cette politique ? Elle explique comment nous utilisons vos données à caractère personnel : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
DE Was deckt diese Richtlinie ab? Diese Datenschutzinformationen erläutern, wie wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden: wie sie erhoben werden, wie sie gespeichert werden und wie sie verarbeitet werden
francês | alemão |
---|---|
couvre | deckt |
politique | richtlinie |
données | daten |
collectées | erhoben |
et | und |
cette | diese |
sont | werden |
traitées | verarbeitet |
comment | wie |
nous | personenbezogenen |
que | wir |
utilisons | verwenden |
FR Ces informations sur la protection de la vie privée expliquent comment nous utilisons vos données personnelles : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
DE Diese Datenschutzinformationen erläutern, wie wir Ihre personenbezogenen Daten verwenden: wie sie erhoben werden, wie sie gespeichert werden und wie sie verarbeitet werden
francês | alemão |
---|---|
collectées | erhoben |
et | und |
données | daten |
traitées | verarbeitet |
ces | diese |
de | ihre |
nous | personenbezogenen |
utilisons | verwenden |
sont | werden |
FR Lorsqu'elles doivent remplir des formulaires 20-F mais qu'elles ont 20 questions, elles font appel à Workiva
DE Wenn sie 20-Fs ausfüllen müssen, aber 20 Fragen dazu haben, schaffen sie sich Workiva an
francês | alemão |
---|---|
mais | aber |
remplir | ausfüllen |
ont | haben |
questions | fragen |
à | an |
des | sie |
doivent | müssen |
FR Elles offrent une méthode systématique en six étapes qui révèle quelles stratégies sont les plus efficaces, comment elles affecteront vos revenus et comment elles se comparent à vos approches antérieures
DE Sie bieten eine systematische 6-stufige Methode, die die effektivsten Strategien aufzeigt, wie sie deinen Umsatz beeinflussen und wie sie sich mit deinen früheren Ansätzen vergleichen lassen
francês | alemão |
---|---|
méthode | methode |
systématique | systematische |
stratégies | strategien |
comparent | vergleichen |
approches | ansätzen |
revenus | umsatz |
et | und |
offrent | bieten |
à | die |
les | deinen |
une | eine |
le | sie |
comment | wie |
FR Elles sont souvent plus détendues à l?approche de l?accouchement, car grâce au Shiatsu, elles ont une meilleure connaissance d?elles-mêmes et sont plus à l?écoute de leurs besoins
DE Sie werden oft gelassener im Hinblick auf die Geburt, weil sie dank Shiatsu eine verbesserte Selbstwahrnehmung haben und besser im Einklang mit ihren Bedürfnissen sind
francês | alemão |
---|---|
besoins | bedürfnissen |
meilleure | verbesserte |
et | und |
souvent | oft |
à | die |
ont | haben |
de | mit |
sont | werden |
une | eine |
Mostrando 50 de 50 traduções