EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
"ensure that users" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
PT Quantos usuários você precisa em sua conta Sonix?— Selecione —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
inglês | português |
---|---|
many | quantos |
users | usuários |
sonix | sonix |
account | conta |
select | selecione |
your | sua |
need | precisa |
on | em |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.
inglês | português |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | usuários |
result | resultado |
a | um |
will | vai |
example | exemplo |
of | de |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.
inglês | português |
---|---|
upgrading | upgrade |
users | usuários |
result | resultado |
a | um |
will | vai |
example | exemplo |
of | de |
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
PT Um dos usuários convidados é sempre um ADMINISTRADOR que pode gerenciar outros usuários. Você pode convidar mais usuários ou excluir usuários, mas você não pode excluir o último ADMINISTRADOR.
inglês | português |
---|---|
invited | convidados |
users | usuários |
invite | convidar |
delete | excluir |
is | é |
admin | administrador |
manage | gerenciar |
other | outros |
or | ou |
the | o |
last | último |
always | sempre |
you | você |
more | mais |
of | dos |
can | pode |
who | que |
an | um |
but | mas |
EN Yes, all Jira Service Management Premium and Enterprise users are entitled to access Insight, but you’ll need to check the object schema permissions to ensure users are permitted to see them.
PT Sim, todos os usuários do Jira Service Management Premium e Enterprise recebem o acesso ao Insight, mas você vai precisar verificar as permissões do esquema de objetos para garantir que os usuários tenham permissão de visualização.
inglês | português |
---|---|
jira | jira |
premium | premium |
users | usuários |
schema | esquema |
insight | insight |
access | acesso |
permissions | permissões |
enterprise | enterprise |
but | mas |
ensure | garantir |
object | objetos |
yes | sim |
all | todos |
and | e |
to | para |
need | precisar |
check | verificar |
the | o |
EN The goal of IT leadership within an organization is to ensure their users are still productive while maintaining some level of control of these users access to corporate resources
PT O objetivo da liderança de TI em uma organização é garantir que seus usuários ainda sejam produtivos, enquanto mantêm algum nível de controle do acesso desses usuários aos recursos corporativos
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
level | nível |
access | acesso |
leadership | liderança |
organization | organização |
control | controle |
corporate | corporativos |
resources | recursos |
the | o |
it | ti |
is | é |
ensure | garantir |
these | desses |
goal | objetivo |
of | do |
to | a |
are | sejam |
an | uma |
EN Privileged users: Ensure the right user has access to the right resource at the right level of trust. Manage application access with policies based on users Executive or C-Suite level within an organisation.
PT Usuários Privilegiados: garanta que o usuário certo tenha acesso ao recurso certo, no nível certo de confiança. Gerencie o acesso a aplicativos com políticas baseadas em usuários de nível Executivo ou C-Suite de uma empresa.
inglês | português |
---|---|
privileged | privilegiados |
resource | recurso |
level | nível |
executive | executivo |
users | usuários |
access | acesso |
policies | políticas |
or | ou |
ensure | garanta |
manage | gerencie |
application | aplicativos |
organisation | empresa |
user | usuário |
trust | confiança |
based | com |
based on | baseadas |
the | o |
of | de |
at | no |
EN Yes, all Jira Service Management Premium and Enterprise users are entitled to access Insight, but you’ll need to check the object schema permissions to ensure users are permitted to see them.
PT Sim, todos os usuários do Jira Service Management Premium e Enterprise recebem o acesso ao Insight, mas você vai precisar verificar as permissões do esquema de objetos para garantir que os usuários tenham permissão de visualização.
inglês | português |
---|---|
jira | jira |
premium | premium |
users | usuários |
schema | esquema |
insight | insight |
access | acesso |
permissions | permissões |
enterprise | enterprise |
but | mas |
ensure | garantir |
object | objetos |
yes | sim |
all | todos |
and | e |
to | para |
need | precisar |
check | verificar |
the | o |
EN Build trust with your users with our solutions that help you ensure compliance with global privacy and security regulations. Our tools are designed specifically to protect both yours and your users’ interests.
PT Proteja a comunidade do seu aplicativo, defenda sua marca e promova a transparência nos seus jogos mobile. Nós encontramos os bots, assim os usuários do seu aplicativo podem continuar satisfeitos.
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
protect | proteja |
and | e |
that | podem |
EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.
PT Isto significa que alguns usuários não terão valores FID, alguns usuários terão valores FID baixos e alguns usuários provavelmente terão valores FID altos.
inglês | português |
---|---|
means | significa |
users | usuários |
fid | fid |
probably | provavelmente |
high | altos |
values | valores |
will | terão |
and | e |
this | isto |
no | não |
low | baixos |
EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.
PT A lista de usuários pode exibir usuários com base em 3 critérios: todos, logins mais recentes ou por proximidade entre os usuários.
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
can | pode |
display | exibir |
logins | logins |
or | ou |
recent | recentes |
of | de |
list | lista |
the | os |
based | com |
on | em |
EN Share filters with other users – Users will be able to share their filters with other users.
PT Compartilhar filtros com outros usuários— os usuários poderão compartilhar seus filtros com outros usuários.
EN Users in your Smartsheet account include licensed or non-licensed users that would be listed as Active users in your System Administrator’s Admin Center. For more information, see User Management.
PT Os usuários da sua conta do Smartsheet incluem usuários licenciados ou não licenciados que seriam listados como usuários ativos na Central de Administração do seu Admin de Sistema. Para obter mais informações, confira Gerenciamento de usuários.
inglês | português |
---|---|
account | conta |
listed | listados |
active | ativos |
center | central |
information | informações |
smartsheet | smartsheet |
users | usuários |
or | ou |
system | sistema |
management | gerenciamento |
more | mais |
admin | admin |
as | como |
see | obter |
that | que |
be | seriam |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users. You can also follow other users if you want to keep up to date with new posts from them.
PT No komoot, é possível interagir com outras pessoas de diferentes maneiras (Destaques, dicas, comentários ou conversas). Você também pode seguir pessoas para acompanhar as atividades delas.
inglês | português |
---|---|
komoot | komoot |
interact | interagir |
highlights | destaques |
tips | dicas |
or | ou |
other | outras |
you | você |
can | pode |
by | com |
for | de |
also | também |
EN Cross-domain support – You can share contacts with users of your G Suite domain, but also with users of other domains or @gmail.com users.
PT Suporte entre domínios ? Pode partilhar contactos com utilizadores do seu domínio G Suite, mas também com utilizadores de outros domínios ou utilizadores @gmail.com.
inglês | português |
---|---|
support | suporte |
share | partilhar |
contacts | contactos |
users | utilizadores |
g | g |
other | outros |
or | ou |
gmail | gmail |
also | também |
domains | domínios |
suite | suite |
domain | domínio |
can | pode |
but | mas |
your | seu |
of | do |
EN “The Paris 2024 Games plan is not only designed to ensure a great athlete experience but also to ensure a lasting legacy for the community
PT “O plano dos Jogos Paris 2024 não foi elaborado apenas para garantir uma ótima experiência ao atleta, mas também para garantir um legado duradouro para a comunidade
EN Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management. Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management.
PT Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela. Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela.
inglês | português |
---|---|
virtual | virtual |
disk | disco |
space | espaço |
properly | devidamente |
management | gerenciamento |
is | foi |
EN If you want to leverage SPF in a way that would ensure its proper functioning, you need to ensure that SPF doesn’t break for your emails
PT Se quiser aproveitar o SPF de uma forma que garanta o seu bom funcionamento, precisa de garantir que o SPF não se rompa para os seus e-mails
inglês | português |
---|---|
leverage | aproveitar |
spf | spf |
functioning | funcionamento |
if | se |
a | uma |
ensure | garantir |
need | precisa |
way | de |
you want | quiser |
EN To get the very best quality audio record in a very quiet environment with no background noise, ensure speakers that speak loudly and clearly, ensure speakers that don’t talk over each other, and use high quality microphones.
PT Para obter a melhor qualidade de gravação de áudio em um ambiente muito silencioso, sem ruído de fundo, assegure alto-falantes que falam alto e claramente, assegure alto-falantes que não falam uns sobre os outros e use microfones de alta qualidade.
inglês | português |
---|---|
quiet | silencioso |
environment | ambiente |
background | fundo |
ensure | assegure |
speakers | falantes |
clearly | claramente |
other | outros |
microphones | microfones |
quality | qualidade |
a | um |
noise | ruído |
audio | áudio |
in | em |
the | os |
to | alta |
best | melhor |
very | muito |
no | sem |
that | que |
and | e |
over | de |
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
PT Garanta a segurança de ponta a ponta e garanta a proteção de sua infraestrutura em nuvem
inglês | português |
---|---|
security | segurança |
protection | proteção |
cloud | nuvem |
end | ponta |
infrastructure | infraestrutura |
of | de |
ensure | garanta |
and | e |
EN For example, with an Approval Request, you'll want to ensure that only one person, such as the manager, approves each step in the process to ensure multiple contacts do not overwrite each other's approvals.
PT Por exemplo, no caso de uma solicitação de aprovação, geralmente deseja-se que apenas uma pessoa (como o gerente) aprove cada etapa do processo para garantir que vários contatos não acabem substituindo as aprovações uns dos outros.
inglês | português |
---|---|
approval | aprovação |
manager | gerente |
contacts | contatos |
approvals | aprovações |
request | solicitação |
step | etapa |
process | processo |
others | outros |
want | deseja |
ensure | garantir |
each | cada |
the | o |
to | caso |
person | pessoa |
multiple | vários |
as | como |
an | uma |
that | que |
example | exemplo |
EN We seek to ensure the security of personal data when it is sent outside the company and ensure that third-party service providers respect confidentiality and have adequate measures in place to protect personal data.
PT Procuramos garantir a segurança dos dados pessoais quando estes são enviados para fora da empresa e assegurar que os prestadores de serviços de terceiros respeitam a confidencialidade e têm as medidas adequadas para proteger os dados pessoais.
inglês | português |
---|---|
sent | enviados |
service | serviços |
adequate | adequadas |
measures | medidas |
providers | prestadores de serviços |
security | segurança |
data | dados |
confidentiality | confidencialidade |
protect | proteger |
third | terceiros |
ensure | garantir |
company | empresa |
personal | pessoais |
is | são |
the | os |
when | quando |
of | de |
and | e |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que controles de segurança rigorosos estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura de produtos e serviços.
inglês | português |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
products | produtos |
to | a |
and | e |
of | do |
that | que |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que os controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura dos produtos e serviços.
inglês | português |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
and | e |
of | do |
products | produtos |
the | o |
EN While building your collaboration infrastructure, you need to ensure the foundation is secured, that you are assisted by a technical partner that will accompany you during implementation and after implementation to ensure continuous security.
PT Ao construir sua infraestrutura de colaboração, você precisa garantir que a base esteja protegida, que você seja assistido por um parceiro técnico que o acompanhará durante e após a implementação para garantir a segurança contínua.
inglês | português |
---|---|
collaboration | colaboração |
infrastructure | infraestrutura |
foundation | base |
assisted | assistido |
technical | técnico |
partner | parceiro |
accompany | acompanhar |
implementation | implementação |
continuous | contínua |
is | é |
a | um |
security | segurança |
need | precisa |
ensure | garantir |
secured | protegida |
the | o |
you | você |
during | durante |
and | e |
EN While you’re working to ensure safety, our logo maker will ensure your powerful security logo. Create your logo today with minimal time and effort.
PT Enquanto você trabalha garantindo a segurança, nosso criador de logotipos garantirá seu poderoso logotipo. Crie seu logotipo hoje mesmo com tempo e esforço mínimos.
inglês | português |
---|---|
working | trabalha |
powerful | poderoso |
minimal | mínimos |
effort | esforço |
ensure | garantir |
security | segurança |
to ensure | garantindo |
logo | logotipo |
time | tempo |
maker | criador |
today | hoje |
to | a |
our | nosso |
and | e |
EN Ensure your infrastructure will send a minimum value of 20 for Max-Forwards to ensure your call is processed successfully.
PT Garanta que a infraestrutura envie um valor mi?nimo de 20 para Max-Forwards a fim de garantir que sua chamada seja processada com e?xito.
inglês | português |
---|---|
call | chamada |
processed | processada |
a | um |
infrastructure | infraestrutura |
ensure | garantir |
value | valor |
of | de |
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
PT Garanta a segurança de ponta a ponta e garanta a proteção de sua infraestrutura em nuvem
inglês | português |
---|---|
security | segurança |
protection | proteção |
cloud | nuvem |
end | ponta |
infrastructure | infraestrutura |
of | de |
ensure | garanta |
and | e |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que os controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura dos produtos e serviços.
inglês | português |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
and | e |
of | do |
products | produtos |
the | o |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que controles de segurança rigorosos estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura de produtos e serviços.
inglês | português |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
products | produtos |
to | a |
and | e |
of | do |
that | que |
EN Therefore, tobacco manufacturing process involves inspecting each tin to ensure the chew pouches are defect free to maintain brand integrity, ensure a positive customer experience, and avoid returns.
PT Portanto, o processo de fabricação do tabaco envolve a inspeção de cada lata para garantir que as bolsas de mascar não apresentem defeitos, a fim de manter a integridade da marca, garantir uma experiência positiva do cliente e evitar devoluções.
inglês | português |
---|---|
tobacco | tabaco |
involves | envolve |
inspecting | inspeção |
integrity | integridade |
positive | positiva |
customer | cliente |
experience | experiência |
avoid | evitar |
returns | devoluções |
process | processo |
manufacturing | fabricação |
each | cada |
ensure | garantir |
the | o |
a | uma |
brand | marca |
and | e |
EN We regularly monitor our performance to ensure compliance with our standards and objectives, ensure our processes and equipment are top notch to prevent future accidents.
PT Supervisionamos nosso desempenho regularmente para assegurar a conformidade com nossos padrões e objetivos, garantindo que nossos processos e equipamentos sejam de primeira linha e evitando acidentes futuros.
inglês | português |
---|---|
regularly | regularmente |
compliance | conformidade |
standards | padrões |
objectives | objetivos |
equipment | equipamentos |
future | futuros |
accidents | acidentes |
performance | desempenho |
processes | processos |
to | a |
and | e |
EN The only way to ensure that your site is able to compete and stay in business is to constantly monitor it and ensure that your SEO efforts are getting the job done
PT A única maneira de garantir que seu site seja capaz de competir e permanecer em atividade é monitorá-lo constantemente e garantir que seus esforços de SEO estejam fazendo o trabalho
inglês | português |
---|---|
site | site |
compete | competir |
constantly | constantemente |
monitor | monitor |
efforts | esforços |
is | é |
business | atividade |
seo | seo |
ensure | garantir |
able | capaz |
in | em |
the | o |
it | lo |
way | de |
and | e |
EN To get the very best quality audio record in a very quiet environment with no background noise, ensure speakers that speak loudly and clearly, ensure speakers that don’t talk over each other, and use high quality microphones.
PT Para obter a melhor qualidade de gravação de áudio em um ambiente muito silencioso, sem ruído de fundo, assegure alto-falantes que falam alto e claramente, assegure alto-falantes que não falam uns sobre os outros e use microfones de alta qualidade.
inglês | português |
---|---|
quiet | silencioso |
environment | ambiente |
background | fundo |
ensure | assegure |
speakers | falantes |
clearly | claramente |
other | outros |
microphones | microfones |
quality | qualidade |
a | um |
noise | ruído |
audio | áudio |
in | em |
the | os |
to | alta |
best | melhor |
very | muito |
no | sem |
that | que |
and | e |
over | de |
EN Simplify application delivery architecture and ensure a seamless experience for all users globally.
PT Simplifique a arquitetura de distribuição de aplicativos e proporcione uma experiência simples para usuários em todo o mundo.
inglês | português |
---|---|
simplify | simplifique |
application | aplicativos |
delivery | distribuição |
architecture | arquitetura |
experience | experiência |
users | usuários |
globally | mundo |
a | uma |
and | e |
EN Ensure a fast and consistent experience for users inside and outside mainland China with our growing presence in the region.
PT Proporcione uma experiência rápida e consistente para usuários dentro e fora da China Continental com nossa presença crescente na região.
inglês | português |
---|---|
fast | rápida |
consistent | consistente |
experience | experiência |
growing | crescente |
presence | presença |
region | região |
users | usuários |
china | china |
outside | fora |
a | uma |
in | dentro |
and | e |
our | nossa |
EN Tip: If you have a Google Workspace account, ensure Google Search Console is turned on for all users.
PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.
inglês | português |
---|---|
tip | dica |
account | conta |
console | console |
users | usuários |
workspace | workspace |
if | se |
a | uma |
you | você |
all | todos |
is | está |
for | para |
you have | tiver |
EN These seamless and memorable user experiences ensure that your users will think of your bots the next time they’re looking for dinner and a movie.
PT Essas experiências de usuário fáceis e memoráveis garantem que seus usuários vão pensar nos seus bots na próxima vez que estiverem procurando por um jantar e um filme.
inglês | português |
---|---|
experiences | experiências |
think | pensar |
dinner | jantar |
movie | filme |
users | usuários |
a | um |
time | vez |
user | usuário |
bots | bots |
will | vão |
of | de |
and | e |
your | seus |
the | essas |
looking for | procurando |
that | que |
EN Enterprise networks are highly sought targets for hackers. Protect VPN access with strong authentication to ensure only authorised users gain remote network access.
PT Redes empresariais são alvos muitos cobiçados por hackers. Proteja o acesso VPN com autenticação forte para assegurar que somente usuários autorizados tenham acesso remoto à rede.
inglês | português |
---|---|
enterprise | empresariais |
highly | muitos |
targets | alvos |
hackers | hackers |
vpn | vpn |
strong | forte |
authorised | autorizados |
users | usuários |
access | acesso |
authentication | autenticação |
network | rede |
are | são |
networks | redes |
protect | proteja |
remote | remoto |
only | o |
gain | com |
EN Code review is important to ensure your team are merging changes with confidence and delivering quality code to users
PT A revisão de código é importante para garantir que sua equipe esteja mesclando as modificações com confiança e entregando um código de qualidade aos usuários
inglês | português |
---|---|
code | código |
review | revisão |
important | importante |
team | equipe |
changes | modificações |
confidence | confiança |
delivering | entregando |
quality | qualidade |
users | usuários |
is | é |
ensure | garantir |
to | a |
with | aos |
merging | com |
and | e |
EN Ensure peak site performance and security by monitoring what account users access and change on your website.
PT Monitore quais usuários acessam e modificam seu site para mantê-lo sempre funcionando bem e de forma segura.
inglês | português |
---|---|
monitoring | monitore |
users | usuários |
access | acessam |
and | e |
what | quais |
EN Get granular permissions and audit logs so you can keep track of users within your account, along with the necessary systems to ensure the performance of your site at all times.
PT Conte com as permissões e analise os registros para monitorar os usuários dentro da sua conta e dos sistemas necessários para garantir o desempenho contínuo do seu site.
inglês | português |
---|---|
permissions | permissões |
users | usuários |
systems | sistemas |
performance | desempenho |
site | site |
account | conta |
of | do |
ensure | garantir |
and | e |
the | o |
logs | registros |
EN Each DApp is unique so we work with developers to ensure the best possible experience for our users
PT Cada DApp é único, por isso trabalhamos com os desenvolvedores para garantir a melhor experiência possível aos nossos usuários
inglês | português |
---|---|
dapp | dapp |
developers | desenvolvedores |
possible | possível |
experience | experiência |
users | usuários |
is | é |
we work | trabalhamos |
each | cada |
ensure | garantir |
the | os |
best | melhor |
our | nossos |
EN By enforcing risk-based governance controls and coaching users on proper use, you can ensure company-wide collaboration, while reducing risk.
PT Pela aplicação de controles de governança baseados em riscos e a orientação dos usuários quanto ao uso adequado, garante-se a colaboração em toda a empresa, ao mesmo tempo reduzindo-se os riscos.
inglês | português |
---|---|
coaching | orientação |
proper | adequado |
ensure | garante |
collaboration | colaboração |
reducing | reduzindo |
risk | riscos |
company | empresa |
governance | governança |
controls | controles |
users | usuários |
based | baseados |
by | pela |
on | em |
use | uso |
and | e |
EN Data Details ensure even users who are only viewing a dashboard trust the data they're analysing
PT O Detalhes de dados assegura que até mesmo usuários que estão apenas visualizando um painel possam confiar nos dados que estão analisando
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
dashboard | painel |
trust | confiar |
analysing | analisando |
ensure | assegura |
data | dados |
details | detalhes |
a | um |
the | o |
are | estão |
even | mesmo |
Mostrando 50 de 50 traduções