Traduzir "following software" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "following software" de inglês para italiano

Traduções de following software

"following software" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

following a abbiamo accordo account ad ai al alcuni all alla alle allo altri anche app assistenza attività attraverso base che chi ciò come con consente contenuti cui da dal dalla dati degli dei del dell della delle di di seguito dopo e ed eseguire esempio essere funzionalità gestione giornata gli guida ha hai hanno i i nostri i tuoi il il nostro il seguente il tuo in in questo indirizzo inoltre la la tua le lo loro ma modo momento necessario nei nel nell nella nelle non nostra nostre nostri nostro numero o ogni ora ottenere parte per per il per la personali persone più possibile possono prima prima di prodotti proprio puoi può qualsiasi quando quanto questa queste questi questo qui quindi richiesta se segue seguendo seguente seguenti seguire seguito sei server servizi servizio si sia sito sito web software solo sono sopra stesso su successivo sui sul sulla suoi tempo termini ti tra tramite tua tuo tuoi tutte tutti tutti i ulteriori un una una volta uno utente utenti vengono vi volta web è è necessario è possibile
software a accesso ad al alla app applicazione applicazioni attività attraverso azienda aziende basato base business che clienti codice come computer con contenuti costruzione creare cui da dai delle di dispositivi dispositivo distribuzione essere fare fornitori funzionalità funzioni gestione gestire hardware help il il servizio installare internet lavoro livello loro management modelli modello modo o offre offrire ogni opzioni parte piattaforma piattaforme piattaforme di possibile prestazioni prima prodotti prodotto produzione progettazione programma programmi qualità qualsiasi quando questo rete risorse server service servizi servizio servizio clienti sistema sistemi sito sito web software strumenti strumento su sulla supporto sviluppo team tra tramite tutti tutto un una uno usare uso utente utenti utilizza utilizzando utilizzare utilizzato utilizzo valore web è

Tradução de inglês para italiano de following software

inglês
italiano

EN Software copy protection makes the software more expensive - On the contrary: the price of software copy protection is negligible compared to the losses incurred by developers through the pirating of their software

IT La protezione anticopia del software rende quest'ultimo più costoso: al contrario, il prezzo della protezione anticopia del software è trascurabile rispetto alle perdite subite dagli sviluppatori a causa della pirateria

inglêsitaliano
contrarycontrario
lossesperdite
developerssviluppatori
softwaresoftware
isè
protectionprotezione
expensivecostoso
to theal
comparedrispetto
bycausa
priceprezzo
toa
makesrende
theil
morepiù

EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

IT Alcune librerie di software e altri software di terze parti inclusi nel Software sono software gratuiti e concessi in licenza ai sensi della GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

inglêsitaliano
partyparti
includedinclusi
gnugnu
generalgeneral
publicpublic
softwaresoftware
librarieslibrerie
aresono
freegratuiti
librarylibrary
otheraltri
licenselicenza
thirdterze
ande
ofdi

EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.

IT L'utilizzo del Software di terze parti è soggetto e regolato dalle rispettive licenze software, le quali possono essere visualizzate dall'interno del Software stesso.

inglêsitaliano
partyparti
licenseslicenze
softwaresoftware
thele
thirdterze
maypossono
isè
subjectsoggetto

EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.

IT L'utilizzo del Software di terze parti è soggetto e regolato dalle rispettive licenze software, le quali possono essere visualizzate dall'interno del Software stesso.

inglêsitaliano
partyparti
licenseslicenze
softwaresoftware
thele
thirdterze
maypossono
isè
subjectsoggetto

EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

IT Alcune librerie di software e altri software di terze parti inclusi nel Software sono software gratuiti e concessi in licenza ai sensi della GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

inglêsitaliano
partyparti
includedinclusi
gnugnu
generalgeneral
publicpublic
softwaresoftware
librarieslibrerie
aresono
freegratuiti
librarylibrary
otheraltri
licenselicenza
thirdterze
ande
ofdi

EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.

IT Excel è un ottimo strumento per tantissimi task. Ma per la gestione dei lead ha qualche limite. Vediamo i CRM come mezzo di sostituzione a Excel, ma quale scegliere?

inglêsitaliano
leadlead
choosingscegliere
managementgestione
crmcrm
aun
andè
thei
toa
rightper
wouldha

EN Jira Software is built specifically for software teams. Jira Software combines powerful developer tool integrations with the most important features and functionality required for great agile software development.

IT Progettato appositamente per i team software, Jira Software combina efficaci integrazioni dello strumento di sviluppo con le funzionalità più importanti richieste per uno sviluppo software Agile ottimale.

inglêsitaliano
jirajira
specificallyappositamente
combinescombina
powerfulefficaci
integrationsintegrazioni
requiredrichieste
agileagile
softwaresoftware
teamsteam
toolstrumento
developmentsviluppo
greatottimale
builtprogettato
importantimportanti
featuresfunzionalità
withcon
thei

EN Strategy Execution Software HR Planning Software IT & Operations Planning Project Management Software Business Process Management Creately for Software Teams Production & Manufacturing Planning Creately for Education Creately for Marketers

IT Software di Pianificazione Strategica Software di Gestione Risorse Umane Pianificazione Infrastruttura IT Software di Project Management Business Process Management Creately per i Team di Sviluppo Software Migliorare l'efficienza della produzione

inglêsitaliano
softwaresoftware
planningpianificazione
businessbusiness
processprocess
teamsteam
strategystrategica
productionproduzione
operationsmigliorare
managementgestione
educationsviluppo
projectproject
fordi

EN Solution: This is a false alarm which Norton gives when encountering software it is not familiar with (WS.Reputation.1). You should be able to restore the file from quarantine by following the instructions from the following resource [1].

IT Soluzione: Questo è un falso allarme che Norton dà quando incontra un software che non conosce (WS.Reputation.1). Dovresti essere in grado di ripristinare il file dalla quarantena seguendo le istruzioni della seguente risorsa [1].

inglêsitaliano
falsefalso
alarmallarme
nortonnorton
softwaresoftware
familiarconosce
quarantinequarantena
instructionsistruzioni
reputationreputation
solutionsoluzione
filefile
resourcerisorsa
aun
ablein grado di
restoreripristinare
you shoulddovresti
beessere
isè
thele
notnon
bydi
thisquesto
whenquando

EN We develop following security best practices and frameworks (OWASP Top 10, SANS Top 25). We use the following best practices to ensure the highest level of security in our software:

IT Sviluppiamo seguendo le migliori pratiche e strutture di sicurezza (OWASP Top 10, SANS Top 25). Utilizziamo le seguenti best practice per garantire il massimo livello di sicurezza nel nostro software:

inglêsitaliano
sanssans
levellivello
we developsviluppiamo
owaspowasp
securitysicurezza
softwaresoftware
we useutilizziamo
practicespratiche
bestmigliori
ensuregarantire
ofdi
highestmassimo
thele
ande

EN Solution: This is a false alarm which Norton gives when encountering software it is not familiar with (WS.Reputation.1). You should be able to restore the file from quarantine by following the instructions from the following resource [1].

IT Soluzione: Questo è un falso allarme che Norton dà quando incontra un software che non conosce (WS.Reputation.1). Dovresti essere in grado di ripristinare il file dalla quarantena seguendo le istruzioni della seguente risorsa [1].

inglêsitaliano
falsefalso
alarmallarme
nortonnorton
softwaresoftware
familiarconosce
quarantinequarantena
instructionsistruzioni
reputationreputation
solutionsoluzione
filefile
resourcerisorsa
aun
ablein grado di
restoreripristinare
you shoulddovresti
beessere
isè
thele
notnon
bydi
thisquesto
whenquando

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN By implementing the following software license management best practices, software license control becomes easier.

IT Implementando le seguenti best practice per la gestione di licenze software, controllarle diventa molto più semplice.

inglêsitaliano
implementingimplementando
licenselicenze
softwaresoftware
managementgestione
practicespractice
easierpiù semplice
thele
becomesdiventa

EN The binary form of this Software is distributed by Cisco under the AVC/H.264 Patent Portfolio License from MPEG LA, and is subject to the following requirements, which may or may not be applicable to your use of this software:

IT La forma binaria di questo Software è distribuita da Cisco ai sensi della AVC/H.264 Patent Portfolio License di MPEG LA ed è soggetta ai seguenti requisiti, che possono essere o meno applicabili all'utilizzo di questo software:

inglêsitaliano
distributeddistribuita
ciscocisco
hh
portfolioportfolio
licenselicense
mpegmpeg
requirementsrequisiti
softwaresoftware
lala
oro
to theai
formforma
fromda
subject tosoggetta
beessere
maypossono
thisquesto
isè

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN What makes the best live chat software truly 'the best' depends on how you plan to use it. As you evaluate your options, ensure your software fits your use case by considering the following questions:

IT Ciò che fa di un software di chat il migliore dipende dall'utilizzo previsto. Nel valutare le opzioni, assicurati che il software sia adatto al tuo caso di utilizzo ponendoti le domande riportate di seguito.

inglêsitaliano
makesfa
evaluatevalutare
fitsadatto
softwaresoftware
chatchat
useutilizzo
yourtuo
optionsopzioni
dependsdipende
onassicurati
thele
casecaso
the bestmigliore

EN The binary form of this Software is distributed by Cisco under the AVC/H.264 Patent Portfolio License from MPEG LA, and is subject to the following requirements, which may or may not be applicable to your use of this software:

IT La forma binaria di questo Software è distribuita da Cisco ai sensi della AVC/H.264 Patent Portfolio License di MPEG LA ed è soggetta ai seguenti requisiti, che possono essere o meno applicabili all'utilizzo di questo software:

inglêsitaliano
distributeddistribuita
ciscocisco
hh
portfolioportfolio
licenselicense
mpegmpeg
requirementsrequisiti
softwaresoftware
lala
oro
to theai
formforma
fromda
subject tosoggetta
beessere
maypossono
thisquesto
isè

EN You’ll need basic knowledge of the following software: Adobe Photoshop and Illustrator, and your favorite between Figma, Sketch, or Adobe XD. As for materials, you’ll need a computer running the required software.

IT Avrai bisogno di una conoscenza di base del seguente software: Adobe Photoshop e Illustrator e il tuo preferito tra Figma, Sketch o Adobe XD. Per quanto riguarda i materiali, avrai bisogno di un computer con il software richiesto.

inglêsitaliano
figmafigma
materialsmateriali
computercomputer
illustratorillustrator
sketchsketch
knowledgeconoscenza
softwaresoftware
adobeadobe
favoritepreferito
oro
photoshopphotoshop
needbisogno
yourtuo
aun
requiredrichiesto
basicdi base
thei
ofdi
ande

EN Jira Software is built for every member of your software team to plan, track, and release great software.

IT Jira Software è progettato per consentire a ogni membro del team softwaredi collaborare, monitorare e rilasciare software di qualità.

inglêsitaliano
jirajira
greatqualità
softwaresoftware
teamteam
builtprogettato
toa
trackmonitorare
everyogni
releasedi
isè
member ofmembro

EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.

IT I produttori di software non si occupano dei contenuti. I produttori di contenuti non creano software. Noi lo facciamo. Disegniamo grafiche, scattiamo foto e le integriamo al software con la massima precisione.

inglêsitaliano
makersproduttori
contentcontenuti
softwaresoftware
photosfoto
graphicsgrafiche
dontnon
wenoi
thelo
dofacciamo
ande
withcon
theirdi

EN Software-defined storage (SDS) essentially decouples the software that manages the storage from the hardware and frees you from having to invest in storage appliances that bundle proprietary software and hardware

IT Lo storage software defined (SDS) separa il software che gestisce lo storage dall'hardware ed evita quindi alle aziende di dover investire in dispositivi di archiviazione che abbinano software e hardware proprietari

inglêsitaliano
sdssds
managesgestisce
proprietaryproprietari
defineddefined
hardwarehardware
softwaresoftware
appliancesdispositivi
thelo
investinvestire
inin
storagestorage
ande
toalle
havingdi
thatche

EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves

IT Sebbene abbiamo avuto alcune violazioni in FairPlay, siamo stati in grado di ripararle con successo aggiornando il software dell'iTunes Store, il software del jukebox di iTunes e il software negli iPod stessi

inglêsitaliano
breachesviolazioni
ablein grado di
updatingaggiornando
storestore
softwaresoftware
itunesitunes
theil
inin
successfullycon successo
have beenstati
wesiamo
tonegli
ande
throughdi

EN Inexpensive software is not copied - Some people attack the concept of software protection by arguing: "Make software cheaper, that's all

IT I software poco costosi non vengono copiati: alcuni attaccano il concetto di protezione del software, affermando che basterebbe renderlo più economico

inglêsitaliano
softwaresoftware
conceptconcetto
protectionprotezione
makerenderlo
cheaperpiù economico
thei
ofdi
isvengono
notnon

EN Employees should know the process they must go through to purchase or update their software and understand which department is in charge of maintaining and running software license compliance tools or are in charge of software licensing management.

IT I dipendenti dovrebbero conoscere il processo di acquisto o aggiornamento del proprio software e sapere quale reparto è incaricato della manutenzione, dell’esecuzione o della gestione di strumenti di compliance delle licenze software.

inglêsitaliano
purchaseacquisto
compliancecompliance
in chargeincaricato
employeesdipendenti
oro
softwaresoftware
departmentreparto
toolsstrumenti
managementgestione
updateaggiornamento
shoulddovrebbero
processprocesso
thei
knowsapere
understandconoscere
ofdi
maintainingmanutenzione
licensinglicenze
isè

EN Any software-licensing solution that provides software IP protection should deliver intellectual property protection for your embedded software applications and application data files

IT Ogni soluzione per il software licensing che fornisca una protezione della proprietà intellettuale dovrebbe mettere in sicurezza la proprietà intellettuale per le applicazioni software embedded e i file di dati delle applicazioni

inglêsitaliano
solutionsoluzione
shoulddovrebbe
licensinglicensing
embeddedembedded
softwaresoftware
protectionprotezione
propertyproprietà
datadati
filesfile
applicationsapplicazioni
providesfornisca
intellectualintellettuale
thatche
ande

EN Using software packaging and software pricing strategies means you can easily change your software pricing models and also integrate new products, services, and packages as you evolve

IT L’utilizzo di strategie di imballaggio e pricing del software ti permette di cambiare facilmente i tuoi modelli di prezzo e anche integrare nuovi prodotti, servizi e pacchetti con il passare del tempo

inglêsitaliano
easilyfacilmente
integrateintegrare
newnuovi
softwaresoftware
packagingimballaggio
strategiesstrategie
changecambiare
modelsmodelli
servicesservizi
packagespacchetti
astempo
pricingpricing
productsprodotti
ande
yourtuoi
alsoanche
usingdel

EN The right software packaging and software license pricing solution also gives you the ability to experiment with different software pricing models and a way to offer bespoke price solutions for individual customers.

IT La soluzione di pacchetti e pricing di licenze software ti consente inoltre di sperimentare con diversi modelli e offrire soluzioni di prezzo personalizzate a seconda del cliente.

inglêsitaliano
softwaresoftware
modelsmodelli
customerscliente
licenselicenze
solutionssoluzioni
bespokepersonalizzate
solutionsoluzione
givesconsente
priceprezzo
thela
pricingpricing
differentdiversi
withcon
experimentsperimentare
ande
individualdi

EN Many companies invest great resources and funds in purchasing, developing and licensing the perfect software for their specific needs. Once the software has been implemented in the company, software usage tracking is essential. 

IT Molte aziende investono risorse e fondi ingenti per l’acquisto, lo sviluppo e le licenze del software perfetto per le loro esigenze specifiche. Una volta implementato il software nell'azienda, è fondamentale monitorarne l'utilizzo

inglêsitaliano
developingsviluppo
licensinglicenze
implementedimplementato
essentialfondamentale
manymolte
companiesaziende
resourcesrisorse
fundsfondi
perfectperfetto
softwaresoftware
needsesigenze
thelo
oncevolta
indel
theirloro
isè

EN We do not take software submissions from publishers. The site is user focused, we analyse the software market daily for popular software to add.

IT Non accettiamo l'invio di programmi da parte di sviluppatori. Il sito si basa sugli utenti, perciò analizziamo il mercato dei programmi ogni giorno alla ricerca di nuovi programmi popolari da aggiungere.

inglêsitaliano
softwareprogrammi
userutenti
analysericerca
sitesito
marketmercato
dailyogni giorno
theil
popularpopolari
fromda
notnon
addaggiungere

EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.

IT I produttori di software non si occupano dei contenuti. I produttori di contenuti non creano software. Noi lo facciamo. Disegniamo grafiche, scattiamo foto e le integriamo al software con la massima precisione.

inglêsitaliano
makersproduttori
contentcontenuti
softwaresoftware
photosfoto
graphicsgrafiche
dontnon
wenoi
thelo
dofacciamo
ande
withcon
theirdi

EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.

IT I produttori di software non si occupano dei contenuti. I produttori di contenuti non creano software. Noi lo facciamo. Disegniamo grafiche, scattiamo foto e le integriamo al software con la massima precisione.

inglêsitaliano
makersproduttori
contentcontenuti
softwaresoftware
photosfoto
graphicsgrafiche
dontnon
wenoi
thelo
dofacciamo
ande
withcon
theirdi

EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.

IT I produttori di software non si occupano dei contenuti. I produttori di contenuti non creano software. Noi lo facciamo. Disegniamo grafiche, scattiamo foto e le integriamo al software con la massima precisione.

inglêsitaliano
makersproduttori
contentcontenuti
softwaresoftware
photosfoto
graphicsgrafiche
dontnon
wenoi
thelo
dofacciamo
ande
withcon
theirdi

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades

IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti

inglêsitaliano
integrationintegrazione
softwaresoftware
developmentsviluppo
customizationpersonalizzazione
installationinstallazione
configurationconfigurazione
systemsistema
maintenancemanutenzione
updatesaggiornamenti
managementgestione
deploymentdistribuzione

EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features

IT Non è possibile modificare il Software o disabilitare alcuna funzione di licenza o controllo del Software se non come parte prevista nell'ambito delle funzioni di programmazione del Software

inglêsitaliano
disabledisabilitare
licensinglicenza
controlcontrollo
oro
featuresfunzioni
softwaresoftware
programmingprogrammazione
theil
ascome
notnon
ofdi

EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.

IT Il software è di proprietà di e protetto da copyright da Movavi.com. La licenza d'uso non conferisce all'utente alcun titolo o diritto di proprietà sul Software, né può essere interpretata come atto di cessione di qualsivoglia diritto sul Software.

inglêsitaliano
movavimovavi
salecessione
softwaresoftware
licenselicenza
oro
anyqualsivoglia
rightdiritto
beessere
ofdi
titletitolo
ascome
ownershipproprietà
copyrightedprotetto da copyright
noalcun
notnon
theil
isè

EN The best video editing software for everyone has a specific set of features, ease of use, price, and more. Keep reading to know which software is the best suited for you. Importance of Choosing the Best Video Editing Software Video…

IT Lasciate che vi dica uno scenario ipotetico. Si entra in un bar, e c'è questa splendida donna, a differenza di qualsiasi che avete visto prima. Si cammina fino a lei, fare chiacchiere, ordinarle un drink, e in genere solo avere…

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades, Virtualization, Training

IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti, Virtualizzazione, Formazione

inglêsitaliano
integrationintegrazione
virtualizationvirtualizzazione
softwaresoftware
developmentsviluppo
customizationpersonalizzazione
installationinstallazione
configurationconfigurazione
systemsistema
maintenancemanutenzione
updatesaggiornamenti
trainingformazione
managementgestione
deploymentdistribuzione

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades, Virtualization, Flex, Training

IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti, Virtualizzazione, Flex, Formazione

inglêsitaliano
integrationintegrazione
virtualizationvirtualizzazione
flexflex
softwaresoftware
developmentsviluppo
customizationpersonalizzazione
installationinstallazione
configurationconfigurazione
systemsistema
maintenancemanutenzione
updatesaggiornamenti
trainingformazione
managementgestione
deploymentdistribuzione

EN The software which accompanies this license agreement (the "Software") is the property of SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") or its licensors and is protected by copyright law

IT Il software associato a questo Contratto di licenza ("Software") è di proprietà di SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") o dei suoi licenziatari, ed è protetto dalle leggi sul diritto d'autore

inglêsitaliano
licenselicenza
gmbhgmbh
licensorslicenziatari
softwaresoftware
agreementcontratto
propertyproprietà
oro
theil
thisquesto
lawdiritto
isè

Mostrando 50 de 50 traduções