DE Unsere Multimodalitätslösung bietet Testteilnehmern die Wahl, ihre Prüfungen persönlich oder online zu einem für sie geeigneten Zeitpunkt und an einem für sie geeigneten Ort abzulegen
"wahl der geeigneten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Unsere Multimodalitätslösung bietet Testteilnehmern die Wahl, ihre Prüfungen persönlich oder online zu einem für sie geeigneten Zeitpunkt und an einem für sie geeigneten Ort abzulegen
NL Onze multimodaliteitsoplossing geeft testpersonen de keuze om hun examens persoonlijk of online af te leggen, op een tijdstip en locatie die voor hen geschikt zijn
alemão | holandês |
---|---|
wahl | keuze |
online | online |
zeitpunkt | tijdstip |
und | en |
oder | of |
zu | om |
an | op |
unsere | onze |
persönlich | persoonlijk |
für | voor |
bietet | zijn |
ort | locatie |
DE Ganz gleich, ob Sie hochrüstbare RF/RFID-basierte Systeme oder RFID-basierte EAS-Anlagen bevorzugen, wir helfen Ihnen gern bei der Wahl der am besten geeigneten Diebstahlschutzlösung
NL Of u nu aan de slag wilt met het gebruik van opwaardeerbare RF / RFID-systemen of op RFID-gebaseerde EAS-systemen, wij kunnen u helpen de perfecte antidiefstaloplossing te vinden
alemão | holandês |
---|---|
gleich | nu |
systeme | systemen |
helfen | helpen |
am | op |
oder | of |
DE Daher empfehlen wir Ihnen, bei der Auswahl der für Sie am besten geeigneten Badezimmer fliese eine Reihe von Merkmalen zu berücksichtigen, die Ihren Kauf zu einer guten Wahl machen werden.
NL Daarom raden wij u aan om bij de keuze van de badkamertegel die het beste bij uw behoeften past, rekening te houden met een aantal kenmerken die van uw aankoop een goede keuze zullen maken.
alemão | holandês |
---|---|
empfehlen | raden |
merkmalen | kenmerken |
kauf | aankoop |
am | bij de |
besten | beste |
reihe | een |
wahl | keuze |
zu | bij |
daher | daarom |
ihren | uw |
bei | te |
DE Die Wahl der geeigneten Hardware bildet eine wesentliche Grundlage für Ihr Projekt, unabhängig davon, ob Sie nun eine einzelne Website oder eine Multisite einrichten möchten, und ob Sie WordPress oder eine andere Plattform verwenden
NL De juiste hardware kiezen is een essentiële basis, ongeacht of u een enkele site of meerdere sites implementeert, en ongeacht of u WordPress of een ander platform gebruikt
alemão | holandês |
---|---|
wahl | kiezen |
geeigneten | juiste |
hardware | hardware |
unabhängig | ongeacht |
wordpress | wordpress |
verwenden | gebruikt |
wesentliche | essentiële |
plattform | platform |
und | en |
website | site |
oder | of |
der | de |
grundlage | een |
DE Diese Wahl der Gerichtsbarkeit hindert uns nicht daran, Unterlassungsansprüche in Bezug auf eine Verletzung von geistigen Eigentumsrechten oder Vertraulichkeitsverpflichtungen in jeder geeigneten Gerichtsbarkeit geltend zu machen.
NL Deze keuze van rechtsgebied weerhoudt ons er niet van om een procedure in te stellen met betrekking tot een schending van intellectuele-eigendomsrechten of vertrouwelijkheidsverplichtingen in een toepasselijk rechtsgebied.
alemão | holandês |
---|---|
wahl | keuze |
bezug | betrekking |
verletzung | schending |
in | in |
oder | of |
zu | om |
nicht | niet |
diese | deze |
uns | ons |
DE Diese Wahl der Gerichtsbarkeit hindert uns nicht daran, Unterlassungsansprüche in Bezug auf eine Verletzung von geistigen Eigentumsrechten oder Vertraulichkeitsverpflichtungen in jeder geeigneten Gerichtsbarkeit geltend zu machen.
NL Deze keuze van rechtsgebied weerhoudt ons er niet van om een procedure in te stellen met betrekking tot een schending van intellectuele-eigendomsrechten of vertrouwelijkheidsverplichtingen in een toepasselijk rechtsgebied.
alemão | holandês |
---|---|
wahl | keuze |
bezug | betrekking |
verletzung | schending |
in | in |
oder | of |
zu | om |
nicht | niet |
diese | deze |
uns | ons |
DE Nach der Sehstärkenbestimmung beraten unsere Augenoptiker Sie bei der Auswahl der richtigen Fassung und der geeigneten Bifokalgläser oder Trifokalgläser
NL Na de oogmeting geven onze opticiens advies bij de keuze van het juiste montuur en de geschikte bifocale of trifocale glazen
alemão | holandês |
---|---|
beraten | advies |
auswahl | keuze |
und | en |
richtigen | juiste |
oder | of |
unsere | onze |
der | de |
DE Nach der Sehstärkenbestimmung beraten unsere Augenoptiker Sie bei der Auswahl der richtigen Fassung und der geeigneten Trifokalgläser
NL Na de oogmeting geven onze opticiens advies bij de keuze van het juiste montuur en het geschikte trifocale brillenglas
alemão | holandês |
---|---|
beraten | advies |
auswahl | keuze |
und | en |
richtigen | juiste |
unsere | onze |
der | de |
DE Nach der Sehstärkenbestimmung beraten unsere Augenoptiker Sie bei der Auswahl der richtigen Fassung und der geeigneten Trifokalgläser
NL Na de oogmeting geven onze opticiens advies bij de keuze van het juiste montuur en het geschikte trifocale brillenglas
alemão | holandês |
---|---|
beraten | advies |
auswahl | keuze |
und | en |
richtigen | juiste |
unsere | onze |
der | de |
DE Nach der Sehstärkenbestimmung beraten unsere Augenoptiker Sie bei der Auswahl der richtigen Fassung und der geeigneten Bifokalgläser oder Trifokalgläser
NL Na de oogmeting geven onze opticiens advies bij de keuze van het juiste montuur en de geschikte bifocale of trifocale glazen
alemão | holandês |
---|---|
beraten | advies |
auswahl | keuze |
und | en |
richtigen | juiste |
oder | of |
unsere | onze |
der | de |
DE Sofern dies der Fall ist, so steht der betroffenen Person im Übrigen das Recht zu, Auskunft über die geeigneten Garantien im Zusammenhang mit der Übermittlung zu erhalten
NL Als dit het geval is, heeft de betrokkene het recht om informatie te ontvangen over de passende garanties in verband met de overdracht
alemão | holandês |
---|---|
recht | recht |
auskunft | informatie |
garantien | garanties |
zusammenhang | verband |
zu | om |
steht | is |
mit | in |
dies | dit |
DE (Pocket-lint) - Wenn es um die Wahl einer Kamera geht, mit der Sie Ihr Zuhause aus der Ferne überwachen können, haben Sie heutzutage die Qual der Wahl
NL (Pocket-lint) - Als het gaat om het kiezen van een camera om je huis op afstand te bewaken, heb je tegenwoordig keuze te over
alemão | holandês |
---|---|
kamera | camera |
überwachen | bewaken |
heutzutage | tegenwoordig |
ihr | je |
wahl | keuze |
mit | op |
ferne | op afstand |
um | over |
wenn | als |
einer | een |
DE Bei der Wahl eines Android-Handys geht es um viel mehr als bei der Wahl eines iPhones: Die Abteilungen von Apple bewegen sich hauptsächlich in der Größe, wobei alle Modelle ein ähnliches Erlebnis und wenige einzigartige Funktionen bieten.
NL Er komt veel meer kijken bij het kiezen van een Android-telefoon dan bij het kiezen van een iPhone: Apple's divisies zijn meestal rond de grootte, waarbij alle modellen een vergelijkbare ervaring en weinig unieke functies bieden.
alemão | holandês |
---|---|
wahl | kiezen |
hauptsächlich | meestal |
größe | grootte |
modelle | modellen |
erlebnis | ervaring |
funktionen | functies |
android | android-telefoon |
alle | alle |
und | en |
mehr | meer |
bieten | bieden |
einzigartige | een |
in | bij |
geht | van |
iphones | iphone |
wobei | waarbij |
als | |
um | rond |
DE (Pocket-lint) - Wenn es um die Wahl einer Kamera geht, mit der Sie Ihr Zuhause aus der Ferne überwachen können, haben Sie heutzutage die Qual der Wahl
NL (Pocket-lint) - Als het gaat om het kiezen van een camera om je huis op afstand te bewaken, heb je tegenwoordig keuze te over
alemão | holandês |
---|---|
kamera | camera |
überwachen | bewaken |
heutzutage | tegenwoordig |
ihr | je |
wahl | keuze |
mit | op |
ferne | op afstand |
um | over |
wenn | als |
einer | een |
DE Die Plattform hilft Spendensammlern bei der umfassenden Finanzierung von Filmprojekten, angefangen bei der Suche nach geeigneten Schauspielern bis hin zur Veröffentlichung des Endprodukts
NL Dit platform helpt van het begin tot het eind met het financieren van filmprojecten, het vinden van talent en de distributie van het uiteindelijke project
alemão | holandês |
---|---|
plattform | platform |
hilft | helpt |
suche | vinden |
von | begin |
bis | tot |
der | de |
hin | van |
DE Sie müssen einen geeigneten Anker-Text und einen Titel erstellen, der das Thema der Seite beschreibt, auf die sie verweist
NL Je moet een geschikte anchor-tekst maken en een titel die het onderwerp van de pagina beschrijft waar de link naartoe leidt
alemão | holandês |
---|---|
geeigneten | geschikte |
titel | titel |
thema | onderwerp |
beschreibt | beschrijft |
und | en |
müssen | moet |
einen | een |
der | de |
seite | pagina |
DE Sofern dies der Fall ist, steht Ihnen im Übrigen das Recht zu, Auskunft über die geeigneten Garantien im Zusammenhang mit der Übermittlung zu erhalten.
NL In zoverre als dit het geval is, heeft u verder het recht op informatie over de passende waarborgen in samenhang met een dergelijke doorgifte.
alemão | holandês |
---|---|
recht | recht |
auskunft | informatie |
garantien | waarborgen |
steht | is |
dies | dit |
DE Abhängig von der Art der Hardware, die Sie verwenden, gibt es einige Ansätze für die Verwendung einer geeigneten DSLR-Kamera als Webcam.
NL Er zijn een paar manieren om een goede DSLR-camera als webcam te gebruiken, afhankelijk van het type hardware dat je hebt.
alemão | holandês |
---|---|
hardware | hardware |
webcam | webcam |
abhängig | afhankelijk van |
gibt | een |
sie | goede |
einige | je |
ansätze | manieren |
als |
DE Mit dem Aufstieg von Big Data, der immer mehr Unternehmen auf allen Ebenen und über alle Sektoren hinweg betrifft, ist es wichtiger denn je, dieses Thema mit der richtigen Strategie und geeigneten Tools anzugehen
NL Met het toenemend belang van big data dat meer en meer bedrijven op alle niveaus en in alle sectoren raakt, is het belangrijker dan ooit om het op de juiste manier en met de juiste tools te benaderen
alemão | holandês |
---|---|
data | data |
unternehmen | bedrijven |
sektoren | sectoren |
strategie | manier |
tools | tools |
big | big |
wichtiger | belangrijker |
und | en |
mehr | meer |
alle | alle |
je | ooit |
richtigen | juiste |
ebenen | niveaus |
ist | is |
über | van |
DE Wir betrachten jede ihrer Funktionen und Vorteile, um Ihnen bei der Auswahl der für Sie am besten geeigneten zu helfen.
NL We bekijken elk van hun kenmerken en voordelen om u te helpen kiezen welke het beste bij u past.
alemão | holandês |
---|---|
betrachten | bekijken |
auswahl | kiezen |
vorteile | voordelen |
helfen | helpen |
und | en |
wir | we |
besten | beste |
funktionen | kenmerken |
bei | te |
zu | bij |
DE Bei Anthem Branding können wir Ihnen bei der Auswahl der am besten geeigneten Werbeartikel für Ihren geschäftlichen Gebrauch helfen
NL Bij Anthem Branding kunnen we u helpen bij het selecteren van de meest geschikte promotieproducten voor uw zakelijke gebruik
alemão | holandês |
---|---|
branding | branding |
auswahl | selecteren |
geeigneten | geschikte |
geschäftlichen | zakelijke |
gebrauch | gebruik |
helfen | helpen |
für | voor |
wir | we |
können | kunnen |
ihren | uw |
DE Wir sehen uns jede ihrer Funktionen und Vorteile an, um Ihnen bei der Auswahl der für Sie am besten geeigneten Option zu helfen.
NL We bekijken elk van hun kenmerken en voordelen om u te helpen kiezen welke het beste bij u past.
alemão | holandês |
---|---|
vorteile | voordelen |
auswahl | kiezen |
helfen | helpen |
und | en |
besten | beste |
funktionen | kenmerken |
wir | we |
zu | bij |
DE Ein paar Beispiele für einen geeigneten Lagerplatz wären der Boden eines Schrankes oder der hintere Bereich eines Küchenschranks
NL Een paar voorbeelden van veelgebruikte opbergplaatsen zijn onderin de kledingkast of achterin een keukenkastje
alemão | holandês |
---|---|
beispiele | voorbeelden |
oder | of |
boden | een |
bereich | van |
wären | zijn |
DE Sie müssen also für jedes Bild den am besten geeigneten Dateityp wählen, nämlich den, der die richtige Komprimierung mit der geringsten Qualitätsminderung bietet
NL U moet dus voor elke afbeelding het meest geschikte bestandstype kiezen, dat wil zeggen het type dat de juiste compressie biedt met de geringste kwaliteitsvermindering
alemão | holandês |
---|---|
bild | afbeelding |
wählen | kiezen |
komprimierung | compressie |
bietet | biedt |
müssen | moet |
für | voor |
mit | met |
richtige | juiste |
DE Irland aus der Vogelperspektive – schon toll, oder? Wir erleichtern Ihnen die Suche nach dem idealen Flug oder der geeigneten Fähre für Ihre Irland-Reise.
NL Ierland vanuit de lucht: een plaatje toch? We kunnen je helpen de perfecte vlucht of overtocht voor je Ierland-reis te vinden.
alemão | holandês |
---|---|
irland | ierland |
flug | vlucht |
oder | of |
suche | vinden |
wir | we |
für | voor |
die | de |
aus | vanuit |
DE Bei Anthem Branding können wir Ihnen bei der Auswahl der am besten geeigneten Werbeartikel für Ihren geschäftlichen Gebrauch helfen
NL Bij Anthem Branding kunnen we u helpen bij het selecteren van de meest geschikte promotieproducten voor uw zakelijke gebruik
alemão | holandês |
---|---|
branding | branding |
auswahl | selecteren |
geeigneten | geschikte |
geschäftlichen | zakelijke |
gebrauch | gebruik |
helfen | helpen |
für | voor |
wir | we |
können | kunnen |
ihren | uw |
DE Die Multi-Faktor-Authentifizierung und adaptive Risikorichtlinien geben Ihnen Einblick in die Anmeldemuster der einzelnen Benutzer, sodass Sie für alle Benutzer und Anwendungen jeweils Faktoren der geeigneten Sicherheitsstufe verwenden können.
NL Multi-factor authenticatie en adaptief risicobeleid bieden u informatie op basis van het loginpatroon van iedere gebruiker. Hiermee kunt u ook het gewenste niveau van factorgebruik toepassen voor de diverse gebruikers en applicaties.
alemão | holandês |
---|---|
einblick | informatie |
authentifizierung | authenticatie |
und | en |
verwenden | - |
anwendungen | applicaties |
sodass | op |
benutzer | gebruikers |
können | kunt |
für | voor |
DE Bei der Suche nach der richtigen Dateninfrastruktur müssen Sie die Vorteile einer geeigneten, vernetzten Gemeinschaft berücksichtigen
NL Bent u op zoek naar de data-infrastructuur die perfect bij u past? Dan is het belangrijk dat u uw ambities kunt realiseren met een verbonden community
alemão | holandês |
---|---|
gemeinschaft | community |
suche | op zoek |
der | de |
richtigen | bij |
DE Sie müssen einen geeigneten Anker-Text und einen Titel erstellen, der das Thema der Seite beschreibt, auf die sie verweist
NL Je moet een geschikte anchor-tekst maken en een titel die het onderwerp van de pagina beschrijft waar de link naartoe leidt
alemão | holandês |
---|---|
geeigneten | geschikte |
titel | titel |
thema | onderwerp |
beschreibt | beschrijft |
und | en |
müssen | moet |
einen | een |
der | de |
seite | pagina |
DE Abhängig von der Art der Hardware, die Sie verwenden, gibt es einige Ansätze für die Verwendung einer geeigneten DSLR-Kamera als Webcam.
NL Er zijn een paar manieren om een goede DSLR-camera als webcam te gebruiken, afhankelijk van het type hardware dat je hebt.
alemão | holandês |
---|---|
hardware | hardware |
webcam | webcam |
abhängig | afhankelijk van |
gibt | een |
sie | goede |
einige | je |
ansätze | manieren |
als |
DE Die Sicherheit von Remote-Desktops beginnt mit der Auswahl einer geeigneten Remote-Desktop-Lösung gegenüber RDP und VPN und der Befolgung dieser bewährten Sicherheitsmethoden
NL Het veilig maken van remote desktop begint met het kiezen van een goede remote desktop oplossing boven RDP en VPN, en het volgen van deze best practices op het gebied van security
alemão | holandês |
---|---|
beginnt | begint |
auswahl | kiezen |
rdp | rdp |
vpn | vpn |
remote | remote |
lösung | oplossing |
und | en |
desktop | desktop |
über | boven |
mit | op |
gegenüber | van |
sicherheit | veilig |
DE Werden personenbezogene Daten an ein Drittland oder an eine internationale Organisation übermittelt, so haben Sie das Recht, über die geeigneten Garantien gemäß Artikel 46 DS-GVO im Zusammenhang mit der Übermittlung unterrichtet zu werden.
NL Indien persoonsgegevens worden doorgegeven aan een derde land of aan een internationale organisatie, heeft u het recht te worden geïnformeerd over de passende waarborgen overeenkomstig artikel 46 DS-GVO in verband met de doorgifte.
alemão | holandês |
---|---|
internationale | internationale |
organisation | organisatie |
übermittelt | doorgegeven |
recht | recht |
garantien | waarborgen |
zusammenhang | verband |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
oder | of |
mit | in |
artikel | artikel |
werden | worden |
ein | een |
der | de |
DE Bei der Suche nach einer geeigneten
NL Er zijn veel factoren om in overweging te nemen
alemão | holandês |
---|---|
der | zijn |
DE Reagieren Sie mit der für Ihr Unternehmen geeigneten Geschwindigkeit und Skalierung, indem Sie die X-Serie mit Cisco Intersight an die Workload-Anforderungen anpassen.
NL Reageer met de snelheid en schaal van uw bedrijf door X-Series af te stemmen op workloadvereisten met Cisco Intersight.
alemão | holandês |
---|---|
unternehmen | bedrijf |
geschwindigkeit | snelheid |
skalierung | schaal |
cisco | cisco |
und | en |
reagieren | reageer |
indem | te |
der | de |
DE Beginnen Sie ein Porträt-Shooting nie, ohne sich zuvor nach der geeigneten Location umgesehen zu haben
NL Ga nooit van start met een portretsessie als je niet eerst de locatie hebt gecontroleerd
alemão | holandês |
---|---|
location | locatie |
beginnen | start |
nie | nooit |
ohne | met |
haben | hebt |
ein | een |
der | de |
DE Mit dem Event-Thema bist du in einer guten Position, um nach geeigneten Veranstaltungsorten zu suchen. Der Veranstaltungsort sollte nicht nur mit deiner Marke und deinem Thema übereinstimmen, sondern auch dabei helfen, das Event selbst zu verkaufen.
NL Als je een evenemententhema hebt bedacht, heb je een goede positie om toepasselijke locaties te zoeken. De locatie moet niet alleen bij je merk en thema passen het moet ook helpen bij het verkopen van het evenement zelf.
alemão | holandês |
---|---|
veranstaltungsorten | locaties |
thema | thema |
helfen | helpen |
verkaufen | verkopen |
position | positie |
event | evenement |
und | en |
sollte | moet |
guten | goede |
marke | merk |
sondern | |
nur | alleen |
auch | ook |
suchen | zoeken |
deiner | je |
nicht | niet |
DE Eine Tabelle, in der alle Projektbeteiligten aufgelistet sind, zusammen mit den für sie jeweils am besten geeigneten Maßnahmen, um das Projektrisiko zu minimieren.
NL Een tabel waarin alle belanghebbenden in het project staan vermeld, samen met de voor hen meest toepasselijke maatregelen om het projectrisico te verminderen.
alemão | holandês |
---|---|
tabelle | tabel |
aufgelistet | vermeld |
maßnahmen | maatregelen |
minimieren | verminderen |
in | in |
alle | alle |
zusammen | met |
für | voor |
zu | om |
DE Eine Tabelle, in der alle Projektbeteiligten zusammen mit den für sie jeweils am besten geeigneten Maßnahmen aufgelistet sind, um das Projektrisiko zu verringern.
NL Een tabel waarin alle belanghebbenden in het project staan vermeld, samen met de voor hen meest toepasselijke maatregelen om het projectrisico te verminderen.
alemão | holandês |
---|---|
tabelle | tabel |
maßnahmen | maatregelen |
aufgelistet | vermeld |
verringern | verminderen |
in | in |
alle | alle |
zusammen | met |
für | voor |
zu | om |
DE Das Hosten der richtigen Website und des richtigen Domainnamens auf einer geeigneten Plattform ist für jede Organisation – von Start-ups bis hin zu Weltmarktführern – von entscheidender Bedeutung
NL Met de opkomst van big data zijn AI en machine learning in rap tempo geëvolueerd van slechts een concept tot krachtige zakelijke tools
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
für | in |
der | de |
von | van |
zu | met |
einer | een |
ist | zijn |
DE WEBFLEET unterstützt Sie bei der Ermittlung des am besten geeigneten Fahrers für jeden Auftrag durch intelligente Planung und Disposition mit Auftragsstatus, Meldungen zum Fahrzeugstatus und preisgekrönten Verkehrsinformationen.
NL Workflow management middels WEBFLEET helpt u de bestuurder te identificeren die het meest geschikt is voor elke opdracht, dankzij slimme planning en verzending met het bekroonde TomTom Traffic, de orderstatus en de voertuigstatus.
alemão | holandês |
---|---|
webfleet | webfleet |
unterstützt | helpt |
fahrers | bestuurder |
auftrag | opdracht |
planung | planning |
status | status |
und | en |
für | voor |
zum | te |
der | de |
DE Wie einige der jüngsten Kameras von Sony verfügt auch die A7S III über einen geeigneten ausklappbaren Touchscreen
NL Net als een aantal recente cameras van Sony heeft de A7S III ook een behoorlijk uitklapbaar touchscreen
alemão | holandês |
---|---|
kameras | cameras |
sony | sony |
iii | iii |
a | een |
einige | een aantal |
auch | ook |
der | de |
über | van |
DE Mit einem geeigneten Film-Soundtrack an Bord ist oomph eine ziemlich faire Beschreibung dessen, wozu die Yamaha in der Lage ist
NL Met een passende filmsoundtrack aan boord is oomph een vrij goede beschrijving van waartoe de Yamaha in staat is
alemão | holandês |
---|---|
beschreibung | beschrijving |
yamaha | yamaha |
in | in |
lage | staat |
bord | met |
ist | is |
ziemlich | vrij |
an | aan |
der | de |
DE Hier konzentrieren wir uns auf die Streaming-Geräte von Roku, um Ihnen bei der Auswahl des für Sie am besten geeigneten Geräts zu helfen.
NL Hier concentreren we ons op Rokus streaming-apparaten om u te helpen kiezen welke het beste voor u is.
alemão | holandês |
---|---|
konzentrieren | concentreren |
auswahl | kiezen |
geräts | apparaten |
helfen | helpen |
am | op |
zu | om |
hier | hier |
für | voor |
besten | beste |
wir | we |
uns | ons |
ihnen | u |
der | het |
bei | te |
DE Ein ganzheitlicher Ansatz bei der Verlustprävention verlangt nach einer geeigneten Artikelsicherungsstrategie
NL Een holistische benadering van diefstalpreventie begint met het beschermen van uw producten, op de juiste manier
alemão | holandês |
---|---|
geeigneten | juiste |
ansatz | benadering |
der | de |
ein | een |
DE Das Wissen um die Verwendung von Schlüsselwörtern ist von grundlegender Bedeutung, aber der erste Schritt besteht darin, die am besten geeigneten Begriffe für den Inhalt und den Kontext des Webs zu finden
NL Weten hoe u trefwoorden moet gebruiken is van fundamenteel belang, maar de eerste stap is het vinden van de meest geschikte termen voor de inhoud en de context van het web
alemão | holandês |
---|---|
grundlegender | fundamenteel |
schritt | stap |
geeigneten | geschikte |
webs | web |
bedeutung | belang |
kontext | context |
und | en |
inhalt | inhoud |
verwendung | gebruiken |
erste | voor |
wissen | weten |
aber | maar |
DE Die Suche nach einer geeigneten Workflow-Alternative wurde zudem dadurch verkompliziert, dass das alte System einen benutzerdefinierten Code für die Qualitätskontrolle der Produktionslinie verwendete
NL Het vinden van een geschikte alternatieve workflow werd bemoeilijkt door het feit dat het oude systeem speciaal op maat ontwikkelde code voor de kwaliteitscontrole van de stanslijnen gebruikte
alemão | holandês |
---|---|
suche | vinden |
geeigneten | geschikte |
alte | oude |
system | systeem |
benutzerdefinierten | op maat |
code | code |
verwendete | gebruikte |
alternative | alternatieve |
workflow | workflow |
für | voor |
wurde | werd |
dass | dat |
einen | een |
der | de |
DE Wählen Sie den für einen neuen Auftrag am besten geeigneten Fahrer aus, um die Zeit auf der Straße zu minimieren und das Serviceniveau hoch zu halten.
NL Zoek de bestuurder die het dichtst in de buurt is en maak met een snelle service indruk op uw klanten door de tijd op de weg te minimaliseren.
alemão | holandês |
---|---|
fahrer | bestuurder |
zeit | tijd |
und | en |
am | op |
service | service |
zu | maak |
DE Ob es sich um Lagertanks, Wasserbassins oder Silos für Weizen oder Jauche handelt: SABA bietet für jede Anwendung in der Biochemie einen geeigneten Dichtstoff.
NL Of het nu gaat om opslagtanks, waterbassins of silo's voor tarwe of mest: SABA biedt de juiste afdichtingskit voor de biochemische industrie. Bekijk de voordelen!
alemão | holandês |
---|---|
weizen | tarwe |
geeigneten | juiste |
saba | saba |
oder | of |
bietet | biedt |
für | voor |
der | de |
DE Im nächsten Schritt beginnen Sie mit dem Sticken Ihrer Komposition und wählen die am besten geeigneten Stiche für jede Form und die Anzahl der Fäden aus
NL In de volgende stap begint u uw compositie te borduren en kiest u de meest geschikte steken voor elke vorm en de hoeveelheid garen
alemão | holandês |
---|---|
beginnen | begint |
wählen | kiest |
geeigneten | geschikte |
form | vorm |
anzahl | hoeveelheid |
im | in de |
schritt | stap |
und | en |
jede | elke |
für | voor |
ihrer | uw |
mit | in |
DE Erstellen Sie Prototypen der für Responsive Design geeigneten kostenlosen Tools auf Basis von Bootstrap 4, um Ihre Website zu verbessern, und egal auf welchem Gerät, die App-Landingpage wird das bestmögliche Licht haben.
NL Maak een prototype van de responsieve ontwerpklare gratis tools op basis van bootstrap 4 om uw website te verbeteren, en ongeacht welk apparaat, de app-bestemmingspagina zal het best mogelijke licht hebben.
alemão | holandês |
---|---|
responsive | responsieve |
bootstrap | bootstrap |
kostenlosen | gratis |
tools | tools |
website | website |
verbessern | verbeteren |
gerät | apparaat |
und | en |
egal | ongeacht |
zu | om |
licht | licht |
auf | op |
haben | hebben |
basis | een |
ihre | uw |
der | de |
von | van |
Mostrando 50 de 50 traduções