DE Wenn Sie jedoch vorhaben, sich nur für den Zugriff auf diese Dienste bei einem Dienst anzumelden, ist es möglicherweise ratsam, sich nicht für einen lebenslangen Vertrag anzumelden
"anwendung anzumelden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Wenn Sie jedoch vorhaben, sich nur für den Zugriff auf diese Dienste bei einem Dienst anzumelden, ist es möglicherweise ratsam, sich nicht für einen lebenslangen Vertrag anzumelden
NL Als u echter van plan bent om u aan te melden voor een dienst puur om toegang te krijgen tot deze diensten, dan is het misschien verstandig om niet in te schrijven voor een levenslang contract
alemão | holandês |
---|---|
vorhaben | plan |
vertrag | contract |
dienst | dienst |
für | voor |
zugriff | toegang |
jedoch | echter |
dienste | diensten |
nicht | niet |
wenn | als |
DE Um zu beginnen, werden Sie aufgefordert, sich bei Ihrem Roku-Konto anzumelden, sich bei Ihrem Wi-Fi-Netzwerk anzumelden, woraufhin sich der Roku Express 4K selbst aktualisiert und einsatzbereit ist.
NL Om te beginnen, wordt u uitgenodigd om in te loggen op uw Roku-account, in te loggen op uw wifi-netwerk, waarna de Roku Express 4K zichzelf zal updaten en klaar is voor gebruik.
alemão | holandês |
---|---|
beginnen | beginnen |
roku | roku |
aktualisiert | updaten |
einsatzbereit | klaar |
konto | loggen |
und | en |
zu | om |
express | express |
ist | is |
der | de |
DE Wenn Sie jedoch vorhaben, sich nur für den Zugriff auf diese Dienste bei einem Dienst anzumelden, ist es möglicherweise ratsam, sich nicht für einen lebenslangen Vertrag anzumelden
NL Als u echter van plan bent om u aan te melden voor een dienst puur om toegang te krijgen tot deze diensten, dan is het misschien verstandig om niet in te schrijven voor een levenslang contract
alemão | holandês |
---|---|
vorhaben | plan |
vertrag | contract |
dienst | dienst |
für | voor |
zugriff | toegang |
jedoch | echter |
dienste | diensten |
nicht | niet |
wenn | als |
DE Um loszulegen, werden Sie aufgefordert, sich in Ihrem Roku-Konto anzumelden, sich in Ihrem Wi-Fi-Netzwerk anzumelden, woraufhin sich der Roku Express 4K aktualisiert und einsatzbereit ist.
NL Om te beginnen moet je inloggen op je Roku account, inloggen op je Wi-Fi netwerk, waarna de Roku Express 4K zichzelf zal updaten en klaar is voor gebruik.
alemão | holandês |
---|---|
roku | roku |
aktualisiert | updaten |
einsatzbereit | klaar |
netzwerk | netwerk |
konto | account |
und | en |
express | express |
ist | is |
der | de |
in | voor |
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
NL Instrueer uw eindgebruiker om naar de downloadlink voor de SOS-app te gaan (zoals weergegeven in uw Splashtop-app) om de SOS-app te downloaden en hun sessiecode te genereren.
alemão | holandês |
---|---|
angezeigt | weergegeven |
sitzungscode | sessiecode |
generieren | genereren |
in | in |
und | en |
zu | om |
herunterzuladen | downloaden |
ihrer | uw |
zum | te |
der | de |
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
NL Instrueer uw eindgebruiker om naar de downloadlink voor de SOS-app te gaan (zoals weergegeven in uw Splashtop-app) om de SOS-app te downloaden en hun sessiecode te genereren.
alemão | holandês |
---|---|
angezeigt | weergegeven |
sitzungscode | sessiecode |
generieren | genereren |
in | in |
und | en |
zu | om |
herunterzuladen | downloaden |
ihrer | uw |
zum | te |
der | de |
DE Diese Software kann Informationen aufzeichnen, wie oft Sie die mobile Anwendung verwenden, die Ereignisse, die innerhalb der mobilen Anwendung auftreten, aggregierte Nutzungs- und Leistungsdaten und wo die mobile Anwendung heruntergeladen wurde
NL Deze software kan informatie registreren zoals hoe vaak u de mobiele toepassing gebruikt, de gebeurtenissen die plaatsvinden binnen de mobiele toepassing, geaggregeerd gebruik, prestatiegegevens en waar de mobiele toepassing vandaan is gedownload
alemão | holandês |
---|---|
aufzeichnen | registreren |
oft | vaak |
ereignisse | gebeurtenissen |
innerhalb | binnen |
heruntergeladen | gedownload |
auftreten | plaatsvinden |
software | software |
informationen | informatie |
wo | waar |
und | en |
kann | kan |
mobile | mobiele |
anwendung | toepassing |
wurde | is |
der | de |
DE Der Benutzer drückt einfach einmal, um das Einmalkennwort zu generieren und sich remote bei einer Anwendung, Website oder einem Netzwerk anzumelden.
NL De gebruiker hoeft alleen maar op de knop te drukken om een eenmalig wachtwoord te genereren en op afstand in te loggen bij een applicatie, website of netwerk.
alemão | holandês |
---|---|
generieren | genereren |
benutzer | gebruiker |
anwendung | applicatie |
website | website |
netzwerk | netwerk |
und | en |
oder | of |
einfach | een |
zu | bij |
der | de |
remote | afstand |
DE Wenn also ein Benutzer versucht, sich bei einem bestimmten Service Provider oder einer Anwendung anzumelden, kommuniziert dieser Service Provider mit dem Identitätsanbieter, um den Benutzer zu authentifizieren
NL Als een gebruiker probeert in te loggen bij een bepaalde serviceprovider (SP) of applicatie, communiceert de SP met de IdP om de gebruiker te authenticeren
alemão | holandês |
---|---|
versucht | probeert |
kommuniziert | communiceert |
authentifizieren | authenticeren |
benutzer | gebruiker |
oder | of |
mit | in |
anwendung | applicatie |
zu | bij |
wenn | als |
ein | een |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Für einen Verbraucher sieht es so aus, als ob er die richtige Anwendung heruntergeladen hätte und die App erscheint ihm als die legitime Anwendung
NL Voor een consument zal het lijken alsof hij de juiste applicatie heeft gedownload en de app zal voor hem overkomen als de legitieme applicatie
alemão | holandês |
---|---|
verbraucher | consument |
richtige | juiste |
heruntergeladen | gedownload |
legitime | legitieme |
und | en |
als | alsof |
app | app |
anwendung | applicatie |
für | voor |
er | hij |
einen | een |
die | de |
DE Eine Anforderung wird von einer Anwendung gesendet, die Daten oder Funktionen der angeschlossenen Anwendung zuzugreifen, und die API erlaubt oder verweigert die Anfrage auf der Grundlage eines vordefinierten Satzes von Regeln.
NL Een verzoek wordt verzonden van de ene toepassing om de gegevens of functies van de verbonden toepassing en de API kunnen of weigert het verzoek op basis van een vooraf gedefinieerde regels.
alemão | holandês |
---|---|
gesendet | verzonden |
angeschlossenen | verbonden |
daten | gegevens |
funktionen | functies |
api | api |
regeln | regels |
und | en |
anwendung | toepassing |
anfrage | verzoek |
oder | of |
auf | op |
wird | wordt |
grundlage | een |
DE Anwendung der SLAs der verwendeten Plattformen. Anwendung der Dienst-SLA von 99,95 %.
NL De SLA's van de gebruikte platforms gelden. De 99,95%-SLA van de diensten geldt.
alemão | holandês |
---|---|
verwendeten | gebruikte |
plattformen | platforms |
dienst | diensten |
der | de |
von | van |
DE Swart fügt hinzu, dass AR weit davon entfernt ist, eine reine Smartphone-Anwendung zu sein: "Das ist zwar ein guter Anfang, aber weit entfernt von der Art von Störung, die AR bei der Anwendung auf Wearables wie Brillen ermöglichen kann."
NL Swart voegt er ook aan toe dat AR niet alleen een smartphone-applicatie is: "Hoewel dat een goed begin is, is het verre van het soort verstoring dat AR kan veroorzaken wanneer het wordt toegepast op wearables, zoals een bril."
alemão | holandês |
---|---|
fügt | voegt |
anwendung | applicatie |
brillen | bril |
weit | verre |
art | soort |
kann | kan |
ist | is |
auf | op |
dass | dat |
aber | niet |
wie | zoals |
entfernt | van |
zu | ook |
anfang | begin |
davon | het |
DE Der Anwendungscode eines Entwicklers wird permanent getestet und die Anwendung in einer stabilen Umgebung erstellt. Mit dieser Methode lässt sich die Anwendung hochgradig skalieren.
NL Omdat de applicatiecode van de ontwikkelaar constant wordt getest, zorgt deze methode voor een hoge schaalbaarheid van de applicatie, die in een stabiele omgeving wordt geproduceerd.
alemão | holandês |
---|---|
getestet | getest |
anwendung | applicatie |
stabilen | stabiele |
umgebung | omgeving |
methode | methode |
hochgradig | hoge |
erstellt | geproduceerd |
in | in |
und | deze |
wird | wordt |
DE Ein toller Java-Entwickler kann eine hochverteilte Webanwendung, eine ausgefeilte Desktop-Anwendung oder sogar eine leistungsstarke mobile Anwendung auf einem Handheld-Gerät aufbauen
NL Een geweldige Java-ontwikkelaar kan een zeer gedistribueerde webtoepassing, een geavanceerde desktoptoepassing of zelfs een krachtige mobiele applicatie die op een handheld-apparaat wordt uitgevoerd
alemão | holandês |
---|---|
toller | geweldige |
mobile | mobiele |
kann | kan |
anwendung | applicatie |
leistungsstarke | krachtige |
oder | of |
auf | op |
sogar | zelfs |
ein | een |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Eine Anforderung wird von einer Anwendung gesendet, die Daten oder Funktionen der angeschlossenen Anwendung zuzugreifen, und die API erlaubt oder verweigert die Anfrage auf der Grundlage eines vordefinierten Satzes von Regeln.
NL Een verzoek wordt verzonden van de ene toepassing om de gegevens of functies van de verbonden toepassing en de API kunnen of weigert het verzoek op basis van een vooraf gedefinieerde regels.
alemão | holandês |
---|---|
gesendet | verzonden |
angeschlossenen | verbonden |
daten | gegevens |
funktionen | functies |
api | api |
regeln | regels |
und | en |
anwendung | toepassing |
anfrage | verzoek |
oder | of |
auf | op |
wird | wordt |
grundlage | een |
DE Der Anwendungscode eines Entwicklers wird permanent getestet und die Anwendung in einer stabilen Umgebung erstellt. Mit dieser Methode lässt sich die Anwendung hochgradig skalieren.
NL Omdat de applicatiecode van de ontwikkelaar constant wordt getest, zorgt deze methode voor een hoge schaalbaarheid van de applicatie, die in een stabiele omgeving wordt geproduceerd.
alemão | holandês |
---|---|
getestet | getest |
anwendung | applicatie |
stabilen | stabiele |
umgebung | omgeving |
methode | methode |
hochgradig | hoge |
erstellt | geproduceerd |
in | in |
und | deze |
wird | wordt |
DE Anwendung der SLAs der verwendeten Plattformen. Anwendung der Dienst-SLA von 99,95 %.
NL De SLA's van de gebruikte platforms gelden. De 99,95%-SLA van de diensten geldt.
alemão | holandês |
---|---|
verwendeten | gebruikte |
plattformen | platforms |
dienst | diensten |
der | de |
von | van |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
alemão | holandês |
---|---|
patch | patch |
server | server |
update | update |
in | in |
system | systeem |
aktualisiert | bijgewerkt |
und | en |
anwendung | applicatie |
benötigt | heeft |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
unterstützen | helpen |
oder | of |
müssen | moet |
öffnen | openen |
ihre | uw |
anfordern | verzoeken |
dass | dat |
sie | u |
wir | wij |
DE Wenn Sie sich nicht mehr erinnern können, auf welcher Registerkarte sich Ihre Anwendung befindet, gehen Sie zu „Launch App“ und geben Sie den Namen der Anwendung ein
NL Als u niet meer weet op welk tabblad de app zich bevindt, gaat u naar de zoekbalk en typt u de naam van de app
alemão | holandês |
---|---|
welcher | welk |
registerkarte | tabblad |
namen | naam |
mehr | meer |
sie | u |
auf | op |
app | app |
und | en |
wenn | als |
nicht | niet |
sich | zich |
der | de |
DE FF Confirm Free (Support) ist eine einfache Anwendung, die eine Nachricht anzeigt, die vor einer Ticketaktualisierung bestätigt werden muss. Die Anwendung verhindert, dass Sie aus Versehen eine öffentliche Antwort versenden.
NL FF Confirm Free (Support) is een eenvoudige app die je een bevestigingsbericht toont voordat je een ticket bijwerkt. Deze app helpt voorkomen dat je per ongeluk een openbare reactie verstuurt wanneer dat niet de bedoeling is.
alemão | holandês |
---|---|
free | free |
anwendung | app |
öffentliche | openbare |
antwort | reactie |
versenden | verstuurt |
verhindert | voorkomen |
support | support |
einfache | eenvoudige |
ist | is |
dass | dat |
DE FF Confirm Free (Support) ist eine einfache Anwendung, die eine Nachricht anzeigt, die vor einer Ticketaktualisierung bestätigt werden muss. Die Anwendung verhindert, dass Sie aus Versehen eine öffentliche Antwort versenden.
NL FF Confirm Free (Support) is een eenvoudige app die je een bevestigingsbericht toont voordat je een ticket bijwerkt. Deze app helpt voorkomen dat je per ongeluk een openbare reactie verstuurt wanneer dat niet de bedoeling is.
alemão | holandês |
---|---|
free | free |
anwendung | app |
öffentliche | openbare |
antwort | reactie |
versenden | verstuurt |
verhindert | voorkomen |
support | support |
einfache | eenvoudige |
ist | is |
dass | dat |
DE Ein E-Mail-Scanner ist eine Anwendung, die E-Mail-Anhänge auf potenzielle Schadsoftware überprüft. Mit so einer Anwendung können Sie sich besser vor Phishing-Angriffen schützen.
NL Een e-mailscanner is een tool die e-mailbijlagen scant op potentiële malware. Investeren in een e-mailscanner, helpt bij de bescherming tegen phishing-pogingen via e-mail.
DE Es gibt einen ewig kostenlosen Plan (es ist keine Kreditkarte erforderlich, um sich anzumelden), aber Ihre Episoden werden nach 90 Tagen entfernt, dann beginnen ihre Pläne bei $12/Monat. Sehr preiswert!
NL Er is een eeuwig gratis plan (geen creditcard nodig om je aan te melden) maar je afleveringen worden na 90 dagen verwijderd, dan beginnen hun plannen bij $12/maand. Geweldige waarde!
alemão | holandês |
---|---|
kreditkarte | creditcard |
erforderlich | nodig |
episoden | afleveringen |
beginnen | beginnen |
plan | plan |
um | bij |
pläne | plannen |
kostenlosen | gratis |
monat | maand |
keine | geen |
werden | worden |
aber | maar |
ihre | je |
tagen | dagen |
entfernt | verwijderd |
gibt | is |
nach | om |
bei | te |
DE Funktionen wie Audio-Inserts ermöglichen es Ihnen, CTAs einzufügen, um sich für Ihre E-Mail-Liste, Ihr Webinar oder etwas anderes anzumelden.
NL Functies zoals Audio Inserts stellen u in staat om CTA's in te voeren om u aan te melden voor uw e-maillijst, webinar of iets anders.
alemão | holandês |
---|---|
ermöglichen | in staat |
webinar | webinar |
funktionen | functies |
etwas | iets |
audio | audio |
für | voor |
oder | of |
wie | zoals |
ihnen | u |
ihre | uw |
um | stellen |
DE Sie können Seiten oder Blog-Einträge hinzufügen, Ihren Audio-Player anpassen und es Ihren Besuchern leicht machen, sich anzumelden!
NL U kunt pagina's of blogberichten toevoegen, uw audiospeler aanpassen en het voor uw bezoekers gemakkelijk maken om zich te abonneren!
alemão | holandês |
---|---|
hinzufügen | toevoegen |
besuchern | bezoekers |
leicht | gemakkelijk |
und | en |
oder | of |
anpassen | aanpassen |
können | kunt |
DE Sie können ein 1-Jahres-Abonnement von Amazon hier erhalten (dies ist auch die einzige Möglichkeit, es als Geschenk zu erwerben) oder klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um sich direkt über Adobe anzumelden:
NL U kunt hier een 1-jarig abonnement van Amazon krijgen (dit is ook de enige manier om het cadeau te kopen) of klik op de onderstaande knop om u direct aan te melden via Adobe:
alemão | holandês |
---|---|
amazon | amazon |
geschenk | cadeau |
direkt | direct |
adobe | adobe |
abonnement | abonnement |
klicken | klik |
schaltfläche | knop |
zu | om |
erwerben | kopen |
oder | of |
hier | hier |
auf | op |
ist | is |
auch | ook |
als | |
können | kunt |
dies | dit |
über | van |
DE Es gibt eine Reihe von Gründen, warum sie großartig sind, aber ich empfehle, sich die kurze Video-Demo anzuschauen und sich für eine Testversion anzumelden, um sich selbst davon zu überzeugen.
NL Er zijn een heleboel redenen waarom ze geweldig zijn, maar ik raad aan om de korte video-demo te bekijken en je in te schrijven voor een proefversie om het zelf te zien.
alemão | holandês |
---|---|
großartig | geweldig |
kurze | korte |
und | en |
ich | ik |
zu | om |
video | bekijken |
reihe | een |
für | voor |
eine | schrijven |
warum | waarom |
sind | zijn |
aber | maar |
davon | het |
um | aan |
DE Tinder selbst hat zwei Lösungen und schlägt vor, sich ab- und wieder anzumelden (obwohl nicht klar ist, wie gut das funktioniert). Außerdem schlagen sie vor, Tinder über ihre Website zu verwenden .
NL Tinder heeft zelf twee oplossingen en stelt voor om uit te loggen en weer in te loggen (hoewel het niet duidelijk is hoe goed dat werkt), en ze stellen ook voor om Tinder via hun site te gebruiken .
alemão | holandês |
---|---|
tinder | tinder |
lösungen | oplossingen |
funktioniert | werkt |
obwohl | hoewel |
website | site |
verwenden | gebruiken |
und | en |
zwei | twee |
zu | om |
klar | duidelijk |
hat | heeft |
wieder | weer |
ist | is |
gut | goed |
sie | stelt |
selbst | zelf |
nicht | niet |
ihre | hun |
wie | hoe |
DE Wenn ein anderer Benutzer auf dem PC oder Mac iTunes mit dem iPhone oder iPad synchronisiert hat, bitten Sie ihn, sich anzumelden und unsere Software zu installieren.
NL Als een andere gebruiker op de pc of Mac iTunes met de iPhone of iPad heeft gesynchroniseerd, vraag hem dan om in te loggen en onze software te installeren.
alemão | holandês |
---|---|
benutzer | gebruiker |
itunes | itunes |
ipad | ipad |
synchronisiert | gesynchroniseerd |
software | software |
installieren | installeren |
pc | pc |
mac | mac |
und | en |
oder | of |
iphone | iphone |
zu | om |
unsere | onze |
wenn | als |
ein | een |
dem | de |
hat | heeft |
DE Ein Bonus bei WebinarNinja ist, dass sie eine Webinar-Suchmaschine haben, so dass es andere Möglichkeiten gibt, Sie zu finden und sich anzumelden.
NL Een bonus bij WebinarNinja is dat ze een webinar-zoekmachine hebben zodat er andere manieren zijn waarop mensen je kunnen vinden en je kunnen aanmelden.
alemão | holandês |
---|---|
bonus | bonus |
andere | andere |
möglichkeiten | manieren |
anzumelden | aanmelden |
und | en |
zu | zodat |
haben | hebben |
dass | dat |
sie | ze |
DE Die statische Biometrie nutzt physische Merkmale, wie z. B. einen Fingerabdruck-Scan oder eine Gesichtserkennung, um Mobiltelefone zu entsperren, sich bei Bankkonten anzumelden oder Transaktionen durchzuführen.
NL Statische biometrie maakt gebruik van fysieke kenmerken, zoals een vingerafdrukscan of gezichtsherkenning, om mobiele telefoons te ontgrendelen, in te loggen op bankrekeningen of transacties uit te voeren.
alemão | holandês |
---|---|
statische | statische |
biometrie | biometrie |
physische | fysieke |
merkmale | kenmerken |
gesichtserkennung | gezichtsherkenning |
entsperren | ontgrendelen |
transaktionen | transacties |
zu | om |
oder | of |
um | uit |
anzumelden | gebruik |
wie | zoals |
mobiltelefone | mobiele telefoons |
einen | een |
DE Am Ende des Testzeitraums für die Zendesk Suite bleiben Ihre Daten und Ihre Konfiguration erhalten. Sie brauchen sich nur anzumelden und den Plan auszuwählen, den Sie abonnieren möchten.
NL Aan het einde van je Zendesk Suite-proefperiode blijven je data en installatie behouden. Je kunt je aanmelden, een plan selecteren en dat plan kopen.
alemão | holandês |
---|---|
ende | einde |
zendesk | zendesk |
suite | suite |
daten | data |
konfiguration | installatie |
auszuwählen | selecteren |
plan | plan |
und | en |
bleiben | blijven |
erhalten | behouden |
brauchen | kunt |
ihre | je |
anzumelden | aanmelden |
DE Sie können beispielsweise die Option auswählen, sich anhand von Services für Einmalanmeldung, wie Facebook Connect oder einen Open-ID-Anbieter, bei den Diensten anzumelden.
NL U kunt er bijvoorbeeld voor kiezen om u aan te melden bij de Diensten via single-sign-in-diensten zoals Facebook Connect of een Open ID provider.
alemão | holandês |
---|---|
connect | connect |
anbieter | provider |
auswählen | kiezen |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
oder | of |
services | diensten |
für | voor |
open | open |
können | kunt |
anhand | aan |
einen | een |
DE Schritt 7: Nach dem Abschluss bietet Vesta die URL, den Benutzernamen und das Kennwort an, um sich anzumelden und Ihre neue VESTACP-Installation zu verwalten.
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
alemão | holandês |
---|---|
schritt | stap |
bietet | biedt |
url | url |
benutzernamen | gebruikersnaam |
kennwort | wachtwoord |
neue | nieuwe |
verwalten | beheren |
zu | om |
und | en |
ihre | uw |
DE Bevor Sie Drop In mit Ihren Kontakten verwenden können, die ein Echo-Gerät besitzen, müssen Sie sie dazu bringen, die Amazon Alexa-App auf ihr Mobilgerät herunterzuladen und zu öffnen und sich dann für Alexa Calling and Messaging anzumelden
NL Voordat u Drop In kunt gebruiken met uw contacten die een Echo-apparaat hebben, moet u ze de Amazon Alexa-app op hun mobiele apparaat laten downloaden en openen en zich vervolgens aanmelden voor Alexa Calling and Messaging
alemão | holandês |
---|---|
kontakten | contacten |
amazon | amazon |
mobilgerät | mobiele |
herunterzuladen | downloaden |
messaging | messaging |
drop | drop |
in | in |
und | en |
gerät | apparaat |
öffnen | openen |
alexa | alexa |
müssen | moet |
anzumelden | aanmelden |
bevor | voordat |
können | kunt |
dann | vervolgens |
für | voor |
dazu | |
zu | laten |
bringen | met |
ein | een |
DE Wenn Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert haben, müssen Sie zusätzlich zu Ihrem Kennwort einen Sicherheitscode von einer App oder Ihrem Mobiltelefon eingeben, um sich anzumelden
NL Als je tweefactorauthenticatie wilt inschakelen, moet je een wachtwoord en een beveiligingscode van een app of je mobiele telefoon invoeren om in te loggen
alemão | holandês |
---|---|
aktiviert | inschakelen |
kennwort | wachtwoord |
app | app |
zu | om |
mobiltelefon | mobiele telefoon |
oder | of |
anzumelden | wilt |
müssen | moet |
wenn | als |
ihrem | je |
von | van |
eingeben | invoeren |
sich | en |
DE Jedes Jahr wird es einfacher, sich für die Betas anzumelden. Viel Spaß beim Erkunden!
NL Elk jaar wordt het gemakkelijker om je aan te melden voor de bèta's. Veel plezier met verkennen!
alemão | holandês |
---|---|
jahr | jaar |
einfacher | gemakkelijker |
erkunden | verkennen |
jedes | elk |
spaß | plezier |
für | voor |
wird | wordt |
viel | te |
DE Die Zwei-Faktor-Authentifizierung funktioniert folgendermaßen: Wenn Sie versuchen, sich bei Ihrem iCloud-Konto anzumelden, wird Ihnen ein eindeutiger Code gesendet
NL Tweefactorauthenticatie werkt als volgt: wanneer u probeert in te loggen op uw iCloud-account, ontvangt u een unieke code
alemão | holandês |
---|---|
funktioniert | werkt |
versuchen | probeert |
icloud-konto | icloud |
anzumelden | account |
code | code |
konto | loggen |
wenn | als |
ein | een |
eindeutiger | unieke |
ihnen | u |
Mostrando 50 de 50 traduções