Traduzir "regel über weniger" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "regel über weniger" de alemão para francês

Traduções de regel über weniger

"regel über weniger" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

regel cas créer exemple fichiers forme ligne par exemple pour règle vers
über 3 a a été adresse ainsi ainsi que ans application applications au au-dessus aussi autre autres aux avec avez avons base bien c cas ce ce que ce qui cela celle ces cette chaque ci ci-dessous client comme comment compte concernant consultez contenu cours dans dans la dans le de de l' de la de l’ de plus depuis des des données dessous dessus deux différents données dont du dun d’un d’une elle en en ligne en passant par encore ensemble entier entre entreprise entreprises est et et de facilement faire fois fonctionnalités grâce à haut il il est ils internet jour jusqu la lac le le site les les données leur leurs logiciel long lors lorsque mais manière mieux mises à jour même ne nombre non nos notre nous nous avons obtenir ont ou outre page par par le par le biais de pas personnelles personnes peut peuvent plus plus de plusieurs plutôt pour pouvez produits propos qu que qui ressources s sa sans savoir se ses si site web sites web soit son sont sous sur sur la sur le sur les sécurité tels temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travers trois un une unique utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers via vie vos votre vous vous avez vue web y à à la à travers également équipe été être
weniger au aux avec avez beaucoup comme dans dans le de des deux en entre faire grâce à longue lorsque moins même par pendant peu plus de pour quelques réduction réduire réduit sans se selon si sur tout un un peu une à être

Tradução de alemão para francês de regel über weniger

alemão
francês

DE Das Klonen ist hilfreich, um eine bestehende komplexe Regel zur Verwendung in einer ähnlichen neuen Regel zu replizieren. Um eine Regel zu klonen, klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil  links neben der Regel und wählen Sie Regel klonen.

FR Le clonage est utile pour reproduire une règle complexe existante afin de l’utiliser dans une nouvelle règle similaire.Pour cloner une règle, cliquez sur la flèche déroulante  à gauche de la règle et sélectionnez Cloner la règle.

alemão francês
hilfreich utile
komplexe complexe
regel règle
ähnlichen similaire
replizieren reproduire
verwendung lutiliser
pfeil flèche
dropdown déroulante
neuen nouvelle
und et
klonen cloner
zu à
klicken cliquez
um afin
wählen sélectionnez
in dans
ist est
bestehende existante

DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren

FR Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes

alemão francês
warnungen alertes
minuten minutes
konfigurieren configurer
vorlagen modèles
und et
in en
benutzerdefinierte personnalisé

DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren

FR Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes Configurer des alertes et des modèles d’e-mail personnalisés en quelques minutes

alemão francês
warnungen alertes
minuten minutes
konfigurieren configurer
vorlagen modèles
und et
in en
benutzerdefinierte personnalisé

DE Um die Regel vollständig zu löschen, klicken Sie neben der Regel auf den Dropdown-Pfeil und wählen Sie Regel löschen aus.

FR Pour supprimer définitivement la règle, cliquez sur la flèche déroulante située à côté de la règle et sélectionnez Supprimer la règle.

alemão francês
regel règle
löschen supprimer
pfeil flèche
dropdown déroulante
und et
klicken cliquez
wählen sélectionnez
zu à
neben côté
um pour
der de

DE Eine unzuverlässige Zustellbarkeit bedeutet weniger E-Mails in Posteingängen, weniger Klicks und letztendlich weniger Verkäufe

FR Une délivrabilité peu fiable signifie moins d’emails dans les boîtes de réception, moins de clics et moins de ventes

alemão francês
bedeutet signifie
klicks clics
verkäufe ventes
zustellbarkeit délivrabilité
weniger moins
in dans
und et

DE Schnelleres Arbeiten mit weniger Hin und Her, weniger E-Mails und weniger Meetings

FR Faites les choses plus rapidement, avec moins de va-et-vient, moins d'emails, moins de réunions

alemão francês
schnelleres rapidement
weniger moins
meetings réunions
her les
und choses

DE Wenn die Bekleidungsindustrie die Langlebigkeit priorisieren würde, würden wir weniger Energie verbrauchen, weniger Wasser verschwenden und weniger Müll erzeugen.

FR Si l'industrie textile avait la durabilité pour priorité absolue, nous consommerions moins d'énergie, gaspillerions moins d'eau et créerions moins de déchets.

alemão francês
weniger moins
energie énergie
wasser deau
müll déchets
langlebigkeit durabilité
und et
wir nous

DE Unser weltweit optimierter Ansatz bedeutet weniger Risiko, weniger Verwaltung, weniger Fehler und geringere Kosten.

FR Notre approche rationalisée à travers le monde implique moins de risques, moins d'administration, moins d'erreurs et moins de coûts.

alemão francês
weltweit monde
ansatz approche
bedeutet implique
risiko risques
kosten coûts
und et
weniger moins

DE Sie erhalten einen Rabatt von 50%, wenn Ihr Startup vor weniger als 3 Jahren gegründet wurde, weniger als 500k€ gesammelt hat und weniger als 10 Mitarbeiter hat.

FR Obtenez une remise de 50% si vous avez été créé il y a moins de 3 ans, si vous avez levé moins de 500k€ et si vous avez moins de 10 employés.

DE Wenn die Bekleidungsindustrie die Langlebigkeit priorisieren würde, würden wir weniger Energie verbrauchen, weniger Wasser verschwenden und weniger Müll erzeugen.

FR Si l'industrie textile avait la durabilité pour priorité absolue, nous consommerions moins d'énergie, gaspillerions moins d'eau et créerions moins de déchets.

alemão francês
weniger moins
energie énergie
wasser deau
müll déchets
langlebigkeit durabilité
und et
wir nous

DE Denke daran: Je weniger relevant dein Blogartikel ist, desto weniger Zeit wird ein Nutzer mit dem Lesen verbringen und desto weniger wird er von den Suchmaschinen als besonders aussagekräftig eingestuft.  

FR Rappelez-vous que moins votre article de blog sera pertinent, moins vos visiteurs passeront de temps à le lire et en conséquence, les moteurs de recherche ne lui accorderont qu'un faible degré d'intérêt.  

alemão francês
relevant pertinent
nutzer visiteurs
weniger moins
und et
zeit temps
dein vous
desto le
lesen lire
suchmaschinen moteurs de recherche

DE Zeitersparnis für die Organisation ca. 1 Tag pro Woche durch weniger Meetings, weniger Absprachen, weniger Dokumentation etc.

FR L'organisation gagne du temps, à raison d'environ 1 jour par semaine, grâce à la réduction du nombre de réunions, d'arrangements, et de la documentation, etc.

alemão francês
weniger réduction
meetings réunions
dokumentation documentation
etc etc
woche semaine
die à

DE Für Workiva-Anwender bedeutet dies 500 Millionen weniger Kopieren und Einfügen, 500 Millionen weniger Fehlerfallen aufgrund fragmentierter Daten und 500 Millionen weniger Gefahren, Risiken einzugehen.

FR Pour les utilisateurs de Workiva, cela signifie 500 millions de copier-coller en moins, 500 millions de données déconnectées en moins et 500 millions de risques en moins.

DE Jede Firewall-Regel löst eine bestimmte Aktion aus, die ausgeführt wird, wenn eine eingehende HTTP-Anfrage mit dem Ausdruck in der Regel übereinstimmt.

FR Chaque règle de pare-feu déclenche une action spécifique qui sera exécutée lorsqu'une requête HTTP entrante correspondra à l'expression de la règle.

alemão francês
aktion action
wird sera
regel règle
firewall pare-feu
http http
jede chaque
ausgeführt exécuté
wenn lorsquune
anfrage requête
die à
eingehende de

DE Unternehmen können den Standardsensor anpassen oder eigene erstellen, indem sie individuelle Filter basierend auf Dateityp, Dateigröße, einem regulären Ausdruck, einer erweiterten Regel oder einer zusammengesetzten Regel hinzufügen

FR Les entreprises peuvent personnaliser le capteur par défaut ou créer leur propre capteur en ajoutant des filtres individuels selon le type de fichier, la taille du fichier, une expression régulière, une règle avancée ou une règle composée

alemão francês
dateigröße taille
regulären régulière
ausdruck expression
regel règle
unternehmen entreprises
filter filtres
anpassen personnaliser
oder ou
erstellen créer
individuelle individuels
indem de

DE Klicken Sie auf Neue Regel hinzufügen, um eine neue, leere Regel für die bedingte Formatierung zu erstellen.

FR Cliquez sur Ajouter une nouvelle règle pour créer une règle de mise en forme conditionnelle vide.

alemão francês
neue nouvelle
regel règle
hinzufügen ajouter
leere vide
bedingte conditionnelle
klicken cliquez
formatierung mise en forme
erstellen créer

DE Um einer Regel mehr Bedingungen hinzuzufügen, wählen Sie Bedingung hinzufügen (AND) Dadurch wird in die Regel ein AND-Operator eingefügt, der festlegt, dass mehrere Bedingungen erfüllt sein müssen, damit die Formatierung angewendet wird.

FR Pour ajouter plusieurs conditions à une règle, sélectionnez Ajouter une condition (AND). L’opérateur « and » est créé dans la règle, ce qui signifie que plusieurs conditions devront être remplies pour que la mise en forme soit appliquée.

alemão francês
regel règle
erfüllt remplies
bedingungen conditions
and and
dadurch que
die à
einer une
wählen sélectionnez
hinzufügen ajouter
in en
der la
formatierung mise en forme
angewendet appliqué
bedingung condition
mehrere plusieurs

DE Wenn Sie eine weitere Regel zu diesem Quellfeld hinzufügen möchten, klicken Sie auf den Link +Regel hinzufügen.

FR Si vous souhaitez ajouter une autre règle à ce champ source, cliquez sur le lien +Ajouter une règle

alemão francês
regel règle
link lien
hinzufügen ajouter
wenn si
diesem ce
klicken cliquez
zu à
den le
weitere autre
eine une
möchten souhaitez

DE Die Auswahl eines geeigneten Operators aus dem blauen Dropdown-Feld für die Bedingung Ihrer Regel kann Ihnen dabei helfen, Ihre Regel zu kürzen und die Anforderung für mehrere Regeln zu reduzieren.

FR choisissez l’opérateur approprié pour la condition de votre règle dans le menu déroulant bleu pour raccourcir celle-ci et éviter d’avoir recours à plusieurs règles.

alemão francês
auswahl choisissez
bedingung condition
geeigneten approprié
regel règle
regeln règles
und et
ihrer de
zu à
mehrere plusieurs

DE Deaktiviert die Regel vorübergehend. (Verwenden Sie diesen Befehl, wenn Sie die Regel zukünftig verwenden möchten.)

FR Désactiver temporairement la règle. (Utilisez cette commande si vous souhaitez utiliser la règle ultérieurement.)

alemão francês
regel règle
vorübergehend temporairement
befehl commande
wenn si
möchten souhaitez

DE Zum Löschen der gesamten Versandregel (dadurch werden die in der Regel definierten Tarife gelöscht), können Sie neben der Regel aus den 3 Punkten auswählen und auswählen Löschen.

FR Pour supprimer toute la règle d'expédition (cela supprimera les tarifs définis dans la règle), vous pouvez sélectionner à partir des 3 points à côté de la règle et sélectionnez Effacer.

alemão francês
regel règle
definierten définis
tarife tarifs
punkten points
und et
löschen supprimer
auswählen sélectionner
die à
in dans
neben côté
der de

DE "Regel Nr. 1 ist Ehrlichkeit. Regel Nr. 2 ist Respekt."

FR "Règle n° 1 l´honnêteté. Règle n° 2 le respect."

alemão francês
regel règle
ehrlichkeit honnêteté
ist le
respekt respect

DE In Portals System herrschen zwei Regeln: die Regel der Komposition und die Regel der Opposition

FR Deux règles régissent le système de Portal: la règle de composition et la règle d’opposition

alemão francês
komposition composition
regeln règles
regel règle
system système
und et
der de

DE In der Regel sind Prozessoren und Arbeitsspeicher die einzigen Kernkomponenten, die sich innerhalb eines Servers ändern, und es handelt sich in der Regel um kleine Änderungen, die sich nicht auf Ihre bestehende Anwendung auswirken dürften

FR En général, les processeurs et la mémoire sont les seuls composants de base qui changent dans un serveur et il s'agit généralement d'un petit changement qui n'a peut-être pas d'incidence sur votre application existante

alemão francês
prozessoren processeurs
arbeitsspeicher mémoire
servers serveur
kleine petit
anwendung application
in der regel généralement
bestehende existante
und et
es il
nicht pas
in en
ändern changent

DE Unternehmen können den Standardsensor anpassen oder eigene erstellen, indem sie individuelle Filter basierend auf Dateityp, Dateigröße, einem regulären Ausdruck, einer erweiterten Regel oder einer zusammengesetzten Regel hinzufügen

FR Les entreprises peuvent personnaliser le capteur par défaut ou créer leur propre capteur en ajoutant des filtres individuels selon le type de fichier, la taille du fichier, une expression régulière, une règle avancée ou une règle composée

alemão francês
dateigröße taille
regulären régulière
ausdruck expression
regel règle
unternehmen entreprises
filter filtres
anpassen personnaliser
oder ou
erstellen créer
individuelle individuels
indem de

DE "Regel Nr. 1 ist Ehrlichkeit. Regel Nr. 2 ist Respekt."

FR "Règle n° 1 l´honnêteté. Règle n° 2 le respect."

alemão francês
regel règle
ehrlichkeit honnêteté
ist le
respekt respect

DE Regel bearbeiten – Öffnet den Anwendungsregeln-Dialog mit einer leeren oder, sofern verfügbar, einer vorhandenen Regel für diesen Prozess, um eine schnelle Regelerstellung/-bearbeitung für den jeweiligen Prozess zu ermöglichen.

FR Modifier une règle ? Ouvre une boîte de dialogue permettant de créer une règle vierge pour ce processus (ou en modifier une existante s?il en existe une), ce qui permet de rapidement créer une règle pour le processus.

alemão francês
regel règle
dialog dialogue
prozess processus
oder ou
vorhandenen existante
schnelle rapidement
ermöglichen permettant
verfügbar existe
bearbeiten modifier
eine une
für pour

DE Comparis-Tipp: Bei geleasten Fahrzeugen ist der Abschluss einer Vollkaskoversicherung in der Regel obligatorisch. Auch ein Zeitwertzusatz ist in der Regel Pflicht.

FR Conseil Comparis : dans le cas de véhicules pris en leasing, l’assurance casco complète est généralement obligatoire, ainsi que l’indemnisation à la valeur majorée.

alemão francês
fahrzeugen véhicules
tipp conseil
in der regel généralement
obligatorisch obligatoire
ist est
in en
der de

DE In Portals System herrschen zwei Regeln: die Regel der Komposition und die Regel der Opposition

FR Deux règles régissent le système de Portal: la règle de composition et la règle d’opposition

alemão francês
komposition composition
regeln règles
regel règle
system système
und et
der de

DE Die Videos, die in der Regel in Beiträgen erscheinen, dauern in der Regel zwischen einer und zwei Minuten, was sich auf die Verweildauer auswirkt.

FR Les vidéos qui apparaissent généralement dans les posts durent entre une et deux minutes, ce qui s' ajoute au temps de présence.

DE Wenn Sie eine weitere Regel zu diesem Quellfeld hinzufügen möchten, klicken Sie auf den Link +Regel hinzufügen.

FR Si vous souhaitez ajouter une autre règle à ce champ source, cliquez sur le lien +Ajouter une règle

DE Die Auswahl eines geeigneten Operators aus dem blauen Dropdown-Feld für die Bedingung Ihrer Regel kann Ihnen dabei helfen, Ihre Regel zu kürzen und die Anforderung für mehrere Regeln zu reduzieren.

FR choisissez l’opérateur approprié pour la condition de votre règle dans le menu déroulant bleu pour raccourcir celle-ci et éviter d’avoir recours à plusieurs règles.

DE Wenn Sie beispielsweise eine Regel erstellen, um ein Feld anzuzeigen, und eine andere, um das gleiche Feld zu verbergen, und beide haben die gleichen Bedingungen für Auslöser, löst nur die Regel die Aktion aus, die das Feld verbirgt.

FR Par exemple, si vous créez une règle qui affiche un champ et une autre qui le masque (les deux règles ayant les mêmes conditions de déclenchement), seule la règle qui le masque sera déclenchée.

DE Diese Art von Unternehmensverzeichnis wird in der Regel von der IT-Abteilung des Unternehmens verwaltet und enthält in der Regel die Informationen der Mitarbeiter, Mailinglisten und einige externe Kontakte.

FR Le service informatique de l?organisation maintient généralement ce type d?annuaire d?entreprise, et il contient généralement les informations des employés, les listes de diffusion et certains contacts externes.

DE Sie sind in der Regel weniger geneigt, über einen OTA zu buchen, sondern bevorzugen direkte Channels.

FR En effet, les touristes de proximité ont représenté la majorité des voyages en 2020-2021, et ils sont, en général, moins susceptibles de réserver via des OTAs, leur préférant les canaux directs.

alemão francês
weniger moins
buchen réserver
direkte directs
channels canaux
in en

DE Billige Imitations- oder No-Name-Marken fallen in der Regel früher aus und haben viel weniger Qualitätskontrollen (wenn überhaupt).

FR Les marques de contrefaçon ou sans nom, moins chères, ont tendance à échouer plus rapidement et sont soumises à un contrôle de qualité beaucoup moins strict (le cas échéant).

alemão francês
weniger moins
marken marques
name nom
oder ou
und et
in à
überhaupt sans
der de
viel un

DE Halten Sie den Text kurz, in der Regel zwölf Wörter oder weniger.

FR Le texte doit de préférence être court, douze mots tout au plus.

alemão francês
kurz court
text texte

DE Bitte beachten Sie, dass die Dateigröße in der Regel zwar weniger als 10 MB, bei Firmenbenutzern jedoch auch bis zu 100 MB betragen kann.

FR Notez que le poids du fichier est habituellement inférieur à 10 Mo, mais peut atteindre jusqu'à 100 Mo pour les utilisateurs en entreprise.

alemão francês
beachten notez
mb mo
in der regel habituellement
kann peut
in en
bis jusqu
weniger inférieur
zu à
der le

DE Dies ist ein gutes Zeichen, da die Erfahrung zeigt, dass VA-Panels in der Regel einen deutlich besseren Kontrast als IPS-Panels erzeugen, obwohl dies bedeutet, dass weniger große Betrachtungswinkel plausibel sind.

FR Cela est de bon augure, car lexpérience montre que les panneaux VA produisent généralement un contraste nettement meilleur que les panneaux IPS, même si cela signifie que des angles de vision moins larges sont plausibles.

alemão francês
zeigt montre
deutlich nettement
kontrast contraste
erzeugen produisent
bedeutet signifie
weniger moins
panels panneaux
in der regel généralement
ips ips
besseren meilleur
ist est
da car
zeichen n
der de
einen un
gutes les
obwohl même si

DE Sonntage und Wochentage sind in der Regel weniger überfüllt.

FR Les dimanches et les jours de semaine sont généralement moins fréquentés.

alemão francês
weniger moins
in der regel généralement
und et
der de

DE Das liegt daran, dass die Bilder in der Regel der kritischste Faktor für die Gesamtgröße der Seite sind, wodurch sie mehr oder weniger schnell geladen wird

FR En effet, les images sont généralement le facteur le plus critique dans la taille totale de la page, ce qui la rend plus ou moins rapide à charger

alemão francês
bilder images
faktor facteur
weniger moins
schnell rapide
in der regel généralement
geladen charger
oder ou
seite page
die à
in en
mehr plus
wodurch de

DE Der erste Entwurf der Seite kann weniger auffällige Überschriften haben, aber es ist wichtig, ein Brainstorming durchzuführen, um den attraktivsten Titel auszuwählen. Diese Regel ist für alle Überschriften zu befolgen, besonders aber für die H1.

FR Le projet initial de la page peut avoir des titres moins accrocheurs, mais il est essentiel de mener une réflexion pour choisir le titre le plus attrayant. C'est une règle à suivre pour tous les en-têtes, mais surtout pour le H1.

alemão francês
weniger moins
brainstorming réflexion
auszuwählen choisir
regel règle
entwurf projet
durchzuführen mener
besonders surtout
seite page
wichtig essentiel
kann peut
titel titre
alle tous
aber mais
zu à
erste une
ist est

DE Bei RTP ist dies in der Regel weniger ein Problem, da Medienpakete ha?ufiger gesendet werden.

FR Pour RTP, ce proble?me est ge?ne?ralement moins important, car les paquets multime?dia sont envoye?s plus fre?quemment.

alemão francês
weniger moins
da car
ist est
dies les
werden sont

DE Sobald dies erledigt ist, kann die Registrierung Ihrer Domain 24-48 Stunden dauern, insbesondere wenn es sich um die erste Domain in Ihrem Konto handelt, die jedoch in der Regel viel weniger Zeit in Anspruch nimmt.

FR Une fois terminé, l'enregistrement de votre domaine peut prendre de 24 à 48 heures pour enregistrer le domaine, surtout s'il s'agit du premier domaine de votre compte, mais prendra généralement beaucoup moins de temps.

alemão francês
domain domaine
insbesondere surtout
weniger moins
erledigt terminé
in der regel généralement
stunden heures
konto compte
sobald une fois
kann peut
die à
zeit temps
ihrer de
viel beaucoup
dies sagit
es mais
erste une

DE Top Kundenservice: Anfragen, Wünsche oder Reklamationen werden bei uns in der Regel innerhalb weniger Stunden zu Ihrer Zufriedenheit beantwortet

FR Un service clientèle de premier ordre : les demandes de renseignements, les requêtes ou les plaintes sont généralement traitées à votre satisfaction en quelques heures

alemão francês
stunden heures
zufriedenheit satisfaction
in der regel généralement
kundenservice service client
oder ou
zu à
anfragen demandes
in en
ihrer de

DE Premium Verkäufer sind in der Regel großartig, aber Sie können auf einige schlechte treffen, weil es weniger Aufsicht für Premium Verkäufer gibt.

FR Les vendeurs premium sont généralement excellents, mais vous pouvez en rencontrer de mauvais parce qu'il y a moins de surveillance pour les vendeurs premium.

alemão francês
schlechte mauvais
treffen rencontrer
weniger moins
aufsicht surveillance
in der regel généralement
großartig excellents
verkäufer vendeurs
in en
es quil
gibt a
premium premium
aber mais
einige les

DE Die Fälle treten in der Regel innerhalb weniger Tage nach der Impfung auf, meist nach der zweiten Dosis, und klingen mit Medikamenten und Ruhe ab, so die Behörde.

FR Les cas surviennent généralement dans les jours qui suivent la vaccination, habituellement après la deuxième dose, et s?ameliorent avec des médicaments et du repos, a indiqué l?agence.

alemão francês
impfung vaccination
dosis dose
medikamenten des médicaments
ruhe repos
behörde agence
und et
in dans
tage jours
mit avec
zweiten deuxième
innerhalb des

DE Studien zeigen, dass in der Regel mehr als 80 % der Speicherkapazität von ungünstigen Daten belegt werden und weniger als 20 % aktiv genutzt werden

FR Des études montrent qu'en général, plus de 80 % de la capacité de stockage est occupée par des données dormantes et moins de 20 % est activement utilisée

alemão francês
zeigen montrent
aktiv activement
studien études
daten données
weniger moins
und et
genutzt utilisé
mehr plus
in par

DE Die Zertifizierung dauert in der Regel weniger als einen Tag

FR Le processus de certification prend habituellement moins d’une journée

alemão francês
zertifizierung certification
dauert prend
in der regel habituellement
weniger moins

DE Halten Sie den Text kurz, in der Regel zwölf Wörter oder weniger.

FR Le texte doit de préférence être court, douze mots tout au plus.

alemão francês
kurz court
text texte

Mostrando 50 de 50 traduções