DE Die gesamte Verwendung muss sich auf Ihr internes Netzwerk beschränken und zwar einzig und allein zu dem Zweck, einzelnen Benutzern innerhalb Ihres Unternehmens den Zugriff auf die Software bzw. deren Verwendung zu ermöglichen.
"zwar einzig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die gesamte Verwendung muss sich auf Ihr internes Netzwerk beschränken und zwar einzig und allein zu dem Zweck, einzelnen Benutzern innerhalb Ihres Unternehmens den Zugriff auf die Software bzw. deren Verwendung zu ermöglichen.
EN All usage shall be within your internal network for the sole and exclusive purpose of permitting individual users within your organization to access and use the software.
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
netzwerk | network |
unternehmens | organization |
zugriff | access |
software | software |
ihr | your |
zu | to |
und | and |
zwar | the |
benutzern | users |
verwendung | use |
innerhalb | within |
DE Die gesamte Verwendung muss sich auf Ihr internes Netzwerk beschränken und zwar einzig und allein zu dem Zweck, einzelnen Benutzern innerhalb Ihres Unternehmens den Zugriff auf die Software bzw. deren Verwendung zu ermöglichen.
EN All usage shall be within your internal network for the sole and exclusive purpose of permitting individual users within your organization to access and use the software.
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
netzwerk | network |
unternehmens | organization |
zugriff | access |
software | software |
ihr | your |
zu | to |
und | and |
zwar | the |
benutzern | users |
verwendung | use |
innerhalb | within |
DE Man kann das Wetter zwar nicht vorhersagen, aber man kann sich darauf vorbereiten – und zwar mit unserer brandneuen Trail Pants, die selbst auf den nassesten Wintertouren zuverlässigen Schutz, höchsten Komfort und absolute Bewegungsfreiheit bietet.
EN You can’t predict the weather, but you can prepare for it with our all-new Trail Pants designed to offer durable protection, consistent comfort and complete freedom of movement on even the wettest winter rides.
alemão | inglês |
---|---|
vorhersagen | predict |
wetter | weather |
kann | can |
vorbereiten | prepare |
bietet | offer |
schutz | protection |
komfort | comfort |
die | it |
und | and |
selbst | even |
aber | but |
auf | on |
DE Wie wir oben bereits gesagt haben, haben Mockups einzig und allein die Aufgabe, schick auszusehen
EN As we said up top, the only job of mockups is to look good
alemão | inglês |
---|---|
mockups | mockups |
aufgabe | job |
auszusehen | to look |
einzig | only |
wir | we |
gesagt | said |
oben | the |
DE Acquia Cloud Platform: Die einzig vollständig verwaltete Plattform, die für Drupal entwickelt wurde. Genießen Sie höchste Verfügbarkeit und integrierte Sicherheit, Compliance und Skalierbarkeit.
EN Ensure application availability with built in security, compliance, and scalability on the only fully-managed platform built for Drupal.
alemão | inglês |
---|---|
vollständig | fully |
verwaltete | managed |
drupal | drupal |
verfügbarkeit | availability |
compliance | compliance |
skalierbarkeit | scalability |
einzig | only |
sicherheit | security |
plattform | platform |
für | for |
entwickelt | built |
und | and |
DE "Divine Openings ist definitiv das einzig Wahre!"
EN Divine Openings is definitely the 'real thing!'"
alemão | inglês |
---|---|
divine | divine |
openings | openings |
definitiv | definitely |
wahre | real |
ist | is |
das | the |
DE Der Fokus von Tableau liegt einzig und allein darauf, Benutzern dabei zu helfen, ihre Daten sichtbar und verständlich zu machen
EN Tableau is focused on one thing: helping people see and understand data
alemão | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
helfen | helping |
daten | data |
liegt | is |
sichtbar | see |
darauf | and |
DE Das 15-köpfige Board of Trustees nimmt seine Aufgaben auf besondere Weise wahr, indem es nicht etwa die Interessen von Aktionären oder Kapitalanlegern, sondern einzig und allein die Interessen der Mitglieder vertritt
EN The 15-member Board of Trustees approaches its responsibilities in a unique way—it answers to and represents members, not shareholders or venture capitalists
alemão | inglês |
---|---|
board | board |
aufgaben | responsibilities |
weise | way |
vertritt | represents |
of | of |
es | it |
oder | or |
mitglieder | members |
besondere | a |
nicht | not |
etwa | to |
DE Das Cookie enthält keine personenbezogenen Daten und wird einzig für die Websiteanalyse eingesetzt.
EN The cookie does not contain any personal data and is only used for website analysis.
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
eingesetzt | used |
einzig | only |
daten | data |
für | for |
und | and |
keine | not |
DE Wird dafür eingesetzt, um die Abfolge an Seiten zu verfolgen, die ein Besucher/eine Besucherin im Laufe des Besuchs auf der Website ansieht. Das Cookie enthält keine personenbezogenen Daten und wird einzig für die Websiteanalyse eingesetzt.
EN Is used to track the sequence of pages that a visitor views during his/her visit to the website. The cookie does not contain any personal data and is used solely for website analysis.
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | used |
cookie | cookie |
besucher | visitor |
besuchs | visit |
dafür | for |
website | website |
zu | to |
verfolgen | track |
seiten | pages |
daten | data |
und | and |
ein | a |
keine | not |
DE Sie müssen einzig davon überzeugt sein, etwas Bedeutendes geschafft zu haben.
EN They just need to feel like they accomplished something significant.
alemão | inglês |
---|---|
bedeutendes | significant |
zu | to |
DE Einzig die Dusche nutzt komforthalber – und damit man das Fenster öffnen kann – die volle Höhe
EN Only the shower makes use of the full height for greater comfort and convenience – and also so the window can be opened
DE Abschnitts- und andere Überschriften dienen einzig und allein der einfachen Bezugnahme und dürfen nicht zur Auslegung der Bedeutung einer Bestimmung herangezogen werden
EN Section and other headings are for ease of reference only and are not to be used to interpret the meaning of any provision
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
herangezogen | used |
einzig | only |
bedeutung | meaning |
nicht | not |
andere | other |
DE Aber woher stammen diese Erkenntnisse? Die einzig wahre Quelle für Erkenntnisse sind Daten
EN But where do these insights come from? The only true source of insights is data
alemão | inglês |
---|---|
woher | where |
erkenntnisse | insights |
einzig | only |
wahre | true |
die | source |
daten | data |
aber | but |
für | of |
DE Einzig Scott Smith (ve… mehr erfahren
EN on February 19, 1946; previously with Streetheart… read more
DE Der Grund liegt einzig darin, dass die 2,4-G-Technologie keine Samplingfrequenzen über 48 kHz unterstützt
EN The only reason is that the 2.4G wireless technology cannot support sampling rates above 48 kHz
alemão | inglês |
---|---|
khz | khz |
g | g |
technologie | technology |
grund | reason |
einzig | only |
unterstützt | support |
dass | that |
liegt | is |
der | the |
die | cannot |
DE Das Ehepaar merkt, dass es ohne Hilfe nicht weiterkommt und tut das einzig Richtige: Es wendet sich an seinen Bankberater
EN The couple realize that they need some help to sort this out so they take the only sensible course of action: they consult their bank advisor
alemão | inglês |
---|---|
ehepaar | couple |
hilfe | help |
einzig | only |
und | some |
dass | that |
es | they |
DE Wenn Sie uns über das Kontaktformular auf der Website oder über das Formular zum Vorschlagen von Ideen für die Erweiterung kontaktieren, sammeln wir Ihre E-Mail-Adresse, jedoch einzig zu dem Zweck, Ihnen zu antworten.
EN When you contact us through our website form, or our plug-in suggestion form, we will collect only your email address, in order that we can respond to you.
alemão | inglês |
---|---|
sammeln | collect |
antworten | respond |
einzig | only |
website | website |
oder | or |
adresse | address |
formular | form |
e-mail-adresse | email address |
ihre | your |
zu | to |
sie | you |
uns | us |
wir | we |
DE Diese Informationen werden einzig zu Zwecken der Entwicklung verwendet, um den Fehler zu reproduzieren, verstehen und korrigieren.
EN This information will only be used for development purposes, in order to reproduce, understand and fix the bug.
alemão | inglês |
---|---|
entwicklung | development |
verwendet | used |
fehler | bug |
reproduzieren | reproduce |
korrigieren | fix |
informationen | information |
einzig | only |
zwecken | for |
zu | to |
den | the |
und | and |
verstehen | understand |
DE Die riesigen Flächen in den Pools, auf den Rampen, Treppen und anderen Hindernissen dürfen ohne Rücksprache und legal besprayt werden. Einzig am Pavillon sowie in der Personenunterführung ist das Sprayen untersagt.
EN The huge surfaces in the pools and on the ramps, stairs, and other obstacles may be sprayed on legally and without prior consent. Only on the pavilion and in the pedestrian underpass is spraying prohibited.
alemão | inglês |
---|---|
riesigen | huge |
flächen | surfaces |
pools | pools |
rampen | ramps |
treppen | stairs |
hindernissen | obstacles |
legal | legally |
pavillon | pavilion |
untersagt | prohibited |
anderen | other |
einzig | only |
in | in |
ohne | without |
werden | be |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE Dieser Stadtteil war lange einzig fürs Stadion Letzigrund bekannt. In jüngerer Zeit mausert sich das Viertel um Altstetten allerdings zum «place to be» mit kreativen Club- und Gastronomie-Konzepten.
EN For a long time, this district was solely known for the Letzigrund Stadium. In recent years, however, the quarter around Altstetten has become THE place to be, with creative club and gastronomy concepts.
alemão | inglês |
---|---|
stadion | stadium |
bekannt | known |
kreativen | creative |
club | club |
gastronomie | gastronomy |
konzepten | concepts |
be | be |
lange | long |
in | in |
to | to |
war | was |
zeit | time |
viertel | quarter |
mit | with |
und | and |
fürs | for |
DE Was wäre, wenn wir eine eigene Uhrenmake ohne Budget oder Vertriebsnetzwerk auf die Beine stellen könnten und uns dabei einzig und allen auf die begeisterte Community verlassen würden?
EN What if you could create a watchmaking brand without a budget or distribution network, just relying on the support of a community of enthusiasts?
alemão | inglês |
---|---|
budget | budget |
begeisterte | enthusiasts |
verlassen | relying |
oder | or |
community | community |
ohne | without |
könnten | could |
und | create |
wenn | if |
eine | a |
uns | the |
DE Doch in Wirklichkeit ist dieses frei erfunden und soll einzig und allein Angst und Schuldgefühle erzeugen – zwei Gefühle, die dazu führen können, dass eine Lösegeldforderung erfüllt wird.
EN It’s only designed to cause fear and a feeling of guilt – two emotions that can make you give in to the pressure of a ransom demand.
DE Big Data einzig zu verteufeln, halte ich daher für zu negativ und rückwärtsgewandt.
EN So just saying that we don’t need to use it is to me a bit too defensive and backward looking.
alemão | inglês |
---|---|
ich | me |
zu | to |
und | and |
DE Der CEO von Doist über den einzig wichtigen Faktor für die Produktivität von Remote-Teams.
EN Doist’s CEO on the single most important factor for remote team productivity.
alemão | inglês |
---|---|
ceo | ceo |
faktor | factor |
produktivität | productivity |
remote | remote |
teams | team |
wichtigen | important |
für | for |
den | the |
DE Ein Offenes Internet wird einzig auf einem wahrhaft wettbewerbsorientierten Markt existieren, der es Nutzern erlaubt, einen Internetanbieter auszuwählen, der Ihre Privatsphäre respektiert und gleichzeitig exzellenten Service bietet.
EN An Open Internet will only exist with a truly competitive market that allows users to choose an ISP that respects their privacy while also providing excellent service.
alemão | inglês |
---|---|
wahrhaft | truly |
wettbewerbsorientierten | competitive |
markt | market |
nutzern | users |
erlaubt | allows |
privatsphäre | privacy |
respektiert | respects |
exzellenten | excellent |
einzig | only |
service | service |
internet | internet |
wird | will |
auszuwählen | to choose |
gleichzeitig | with |
bietet | providing |
und | exist |
DE Einzig der Nationalpark zeigt den Gästen im Winter die kalte Schulter, da er unter einer tiefen Schneedecke begraben liegt.
EN Only the National Park shows winter guests the cold shoulder, since it is buried under a deep layer of snow.
alemão | inglês |
---|---|
nationalpark | national park |
zeigt | shows |
gästen | guests |
schulter | shoulder |
begraben | buried |
einzig | only |
winter | winter |
den | snow |
kalte | cold |
im | deep |
liegt | is |
einer | a |
DE Die absolute Stille wird einzig vom Geräusch des Windes durchbrochen, der an den Kleidern zerrt
EN The total silence is disturbed only by the wind brushing against their clothing
alemão | inglês |
---|---|
stille | silence |
einzig | only |
an | against |
absolute | total |
DE Unsere 4.900 Mitarbeiter weltweit konzentrieren sich einzig und allein darauf, den Ingenieuren durch Simulation die Transparenz und Vertrauen auf ihrem Weg zu transformativen Innovationen zu vermitteln.
EN Our 4,900 global associates are singularly focused on giving engineers the clarity and confidence to simulate their way towards transformational innovation.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | global |
konzentrieren | focused |
ingenieuren | engineers |
simulation | simulate |
vertrauen | confidence |
innovationen | innovation |
mitarbeiter | associates |
transparenz | clarity |
unsere | our |
zu | to |
darauf | and |
den | the |
DE Die Entscheidungsfindung beruht einzig auf dem, was wir auf dem Bildschirm sehen und hören
EN It cuts the buyer off from feeling the property (smell and touch are blindfolded) and leaves our decision-making to purely what we see and hear on screen
alemão | inglês |
---|---|
bildschirm | screen |
wir | we |
entscheidungsfindung | decision |
dem | the |
DE Ihre Fähigkeit, Sicherheitsprobleme zu beheben, hängt einzig und allein von der freien privaten Zeit von Einzelpersonen ab
EN Their ability to fix security problems relies solely on the free private time of individuals
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeit | ability |
beheben | fix |
hängt | relies |
freien | free |
zeit | time |
einzelpersonen | individuals |
zu | to |
der | private |
privaten | the |
von | of |
DE Das einzig Stete in der heutigen Geschäftswelt ist der Wandel
EN The only thing constant in today’s business environment is change
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
wandel | change |
einzig | only |
ist | is |
der | the |
DE Dept übernimmt keinerlei Verantwortung für diese Webseiten Dritter, die einzig den gegebenenfalls vorhandenen Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien der jeweiligen Drittanbieter von Inhalten unterliegen.
EN Dept has no responsibility for these third-party websites, which are governed by the Terms of Use and privacy policies, if any, of the applicable third-party content providers.
alemão | inglês |
---|---|
dept | dept |
verantwortung | responsibility |
webseiten | websites |
datenschutzrichtlinien | privacy |
jeweiligen | applicable |
dritter | third |
für | for |
vorhandenen | are |
inhalten | content |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Pass auf, das ist das einzig Wahre!?
EN Look out, this is the real deal!”
alemão | inglês |
---|---|
wahre | real |
ist | is |
DE – Teil II Im ersten Teil waren wir bei der Behauptung stehengeblieben, dass alles, was in einem guten Stück vorkommt, einzig deshalb hineingeschrieben wurde, um die Prämisse zu beweisen
EN – Part II In the first part, we stopped at the assertion that everything that occurs in a good piece was written in solely to prove the premise
DE Die Besucher:innen müssen einzig auf das eine oder andere Bild warten
EN Only images take a little longer to load
alemão | inglês |
---|---|
bild | images |
einzig | only |
eine | a |
innen | to |
DE Ava erteilt dir hiermit ein nicht exklusives, nicht übertragbares Recht zur Nutzung der Website und jeglicher Aspekte der Produkte in Bezug auf die Software, einzig für deine eigene, nicht kommerzielle Nutzung im Land des Kaufs oder des Wohnsitzes
EN Ava hereby grants you a non-exclusive, non-transferable right to use the Site and any software-related aspects of the Products solely for your internal, non-commercial use in the country of purchase or of residence
alemão | inglês |
---|---|
ava | ava |
hiermit | hereby |
exklusives | exclusive |
recht | right |
aspekte | aspects |
kommerzielle | commercial |
land | country |
kaufs | purchase |
website | site |
software | software |
im | in the |
in | in |
oder | or |
nutzung | use |
produkte | products |
und | and |
dir | your |
für | for |
ein | a |
jeglicher | to |
DE Wie wir oben bereits gesagt haben, haben Mockups einzig und allein die Aufgabe, schick auszusehen
EN As we said up top, the only job of mockups is to look good
alemão | inglês |
---|---|
mockups | mockups |
aufgabe | job |
auszusehen | to look |
einzig | only |
wir | we |
gesagt | said |
oben | the |
DE Und da Sketch sich einzig und allein auf digitales Design konzentriert, besteht kein Zweifel daran, dass alles, was du erstellst, problemlos in eine Formatiersprache übertragen werden kann
EN And because Sketch focuses solely on digital design, it leaves no doubt that everything you build can be easily translated into web-formatting language
alemão | inglês |
---|---|
digitales | digital |
zweifel | doubt |
problemlos | easily |
design | design |
kein | no |
daran | on |
dass | that |
kann | can |
da | because |
alles | everything |
und | and |
du | you |
erstellst | build |
werden | be |
DE Aber das ist nicht das einzig Hilfreiche an Geotargeting.
EN But this isn’t the only helpful element of geo-targeting.
alemão | inglês |
---|---|
hilfreiche | helpful |
einzig | only |
aber | but |
das | the |
DE Da unser Schwerpunkt einzig und allein auf die Bildverarbeitung gerichtet ist, haben Sie auch ausschließlich Bildverarbeitungsexperten als Ansprechpartner
EN Our unique focus on vision guarantees that you always talk to an expert
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
sie | you |
und | talk |
auch | to |
unser | our |
DE Da unser Schwerpunkt einzig und allein auf die Bildverarbeitung gerichtet ist, haben Sie die Sicherheit, stets mit einem Fachmann zu tun zu haben
EN Our unique focus on vision guarantees that you always talk to an expert
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
stets | always |
fachmann | expert |
sie | you |
zu | to |
und | talk |
sicherheit | guarantees |
mit | our |
DE Der führende Online-Sicherheitsspezialist Avast hat eine neue, robuste und schnelle Geschäftslösung entwickelt, die es Ihnen ermöglicht, Bedrohungen zu überwachen und Echtzeit-Support von einem einzig
EN Avast Endpoint Protection Suite is an antivirus solution for businesses that protects file servers and endpoint workstations. It comes in four editions; Avast Endpoint Protection, Avast Endpoint P
alemão | inglês |
---|---|
avast | avast |
es | it |
und | and |
zu | comes |
von | in |
DE Dank der Zero-Knowledge-Verschlüsselung haben einzig und allein Sie Zugang zu den Verschlüsselungscodes, nicht einmal die Tresorit-Administratoren können auf die Dateien zugreifen
EN Thanks to the zero-knowledge encryption, only you have access to the encryption keys, not even the Tresorit administrators can access your files
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
verschlüsselung | encryption |
tresorit | tresorit |
administratoren | administrators |
einzig | only |
zugang | access |
zu | to |
nicht | not |
können | can |
und | thanks |
den | the |
DE Diese Links werden einzig zu dem Zweck eingebunden, dem Nutzer Informationen bereitzustellen
EN These links are included solely for the purpose of providing the user with information
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
eingebunden | included |
informationen | information |
links | links |
werden | are |
dem | the |
zu | of |
nutzer | user |
DE Einzig Nutzer eines Nginx-Servers müssen den Lademodus für Bilder hier auf "Pass Thru" umstellen, da eine Konfiguration via .htaccess-Datei auf Nginx-Servern nicht möglich ist
EN Only users of an Nginx server have to change the loading mode for images here to "Pass Thru", as a configuration via .htaccess file is not possible on Nginx servers
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
bilder | images |
umstellen | change |
konfiguration | configuration |
nginx | nginx |
datei | file |
einzig | only |
möglich | possible |
servern | servers |
pass | pass |
servers | server |
für | for |
hier | here |
nicht | not |
ist | is |
den | the |
via | to |
DE Nur anhand dieser Zahl können wir keine Nutzer identifizieren: Sie gibt einzig an, dass jede Installation einzigartig ist.
EN We can’t identify any user simply by this number: it simply lets us know that each installation is unique.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | user |
identifizieren | identify |
installation | installation |
wir | we |
dieser | this |
dass | that |
anhand | by |
jede | each |
einzigartig | unique |
DE Sie spiegelt sich einzig und allein in einem deutlichen Kostenvorteil wider.
EN It is reflected solely in a clear cost advantage.
alemão | inglês |
---|---|
deutlichen | clear |
in | in |
einem | a |
DE Die Cookies von SteelHouse sammeln einzig nicht persönlich identifizierbare Daten zum Zwecke des Online-Marketings
EN SteelHouse’s cookies only collect Non-Personally Identifiable Information for online marketing purposes
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
sammeln | collect |
persönlich | personally |
identifizierbare | identifiable |
daten | information |
online | online |
marketings | marketing |
einzig | only |
zwecke | purposes |
DE Der Unterschied liegt einzig in der Frontend-Elektronik
EN The difference lies in the front-end electronics
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
elektronik | electronics |
unterschied | difference |
Mostrando 50 de 50 traduções