DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)
DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)
EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)
alemão | inglês |
---|---|
verwende | use |
tablet | tablet |
mobile | mobile |
desktop | desktop |
oder | or |
daten | data |
gerät | device |
zu | to |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
alemão | inglês |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Um die Warnung zu entfernen, verwende den Systemstandard der 404-Seite oder verwende „No Index“-Tags, um die benutzerdefinierte 404-Seite vor Suchmaschinen zu verbergen.
EN To remove the alert, use the System default 404 page or use no-index tags to hide the custom 404 page from search engines.
alemão | inglês |
---|---|
warnung | alert |
verwende | use |
oder | or |
tags | tags |
verbergen | hide |
seite | page |
entfernen | remove |
zu | to |
DE Verwende was Du kennst und was für Dich funktioniert! Verwende Deine liebsten Tools, um Server zu starten, Images zu erstellen, Netzwerk- und Netzwerkkomponenten einzurichten und viele andere Aktionen auszuführen
EN Keep using what you know and what works for you! Use your favourite tools to start server instances, create images, setup networking and network components, and perform many other actions
alemão | inglês |
---|---|
funktioniert | works |
server | server |
images | images |
tools | tools |
andere | other |
aktionen | actions |
dich | your |
viele | many |
zu | to |
auszuführen | use |
netzwerk | network |
verwende | using |
starten | start |
du | you |
um | for |
erstellen | create |
was | know |
und | and |
DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)
EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)
alemão | inglês |
---|---|
verwende | use |
tablet | tablet |
mobile | mobile |
desktop | desktop |
oder | or |
daten | data |
gerät | device |
zu | to |
DE Ich verwende hauptsächlich einen Laptop mit SSD-Laufwerk, da ist der Speicherplatz begrenzt. Seit einigen Jahren verwende ich CleanMyMac und kann so noch etwas mehr Speicher herauskitzeln.
EN As someone with an SSD laptop as my primary computer, storage space is always limited and I’ve been using CleanMyMac for a few years to get a little extra space.
alemão | inglês |
---|---|
begrenzt | limited |
ssd | ssd |
verwende | using |
laptop | laptop |
speicherplatz | storage space |
jahren | years |
speicher | storage |
ich | my |
mit | with |
ist | is |
einen | a |
seit | for |
und | and |
mehr | to |
DE Verwende empfindliche Auslöse-Einstellungen für die Tasten WASD sowie für Tasten für Funktionen, bei denen es im Spielverlauf auf Bruchteile von Sekunden ankommt. Oder verwende für mehr Geschwindigkeit und Präzision eine etwas tiefere Einstellung.
EN Use a sensitive actuation for WASD and in-game ability keys that need the absolute fastest split-second edge on the competition. Or, adjust slightly deeper for speed with added precision.
alemão | inglês |
---|---|
tasten | keys |
geschwindigkeit | speed |
präzision | precision |
tiefere | deeper |
sekunden | second |
oder | or |
für | for |
und | and |
eine | a |
die | adjust |
funktionen | ability |
DE Zu Beginn kann deren Verwendung etwas verwirrend sein, wann verwende ich eine Seite und wann verwende ich einen Beitrag?
EN At the beginning, their use can be a bit confusing, when do I use a page and when do I use a post?
alemão | inglês |
---|---|
verwirrend | confusing |
ich | i |
wann | when |
und | and |
kann | can |
verwendung | use |
sein | be |
seite | page |
beitrag | the |
DE Ich verwende hauptsächlich einen Laptop mit SSD-Laufwerk, da ist der Speicherplatz begrenzt. Seit einigen Jahren verwende ich CleanMyMac und kann so noch etwas mehr Speicher herauskitzeln.
EN As someone with an SSD laptop as my primary computer, storage space is always limited and I’ve been using CleanMyMac for a few years to get a little extra space.
alemão | inglês |
---|---|
begrenzt | limited |
ssd | ssd |
verwende | using |
laptop | laptop |
speicherplatz | storage space |
jahren | years |
speicher | storage |
ich | my |
mit | with |
ist | is |
einen | a |
seit | for |
und | and |
mehr | to |
DE Zu Beginn kann deren Verwendung etwas verwirrend sein, wann verwende ich eine Seite und wann verwende ich einen Beitrag?
EN At the beginning, their use can be a bit confusing, when do I use a page and when do I use a post?
alemão | inglês |
---|---|
verwirrend | confusing |
ich | i |
wann | when |
und | and |
kann | can |
verwendung | use |
sein | be |
seite | page |
beitrag | the |
DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)
EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)
alemão | inglês |
---|---|
verwende | use |
tablet | tablet |
mobile | mobile |
desktop | desktop |
oder | or |
daten | data |
gerät | device |
zu | to |
DE Ich möchte mich informieren Ich habe es noch nie genutzt, aber ich habe ein neues Projekt Ich verwende es bereits für ein Projekt Ich verwende es bereits für mehrere Projekte
EN I’m just curious about it I’ve never used it but I have an incoming project I already use it on a project I already use it on several projects
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
es | it |
projekte | projects |
projekt | project |
bereits | already |
nie | never |
genutzt | used |
ein | a |
mehrere | several |
aber | but |
habe | i have |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
alemão | inglês |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Um die Warnung zu entfernen, verwende den Systemstandard der 404-Seite oder verwende „No Index“-Tags, um die benutzerdefinierte 404-Seite vor Suchmaschinen zu verbergen.
EN To remove the alert, use the System default 404 page or use no-index tags to hide the custom 404 page from search engines.
alemão | inglês |
---|---|
warnung | alert |
verwende | use |
oder | or |
tags | tags |
verbergen | hide |
seite | page |
entfernen | remove |
zu | to |
DE Verwende unser LELO Personal Moisturizer-Gleitgel, halte den GIGI™ 2 andersherum und verwende die abgeflachte Spitze als Vorspiel auf deiner Klitoris.
EN Add LELO Personal Moisturizer, holding GIGI™ 2 upside down, and use the flattened tip on your clitoris as a warm-up.
DE Verwende das Feld Uhrzeit, um eine Zeit aus der Liste auszuwählen oder verwende die Buttons Benutzerdefinierte Zeit oder Wiederkehrend. Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, tippe auf Uhrzeit auswählen.
EN Use the Time field to choose a time from the list, or use the Custom time or Recurring buttons. After you’ve made your selection, tap Select time.
DE Um die Schriftart zu gestalten, klicke auf Absätze und verwende die Anpassungen. Um die Größe zu ändern, verwende den Schieberegler Absatz 3.
EN To style the font, click Paragraphs and use the tweaks. To change the size, use the Paragraph 3 slider.
DE Verwende unseren Content Editor um neuen Content zu erstellen oder zu bearbeiten. Mit unseren Empfehlungen kannst Du Deinen Content ganzheitlicher und ansprechender gestalten.
EN use our Content Editor to create new content or optimise existing content. Get suggestions on what terms to add or remove to make your content more holistic and engaging.
alemão | inglês |
---|---|
empfehlungen | suggestions |
ansprechender | engaging |
content | content |
editor | editor |
neuen | new |
oder | or |
zu | to |
erstellen | create |
mit | our |
und | and |
DE „Ich verwende das PPC Keyword Tool, um Anzeigen für meine Kunden zu erstellen. Und diese Anzeigen entsprechen nicht nur dem Briefing, sondern sind auch großartig gelaufen.“
EN “I have used the PPC Keyword Tool to create ads for my clients. And those ads not only fit the client brief, but also have returned great results.”
DE Um Ihre Interviews aufzunehmen, wenn Sie nicht persönlich anwesend sind (oder wenn Ihr Co-Moderator nicht im selben Raum mit Ihnen aufnimmt), verwende und empfehle ich Iris.
EN To record your interviews when you?re not in-person (or if your co-host doesn?t record in the same room with you) I use and recommend Iris.
alemão | inglês |
---|---|
interviews | interviews |
aufzunehmen | record |
raum | room |
empfehle | recommend |
persönlich | person |
im | in the |
oder | or |
ich | i |
und | and |
nicht | not |
mit | with |
verwende | use |
ihr | your |
DE Dadurch bleiben auch alle Effekte erhalten, die Sie auf die Spuren angewendet haben, einschließlich Kompression, EQ oder andere Effekte. Ich zeige Ihnen die Einstellungen, die ich im folgenden Abschnitt der Bearbeitung verwende.
EN This will also keep any effects you have applied to the tracks, including compression, EQ, or anything else. I?ll show you the settings I use in the editing section below.
alemão | inglês |
---|---|
effekte | effects |
spuren | tracks |
kompression | compression |
ich | i |
zeige | show |
bearbeitung | editing |
angewendet | applied |
einschließlich | including |
einstellungen | settings |
im | in the |
folgenden | below |
oder | or |
abschnitt | section |
DE Schätzungen helfen deinem Team, noch genauer und effizienter zu arbeiten. Verwende Story-Points, Stunden, T-Shirt-Größen oder deine eigene Schätzmethode. Jira Software unterstützt sie alle.
EN Estimations help your team become more accurate and efficient. Use story points, hours, t-shirt sizes, or your own estimation technique. Jira Software supports them all.
alemão | inglês |
---|---|
effizienter | efficient |
jira | jira |
story | story |
shirt | t-shirt |
größen | sizes |
helfen | help |
team | team |
stunden | hours |
software | software |
unterstützt | supports |
oder | or |
und | and |
alle | all |
arbeiten | use |
eigene | your |
DE Deine Kunden sind kompliziert. Sie sind mehr als die Summe ihrer demografischen Gruppen. Verwende Confluence, um umfassendere Kundentypen zu erstellen, die deinem Team tiefere Einblicke in die Zielgruppe ermöglichen.
EN Your customers are complicated. They’re more than the sum of their demographics. Use Confluence to create more complete personas that let everyone on your team deeply understand the target audience.
alemão | inglês |
---|---|
kompliziert | complicated |
summe | sum |
confluence | confluence |
einblicke | understand |
kunden | customers |
team | team |
mehr | more |
die | target |
zu | to |
erstellen | create |
zielgruppe | target audience |
sind | are |
DE Lege Ziele und Strategien fest, von der Unternehmensvision bis zum Kundenwert, durch die du dich auf dem Markt von der Konkurrenz abhebst. Verwende Confluence, um deine Mitarbeiter auf die Aufgaben auszurichten, die dich zum Ziel führen.
EN From company vision to customer value, define your goals and the strategy that lets you stand out in the market. Use Confluence to get everyone aligned with work that delivers on your objectives.
alemão | inglês |
---|---|
confluence | confluence |
ziele | goals |
fest | company |
strategien | strategy |
und | and |
du | you |
dich | your |
ziel | objectives |
DE Verwende eine benutzerdefinierte Domäne neben benutzerdefiniertem HTML, CSS und JavaScript, um deinen Kunden das zu bieten, was sie lieben und erwarten.
EN Use a custom domain alongside custom HTML, CSS, and JavaScript to fully represent the experience your customers expect and love.
alemão | inglês |
---|---|
domäne | domain |
html | html |
css | css |
javascript | javascript |
erwarten | expect |
kunden | customers |
benutzerdefinierte | custom |
zu | to |
und | and |
DE Informiere deine Kunden mit unseren nativen Integrationen noch schneller. Verbinde deine Statusseite mit den beliebtesten Kommunikations-, Überwachungs- und Benachrichtigungstools oder verwende unsere REST-API.
EN Inform your customers even faster with our native integration suite. Connect your status page to the most popular communication, monitoring, and alerting tools, or use our REST API.
alemão | inglês |
---|---|
nativen | native |
integrationen | integration |
schneller | faster |
verbinde | connect |
kommunikations | communication |
rest | rest |
api | api |
kunden | customers |
oder | or |
unsere | our |
und | and |
mit | with |
DE Verwende diese Keywords, um Deinen Text aufzupeppen
EN Check compatibility of your text with a keyword of your choice.
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keyword |
text | text |
deinen | of |
DE Passend: Verwende Symbole und Slogans, die für das von dir angebotene Produkt oder die von dir angebotene Dienstleistung relevant sind. Andernfalls kann es passieren, dass du die falsche Zielgruppe ansprichst.
EN Appropriate: use icons and slogans that are relevant to the product or service you offer, otherwise you may engage the wrong audience.
alemão | inglês |
---|---|
symbole | icons |
slogans | slogans |
falsche | wrong |
zielgruppe | audience |
angebotene | offer |
oder | or |
sind | are |
und | and |
produkt | product |
dienstleistung | use |
du | you |
die | appropriate |
dass | that |
DE Verwende für das Design deiner Kontaktseite eine kontrastreiche Farbpalette und sorge dafür, dass jedes Textelement gut lesbar ist. Es empfiehlt sich, die Textgröße, Schriftgröße und Farben auf deiner Website anzupassen.
EN Ensure that your contact page design uses high contrast colour palettes and every text element can be read clearly. Good practice includes adjusting text size, font type and colours on your website.
alemão | inglês |
---|---|
kontaktseite | contact page |
design | design |
website | website |
gut | good |
anzupassen | your |
dass | that |
jedes | every |
auf | on |
DE Mit der ClassPass-Bibliothek straffst und formst du deinen Körper. Verwende dafür Barre-Übungen nach Vorlage von Figuren aus dem Ballett.
EN Tone and sculpt the body with the ClassPass library of barre exercises inspired by ballet movements.
alemão | inglês |
---|---|
ballett | ballet |
bibliothek | library |
und | and |
körper | body |
mit | with |
DE Verwende Sonnenschutz mit LSF 30+ oder höher. Alle zwei Stunden neu auftragen.
EN Use SPF 30+ sunscreen. Reapply every two hours.
alemão | inglês |
---|---|
stunden | hours |
zwei | two |
mit | every |
verwende | use |
DE Passe den Inhalt deines Berichts durch Drag-and-Drop-Widgets an. Füge Bilder hinzu und verwende Strukturelemente (Spalten, Textelemente, Titel und Seitenumbrüche) zusätzlich zu den Daten-Widgets, um deinen Bericht zu strukturieren.
EN Customize the content of your report by using drag-and-drop widgets. Add images and use structural elements (columns, text elements, titles, and page breaks) in addition to data widgets to organize the shape of your report.
alemão | inglês |
---|---|
bilder | images |
spalten | columns |
strukturieren | organize |
widgets | widgets |
daten | data |
hinzu | add |
bericht | report |
deines | your |
und | and |
inhalt | the content |
verwende | using |
den | the |
DE Bitte verwende dieses Formular, um eine Anfrage bezüglich der Website eines verstorbenen Squarespace-Kunden zu senden
EN Please use this form to submit a request regarding a deceased Squarespace customer’s site
alemão | inglês |
---|---|
website | site |
kunden | customers |
bitte | please |
formular | form |
dieses | this |
anfrage | request |
DE Als XSLT-Entwickler verwende ich XMLSpy für die XSLT-Entwicklung und das Debuggen meines GESAMTEN Codes
EN As a XSLT developer, I use XMLSpy for my XSLT development and for ALL the debugging of my code
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xslt | xslt |
entwickler | developer |
entwicklung | development |
debuggen | debugging |
codes | code |
als | as |
ich | i |
für | for |
und | and |
verwende | use |
meines | my |
DE In diesem Artikel erfährst du, wie du deinen Big-Cartel-Shop mit Mailchimp verbindest. Verwende Kaufdaten, um Segmente zu erstellen und gezielte E-Mail-Kampagnen zu versenden.
EN Returns a list of your exports.
DE Verwende deine Kaufdaten von Volusion, um gezielte Kampagnen mit Produktempfehlungen zu versenden, den ROI deiner Kampagnen nachzuverfolgen und zu messen und vieles me
EN We create high-impact digital campaigns for brands across the United States and abroad.
alemão | inglês |
---|---|
kampagnen | campaigns |
um | for |
von | abroad |
und | and |
DE Sie benötigen ein dediziertes Hosting für Ihre Podcast-Dateien (ich verwende und empfehle Buzzsprout).
EN You need dedicated hosting for your podcast files (I use and recommend Buzzsprout).
alemão | inglês |
---|---|
dediziertes | dedicated |
hosting | hosting |
empfehle | recommend |
buzzsprout | buzzsprout |
podcast | podcast |
dateien | files |
ich | i |
ihre | your |
und | and |
für | for |
verwende | use |
benötigen | you need |
DE Am einfachsten ist es, den CloudlifterCL-1 oder einen separaten Vorverstärker wie den DBX286 zu verwenden, aber ich verwende ihn direkt in einen Zoom H5 mit einer Verstärkung von etwa 6, ohne dass es Probleme gibt.
EN The easiest way to give it an extra boost is to use the Cloudlifter CL-1 or a separate pre-amp like the DBX286s, but I use it straight into a Zoom H5 with the gain set to about 6 without any issues.
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
zoom | zoom |
oder | or |
es | it |
ich | i |
probleme | issues |
einfachsten | easiest |
verwenden | use |
ohne | without |
verwende | to use |
den | the |
zu | to |
aber | but |
DE Ich verwende Buzzsprout für meine Podcast-Hosting-Firma (übrigens sehr empfehlenswert) und sie machen es wirklich einfach, Ihren Podcast-Feed zu finden und einzureichen:
EN I use Buzzsprout for my podcast hosting company (highly recommended by the way) and they make it really easy to find and submit your podcast feed:
alemão | inglês |
---|---|
buzzsprout | buzzsprout |
übrigens | by the way |
empfehlenswert | recommended |
einzureichen | submit |
podcast | podcast |
hosting | hosting |
firma | company |
es | it |
finden | find |
ihren | your |
ich | i |
für | for |
einfach | easy |
zu | to |
verwende | use |
meine | my |
wirklich | really |
und | and |
sie | the |
DE Ich verwende Buzzsprout und sie haben ein einfaches Formular, das Sie ausfüllen können, nachdem Sie sich angemeldet haben. Danach werden sie die Arbeit für Sie erledigen.
EN I use Buzzsprout and they have a simple form you can fill out after you get signed up. After that, they will do the work for you.
alemão | inglês |
---|---|
buzzsprout | buzzsprout |
einfaches | simple |
angemeldet | signed up |
ich | i |
können | can |
haben | have |
arbeit | work |
und | and |
für | for |
ein | a |
erledigen | do |
DE Ich verwende Auphonic zur automatischen Anpassung von Pegeln und Dynamikbereich für meine Shows, aber sie haben Integrationen für YouTube, Facebook und Soundcloud
EN I use Auphonic to automatically adjust levels and dynamic range for my shows, but they have integrations for YouTube, Facebook, and Soundcloud
alemão | inglês |
---|---|
automatischen | automatically |
dynamikbereich | dynamic range |
shows | shows |
integrationen | integrations |
youtube | youtube |
und | and |
ich | i |
anpassung | adjust |
meine | my |
aber | but |
für | for |
von | to |
DE Richte CI/CD in zwei Schritten mit sprachspezifischen Vorlagen ein. Verwende die Konfiguration als Code, um deine Infrastruktur zu verwalten und zu konfigurieren, und erstelle mit Bitbucket Pipes leistungsstarke, automatisierte Workflows.
EN Set up CI/CD in 2 steps with language-specific templates. Use configuration as code to manage and configure your infrastructure and leverage Bitbucket Pipes to create powerful, automated workflows.
alemão | inglês |
---|---|
ci | ci |
cd | cd |
infrastruktur | infrastructure |
bitbucket | bitbucket |
pipes | pipes |
leistungsstarke | powerful |
automatisierte | automated |
workflows | workflows |
vorlagen | templates |
code | code |
in | in |
konfiguration | configuration |
verwalten | manage |
konfigurieren | configure |
zu | to |
mit | with |
verwende | use |
als | as |
und | and |
DE Verwende Power-Ups, um eine Verbindung zu Dutzenden anderer Apps herzustellen oder sogar eigene Apps zu entwickeln!
EN Use Power-Ups to connect to dozens of other apps, or even build your own!
alemão | inglês |
---|---|
anderer | other |
entwickeln | build |
apps | apps |
verbindung | connect |
oder | or |
zu | to |
eigene | your |
eine | of |
dutzenden | dozens |
DE Verwende die Filterfunktion um kaputte, externe Links schnell mit Ryte ausfindig zu machen
EN You can find broken external links easily with Ryte using filters
alemão | inglês |
---|---|
externe | external |
schnell | easily |
ryte | ryte |
ausfindig | find |
machen | can |
links | links |
mit | with |
verwende | using |
DE Land (Verwende den ISO 3166-1 ALPHA-3 Code eines Landes, um das Keyword spezielles für dieses Land zu überwachen oder "glb", um die Daten global zu überwachen.)
EN Country (use the ISO 3166-1 alpha-3 code to specify a single country or use “glb” to monitor the keyword globally.)
alemão | inglês |
---|---|
iso | iso |
keyword | keyword |
global | globally |
verwende | use |
code | code |
oder | or |
überwachen | monitor |
um | to |
DE Beispielsweise verwende ich die Stimmungsanalyse und das Wortwolken-Feature zusammen, um ein Gefühl dafür zu bekommen, wie die Befragten die offenen Fragen beantwortet haben, und auch um Daten zu visualisieren.
EN For example, I use Sentiment Analysis and the word cloud feature together to help get a sense for how respondents answered the open ended questions and to visualize data.
alemão | inglês |
---|---|
verwende | use |
ich | i |
gefühl | sense |
befragten | respondents |
offenen | open |
beantwortet | answered |
visualisieren | visualize |
feature | feature |
fragen | questions |
dafür | for |
daten | data |
und | and |
zu | to |
die | example |
zusammen | together |
ein | a |
DE Kann ich meine Snippets für eine Website, in der ich das Code Snippets Plugin nicht verwende, als PHP exportieren?
EN Can I export my snippets to PHP for a site where I?m not using the Code Snippets plugin?
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
snippets | snippets |
code | code |
plugin | plugin |
php | php |
exportieren | export |
website | site |
ich | i |
für | for |
nicht | not |
meine | my |
verwende | using |
eine | a |
der | the |
DE Verwende dein sicherstes Passwort zum Entsperren deines Tresors – deinen Fingerabdruck oder dein Gesicht.
EN Use the strongest password you’ve got to unlock your vault — your fingerprint or Face ID.
DE Warum ist mein DNS sichtbar, wenn ich ein VPN verwende?
EN Why is my DNS visible if I use a VPN?
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
sichtbar | visible |
vpn | vpn |
verwende | use |
warum | why |
wenn | if |
ich | i |
ein | a |
ist | is |
mein | my |
DE Ich verwende Gmail/Hotmail/Ymail, um mit Mailfence-Benutzern zu kommunizieren. Welche Daten stehen meinem E-Mail-Provider und Mailfence über diese Kommunikation zur Verfügung?
EN I use Gmail/Hotmail/Ymail to communicate with Mailfence users. What data are available to my email provider and Mailfence about this communication?
alemão | inglês |
---|---|
hotmail | hotmail |
daten | data |
mailfence | mailfence |
benutzern | users |
provider | provider |
kommunikation | communication |
kommunizieren | communicate |
gmail | gmail |
und | and |
ich | i |
zu | to |
mit | with |
diese | this |
Mostrando 50 de 50 traduções